Текст книги "Почти цивилизованный Восток (СИ)"
Автор книги: Екатерина Лесина
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 25 страниц)
Глава 23 О торгах и редкостях
Глава 23 О торгах и редкостях
Эва проспала остаток ночи. И половину дня тоже. К ней заглядывали. Приносили еду. Уносили посуду. И потом уже, когда и без того мутное стекло сделалось вовсе темным, притащили бадью и воду. Вода была подостывшей, бадья – не слишком чистой.
– Волосы не мой, – Кэти пощупала волосы. – Не посохнут. Надо было раньше… вот вечно так! Чуть не доглядишь, и все. Но ничего. Вчерась мыла, еще не запачкалися, поди… в общем так. Лезешь в воду и намываешься. После одеваешься.
Эва кивнула.
Страшно. Страх вернулся с новой силой. И такой, что руки немели. Пальцев она не чувствовала, как и холода. И забравшись в бадью просто сидела. Долго. Пока кожа не стала мягкой и морщинистой. И наверное, сидела бы дольше, но снова появилась Кэти.
– Утопнуть вздумала? – спросила она. – Не сейчас. Вона, скоро соберутся… вылезай давай. На от.
И бросила флакон с маслом.
Хорошее. Похожее матушка покупала, для кожи. И странно снова видеть столь дорогую вещь в подобном месте.
– Трися давай. Или мне помочь?
– Не надо, – Эва принялась растираться и только тогда поняла, что замерзла. Напрочь. До самых костей.
– Вот-вот… теперь на.
Ей протянули рубаху столь тонкую, что ткань казалась почти прозрачной.
– А… платье?
– На кой тебе платье? – удивилась Кэти. – Товар должны видеть. И радуйся, что щупать не дам. Пущай сначала купят, а потом щупают вволю, а то ишь…
Эва сглотнула.
Неужели…
– Не дури, – Кэти прищурилась. Взгляд её сделался тяжел. – А то же ж по-разному можно… вона, если хочешь, выпей.
Из широкого рукава появился флакон.
Темный.
И без надписей. И…
– Нет, – Эва покачала головой. – Я… я лучше так. Я справлюсь! Честно!
Вдруг стало неимоверно страшно, что её сейчас заставят выпить это зелье. И она вовсе утратит разум. Или сделает что-то… что-то такое, что исправить будет невозможно.
Хотя она и так сделала много того, что исправить будет невозможно.
Как ни странно, но Кэти лишь чуть склонила голову и кивнула. А флакон убрала в рукав. Сегодня она была в ярко-зеленом платье из мягкого бархата. Лиф его украшали два ряда перламутровых пуговок. Аккуратный воротничок. Простой рукав, слегка присобранный чуть ниже локтя. И белое кружево, что выглядывает из-под бархата.
Ей шло.
И даже изуродованное лицо не казалось таким уж отвратительным.
– Страшно? – спросила она.
И Эва кивнула.
– Очень.
– Все боятся, – Кэти глядела с печалью. – Всегда… сколько бы ни выводили на торги, а все одно… ты, главное, не реви. И не вздумай на колени падать или еще как слабость выказывать. На слабых извращенцы, что мухи на дерьмо слетаются.
Эва сглотнула.
– Покажи себя. Это не ты виновата, что тут. Это они. Все те, кто будут пялится. Понимаешь?
– Нет.
– Поймешь. Или нет.
– Ты… ты ведь можешь просто взять деньги! Попросить у моего брата! Столько, сколько вздумается. Не пять тысяч, а… десять. Двадцать. Сорок, в конце-то концов! Или даже сто!
Эва поняла, что еще немного и сорвется на крик.
– Попросить-то могу, да только… как бы эти деньги поперек горла не стали. Да и то, девочка, не только я тут… если б только я… за мною тоже люди стоят. Важные. Те, которые будут глядеть сегодня, как справляюся. И куда меня. Следом за Матушкой, в канаву, или же ж оставить жить и дела делать. А я в канаву не хочу.
А ведь она, Кэти, тоже боится!
Чего?
Эва не понимала. Спросить… но взгляд у Кэти затуманенный. Уж не глотнула ли она из той темной бутылочки? А если так, то не обезумеет ли?
– Матушка многим приглашеньице послала. И люди приехали. Не выставить тебя – обидеть их. А эти… благор-р-родные обиды не прощают, нет… да и деньжата. Чуется, за тебя можно прилично выручить. Да… только и ты помни. Вздумаешь кобенися, я… я тебя на куски порежу, – последнее было сказано спокойно, равнодушно даже. И Эва поверила, что и вправду порежут.
– Погоди, – она протянула руку, но коснуться Кэти так и не решилась. – Что мне делать? Как… как правильно?
Она и вправду спрашивает о таком? Она же не собирается всерьез… нет, ей наоборот надо вести себя так, чтобы… чтобы никто не захотел купить. Кроме Эдди. Или того, другого человека? Если он придет.
Если не обманет.
Если… как много всего. И она, Эва, не справится.
– Вот, умничка, – Кэти расцвела довольною улыбкой. – Да ничего-то… в общем, сперва будут кой-какие вещички торговать. Матушка сделала запасец, да и от нужных людишек пришло. Вот. Но ничего по-настоящему серьезного. Потом девки пойдут попроще. Которые просто хорошенькие, но из простых. А уж после и настоящий торг.
Торг.
Её, Эву, на самом деле будут продавать? Как… как животное?
– Кроме тебя есть еще кое-кто… интересненький, – Кэти правда скривилась. – Доставили утречком от одного… не важно. Сперва ты пойдешь, а потом и мальчишка. Как скажу, встанешь. Выйдешь. В залу не гляди, один хрен ничего не увидишь. Только твоя часть освещена будет. Так что только ослепнешь. Лучше погляди куда наверх… тогда шея длинною будет. Волосья я тебе заколю, а ты заколочку-то и вытащишь, чтоб рассыпались. Только не сразу, а как поймешь, что торги попритихли. И пройдись. Влево там, вправо. Бочком повернись. Выгнуться бы, да ты толком не сумеешь… и опять же, девка из благородных, а не шлюха.
Эва слушала.
И… и слушала. Просто. Это не про нее. Это не с ней. Это… это просто страшная сказка. А все сказки, даже очень страшные, заканчиваются хорошо.
Должны.
– Так что прогуляешься, покрутишься, заколочку вытащишь и встанешь, чтоб глазки в пол. Они это любят… ну и все.
– С-спасибо, – выдавила Эва.
Кэти вздохнула.
– Дуры мы, бабы… – сказала она. – Как есть дуры… но ничего. Перетерпишь. Глядишь, как-нибудь да сложится. Одевайся. Скоро пришлю кого.
– З-зачем?
Ведь еще не скоро. Ведь есть еще время! Собраться с силами да и просто… и…
– Говорю же ж, аукцион начнется вот-вот. А как начнется, то никому неможно будет ни войти в залу, ни выйти. Но ты не боись, я шальку дам. Не замерзнешь.
Если бы Эва боялась замерзнуть…
Эдди моя идея не понравилась.
Категорически.
– Нет! – рявкнул он, и в свежеобретенном люксе задребезжали окна. – Милисента… это опасно!
А то я не знаю.
Я почесала языком зуб. Вот никогда бы не подумала, что зубы чесаться могут. А этот зудит прямо невыносимо. И есть не то, чтобы снова хочется, скорее уж напрочь исчезло ощущение сытости.
– Я ей говорил то же самое, – пожаловался Чарли.
Предатель.
И вообще, я еще не решила, прощать его или обидится и к маме уйти. Хотя… мама, чувствуется, тоже не похвалит.
Маму переселили в соседний номер, который тоже то ли люкс, то ли еще что-то вроде, я так и не поняла, хотя нам объясняли долго и подробно. Главное, что выглядел этот номер не хуже старого.
А на столе снова коробку конфет оставили.
И цветы.
В качестве извинения. Хотя тоже не понятно, им-то за что извиняться, если это Эдди стекла порушил.
– Со мной Чарли будет, – сказала я Эдди. – И ты тоже.
Это уже для Чарли.
– Может, её запереть? – поинтересовался мой дорогой супруг, на всякий случай слегка отодвинувшись.
– Не поможет. Пробовал как-то…
Это он про тот случай, когда собирался Дика Быстрого брать? С его бандою? А меня, стало быть, в сарае закрыл. Дескать, мелкая я. И опасно все. Дик и вправду был отморозком, но… но где бы оказался Эдди, когда б я из того сарая не выбралась?
– Ты тогда, между прочим, не учел, что у Дика двое одаренных будут. И еще Малыш Скотти к нему прибьется с братьями.
Эдди вздохнул.
И снова.
Тяжко так.
– Ты же леди… – попытался он. И Чарльз закивал, подтверждая, что я именно леди. А леди не пристало ходить по сомнительным аукционам.
Я меланхолично почесала зуб когтем.
А ведь будто бы больше стал… нет, что бы со мной ни происходило, это не нормально. Задницей чую. И к целителю надо. Или к кому-то… к кому?
– Проблема не в том, чтобы её запереть, – Эдди поглядел на меня и слегка нахмурился. – Проблема в том, что когда она выберется… а она выберется, она поспешит на помощь.
И?
Он сам всегда говорил, что своих надо защищать.
– И всенепременно во что-нибудь вляпается.
– Я не специально!
– А потому, может, и вправду…
– Ты ведь не серьезно?! – Чарльз нахмурился. – Там ведь будет… аукцион! Живого товара!
– И?
– И это не то зрелище, которое стоит наблюдать леди… и…
– Успокойся, – я погладила мужа по руке. Надо же, а он обо мне заботится. Приятно, только… смысла нет. – Во-первых, в борделе я бывала и частенько.
– Помню, – сухо произнес он. – Ты говорила. И… не стоит больше упоминать об этом.
Смешные они тут. Будто что-то изменится от того, упоминаю я или нет. Бордель… если подумать, ничего-то в нем особенного нет. И девки – обычные девки. С руками, ногами и проблемами, о которых они треплются… и…
– Во-вторых, тебе же сказано, что с дамой. Где ты еще даму найдешь? Или думаешь Эдди переодеть?
Эдди нахмурился.
– Я… найду у кого попросить.
– Ну-ну, – я скрестила руки. – То есть мне с тобой нельзя, опасно, а какой-то левой девке, стало быть, не опасно? И еще, Чарли, дорогой…
Это я произнесла нежно. Муженек отчего-то вздрогнул.
– У тебя так много подходящих девок на примете?
– Много или нет, но найду.
– Кого? Когда искать станешь-то? Ехать-то скоро уже… вона, вечер.
Чарли поглядел, убеждаясь, что и вправду за окном потемнело.
– Да и знаешь, чего от такой левой девки ждать? Кем она будет? И не присунет ли перо в бок, поняв, сколько при тебе деньжат?
– Это неправильно, – Чарли сгорбился и вцепился в волосы. – Это… это просто-напросто неправильно! Я должен… должен о тебе заботиться! Защищать!
– Заботиться и защищать куда проще, когда ты рядом.
– А получается, что я потяну тебя… не пойми куда! И… и если что начнется?
– Ты ж маг, – сказала я очевидное. – Да и я… вроде бы как тоже. Может, не больно умелый, но если прижмет, то и шибану так, что мало не покажется.
– А ведь она дело говорит, – Эдди откинулся на спинку кресла. – Вызывать какую шлюху для сопровождения…
– Эдди, – бессильно выдохнул Чарльз.
– Что? Шлюха – она и есть шлюха… да и к тому же за тобой должны бы приглядывать.
Чарли дернулся было.
– Рекомендация – это одно, но все равно ты – человечек новый. Кто знает, чего от тебя ждать-то? Поэтому кого бы кинули на хвост… а еще лучше подсунули бы кого, чтоб рядышком был. А кого ты подпустишь? Только если бабу… нет, тут или одному, но могут и завернуть… формальное нарушение правил – дело такое… так что Милли пойдет.
– Мне это не нравится.
– А кому нравится-то? – Эдди поднялся. – Ты денег взял?
– В банк послал. Должны доставить. Милисента говорила, что лучше украшения взять. Те, что у вас остались. Я отдам, Эдди. Сколько понадобится, столько…
– Сочтемся, – братец махнул рукой. – Свои люди. И Орвуд вон еще когда прислал… тоже не деньги. Главное, вытащить девчонку. А потому… Милли, ведешь себя… как дура.
Я открыла было рот, чтобы возмутиться.
И закрыла.
Сейчас не время возражать.
– Глазками хлопаешь, пальчиком тычешь, капризничаешь там, ноешь… в общем, чтоб никто не усомнился, что мозгов в твоей голове никогда-то и не было. Надобно еще чего-то сделать… матушку попросим.
– Леди… Элизабет?! – Чарльз, кажется, ужаснулся.
А чего? Матушка всегда умела посоветовать.
– Пусть платьице подберет какое… проклятье, времени мало. Милли, иди, сама расскажешь… и украшений надо! Чтоб побольше, побольше… заодно и будет с чего торговать.
Я поднялась.
Дальше они как-нибудь и без меня управятся. А мне и вправду поспешить надо. К тому же в животе опять заурчало. Да что ж это, мать его, такое…
Матушка, выслушав сбивчивый мой рассказ, лишь вздохнула, задумалась ненадолго, а потом сказала:
– Едем.
Куда?
И… на кой ляд? А главное, что она меня под руку подхватила и потащила за собой.
– Здесь недалеко… коляска твоя тут?
Моя? А… та, в которой я приехала.
– Скажешь Чарльзу, чтобы отправил домой, раз ты задерживаешься, а пока мы пешком.
Идти и вправду было недалеко. Вот прямо на другой стороне обнаружилось огромное, в три этажа, строение, весьма щедро украшенное лепниной. Настолько щедро, что и подходить-то страшно было, а ну как вся это красота и обвалится прямо на голову.
– Я вчера сюда заглянула, – сказала матушка на диво довольным тоном. – В мое время подобного не было… это настолько ужасно, что даже прелестно!
Она с легкостью поднялась по ступеням. Я бы, наверное, даже сказала бы, что взбежала, но леди не бегают. А матушка определенно была леди.
И…
И внутри ароматило.
То есть пахло. Ароматами. Разными. Духами, ароматными палочками, цветами какими-то, шапки которых возвышались над фарфоровыми вазами. Причем вазы стояли у подножия колонн, на широких подоконниках. На постаментах, подставках…
Там, где не стояли цветы, стояли деревянные фигуры в роскошных платьях.
– Доброго дня, – перед матушкой возникла девица в ярко-розовом наряде, украшенном белым передничком. – Рады приветствовать вас… чем могу помочь?
И глазками стрельнула.
В меня.
Взгляд любопытный-любопытный.
– Нам нужно платье, – сказала матушка. – Что-нибудь такое… впечатляющее. Понимаете?
Она пальцами щелкнула.
– И не требующее переделки. Мою дочь пригласили на… вечер.
Легкая заминка.
Тень недоумения в глазах. Конечно. Приглашают-то заранее. Именно для того, чтобы было время нарядом озаботиться.
– Неожиданно. И… весьма неудобно, но пропустить никак невозможно. И девочка должна показать всю себя…
Прозвучало, как по мне двусмысленно. И матушкина предовольная улыбка внушала вполне искренний ужас.
Куда меньший, чем платье, к которому нас препроводили.
– Нет, – сказала я, глянув на пену розового кружева, что выглядывала из-под розового же атласа, украшенного розовыми жемчужинами. – Я это не надену!
– Дорогая, – матушка улыбнулась куда мягче. – Поверь, времени капризничать у тебя нет. И… это именно то, что нужно. Дорого. Богато. И просто до ужаса вульгарно.
– Ну спасибо.
Матушка взмахом руки отослала девицу, которая вертелась поблизости.
– В свет в этом выходить нельзя, а вот там, куда вы собираетесь, подобный наряд скажет о том, что тебя ценят… еще бы украшений каких.
Украшения найдутся у Эдди. Да и у Чарльза быть должны, если я хоть что-то понимаю. Но там пока пошлет, пока привезут… успеют ли? А Эдди из города взял немало, а они там золото любили. Как матушка сказала? Дорого, богато и вульгарно? Хотя… последнее – не совсем правда. Но если с платьем.
Я вздохнула.
И вздохнула снова. И…
– Мама, а ты… ты не станешь говорить, что леди в таком месте не место?
По-идиотски получилось.
– А ты послушаешь?
– Наверное, нет. Я и сама… знаю. Что если кто увидит. Узнает… то скандал случится. И потом не отмоемся. Ни я, ни Чарли…
– Именно.
– Но и оставить их…
– Нельзя, – согласилась матушка. – А что до остального, то любой скандал со временем забывается. Если же нет… что ж, значит, такова судьба. Девочке, о которой Эдди говорил, надо помочь…
Она потемнела.
Ей ведь не помогли. Хотя, наверное, она бы не сказала спасибо, вздумайся кому влезть. Сперва не сказала бы… а потом? Потом было бы поздно?
– А вот чтобы не узнали, для этого существуют маски. И не только они, – матушка коснулась платья. – Его вот совершенно точно запомнят.
Глава 24 В которой леди совершает глупость
Глава 24 В которой леди совершает глупость
Эдди зубами вытащил пробку из бутылки и глотнул. Закрыл глаза. Укрепляющий эликсир имел отвратительный вкус, да и пах не лучше. Он бухнулся в пустой желудок, и тот съежился, попытавшись избавиться от пакости.
– Ты и вправду думаешь, что ей там место? – Чарльз сидел напротив.
– Нет, – честно ответил Эдди, все-таки справившись с собой.
А сил общение с духами забрало немало. И руки предательски подрагивали. И холодно было. Он давно уже не мерз вот так, изнутри.
– Но если оставить, будет хуже. Она попытается найти. Тебя. Дом. Дом не найдет. Он закрыт…
Эдди потрогал зубы языком. Ныли. Муторно так. Изнутри. Мерзкое ощущение.
– И полагаю, что твое приглашение – своего рода пропуск.
Чарльз вытащил карточку и покрутил.
– Магии не чувствую.
– И не почувствуешь. Там… сложное что-то. Кто бы ни ставил, он был мастером. Но систему сломали. Раз войдешь, во второй раз сама пропустит.
Рассказывать сложно. И вообще говорить. Холод отступает, сменяясь слабостью. Еще немного и Эдди уснет. На час. Час у них есть. Хватит, чтобы отдохнуть.
Только…
– Слушай, – мысль была ленивой. – Если девочка умерла, дело бы расследовали?
– Пожалуй.
– Найди мне того, кто этим занимался. Потом. Как все закончится. А за Милли не бойся. Стреляет она отменно. А кого не пристрелит, того спалит ко всем демонам.
Чарли вздохнул и признался:
– Этого я и опасаюсь.
Потом он сказал что-то еще, но этого Эдди уже не услышал. Сон был глубоким, ровным и напрочь лишенным видений. Разве что голова слегка побаливала. Гадство, когда голова болит даже во сне.
– Эдди, – его позвали за мгновенье до того, как он проснулся. – Эдди, вставай!
Он открыл глаз.
Плыло.
Он открыл второй и проморгался.
– Как ты? – с заботой осведомилась Милли.
– Ох… очень хорошо, – спохватился Эдди, заметив матушку, которая устроилась в золоченом креслице. Чарли, переодевшийся в темный костюм, занял второе. И оба они о чем-то мило беседовали.
– Дорогой, – матушка соизволила обратить внимание на Эдди. – Тебе стоит принять ванну и собраться. Опаздывать нехорошо.
И опасно.
Кто знает, не закроется ли двери проклятого дома в полночь?
– А…
– Скажешь хоть слово, – мрачно произнесла Милисента. – Пришибу сама.
– Ч-чудесно выглядишь.
На ней было розовое платье. Очень розовое. Какое-то вот такое… особенно розовое, можно сказать. Причем розовость эта была пышною, воздушною, и казалось, что Милисента тонет в кружевной пучине. Даже захотелось спасти.
Её лицо было покрыто чем-то белым. И оттого казалось мертвенным, а эту мертвенность подчеркивали неестественно алые губы. Брови казались двумя тонкими ниточками, а на щеках горели ровные кругляши румянца.
– Это… что?
– Не волнуйся, маску я тоже надену, – проворчала Милисента и добавила тише. – С превеликим удовольствием.
На волосах её, собранную в какую-то башню из кучеряшек, возлежала шляпка. Шляпку украшали цветы и маленькие птички.
Чучела маленьких птичек.
Эдди ткнул в одно пальцем.
– Мне еще муфту предлагали. Из крыльев чайки.
– Это еще ничего. Помнится, когда я… готовилась к отбытию, в моду вошли насекомые, – поделилась матушка. – Жуков высушивали, покрывали лаком и нашивали на платья[1].
Эдди слегка замутило. Или это от голода?
– Ты иди, дорогой, – матушка поглядела с усмешкой. – Мода порой бывает… странна.
– Только побрякушек дай! Побольше. Для дела, – пояснила Милисента. – И солидности.
Собрался Эдди быстро. И да, возблагодарил богов, что отведенная ему роль не требует парадного костюма. Собственная одежда, вычищенная, была куда милее.
А вот золото на Милисенте смотрелось…
– Как-то слегка дисгармонирует, – заметила матушка, разглядывая массивное, в три пальца шириной – причем пальца Эдди – ожерелье, что змеей легло на шею. – Слишком оно… иное. Тут бы что-то с камушками…
С камушками тоже нашлось, легло чуть пониже, поэтому оставили два.
И по пятерке браслетов на каждую руку.
Перстни.
Пара золотых спиц, увенчанных массивными камнями. А ведь Эдди так и не дошел до нормального ювелира. И жаль, что остального вернуть не вышло. Из города он забрал куда как больше.
Маска у Милисенты тоже была розовой.
С перьями.
И камушками. А еще пахло от нее тяжелыми духами, но Чарльз ничего, выдержал, даже глаз не дернулся. Руку он подал.
– Выйдем… черным ходом, да и постараюсь, чтобы никто не заметил.
Оно и вправду, если наблюдают, то… слухи пойдут.
– Не стоит переживать, – матушка смахнула пылинку с жилета Эдди. – Пока леди в маске, леди как бы и нет. Даже если кто-то вдруг потом решит, будто он узнал леди в маске, всегда можно сказать, что он ошибся.
– И поверят?
Она слегка пожала плечами.
– Смотря кто скажет.
Экипаж был без гербов и с виду мало отличался от прочих, каковых на улицах города было много. Внутри правда пахло кожей и свежестью, да и четверка лошадей лоcнилась.
– Проклятье, – Милисента поерзала на сиденье. – Чешется…
– Терпи.
– Терплю, – проворчала она. – Но желание отстрелить кому-то башку лишь крепнет.
И ни у одной её.
Дальше молчали. Ехать пришлось довольно долго. Эдди слушал, как грохочут колеса по мостовой, сжимал коробку с россыпью камней, которую доставили накануне, и думал, что все пойдет не так. Все всегда идет не так, как оно планируется. А потому пара револьверов, ножи, удавка и дудочка – не так уж и много.
Чарли тоже думал. И пальцами шевелил, словно разминая. Милисента молча пялилась в окно, правда, задернутое шторкой, а потому вряд ли она что-то за ним видела.
Вот экипаж остановился.
– Ну… пошли, что ли, – Эдди поднялся первым. – Чтоб их всех…
Эва дрожала. И от холода, и от нервов.
Она сама не знала, от чего больше.
Ей принесли шаль. Огромную, кружевную, из тонкой шерсти. Шаль была легкой, а еще неуловимо пахла пылью. И Эва куталась в нее, но… помогало слабо.
В комнате, куда её препроводили, было людно. Да и сама эта комната, лишенная окон, тесная и сырая, давила. Нервно дрожал огонек газового рожка, освещая заплесневелые стены. У одной стояла лавка, и на ней устроилось несколько девиц в нижних рубашках. Еще одна стояла в углу, молча, уставившись куда-то в стену. Эва тоже посмотрела, но не увидела ничего.
– Ишь ты, – рядом из темноты вынырнуло лицо. – Какая!
Девушку, пожалуй, можно было бы назвать красивой, если бы не темные редкие зубы. Она же вцепившись в шаль, дернула.
– Отдай!
– Тихо, – рявкнул кто-то, и серая фигура шевельнулась в углу. – Соблюдать порядок. Не драться.
Женщина. Широкая. Почти уродливая, с изрытым оспинами лицом и тяжелыми руками.
– А чего ей…
– Тихо! – рявкнула женщина снова. – Порядок. Кто нарушает, тот выбывает.
Возникло желание нарушить, но Эва удержалась. Надо держать себя в руках. Надо… успокоиться. Надо собраться с силами. Осталось недолго.
– Ничего, – прошипела девушка. – Еще повстречаемся… эй, мы туточки околеем! Хоть одеяло какое дайте! А то пойдем с соплями…
Одеяла принесли.
А еще воду в стеклянных бутылях, которые тотчас расхватали.
– Вот тебе! – перед лицом Эвы возник кукиш. – Кто успел, тот и съел!
– Напрашиваешься… – грозно сказала женщина в сером. – Сейчас Матушку Кэти кликну…
Матушка?
Смешно.
Эва отступила. Осмотрелась. Девушек в комнате было с дюжину. Много? Мало? Большая часть молчала. Кто-то плакал. И та, одна, буравила стену взглядом.
Что с ней?
Эва подошла поближе, но её снова схватили за руку.
– Не трожь, – предупредила все та же излишне любопытная девица. – У ней того…
– Мамочки… – всхлипнул кто-то рядом. – Мамочки…
– Тут свои мамочки.
– Как тебя зовут? – Эва поглядела на девицу.
– А чего?
– Меня – Эва, – Эва постаралась улыбнуться по-доброму. Матушка постоянно твердила, что добрая улыбка располагает людей к беседе. – Что с этой девушкой?
– Неска я. Агнесс, стало быть. Известно, чего. Успокоили её. Эликсирчиком. И вона… – Агнесс помахала перед лицом девушки рукой. Та не шелохнулась. – Давненько поять, она уже того… не смогет сама. Ну, может, оно и к лучшему. А ты, стало быть, из благородных?
Эва кивнула.
Странный разговор. Странное место. Странные люди. И… безумие. Совершеннейшее. А она – часть этого безумия.
– Ишь ты… – восхитилась Агнесс. И разом утратила интерес. Она была невысокой, щуплой и с какой-то неестественно огромной, выпирающей грудью, которая колыхалась под прозрачной тканью. – Ничего… и на тебя кто, глядишь, найдется. Только и вправду не буянь.
Агнесс отошла, чтобы спихнуть с лавки другую девицу. И та молча подчинилась.
Эва…
Осталась стоять.
И стояла долго, может, целую вечность, пока вновь не отворилась дверь, пропуская Кэти и… и кто это? Такой… такой странный?!
Не человек.
Совершенно точно не человек!
Темная кожа, даже, наверное, черная или скорее темно-темно серая, жаль, что света мало и оттенка не разглядеть. Светлые, почти белые волосы, заплетенные в косы. И острые черты лица, настолько нечеловеческие, что и смотреть-то на это лицо страшно.
Но Эва смотрит.
Разглядывает.
И решается сделать шаг. К Кэти.
Осторожно так.
И губы Кэти растягиваются в улыбке. Она поднимает вторую руку и тычет в Эву.
– Сюда иди.
И Эва подходит. А Кэти толкает существо к ней.
– На от. Приглянь. Он смирный, но кабы эти дуры с перепугу чего не утворили. Еще попортят, а он дорогой.
Он? Мальчик?
На нем тоже длинная, до пят, рубашка, сквозь которую просматриваются очертания тонкого тела.
– И ты гляди! – сказала Кэти уже женщине в серой. – Ежели чего, ты меня знаешь.
А после огляделась и вздохнула. Нервничает? Определенно. И… и понимание, что Кэти тоже нервничает, неожиданным образом успокоило Эву.
Все будет хорошо.
Ей ведь… обещали.
– Идем, – она потянула мальчика в угол. Сколько ему? Он высокий, почти с Эву ростом, но все равно ведь ребенок. – Как тебя зовут? Я – Эва…
– Отродье! – из сумрака вынырнула Агнесс. – Проклятое отродье!
– Тихо, – попыталась успокоить её Эва. И мальчишку дернула, чтобы за спину встал. – Просто ребенок.
– Отродье!
– Ребенок. Обыкновенный. Выглядит иначе и только.
– Все они твари! И господь велел, чтобы мир людям отдали! А они не отдали! И с того прокляты! – глаза Агнесс нехорошо прищурились. – Истреблены они будут во славу человечию…
Эва покачала головой, а потом указала на дверь. И на женщину, что стояла у нее, наблюдая.
– Хочешь, чтобы тебя выкинули? Или еще чего? Сказано же, дорогой.
Аргумент подействовал, и Агнесс отползла. Остальные и без того сгрудились подальше, будто опасаясь, что хрупкое это дитя – а рука, за которую держалась Агнесс была на удивление тонкой – навредит им. Вот ведь…
– Не бойся, – Эва не знала, что еще сказать. – Пойдем. Сядем куда, что ли…
У стены лежала солома, и если сгрести её в кучу, то можно и устроится.
– Садись.
Мальчик подчинился. Правда, на Эву он так и не посмотрел. Взгляд его блуждал по комнате, и казалось, он не понимает, где находится.
Эва опустилась рядом.
И… что дальше? Ждать? Она устала ждать. И надеяться тоже. И… и просто набросила край шали на паренька. А то вон, дрожит. Пытается сдержать дрожь, но все равно.
– Сиди, – сказала она строго, прям как матушка почти. – Вдвоем теплее.
Сиу чуть наклонил голову.
– Эва, – повторила Эва. – Меня зовут Эва… не важно, откуда. А ты?
Молчание.
Пускай себе. Не больно-то хотелось. Но тишина раздражала. И всхлипы. И кто-то, кажется, бормотал молитву, но разве поможет молитва? В таком-то месте. Нет… надо представить, что все уже закончилось.
Торги.
И Берти выкупил бестолковую свою сестру. Забрал. Увез домой. И… и мама плачет, а еще выговаривает Эву за глупость. Но главное, она рядом. И отец, наверняка, хмурый, суровый, но он тоже рад. Берти… представлялось все живо, до того, что на глаза навернулись слезы.
И Эва зажмурилась.
– Ним, – тихий голос-шелест раздался рядом. – Хозяин называл. Ним.
– Спасибо, – наверное, если говорить, станет легче. Ему ведь тоже… страшно? – Ты действительно сиу? Извини, если это неуместно. Я никогда не могла понять, что уместно, а что нет. И мама всегда пеняла... но я не видела сиу. В прошлом году, говорили, привозили большую выставку. На три недели.
Она все-таки шмыгнула носом, но справилась.
– И мне Энн, это подруга моя, рассказывала… она ходила с сестрами и матушкой, а моя вот отказалась. Говорила, что так – не по-божески… там были сиу. Чучело. И еще орки, но вроде бы без чучел, так, сами по себе. И люди с черной кожей, но их я и так видела. Их много. Привозят из Африки со слоновой костью. Отцу предлагали купить, но зачем, если у нас плантаций нет. И матушка тоже против была. Говорила, что ей дома и обычных служанок хватает. Китайцы еще точно были. И с дальнего Севера. Энн говорила, что у них лица плоские, а глаза узкие, такие, будто щелочки. А кожа темная-темная, но не черная совсем. Индийцы… представляешь, у них, когда муж умирает, жену тоже сжигают. Жуть какая.
Её слушали.
И не только мальчишка, который сидел тихо-тихо, но хотя бы как-то согрелся, во всяком случае, уже не было ощущения, что рядом с Эвой ледышка.
– А ежели жена? – уточнила Агнесс.
– Тогда муж берет другую жену.
Точно Эва не знала, но что-то ей подсказывало, что поверят и так.
– Нечестно выходит, – сказал кто-то.
– Можно подумать, у нас иначей… мужикам-то все можно, а бабе и чихнуть лишнего разу попробуй. Вона, батя мой чуть чего сразу за палку брался, так мамку и зашиб. А судья сказал, что сама виноватая, что мужу перечила. И штрафу дал[2]. Откудова штраф платить? Вот батя меня и запродал.
Сердце болезненно сжалось. Не должно так быть! Не должно… вот вернется Эва домой и отцу все расскажет. Он ведь в Совете. И голос имеет. И пусть тоже расскажет остальным, чтобы закон приняли. Они ведь потому в совете сидят, чтобы всякие законы выдумывать.
– А я сама ушла, – очень тихо произнесла девушка с длинными, почти в пол, волосами. Эти волосы лежали на плечах рыжим покрывалом. – Матушка всю жизнь работала и рожала. Работала и рожала. Вся высохла. И померла. А отец сразу, почитай, другую в дом привел. Помоложе…
– Злую?
– Нет. Тихая она. Сирота. Небось, другая не пошла бы. Он её палкой бьет. И читает Писание, что жена мужа уважать должна. А сам ко мне полез одного раза. Я и подумала, что чем такое, лучше найти кого… но кого ты найдешь в нашей деревне? И сбежала.
Все замолчали. И кто-то опустился рядом, прижался к Эве.
– Господь не оставит детей своих, – уверенно произнесла очень красивая девушка. – Он любит всех, и оступившихся, и павших… надо лишь покаяться.
Мальчишка вздрогнул, и Эва поспешно погладила его по руке, успокаивая.
– Тю, нам-то в чем каяться?
– В мыслях дурных. В неверии. В сомнениях, что душу обуревают.
– Да какие тут сомнения! – фыркнула Агнес, подбираясь поближе. И мальчишку толкнула. – Тесней садись. Так оно получше… у меня семеро сестер. Бате надолго хватит, за меня ему вона, два золотых дали. А у младших и зубы целые. Только одна дурковатая, но это потому, что он по пьяни поленом в нее кинул.
– Помолимся…
– Вот не надо!
Они тихо переругивались, и было что-то успокаивающее. А еще вместе и вправду теплее… хорошо бы, чтобы Берти их всех выкупил. А потом бы передал матушке, она входит в Попечительский совет. И в приюте для падших девиц нашлось бы место Агнесс. И остальным. Даже если они не совсем еще павшие.
Рядом мелко и нервно дрожал мальчишка. Но руки не убирал. Наоборот, неестественно тонкие пальцы сами вцепились в рукав Эвы.
[1] Тоже вполне реальный факт. Как и муфта из крыльев чайки. И чучело кошечки на шляпке.
[2] Вполне обычная судебная практика








