355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Екатерина Скорова » Опрометчивые желания (СИ) » Текст книги (страница 20)
Опрометчивые желания (СИ)
  • Текст добавлен: 19 октября 2019, 11:00

Текст книги "Опрометчивые желания (СИ)"


Автор книги: Екатерина Скорова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 20 страниц)

Глава 46

Виктория не ждала гостей так рано. Фредди с Освальдом, наверняка, отправились на общую кухню – за слипшейся кашей и хлебом. Вызывавший у нее только страх сторож взялся повсюду таскать мальчишку с собой. Хотя, это даже было на руку – никто не путался под ногами, не протирал окна глазами до дыр. Да и Освальд стал пореже терзать ее своим присутствием. Генри же приходил не раньше обеда, правда, далеко не каждый день. Хорошо, если заглядывал раз в неделю, но Виктория и этому была ужасно рада: бросалась ему на шею, не стесняясь свою охрану, утыкалась носом в пряно пахнущую шею и замирала, прислушиваясь к нутру. Что-то творилось с ней, но она не позволяла себе поддаться ложным надеждам, просто ловила каждую черточку любимого лица, впитывала слова и жесты Генри, чтобы потом сократить ожидание новой встречи воспоминаниями.

Правда, ничего особенного в этих воспоминаниях не было. Генри после того, как разделил с ней постель, стал сдержан, даже строг. Хмурил брови, смотрел всегда в сторону. Иногда казалось, что он старается отодвинуться от нее. Виктория не понимала – почему? Неужели, поддавшись соблазну, она стала распутной женщиной в его глазах? От таких мыслей становилось обидно, сердце закипало злостью, но Виктория быстро успокаивалась, находя разумные и не очень оправдания. В конце концов, если бы он не любил, разве приходил бы к ней? Разве пекся бы об ее здравии и сытости? А ведь это первое, о чем он спрашивал у Освальда, топчась у порога.

А сегодня Генри влетел, не постучавшись – счастливый, взбудораженный, схватил ее за талию и закружил по комнате, отчего все поплыло перед глазами, а к горлу подступила дурнота.

– Свершилось! – тряся кулаками около своего лица, воскликнул он.

– Что? Что стряслось? – Виктория выбилась из его рук, привалилась к стене, часто дыша.

– Король умер! Представляешь, – переходя на хохот, тараторил Генри. – Кто-то из механических слуг свернул ему шею!

– Да кто? О чем ты? – Виктория замерла. Неизвестно откуда выпрыгнувший страх подступил к горлу, сжал его ледяным кольцом.

– Норвард Винздор, – уже спокойнее ответил он, опускаясь на стул. – Ты не рада?

Виктория пожала плечами, прислушиваясь к себе. Нет. Смерть Норварда не заполнила душу ничем, кроме жалости. Все-таки он был ей братом, пусть только по отцовской крови. И потом – когда она хотела убить его или Джейкоба? Еще ни разу в томивших не раз фантазиях о свержении братьев, Виктория не доходила до крови.

– Что с тобой, тебе плохо? – Генри вскочил со стула, подхватил ее под локоть и усадил на постель.

– Немного… Наверное, не хватает свежего воздуха, – проговорила она тихо.

Генри нахмурился, почесал налипшую на щеки щетину. В какой-то момент показалось – он видит Викторию насквозь со всеми ее переживаниями.

– Вот что: сегодня я не хотел тебя тревожить, но, думаю, прогулка не станет тебе в тягость, – особый акцент на последнем слове – и по шее наперегонки поскакали мурашки. – И потом, давно ты выходила в свет? Месяц? Два? Пора уже показаться на люди.

Виктория смотрела ему в глаза и не понимала – шутит? Говорит серьезно? Но тут же успокоилась – с чего она решила, что кто-то и правда будет искать ее по трущобам? Похоже, братья уверились, что она мертва, значит, можно жить спокойно, выходить на улицу, не шарахаясь от собственной тени. А может даже – переехать к Генри?

«Нет, – подумала виктория, впиваясь зубами в нижнюю губу. – Женщина в ночлежке – невидимка, а вот в доме благородного джентльмена – красный флаг на ветру. Тем более – чужая жена, а если еще и в интересном положении…»

От таких мыслей впору бы кричать «караул». Выходит – она так и останется в этих обшарпанных стенах? Хотя, Генри обещал помочь пересечь границу, скрыться в чужой стране… Но Виктории становилось дурно от одной мысли оставить Англию. Пусть придется томиться заложницей обстоятельств в крохотной комнатенке, но вдали от родной земли, Генри… Нет, лучше кричать о себе на площадях, чем тайком плести интриги, дожидаясь часа, когда можно ужалить побольнее.

Тем временем, Генри кликнул Освальда, следом за которым с пузатой миской в руках примчался и Фредди.

– Сегодня знаменательный день, – многозначительно поиграв бровями, произнес Генри. – Мы с миссис Неверти хотели пройтись по городу, посмотреть на людей. Ты идешь с нами. Будь на чеку.

Этих слов хватило, чтобы с безобразного лица Освальда стерлось всякое подобие улыбки. Он скривился, выпячивая нижнюю губу, зыркнул на Викторию и скрылся в коридоре. Фредди поспешил за ним, впрочем, его никто и не держал.

– Куда мы пойдем? – спросила она, сдерживая новый приступ дурноты от запаха принесенной каши. На самом деле, Виктория внутренне смирилась с любым ответом, будь то Лондонский причал, где Генри второпях запихнет ее в дирижабль, Тауэр или Королевский театр, просто не хотелось, чтобы это стало сюрпризом.

– На Трафальгарскую площадь, – сухо отозвался Генри, извлекая из шкафа отороченные мехом сапоги и бережно одевая их на ноги Виктории. Так же аккуратно он поднял ее с кровати и, словно ребенка, окутал в теплоту кашемирового пальто с треугольным воротником. – Ты совсем плоха, – добавил он, помогая ей выбраться через порог. – Почему Освальд врал, что ты вполне здорова?

– Все в порядке, это пройдет, – произнесла она и улыбнулась. Забота любимого человека разукрасила мир радужными цветами, вытеснила из сердца заботы и страхи. Он рядом, чего бояться, о чем страдать?

Генри не ответил. Дождавшись, когда из другого конца коридора прискачет всклокоченный Освальд в толстой безрукавке поверх простой рубахи, он повел Викторию к выходу.

Трафальгарская площадь сотрясалась от гула и криков. Тысячи тысяч лиц: восседавшие на рядах лавочек около постамента аристократы и теснившиеся за ограждением горожане, все они ждали только одного – когда из белоснежного шатра выйдет Джейкоб. Час триумфа. Сквозь полоски наспех скрепленной ткани, он окидывал собравшуюся толпу и ликовал – король! Конец расколотой надвое короне, теперь он – единственный, кто поведет Англию к процветанию.

Только сейчас, когда брата не стало, Джейкоб осознал, как легко стало дышать. Это раньше, годы назад они с Норвардом запирались в тронном зале и в стороне от досужих глаз и ушей обсуждали дела государства. Последнее же время тень брата стелилась повсюду, заслоняя Джейкоба, стирая его имя с языков подданных. Что ж, пришло время платить за славу и победы. За любовь отца, в конце концов! Сколько раз приходилось закрывать глаза на то, как взгляд родителя наполнялся гордостью, когда старший сын отличался в учебе или этикете! А вот горбатого младшенького, пусть и не отталкивал, но мало интересовался его успехами. Теперь Джейкоб и сам удивлялся, как жил с этим скарбом ненависти и обид? Почему раньше не доходил умом дать брату увесистую оплеуху, вместо идиотских гулянок и попыток вмешаться в дела?

Но, прочь склоки и недовольство – Господь видит обиженных и оскорбленных, и, похоже, у Него на Джейкоба большие надежды. Немудрено – какому богу понравится, если кто-то посягнет на его святое право творить людские души? Ничего, Джейкоб не повторит ошибок брата. Пару недель – и от механических нелюдей и духу не останется в Лондоне! Жалко, что, укусив хозяина, шавка Эндрю бесследно исчез. Его терзания доставили бы особую радость.

– Ваше Величество, – слова вошедшего придворного глашатая заставили вздрогнуть. – Народ собрался благословить короля.

Нота торжественности, отливавшая в голосе слуги, перепала к Джейкобу, завертелась на языке пламенной речью. Докучавший прислужник брата, да и сам Норвард, растворились в блаженном ожидании. Еще немного – и он увидит свой народ, оботрет слезы, прозирая и сирость и нищету, распрострет руки, суля сытость и благоденствие Англии.

– Боже, благослови Англию, – прошептал, замирая сердцем. Да, именно так он начнет свою речь! Свое правление! Подданные еще будут передавать этот день из уст в уста, благословляя короля-реформатора!

Внутренне ликуя, Джейкоб поспешил прочь из шатра…

Виктория не сказала бы, что дорога до площади далась ей легко. Тряска в кэбе по уложенной булыжником мостовой, запах подгнившей рыбы, доносившийся с порта – все это вынуждало зажимать рот и нос, лишь бы сдержать очередной приступ тошноты. Получалось далеко не всегда, и тогда Виктория просила кучера остановить лошадей и обессилено припадала к стенам домов и оградам, извергая нутро самым постыдным образом – себе под ноги. Хорошо – никто не обращал на нее внимания. Казалось, горожане вообще не замечали друг друга. Только сталкиваясь лоб в лоб или выскакивая из-под колес экипажа, они смачно матерились, распихиваясь локтями, и спешили дальше.

Наконец, мучительное путешествие закончилось – впереди замаячили белые флаги и невесть откуда взявшиеся в конце февраля свежие цветы, развешанные по уличным фонарям. Еще не дойдя до края толпы, Виктория нашарила взглядом сгорбленную фигурку Джейкоба, выступавшую на постаменте. Он простер руки и что-то заговорил, но слов не было слышно – только нарастающий гул в передних рядах и перекличку – в задних. Косматые лица в потрепанных ватниках и куртках озирались, приветливо кивая Генри и сопровождавшим его Освальду и Фредди, застывали взглядами на Виктории. Она не сразу различила, что на лицах этих людей вспыхивала надежда. Именно надежда и искреннее удивление – словно только что на их глазах Ангел Господень отворил камень от гроба Христова. В этот миг она позабыла про дурноту и поплыла мимо расступавшихся горожан, словно наполнившись эфиром. Чувство единения с народом, подкрепленное перенесенными тяготами и лишениями, которые этой полуодетой и полуголодной толпе приходилось терпеть ежедневно – всё это наполнило душу восторгом. Виктория не заметила, как Генри придержал ее за руку, останавливая в самом сердце собравшегося народа.

– Королева Виктория, – зашуршали сотни голосов, волной пробираясь к рядам аристократов. И те завертели головами, словно можно было без труда разглядеть человека в гуще толпы. У Виктории перехватило дыхание, ладони вспотели, казалось – еще немного, и она упадет на липкий холодный камень площади.

– Чем не лучший момент, чтобы расправиться с монархией, – с придыханием послышался голос Генри у самого уха. – Смотри – сейчас он упивается властью, а через добрых полчаса будет лежать с пулей в сердце.

Если до этих слов Виктория пошла бы за ним куда угодно и всё стерпела, то сейчас ее естество взбунтовалось. Но мягко – вспыхнуло желанием переубедить.

– Но зачем убивать? Мы не станем убивать, Генри, – зашептала она в ответ, обхватывая его за шею. – Генри… Я беременна… Это наш с тобой ребенок, слышишь? Я рожу наследника трона и стану королевой и тогда…

– Это хорошо, что ты сама призналась, – перебил он, плотнее прижимая ее к себе. Вот только объятия эти показались железные оковами, выдавили воздух из легких. Виктория беспомощно обвисла, чувствуя, как сознание покидает ее. – Я, конечно, тоже виноват – поддался соблазну, но теперь мне будет легче сделать это. Да и мои люди не пожалеют никого, когда узнают, что король Джейкоб убил тебя с ребенком под сердцем. – И добавил, словно заметил безмолвное «почему» в ее подергивающихся беспамятством глазах: – Прости, но я боролся со всей монархией, а не только с братьями Винздор…

Последние слова Виктория еле ухватила, обмякая в его руках. «Всё зря…» – вспыхнуло в мозгу уже на грани сознания, рука дернулась к животу – попрощаться с долгожданным и так нелепо загубленным малышом.

Но тут кто-то дернул ее в сторону, перекинул через плечо, давая возможность наблюдать, как Генри скукожился, хватаясь за окровавленную щеку. Только отдышавшись она узнала широкую спину Освальда, поискала глазами Фредди – но его нигде не было. Меж тем толпа всполошилась, заколыхалась, подалась вперед. «Долой горбуна Джейкоба! В Темзу проклятых Винздоров!» – раздалось над головами, унеслось в небеса, отзываясь вороньим карканьем. Еще немного – и воздух прорезали выстрелы, лязг, крики боли и злобы. Виктория обвисла на плече Освальда, уносившего ее только в одному ему известное место, и ловила себя на том, что и не хочет знать куда. Внутри стало темно и пусто, словно кто-то задул душу…

Эпилог

Первая капель наполнила улицы птичьими трелями, а воздух – весенней свежестью. Мальчишки в легких клеёнчатых куртках, еще недавно не жалевшие сил, чтобы побыстрее добежать от дома до работы, с гуканьем гоняли ворон, гревшихся у заводских труб. Один из них куском льда ловко попал птице в голову и торжествующе загоготал. Виктория отвернулась, не хотелось наблюдать, как меткий стрелок довольно теребит добычу за крылья. Вспомнилось, как такая же ватага ребятни забрасывала камнями механического констебля. Наверное, он был один из немногих кто еще оставался на улицах Лондона. Может даже, повинуясь заложенной создателем программе, патрулировал их, пока не свалился. Черные пятна гнили на лице и руках, тщетные попытки подняться или уползти куда-нибудь подальше от разгоряченной толпы десятилетних сорванцов. До сих пор по ночам Виктории снились его глаза: удивленно обиженные, похожие на собачьи, когда вдруг хозяин ни с того ни с сего ухватил палку и принялся дубасить пса, накрепко привязанного к ограде…

– Королева?

Виктория вздрогнула – до сих пор голос особого поверенного Освальда вызывал оторопь. Хотя, внешне он совершенно изменился – чистый, гладко выбритый, в накрахмаленной рубашке и в черном костюме.

– Пора? – спросила она и обмерла, чувствуя, как немеют пальцы.

– Всё готово, Ваше Величество, – Освальд склонил голову, беря Викторию под локоть. – Я провожу вас по коридору, но дальше придется идти самой.

– Спасибо, – медленно проговорила она, леденея нутром. Ноги не слушались, если бы не поверенный – она упала бы у порога, не в силах переступить. – Надо идти… – шептала, словно хотела уговорить саму себя.

Квадратная площадка в замкнутом дворе Тауэра, сыпавшаяся с неба мелкая морось, пожиравшая остатки снега. Всё серое, грязное, бездушное… Виктория глотнула воздуха, собираясь с духом. Интересное положение уже давало знать о себе, распирая приталенное платье и редингот на животе. Положив на него руку и еще раз глубоко вздохнув, Виктория ступила на смотровой балкон.

– Генри Трейтор, за покушение на жизнь королевы и мятежи вы приговорены к смертной казни через повешение. Перед лицом Бога и королевы, – чеканил инспектор тайной канцелярии, перебирая бумажные листы в черной папке, – разрешается сказать последнее слово.

Генри щерился, утирая рваным рукавом щеку с запекшейся кровью, и молчал. Когда его подвели к эшафоту, накинули петлю на шею, Виктория прикусила губу, вцепилась ногтями в перила балкона. И в тот самый миг он посмотрел в ее сторону. «Ты еще можешь все остановить», – читалось во взгляде, но это лишь показалось, вслух он так и не произнес ни слова.

– Ваше время истекло, – сухо подытожил инспектор и нажал на рычаг. Люк под ногами Генри распахнулся, он сам задергался, надсадно хрипя и пытаясь ухватиться за петлю на шее… В животе у Виктории впервые толкнулся младенец…

Низкое серое небо с размытым пятном солнца и ветер, со свистом трепавший флаги на мачтах площадки для дирижаблей напомнили Мари день, когда она вернулась в Лондон вместе с Энтони. Только теперь она не боялась «летающих огурцов», да и на платформе их было трое – в сопровождение набился Алрой, отшучиваясь, что даже в таком простом деле их грешно оставить без присмотра. Мари догадывалась, что истинная причина в другом, но запрещала себе думать об этом.

– Я слышал, ты нашла всех своих братьев и сестер… – кашлянув, начал Алрой, как только Энтони отошел к табло с расписанием прибытия.

– Да, но забрать удалось не всех. Крошку Молли удочерили, как только она попала в приют. Теперь у нее замечательная семья, и я не стала отрывать ее от людей, которых она без всякой фальши называет мамой и папой.

Алрой закивал, протянул руку, но так и не коснулся ее ладони.

– Я хотел сказать о том, что вас непременно обрадует, но о чем вы, разумеется, еще не знаете. Этот указ подписан в моем личном присутствии сегодня утром и еще не оглашен на площадях, да и газетчики разве что только в эту минуту кропают статейки на эту тему. Новоиспеченная королева Виктория отменила выкупную систему. Представьте, все люди теперь свободны, равны и имеют право избирать своих представителей в нижнюю палату.

Мари улыбнулась, вспоминая гордую осанку и напускную строгость бывшей хозяйки.

– Хочет доказать, что лучше братьев…

– Не думаю. Скорее – раздает старые долги.

Еще раз болезненно кашлянув, он взял руку Мари в свои, легонько сжал, отводя глаза.

– Мари, твое предложение еще в силе? – Алрой дождался кивка и задал новый вопрос. – Скажи, а мог бы я пожелать, чтобы ты осталась со мной?

Правильные слова не сразу нашлись в закромах рассудка. Сердце тоскливо ёкнуло, закопошилось в груди тягуче, мучительно, а Мари все никак не могла убедить его, что всё делает правильно.

– Вы же знаете – за свои желания надо платить, – произнесла она, наконец. Сказала – и внутри словно лопнул пузырь желчи, выжигая душу. – Мне очень жаль, сэр Алрой, но не только госпоже Виктории пришло время отдавать долги…

– А я ведь люблю тебя. – Показалось, в его голосе сквозило удивление, будто он сам только что открыл для себя эту правду. – Но теперь это не имеет значения, так ведь?

Мари не успела ответить – вернулся Энтони, бодро щебеча что-то вроде «всего пару минут». Алрой засуетился, мельком пожал другу руку, потом прижался лбом к ее ладони. Когда он ее отпустил – Мари показалось, что она уже летит высоко-высоко, настолько, что уже бессмысленно что-то кричать вслед. Глаза зачесались.

– Счастливо. Мари! И помните, вы должны мне одно желание! – махнув рукой, Алрой поспешил прочь с платформы.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю