Текст книги "Фаворитка (СИ)"
Автор книги: Екатерина Оленева
Жанры:
Историческое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 17 страниц)
Екатерина Оленева
Фаворитка
Глава 1. Пролог
Главная городская площадь перед Новым годом преобразилась в зимний базар. Здесь царило праздничное настроение: торговцы предлагали горячий глинтвейн, душистые пряники, оригинальные новогодние сувениры и подарки. Киоски, стилизованные под уютные деревенские домики, были наполнены игрушками ручной работы, ёлочными украшениями, вкуснейшими сладостями. Центральное место на площади занимала гигантская ель, украшенная огнями и гирляндами.
Толпы горожан прогуливались, наслаждаясь атмосферой приближающегося праздника. Взрослые неспешно совершали предновогодние покупки, дети весело катались на каруселях и ледяных горках.
Анна выпорхнула из магазинчика с нарядными витринами и быстро направилась к ожидающей её подруге Маше и её молодому человеку.
– Привет! – радостно помахала ей рукой Маша. – У меня для тебя сюрприз. – Настоящий новогодний подарок.
– Опять сюрприз? – занервничала Анна.
Она не любила сюрпризы. Прошлый опыт оказался неудачным: однажды она упала с пони прямо в конский навоз, другой раз едва избежала гибели на воздушном шаре, а третий и вовсе ночью блуждала в лесу.
– Успокойся! Этот сюрприз тебе точно понравится, – уверенно заявила подруга. – Билеты мы уже купили.
– Хорошо-хорошо, – покорно согласилась Анна, не желая спорами портить настроение подруге. – Так куда мы направляемся? – спросила она, внутренне готовясь к худшему.
– На квест. Совершенно новая история. Говорят, невероятно захватывающая. Атмосферная игра в духе Средневековья, с настоящими драконами.
– Драконы?.. – скептически усмехнулась Анна. – Интересно…
– Организаторы говорят о полном погружении, – авторитетно подтвердил Илья. – Декорации потрясающие, интерьеры шикарные. Пойдёмте скорее!
– Сколько это стоит? Надеюсь, недорого? – поинтересовалась Анна, вспоминая свою недавнюю просьбу не тратить деньги на дорогие подарки.
– Расслабься, дорогая. Этот квест обошёлся почти даром по скидкам. Можешь спокойно радоваться жизни! – жизнерадостно ответила Машка.
Они подошли к необычному зданию, которое выглядело как древняя средневековая крепость. Фасад украшали резные фигурки драконов, над входом красовался внушительный герб с этими мифическими существами, а сама ручка представляла пасть грозного чудовища.
Пока друзья рассматривали впечатляющую архитектуру, тяжёлая деревянная дверь неожиданно распахнулась с жутковатым скрипом. На пороге появился загадочный мужчина в длинном чёрном плаще, лицо которого скрывал глубокий капюшон.
– Добро пожаловать, отважные искатели приключений. Готовы ли вы погрузиться в игру? – торжественно спросили незнакомец.
Получив утвердительные ответы, он жестом пригласил гостей следовать за ним внутрь здания.
Просторный зал поразил воображение посетителей своей роскошью и реалистичностью оформления. Массивные колонны поддерживали высокие сводчатые потолки, стены украшали богатые гобелены с изображением фантастических существ и героических сражений. В центре помещения располагался большой дубовый стол, покрытый старинными рукописями и географическими картами. Колышущиеся языки пламени факелов отбрасывали причудливые тени, создавая ощущение настоящей магии и тайны.
Мужчина в плаще подозвал Анну ближе и спросил:
– Ваше имя Анна?..
Девушка удивленно приподняла брови, недоумевая, откуда незнакомец мог знать её имя.
– Скажите, Анна, в какую эпоху нашей воображаемой вселенной желаете отправиться? Ваш выбор определит судьбу вашего путешествия, встречи с героями и испытаниями, которые вам предстоит преодолеть.
Анна задумчиво взглянула на разложенные карты и, не колеблясь больше не секунды, произвольно ткнула пальцем в одну из них.
Незнакомец одобрительно кивнул головой и продолжил:
– Замечательно! Вы станете белокурой красавицей Марой Уотерс. Помните, ваша жизнь и будущее зависят исключительно от ваших решений и поступков.
Анна не успела ничего ответить, внезапно ощутив странное головокружение. Холодный порывистый ветер ударил в лицо. Воздух вокруг начал сгущаться и темнеть, превращаясь в плотный чёрный туман и она ощутила нарастающую панику и страх.
Сначала послышалось тихое жужжание, похожее на рой пчёл, постепенно перерастающее в неприятный звон, пульсирующий прямо в голове Анны. невыносимый шум усилился настолько, что девушке показалось, будто перед ней стремительно мчится железнодорожный состав.
Затем наступила полная тишина и кромешная тьма.
Когда зрение вновь вернулось, Анна обнаружила себя в совершенно незнакомом месте.
Глава 2. Другая реальность
Первым ощущением Анны после возвращения сознания стала мучительная боль, охватившая всё тело. Открыв глаза, девушка поняла, что лежит посреди холодной комнаты с высокими сводчатыми потолками. Узкие стрельчатые окна пропускали тусклый свет, освещавший высокую статную женщину в зелёном платье у стола, заставленного множеством бутылочек и рядом склянок с яркими жидкостями.
Женщина что-то толкла в ступке, смешивая ингредиенты. Заметив, что Анна пришла в себя, она улыбнулась:
– Очнулась? – отерев руку о передник, она подошла ближе. – Как самочувствие?
Анна пыталась собраться с мыслями. Уцепившись за звуки дождя, судя по всему, ливневого, разволновалась. Откуда – дождь? Когда они гуляли с Ильёй и Машей, был ведь довольно приличный «минус»?
Анна попыталась приподняться, но острая боль заставила её рухнуть обратно на мягкую овчину у камина.
– Кто вы? – спросила она, озираясь. – Где я?
– Я местная целительница, меня зовут Алоиза. А живу тут, в Уотер-Винтере.
– Почему я чувствую боль? – Анна ощупала собственное тело.
И пришла в ужас – это не её ухоженные, мягкие, белые ручки с дорогим маникюром. Это руки чернавки – загорелые, с крепкими пальцами, с чернотой под грубо обкусанными ногтями.
– Почему мои рук такие?.. – из глубины души поднималась паника.
Ладно, создатели квеста могли оплатить дорогие декорации, обеспечивающие «полное погружение», но – её тело?! Тело-то было совсем другое! Худенькое, мускулистое – непривычное и чужое. С обкусанными неухоженными ногтями.
Она – что?.. На самом деле?..
Алоиза, присев рядом, поглядела с сочувствием:
– Ты ничего не помнишь? Не помнишь, как сорвалась с каната?
– С… с какого каната? – Анна смотрела на собеседницу с недоумением.
– Ты – воздушная акробатка из бродячего цирка. Вы зарабатываете на жизнь тем, что переезжаете из замка в замок и даёте представления.
Анна не могла поверить своим ушам. Цирк?.. Воздушная акробатка?.. Всё это звучало сюжетом из фантастической книги.
– Я никогда не занималась акробатикой.
– Конечно, занималась. Ты – одна из лучших артисток в вашем маленьком балагане, Мара. Так, кажется, тебя зовут? Вы путешествуете по Аларису, показывая представления в разных городах и замках. Во время последнего выступления в Уотер-Винтере ты сорвалась с каната. На самом деле тебе очень повезло, что я оказалась рядом. Ни один учёный лекарь или монах не сведущ в целительстве так, как я. А то, что ты ничего не помнишь, ну, так это ерунда. Не переживай. Воспоминания вернутся. Просто нужно немного времени.
– Я не Мара – меня зовут Анна. И я ничего не забывала, просто я… я, кажется, из другого мира? – всхлипнула девушка. – Я же помню свою настоящую жизнь. Мир, где есть смартфоны и интернет, нормальная работа, газ, нефть, горячая вода в водопроводе и – самолёты! Всё это просто лишь квест… это не может быть правдой! – причитала Аня, вцепившись руками в волосы.
Длинные. Светлые, как серебро. Волнистые и очень густые. У неё таких отродясь не было. Она же брюнетка! И носит короткую модную стрижку. У-у-у-у!..
Схватив Алоизу за руки, Аня взмолилась:
– Помоги мне вернуться назад! Я знаю, что ты можешь! Ты же – ведьма? Наверняка, одна из самых сильных в этом вашем, как его – Аларисе?..
Алоиза отняла руки и поднялась, выпрямляясь во весь свой немаленький рост. Нависая над оставшейся сидеть на овчине Анной, как башня над карликом.
– Ты теперь здесь, и никто не способен вернуть тебя обратно.
– Но ты же ведьма!..
– Я – целительница, – мягко ответила собеседница. – Могу предложить любое исцеляющее зелье. Вот, возьми. Может быть сумеет успокоить твою душу и вернуть утраченную память.
– Я потеряла не память – я потеряла жизнь!
Анна нерешительно взяла предложенный сосуд и осторожно сделала глоток. Горький вкус мгновенно согрел изнутри, успокаивая нервы и снимая напряжение.
– Прими это как начало нового пути, – сказала женщина, присаживаясь рядом. – Быть может, Боги привели тебя сюда ради важной цели? Исполнишь предназначение – и сможешь вернуться назад.
Эти слова растворились вместе с усталостью – Анна вновь погрузилась в беспокойный сон. Хотя нет, это куда больше напоминало видения. Резкие и болезненные, словно ожившие воспоминания, врезающиеся в душу острой иглой.
* * *
Её и правда звали Марой…
Мара росла в тесной комнате, где царил вечный холод. Родители пытались согреть её, но сами дрожали от холода. Постоянным спутником был и голод: отец приходил домой с пустыми руками, ужин отсутствовал, и ребёнок засыпал, мечтая о маленьком кусочке хлеба.
Однажды мама заболела и сгорела, как свеча, оставив семью в глубоком трауре. Отец, потеряв смысл жизни, начал пить, превратившись в тень самого себя. Девочка оставалась днём одна, испытывая страшный голод и ещё больший страх одиночества.
Вскоре отец привёл в дом новую женщину, но надежда на лучшую жизнь не оправдалась: мачеха оказалась злой и жестокой женщиной, регулярно избивавшей ребёнка. Отец молчал, утоляя боль алкоголем. А Мара, после очередного жестокого избиения, ушла из дома.
Оказавшись в Тряпичном Тупике – одном из самых опасных районов Роял-Гейтса, населённым нищими и преступниками, – девочка училась выживать любой ценой. Скрываясь от стражников и бандитов, питалась объедками и мелкими зверьками, пойманными собственными руками. Вместе с другими беспризорниками крала еду, обходила патрули, искала убежища на ночь.
Постоянная угроза смерти и насилия оттачивали её ум и невероятную выносливость. Мара никому, кроме себя, не доверяла, и всегда держала при себе нож – единственное средство самозащиты.
Судьба подарила ей шанс выбраться из бездны, когда старый фокусник заметил её способности и предложил обучение искусстве иллюзий. Позже хозяин бродячего цирка, увидев выступления юной артистки, предложил присоединиться Маре к группе.
У Анны появился шанс вырваться со дна общества, и она им охотно воспользовалась, усердно работая и самосовершенствуясь. Цирковая карьера казалась единственным выходом из той грязи и нищеты, среди которой она выросла.
Выступление в проклятом замке Уотер-Винтере началось как обычно, но вскоре превратилось в настоящий кошмар. Пока Мара демонстрировала свои акробатические таланты, она заметила, что канат под ногами ведёт себя странно. Предчувствие беды усиливалось с каждой минутой, но представление шло своим чередом.
Поднявшись высоко над зрителями, Мара собралась исполнить самое сложное движение – двойное сальто с переворотом. Первый элемент прошёл успешно, вызвав бурные аплодисменты, а во втором прыжке произошло непредвиденное – тонкий трос оборвался и Мара полетела вниз, беспомощно хватаясь руками за воздух.
Всё произошло мгновенно. Лорды охнули, дамы испуганно вскрикнули, а тело Мары тяжело рухнуло вниз, застыв в неподвижности.
Её широко открытые глаза невидяще уставились в потолок…
Анна вспомнила, как её душа покинула мёртвое тело Мары; как перенеслась в другой мир и начала новую жизнь.
Теперь, вернувшись обратно, осознала, что обе сущности связаны общей душой.
* * *
Очнувшись, девушка увидела, что целительница всё ещё рядом.
– Что это было? – задала она волнующий её вопрос. – Воспоминания из прошлой жизни? Моё собственное существование до рождения?
Алоиза взглянула на неё с удивлением, явно не понимая вопроса:
– Ты Мара Уотерс. И иного ответа у меня для тебя нет.
Глава 3. Между светом и тенью
Анна была уверена, что справится. Эта мысль пульсировала в голове, пока она поднималась по канатам, закреплённым между колоннами Уотер-Винтера.
Под высокими сводами замка собралась вся местная знать со всеми своими гербами, прекрасными дамами и родовой спесью. Среди собравшихся мелькали узнаваемые фамилии и эмблемы: серые хорьки Мартенов, золотые лилии Бельфлери, белые орла Эйджлеров, черные кони Хорсаров и наводящие на всю округу ужас три парящих ворона Блэйданов. Все эти люди наблюдали снизу, ожидая начала представления.
Главным объектом всеобщего внимания оказалась она, Мара Уотерс, маленькая звездочка бродячего цирка. Лёгкость и уверенность её движения завораживали. Каждым поворотом гибкого стройного тела она демонстрировала мастерство, граничившее с волшебством и люди замирали, наблюдая за её полётом, чувствуя смесь восторга и тревоги.
Анна сама поражалась тому, сколь легки и грациозны были движения Мары – она парила в воздухе без малейших усилий, будто рождена была птицей. Каждый взмах рукой, каждый поворот выполнялся с невероятной точностью и уверенностью.
Выступление начиналось с простых трюков, демонстрирующих гибкость и силу. За ними шли более сложные элементы – она закручивалась вокруг тросов, делала сложные петли и сальто. В один из моментов зависла в воздухе, удерживаясь только силой ног, обвив их вокруг троса, плавно вращаясь вокруг оси. Свет факелов, уставленных вдоль стен, отражался в блестках, нашитых на костюм, придавая действию мистический, завораживающий оттенок.
Кульминацией выступления стало исполнение сложнейшего двойного сально с захватом троса руками. Именно во время него она и сорвалась в прошлый раз.
Зрители затаили дыхание, когда Анна-Мара взлетела вверх, сделала несколько оборотов, и ловко приземлиться на платформу. Раздались бурные аплодисменты и восторженные возгласы.
Мара раскланивалась, сияя от счастья. Это было действительно незабываемо. Ведь, в какой-то мере, это было для неё первый раз.
Покидая арену, она столкнулась с Маркусом, хозяином труппы. Тот поддержал её, мягко взяв за руку:
– Прекрасное выступление. Рад видеть, что ты полностью оправилась.
– Я тоже рада.
– Погоди-ка минутку, – задержал он её.
– Что случилось? – встревоженно взглянула на него Мара.
Он пристально посмотрел на неё, задумчиво покачав головой:
– Ты больше не ребёнок, Мара. Теперь ты взрослая женщина, и твоя красота привлекает внимание. Это то, что приносит не только доход, но и неприятности. Уотер-Винзер – опасное место.
Мара скептически усмехнулась:
– Молния дважды в одно место не бьёт. Я здесь уже падала и выжила.
– Мара! – строго взглянул на неё Маркус. – Ты должна понимать, что благородные лорды отнюдь не столь благородны как в балладах.
– Я понимаю.
– Они могут воспользоваться твоей красотой без всяких церемоний. Если с благородными леди они ещё как-то стараются сдержать свои порывы, то с танцовщицей никто церемониться не собирается. Так что постарайся держаться на виду и не попадать в неприятности.
– Поняла тебя. Уверена, что смогу справиться с ситуацией.
– Не будь столь самонадеянна.
– Постараюсь быть осторожней.
Замок и правда внушал тревогу. Коридоры были слишком широкими, окна зияли пустотой. Сквозь них беспрепятственно проникал холодный ветер.
Тени сливались и шептали, а Мара шла сквозь них, стараясь убедить себя, что ей всё лишь мерещится. Она уже начала сомневаться в том, что недавно и вправду была Анной. Может быть, это странное место сыграло с ней злую шутку? Но, с другой стороны, могла ли она, маленькая дикарка из Тряпичного Тупика, придумать целый мир, непохожий на привычную реальность?
«Полное погружение», как и обещали организаторы квеста…
Звук шагов позади прервал её мысли. Когда человек, державший в руках факел, приблизился, Анна узнала в нём одного из красавцев Хорсов – кажется, его звали Давос?
– Добрый вечер, леди, – произнёс он с лёгкой улыбкой.
– Милорд ошибается – я не леди, – отступила Мара.
– Ты ведь та самая циркачка, что только что произвела фурор?
– Меня зовут Мара Уотерс.
– Имена не важны.
– Только моё или ваше тоже? – с иронией отозвалась она, приподнимая бровь.
– Давос Хорс, – представился молодой человек, едва заметно склоняя голову. – К вашим услугам.
– Мне не нужны ваши услуги. Впрочем, как и чьи-либо ещё. Моё почтение, милорд.
Однако улизнуть, увы, не получилось. – Давос уверено преградил ей путь:
– Не торопитесь, красотка. Позволь выразить искреннее восхищение твоим талантом.
– Выразите, – сухо позволила Мара.
– Вы дарите людям радость….
– И это – всё?
– Вы очаровательны. Вблизи даже прекраснее, чем издалека. А ещё – вы желанны, – мягко коснулся он пальцами её щеки. – О, неземная дева со звёздной грацией! Как же пленила ты сердце всех, кто пришёл полюбоваться тобой, – театрально продекламировал Давос.
Самодовольная ухмылка ему шла, однако Мара знала цену подобным комплиментам. Правда, обычно навязчивые поклонники вели себя грубее, прямолинейнее. Редко говорили возвышенно, предпочитая действовать откровеннее, но сладкие речи порой опасней открытой угрозы.
– Кто же служит источником твоего вдохновения? – не унимался Давос, лукаво приподняв бровь.
– Только ветер и звёзды способны пробудить мою душу, – подхватила девушка, изящно приняв игру.
Молодой лорд удивлённо приподнял брови – простолюдинка, способная понимать поэзию? Подобное выходило за рамки привычного восприятия.
– Мой замысел, о, прекрасная, состоит в том, чтобы разделить свет и тень с тобой, – продолжил он. – Я хочу предложить тебе нечто большее, чем просто восхищение. Не желаешь ли стать моей музой в этом мире обыденных снов?
Мара насмешливо фыркнула:
– В какой форме ты видишь наше объединение, сир Давос?
Он опёрся плечом о стену, по-прежнему заграждая путь.
– Ты мне нравишься. Когда я увидел тебя на подмостках, понял, что хочу тебя, – заявил он прямо, отбросив высокий слог.
– Эка невидаль? Да таких, «желающих» полный зал! Мне-то что до твоих желаний, молодой лорд? Не теряй зря времени. Ничего тебе от меня не обломится.
– Значит, девка, думаешь, я ничем не отличаюсь от остальных? – спросил он, пристально глядя ей в лицо.
– Ну, где же нам, девкам, думать-то, молодой господин? Думать – это для благородных. Я же что вижу – то пою.
– И что же ты видишь?
Много колючих слов вертелось у Мары на языке, да вот только тут не толерантный двадцать первый век с его демократией. Тут лорды имеют право первой ночи. Могут высечь наглую выскочку, если захотят. В подобном мире дерзить благородным – жизнью рисковать.
Поэтому тысячи слов остались лежать, где лежат, покрываясь пылью, а Анна пожала плечами:
– Вижу молодого лорда. Такого же, как другие.
– А ты дерзкая, – хмыкнул он, глядя жёсткими смеющимися глазами ей в глаза. – Люблю наглых девок. Из них получаются самые горячие любовницы.
– На горяченьком-то и спалиться недолго? – насмешничала она.
– Послушай, красотка, я серьёзно – ты мне нравишься. Я готов щедро оплатить твои ласки. Говори, чего хочешь? Красивых цацек?
– И куда ж я в них отправлюсь-то? Свиней кормить?
– Новое платье?
– Платье я и сама могу себе купить – Маркус щедро платит.
– Тогда куплю тебе дом. Откроешь в нём таверну. Разбогатеешь. Девка ты, гляжу, шустрая? Станешь жить-поживать, а я к тебе приезжать да наведываться. Что скажешь?
– Какой быстрый! – засмеялась Мара. – Имена-то нашим будущим бастардам придумать успел?
– Риверс.
– Не хочу я никаких Риверсов! И таверну – не хочу. Ты симпатичный парень, молодой господин, но мне пора.
– Разве быть любовницей молодого да пригожего лорда не лучше, чем бесконечно шляться по дорогам?
– А мне нравится шляться по дорогам. Я не жалуюсь, – отмахнулась она.
– Куда ж ты всё рвёшься? Я же дело предлагаю? Скупиться не стану. Твоя страсть, что угадывается по выступлению, заставляет думать, что ты можешь занять особенное место в моей жизни.
– Неужели молодой лорд готов на мне жениться?.. – в притворном удивлении округлила глаза девушка.
– Я не могу жениться на простолюдинке, но готов взять на себя твоё содержание. Стать твоим защитником.
– И от кого это молодой лорд собрался меня защищать? Мне ведь ничто не угрожает, кроме его собственных желаний?
– Ты же едва не погибла недавно, сорвавшись с подмостков? Уж лучше дарить мне ласки, чем крутиться вокруг железных тросов да шестов.
– Не нужно за меня решать, что для меня лучше.
Не говоря больше ни слова, молодой лорд наклонился и поцеловал девушку. Стена за её спиной была холодной, а тело Давоса – горячим и твёрдым.
– Довольно, сир Давос! – оттолкнула его от себя Мара решительно. – Я уже сказала вам – нет.
– Жаль.
К приятному удивлению, молодой человек отпустил её. Не все мужчины грязные животные. И это – прекрасно.








