Текст книги "Взрыв (ЛП)"
Автор книги: Э. К. Хантер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 22 страниц)
ГЛАВА 28
РАЙЛИ
Когда рыдания наконец прекратились, и мои заплаканные глаза прояснились, я встала на дрожащие ноги, чтобы осмотреть свою старую спальню, только чтобы обнаружить, что она была пуста, за исключением кровати.
В первый раз, когда меня заперли в этой комнате, я испытал огромное облегчение, обнаружив, что это спальня, а не секс-темница Кая Вулфа. К сожалению, сейчас нельзя сказать того же самого.
К изголовью кровати были привязаны два кожаных ремня, а на каждом конце – кожаные наручники. У основания кровати были еще два ремня, а между ними длинный металлический шест. У меня перехватило дыхание. Я знала, что это за шест.
Распорная планка.
Как будто увидев, что Хендрикс запланировал для меня, я получила тот пинок под зад, в котором нуждалась, я сделала несколько глубоких вдохов и вытерла слезы с глаз. Хендрикс мог бы солгать насчет Майлза, хотя я знала, что с ним все в порядке, и надрывать себе яйца, чтобы добраться до Холлоуз-Бэй. И если бы он погиб в перестрелке, то мои слезы ничего бы не изменили. Они могли появиться позже, но прямо сейчас мне нужен был план.
Что бы ни случилось, я не могла позволить Хендриксу привязать меня к кровати.
Оглядывая комнату в поисках чего-нибудь очевидного, что могло бы помочь мне сбежать, мой взгляд переместился на дверь, которая вела во встроенную гардеробную. Только теперь дверь была снята. Я подошла к шкафу, гадая, сняли ли вторую дверь, ту, что вела в ванную, и, конечно же, сняли.
Спрятаться было негде.
По глупости я вернулась к двери и положила большой палец на электронную панель, но сердитый звуковой сигнал, который я слышала раньше, сообщил мне, что мой отпечаток пальца не зарегистрирован в системе. Я все равно потянула дверь, нисколько не удивившись, когда она не открылась.
Именно тогда мой взгляд упал на новое дополнение к двери. Замочная скважина чуть ниже ручки. Проведя пальцем по отверстию, я поняла, почему Хендрикс добавил к двери еще один замок. Даже если бы кто-то смог взломать систему безопасности, он мог бы запереть меня здесь одним ключом.
Он действительно обо всем подумал.
Повернувшись и прислонившись к двери, моя рука потянулась к талии, где металлический предмет все еще был плотно прижат к моей коже. Я уже собиралась вытащить этот предмет, чтобы посмотреть, что Эрни засунул за футболку, когда моя рука остановилась, и я снова опустила ее рядом с собой.
Здесь были камеры.
На самом деле, камеры были установлены в большинстве мест по всему пентхаусу. Я знала о камере в своей комнате после того, как Майлз рассказал мне о ней, когда мы были во Франции, но я также видела чертежи всего жилого дома, когда мы с Майлзом были на ранних стадиях планирования того, как мы нападем на Хендрикса.
Камеры были обозначены на плане, и по памяти я знала, что одна из них в моей комнате находилась над дверью, ведущей в гардеробную. Еще один был в шкафу, но Кай достаточно уважал мое уединение, чтобы не устанавливать его в ванной.
Я сомневалась, что Хендрикс позволил бы себе такое уединение.
Воспользовавшись тем, что Хендрикс не поставил в комнате больше камер, я подошла к краю кровати, самому дальнему от того места, где, как я знала, находилась камера. Я села, подтянула колени к груди и уткнулась в них головой, чтобы сделать вид, что я плачу.
Обхватив одной рукой колени, я опустила другую на талию и, не снимая топа, провела рукой по предмету, спрятанному у меня за поясом, проводя им по всей длине.
Он был небольшим, но, приложив к нему ладонь, я ощутила его форму. Он был прямоугольным и твердым, и когда мой палец коснулся небольшого бугорка сбоку от него, я в мгновение ока поняла, что это за предмет.
Складной нож.
Помимо того, что Майлз научил меня стрелять, он не учил меня пользоваться никаким другим оружием, но сколько тренировок мне нужно, чтобы обращаться с ножом? Конечно, это был простой случай воткнуть нож и надеяться на лучшее, не так ли?
Несмотря на то, что я присутствовала при том, как Кай и Майлз забирали жизни людей, я никогда не была той, кто нанес смертельный удар. Казалось, что это вот-вот изменится, или, по крайней мере, я собиралась сделать все, что в моих силах, чтобы покончить с жизнью Хендрикса.
Адреналин струился по моим венам, и мое сердце колотилось, как набирающий скорость поезд, пока я ждала, что будет дальше. Делая успокаивающие вдохи, я напомнила себе все, чему учил меня Майлз, когда учил защищаться. Не колеблясь. Доверяй своим инстинктам. Предугадай, что твой противник собирается сделать дальше. Используйте элемент неожиданности.
Я повторяла его уроки снова и снова, делая все возможное, чтобы замедлить бешено колотящееся сердце. На стороне Хендрикса было кое-что, чего не было у меня, и это была его сила. Он мог легко одолеть меня, и если бы он это сделал, у меня были бы всевозможные неприятности. Но поскольку нож был надежно заткнут за пояс, у меня был элемент неожиданности.
Я только надеялась, что не облажалась.
Я не знала, сколько прошло времени, моим единственным признаком того, что время прошло, был вид из моей комнаты. Шторы были раздвинуты, открывая вид на окна от пола до потолка, из которых открывался вид на город, раскинувшийся на многие мили. Это был вид, от которого у меня всегда захватывало дух, но сейчас я не могла сосредоточиться ни на чем, кроме своей неминуемой гибели.
Когда меня впервые забросили сюда, вечерело. Теперь наступила ночь, и город был залит яркими огнями, насколько хватало глаз. Звуки города доносились до моих ушей, пока люди занимались своими делами, не подозревая, что я заперта здесь и размышляю о том, как мне спасти свою задницу.
В каком-то смысле гул транспорта внизу успокаивал. Так было до тех пор, пока громкий хлопок не заставил меня вскочить на ноги и выглянуть в окно. Внизу мое внимание привлекли вспышки света, за которыми последовали безошибочно узнаваемые звуки выстрелов.
Меня пронзил укол надежды.
Я была слишком высоко, чтобы разглядеть, что происходит, единственным признаком перестрелки были вспышки света и эхо выстрелов. Я предположила, что это Кай и команда "Аполлона" сражаются с Оленями, и проблеск надежды пустил корни.
Подбежав к двери, я потянула ее в надежде, что Эш придумал способ отключить систему, но она не открылась. Я снова положила палец на сканер, но все, что меня встретило, – это сердитый сигнал, сообщающий, что у меня нет разрешения. Не обращая внимания на разочарование, я вернулась к окну, чтобы посмотреть, что происходит.
Прижав ладони к стеклу, я была так сосредоточена на попытке разглядеть, что происходит, что блокировке двери потребовалась секунда, чтобы это зафиксировать. Развернувшись, я почувствовала, как мое сердце ушло в пятки, когда Хендрикс закрыл за собой дверь с коварной усмешкой на губах.
– Похоже, твои люди пришли за тобой, Райли, – сказал он, залезая в карман и что-то вытаскивая. – Я не думаю, что они создадут слишком много проблем для моих Оленей, твоих людей немного, и даже если они пройдут мимо моих Оленей, стоящих снаружи, они не войдут в здание. Система безопасности Макса не поддается взлому.
Я нервно сглотнула, мои ноги приросли к месту, когда он вставил ключ, который только что вытащил из кармана, в замок.
– Но я слишком долго ждал, чтобы рисковать, что что-то пойдет не так, я не собираюсь рисковать. Сегодня ночью я сделаю тебя своей, раз и навсегда, – он повернул ключ, и оглушительный звук защелкивающегося замка эхом разнесся по комнате. Он положил ключ в карман брюк, все это время угрожающе улыбаясь мне. – Как тебе нравится твоя новая комната? Я кое-что улучшил с тех пор, как ты была здесь в последний раз, надеюсь, ты не возражаешь. Я знаю, это выглядит немного банально, но на самом деле тебе не понадобится ничего, кроме кровати. И тебе, конечно же, не понадобится никакая одежда, я планирую постоянно демонстрировать это сногсшибательное тело.
Его глаза прошлись по моему телу, и он облизнул губы. Тошнота подкатила к моему животу, и моя рука дернулась от желания выхватить нож из-за пояса и перепрыгнуть через кровать, чтобы вонзить его ему в глаз. Но терпение было добродетелью, и мне нужно было правильно выбрать время.
– Ты прикусила язык, звезда? Ты ужасно тихая. Это совсем на тебя не похоже.
Уф. Я ненавидела, когда он называл меня Звездой. Это имя было зарезервировано для Кая, и только для Кая.
– Да, ну, моя мама всегда говорила: ”Если тебе нечего сказать хорошего, тогда вообще ничего не говори", – ответила я, не в силах удержаться от того, чтобы держать рот на замке.
Его губы изогнулись в улыбке. – А, вот и она. На минуту я уже начал думать, что мне нечего будет из тебя выбивать.
Я не позволила страху отразиться на моем лице, моя губа все еще пульсировала от его предыдущего удара, а в животе скопился ужас, но я позволила своим мыслям вернуться к ножу, заткнутому за пояс, зная, что он будет там, когда я в нем нуждаюсь.
– Итак, принцесса. Я слышал, тебя можно поздравить. Должен сказать, я был несколько разочарован, не получив приглашения на вашу свадьбу, – сказал Хендрикс, и ухмылка тронула его губы, когда он сделал шаг вперед.
– Должно быть, заблудилась на почте, – ответила я, наблюдая за каждым его движением и пытаясь предугадать, что он сделает дальше.
Он фыркнул. – Позор. Держу пари, это был прекрасный роман. Жаль, что ты так скоро овдовела.
– Любезно с твоей стороны, – сказала я, игнорируя самодовольное удовлетворение, бурлящее у меня под кожей от того, насколько он был неправ.
– Я стремлюсь понравиться, – он сделал еще один шаг вперед, сокращая расстояние между нами. – Я впечатлен, что тебе удалось обвести старину Джорджио Бьянки вокруг своего мизинца, я, честно говоря, этого не предвидел. Конечно, ты должна понимать, что я не мог оставить это без ответа?
Гребаный Оуэн. Это все его вина.
Я не ответила, вместо этого просто пожала плечами и сделала шаг влево, пытаясь увеличить расстояние от него. Кровать по-прежнему стояла между нами, но чем больше пространства я смогу создать, тем лучше.
– Итак, скажи мне, кто еще работает на тебя? Кто эти люди, которые отправились на самоубийственную миссию, чтобы спасти тебя? – сказал Хендрикс, делая шаг вперед и почти добираясь до кровати.
– Просто несколько друзей.
– Они, должно быть, хорошие друзья, если готовы умереть за тебя.
– Лучшие, – ответила я, окидывая взглядом его тело в поисках оружия. Он ничего не держал в руках, и под рубашкой не было никаких явных выпуклостей, так что я не думала, что у него было при себе какое-либо оружие. За его спиной мог быть что-то еще, но у меня было чувство, что Хендрикс верил, что ему не понадобится оружие, чтобы справиться со мной. Я цеплялась за это чувство и чертовски надеялась, что оказалась права.
– Ходят слухи, что ты пребываешь в каком-то заблуждении, что собираешься присвоить город себе, – сказал он, ухмылка на его лице стала еще шире.
– Это не иллюзия, это именно то, что я собираюсь сделать, – ответила я, пытаясь сохранить каждую крупицу уверенности, которую только могла найти.
Он издал смешок. – Вы меня забавляете, миссис Вулф. Думаю, нам будет очень весело вместе.
Его глаза снова прошлись по моему телу, глядя на меня так, словно я была его добычей. Но он был в шоке, эта добыча могла укусить в ответ.
– Мне неприятно огорчать тебя, принцесса, но ты бредишь. Твоя жалкая армия не пройдет мимо моих Оленей, а если бы и прошла, как ты думаешь, что произойдет? Что ты сможешь забрать у меня город?
Сделав вдох, я собрала все свое мужество, какое только было во мне, зная, что следующие слова, слетевшие с моих губ, подтолкнут нас к точке невозврата. – Именно это и произойдет. Холлоуз-Бэй мой, и я не сдамся без боя.
– Это правда? – он ответил, потирая пальцем губу.
– Держу пари, что так оно и есть, ублюдок.
Он выдержал мой взгляд, но я увидела момент, когда что-то внутри него оборвалось. Его глаза потемнели, и он оскалил зубы, когда внезапно прыгнул вперед, направляясь ко мне через кровать. Хотя я знала, что он нападет, я не смогла сдержать пронзительный крик, сорвавшийся с моего рта.
Мои ноги двигались так быстро, как только могли, в противоположном направлении, но Хендрикс предугадал мой ход, он быстро повернулся и спрыгнул с кровати. Я была недостаточно быстра, чтобы убраться с его пути, он грубо схватил меня за руки и швырнул лицом на кровать.
Я попыталась вырваться от него, но в одно мгновение он оказался на мне. Он перевернул меня так, что я оказалась на спине, и пополз по моему телу, чтобы оседлать мои бедра, пытаясь прижать мои руки вниз. Он наклонился вперед, его рычащий рот был в нескольких дюймах от моего, и я не колебалась. Я резко дернула головой вперед, врезавшись лбом в его нос и застав его врасплох.
Он сел. Его глаза наполнились слезами, но я не смог собрать достаточно сил для удара головой, чтобы нанести какой-либо урон. Его нос не был сломан, как я надеялся добиться.
– Ты гребаная сука! – прорычал он, и у меня было меньше секунды, чтобы подготовиться к мощной пощечине, которую он отвесил мне в лицо. Он ударил меня по щеке, и моя голова дернулась в сторону, в голове зашумело от силы удара.
Сбитая с толку, я попыталась наброситься на него, но мои глаза не могли сфокусироваться. Он использовал мое замешательство в своих интересах, его руки обхватили мое горло и начали сжимать.
Мои глаза выпучились, легкие сжались, паника вырвалась на поверхность. Он усмехнулся мне сверху вниз, его глаза были полны ярости, но, сосредоточившись на том, чтобы лишить меня жизни, он не заметил, как моя рука опустилась на талию.
Зная, что у меня есть только один шанс, я боролась с черными пятнами, пляшущими в моих глазах, и стеснением в легких, когда моя рука дотянулась до ножа и обхватила его. Держа его так крепко, как только могла, что было чертовски невозможно из-за силы, утекавшей из меня с каждой секундой, мой палец надавил на кнопку.
Клинок выскочил из держателя. Собрав все силы, на какие был способен, я подняла руку и, не раздумывая ни секунды, вонзила нож в бок Хендрикса, вонзив его как можно глубже в его тело.
Сначала было сопротивление, но я продолжала давить, пока лезвие не вошло ему в бок по самую рукоять, прежде чем я снова вытащила его. Теплая кровь разлилась по моим рукам, и металлический привкус крови ударил мне в ноздри.
Раскатистый рев Хендрикса эхом разнесся по комнате. Его руки оставили мое горло, когда он повернулся, чтобы увидеть повреждения. Я втянула драгоценный воздух, игнорируя его гневные проклятия. Я приготовилась вонзить нож во второй раз, но Хендрикс увидел, что моя рука тянется к нему, и откатился от меня прежде, чем лезвие коснулось его.
Воспользовавшись случаем, я вскочила с кровати. Я подскочила к двери, увеличивая расстояние между нами, сжимая в руке нож. На мгновение забыв об этом чертовом замке, я дернула ручку и потянула дверь, но она не поддавалась. Обернувшись, я обнаружила, что Хендрикс встал с кровати, держась рукой за бок, а между пальцами сочилась кровь.
Я искренне надеялась, что задела что-то жизненно важное.
– Ты тупая гребаная пизда, – злобно прошипел он. Его наполненные яростью глаза были широко раскрыты, ноздри раздувались. – Ты, блядь, заплатишь за это.
Я держала нож рядом с собой, цепляясь за него, как за спасательный круг, но в некотором смысле так оно и было. Если бы Хендрикс разоружил меня, мне был бы пиздец. Мое сердце бешено колотилось в груди, от адреналина дрожали ноги, но я держала себя в руках. Теперь он был ранен, и это, безусловно, пошло мне на пользу.
– Отдай нож мне, Райли, и твое наказание не будет таким суровым, – прорычал он.
– Трахнись, – ответила я, готовясь к тому, что он набросится на меня.
Движение за его плечом привлекло мое внимание, и я нахмурила брови, когда мне показалось, что стена движется.
Я подумала, не получила ли сотрясение мозга, когда он ударил меня, потому что стена никак не могла сдвинуться с места. Но затем у меня перехватило дыхание, когда из-за стены вышла фигура.
Темный рыцарь, идущий спасать свою королеву.
Мои губы растянулись в улыбке облегчения, когда в комнату бесшумно вошел Кай убийственного вида. Мне всегда было интересно, как ему удалось прокрасться в мою комнату, пока я дулась после инцидента с Тоби. Я поставила комод поперек двери, чтобы он не вошел, и все же каждое утро я просыпалась от его запаха, наполнявшего мою комнату. Я никогда не понимала, как он сюда попал, но теперь я знала.
– Чему, черт возьми, ты ухмыляешься? – сказал Хендрикс, и я снова посмотрела ему в глаза.
Позади него Кай слегка кивнул мне, давая понять, что можно сказать Хендриксу, что он здесь.
– Моему мужу, – ответила я с самодовольным удовлетворением.
ГЛАВА 29
КАЙ
Как только Майлз остановил машину, я подошел к пассажирскому сиденью и вытащил Рафа за воротник. – Это ты виноват, маленький ублюдок! Если что-нибудь случится с моей женой, я выпотрошу тебя и скормлю твои кишки!
Раф сердито посмотрел на меня, его пальцы пытались оторвать мои руки от своей рубашки. Двадцать охранников Бьянки, которых он привел с собой, все нацелили на меня свои пистолеты, но мне было наплевать.
Я был ходячим вулканом, готовым к извержению.
– Мою сестру тоже похитили, придурок, – прорычал в ответ Раф, подпитывая мою ярость. Я ударил его о машину, выбивая воздух из его легких.
– И кто в этом виноват, а? Ты был той сукой, которая передала Райли и Софию охране, – прорычал я.
– Я, блядь, не знал, что он работал на Хендрикса! – проревел в ответ Раф, и его голос эхом разнесся по ночному небу.
– Кай, отпусти его. Это ничего не решит, – проворчал Майлз.
Он выглядел так, словно участвовал в Третьей мировой войне, из-за количества крови и грязи, которые были на нем. Но из того, что он сказал о нападении на Бьянки, это звучало так, словно Третья мировая война разразилась в Форест-Пойнте.
Я отпустил Рафа. Как бы сильно мне ни хотелось придушить его, нам нужны были все силы, которые мы могли собрать, если мы собирались выступить против Оленей. Я разберусь с этим мудаком позже за его некомпетентность. Я отступил назад, и охранники Бьянки медленно опустили оружие.
Глубоко вздохнув, чтобы унять бушующий внутри меня огонь, я посмотрел на часы. Прошло уже два часа с тех пор, как Майлз позвонил и сообщил мне о нападении. По счастливой случайности, я был уже на полпути к Холлоуз-Бэй, когда он позвонил.
После того, как Майлз и Райли ушли на званый ужин, мы направились в город. Эш остался, чтобы выяснить, как взломать систему безопасности, но остальная часть команды и я намеревались уничтожить две приоритетные цели, Карлоса и Маркуса, прежде чем перейти к Хендриксу.
Я не рассказал Райли о своем плане, зная, что она будет волноваться, как и в ту ночь, когда мы убили Торна, поэтому, чтобы позволить ей насладиться вечером, я умолчал об этом. Майлз знал мой план, но я взял с него клятву хранить тайну.
Но когда Майлз позвонил и сообщил о нападении, наши планы изменились. Он сказал нам, что около пятидесяти вооруженных людей напали на дом с полуавтоматическим оружием и гранатами. Они били сильно и быстро, уничтожив половину охраны Бьянки еще до того, как сделали хоть один выстрел.
Однако, кто бы ни напал, он не был обученным убийцей, и в течение нескольких минут Майлз, Раф, Джорджио и остальная охрана одержали верх, убив нескольких мужчин, прежде чем остальные разбежались, какими слабаками они и были.
Как только пыль осела, Раф пошел проверить Райли и Софию, которых отвели в комнату страха, только чтобы обнаружить, что их там нет. Просмотрев запись с камеры, Раф и Майлз увидели, как двое охранников Бьянки передали девушек двум мужчинам в балаклавах, прежде чем третий всадил пулю в головы охранников Бьянки.
Когда обыскали трупы напавших мужчин, не потребовалось много времени, чтобы обнаружить татуировки оленя, и не потребовалось много времени, чтобы сложить кусочки воедино. За нападением стоял Хендрикс, а это значит, что мою жену передали ему из рук в руки.
Майлз, Раф и несколько охранников Бьянки уже были на пути в Холлоуз-Бэй, и, несмотря на мои требования отправиться прямо в мое старое здание и начать атаку, я счел разумным. Это была бы самоубийственная миссия, если бы у нас не было плана, тем более что Эш все еще не прошел систему.
Неохотно я согласился подождать Майлза, чтобы мы могли сесть в фургон и придумать план. Зная, что дом моей семьи находился достаточно близко к городу и был заброшен теперь, когда с Торном разобрались, мы направились туда. Ожидание приезда Майлза было сущей пыткой, в моей голове роились всевозможные мысли о том, что могло происходить с Райли в этот самый момент.
Никто не осмеливался заговорить со мной, пока я расхаживал взад-вперед, ожидая, когда нам встретится мой двоюродный брат. Как только машины подъехали, красный туман затуманил мое зрение, когда мой взгляд упал на Рафа, сидящего на пассажирском сиденье. Поэтому в ту секунду, когда Майлз остановил машину, я вытащил Рафа наружу, чтобы дать ему почувствовать мой гнев.
– Есть какие-нибудь новости от Эша по поводу взлома системы безопасности? – спросил Майлз. По крайней мере, у одного из нас сейчас была холодная голова. Раф сердито посмотрел на меня, как будто ожидал, что я снова наброшусь на него, что было вполне возможно, если этот ублюдок сделает или скажет что-нибудь, что выведет меня из себя.
– Пока нет, но он думает, что близок к этому, – сказал Джек.
– Черт. Без этого атака бессмысленна, – ответил Майлз.
– Это, блядь, не бессмысленно, должен же быть какой-то вход. Один из Оленей должен быть в состоянии провести нас внутрь, – прорычал я, мое тело гудело от потребности пролить кровь.
– Кай, ты же знаешь, что Хендрикс будет на шаг впереди нас, он не настолько глуп, чтобы позволить кому бы то ни было получить доступ в свое здание, – сказал Майлз. Его тикающая челюсть была единственным признаком того, насколько он был чертовски взбешен.
Я знал, что он был прав, мы бы подписали себе смертный приговор, если бы у нас не было способа проникнуть в здание, но рациональная часть моего разума сейчас не могла мыслить здраво, все, о чем я заботился, это добраться до Райли.
– Мы не можем просто стоять здесь, засунув большие пальцы в задницы, пока этот ублюдок делает с моей женой все, что ему заблагорассудится! – взревел я.
– Кай... – начал Майлз, но что бы он ни собирался сказать, его прервал телефонный звонок. – Это Эрни, – сказал он, нажимая кнопку ответа и включая громкую связь. – Эрни, скажи мне, что у тебя есть для меня какие-то гребаные новости.
– Миссис Вулф у Хендрикса. Она заперта в своей старой спальне. Он повесил на дверь замок на случай, если кто-то взломает систему безопасности, и заведение окружено Оленями. Хендрикс думает, что вы нападете, – Эрни говорил быстро, его голос был тихим, как будто он не хотел, чтобы его подслушали.
Выхватив телефон из рук Майлза, я поднес его к уху. – Какого черта ты не предупредил нас о нападении на Бьянки? – прошипел я.
Последовала ошеломленная пауза, прежде чем он ответил. – Мистер Вульф? Вы живы?
– Отвечай на гребаный вопрос! – взревел я.
– Я не знал, что произойдет нападение. Хендрикс спланировал его с помощью Оленей из Хантсвилла. Он сказал мне, Карлосу и Маркусу всего за несколько минут до того, как прибыл фургон с Райли и другой девушкой.
– Она пострадала? – процедил сквозь стиснутые зубы, ненавидя то, как чертовски испугалась бы Райли.
– Она держала себя в руках. Ваша жена – храбрая женщина, мистер Вульф. Мне удалось сунуть ей нож, но я не мог сделать ничего другого, когда там были Карлос и Маркус, – ответил Эрни.
Черт, по крайней мере, у Райли был какой-то способ защититься, но я хотел добраться туда до того, как ей понадобится пустить в ход нож.
– Чертовски правильно, что мы атакуем, – ответил я, моя рука обхватила телефон и сжала его от переполнявшего меня гнева.
– Мистер Вульф, мы готовы, – сказал Эрни, отвлекая меня от моего гнева. – Я вербовал людей, верных фамилии Вулф, верных вашей жене, а теперь и вам. Скажите только слово, и я соберу их в течение часа.
При словах Эрни меня охватило чувство благодарности, когда я услышал, что есть люди, все еще верные фамилии Вулф.
– Сколько? – спросил я.
– Тридцать, – ответил Эрни. – Мы потеряли немало людей, когда Хендрикс пришел к власти, и они отказались подчиняться. Возможно, я смог бы завербовать еще кого-нибудь, если бы у меня было больше времени.
Черт возьми. До того, как началось все это дерьмо, у меня было больше сотни членов банды. Но это была еще одна причина, по которой я не раскрывал, что я жив, мне нужно было навести порядок в доме после того, как столько перебежчиков перешло на сторону Хендрикса и Торна. Мне нужно было знать, кто верен этому имени, не только я.
– Времени больше нет, – ответил я, встретившись взглядом с Майлзом. Он кивнул мне, зная, что я собирался сказать. – Собери людей, мы атакуем в течение часа. Любой, кто сражается на стороне Хендрикса, умрет.
– Да, мистер Вульф, – сказал Эрни решительным тоном. – И, если вы не возражаете, я чертовски рад, что вы вернулись, сэр.
Улыбка тронула мои губы. Эрни был чертовски хорошим солдатом, которого стоило иметь на своей стороне.
– Приятно вернуться, – я назвал ему наше местоположение и повесил трубку.
– Все, что нам сейчас нужно, – это обойти гребаную систему безопасности. Без этого мы можем убить столько оленей, сколько захотим, но ты не попадешь в пентхаус, – сказал Майлз, напоминая мне о следующей гребаной проблеме.
Словно по сигналу, зазвонил мой телефон, высветив имя Эша. – Скажи мне, что ты догадался.
– Вроде того, – сказал он, зажигая крошечный огонек надежды в моей груди. – Я проник в систему, но чтобы получить контроль над ней, мне нужно ввести мастер-код длиной в шесть цифр. Я предполагаю, что это будет что-то, известное только Хендриксу, поскольку это код для управления всей системой.
– Черт возьми, это может быть комбинация чего угодно, – сказал Майлз.
Я помолчал, ломая голову. Были все шансы, что это были шесть случайных цифр, но что-то внутри подсказывало мне, что Хендрикс использовал бы число, которое что-то значило бы для него, но никому не пришло бы в голову. Число, которое каждый раз, когда он его вводил, напоминало ему о чем-то.
Что для него что-то значило?
Лицо Райли всплыло в моем сознании. Моя жена что-то значила для него. Он был чертовски одержим ею, как бы тошно ни было думать об этом.
– Попробуй 051599, – сказал я, прерывая Майлза и Эша, обдумывающих способы взлома кода.
На линии повисла пауза, прежде чем Эш выдохнул. – Я, блядь, в это не верю! Это сработало!
Ублюдок.
– Что это за код? – Майлз удивленно приподнял бровь.
– День рождения Райли, – ответил я сквозь стиснутые зубы, ненавидя, что эта сука знала все о моей жене. – Пока оставь охрану включенной, мы не хотим подавать этому ублюдку никаких признаков того, что мы в пути, – сказал я Эшу, который пробормотал свое согласие.
– Давай вместе выработаем план, чем скорее мы разберемся с этим ублюдком, тем лучше, – сказал Джек деловым тоном. Было ясно, почему он был одним из лидеров команды Эша.
К тому времени, как приехал Эрни, у нас уже был план. Со мной и Майлзом, командой Apollo, Рафом и его охраной, а также моими бывшими членами банды «Тени» у нас все еще было мало сил, но мы были готовы воспользоваться этим шансом.
Люди, которых нанял Эрни, были полны энтузиазма, готовые сражаться за имя Вулфа, и после того, как мы ознакомили их с планом, я поблагодарил каждого из них за их преданность, прежде чем мы отправились в путь.
Адреналин бурлил во мне, пока мы пробирались по улицам Вест-Бэй. Я связался с Грэмом Шоу и сказал ему убедиться, что в этой части города до конца ночи не будет полицейских, а любые сообщения о стрельбе следует игнорировать.
Остановившись недалеко от моего дома, Себ и Лиам выпрыгнули из фургона, готовые занять свои места, в то время как остальные из нас ждали сигнала от Эрни и моих людей.
Прелесть плана заключалась в том, что Олени, охранявшие здание снаружи, думали, что Эрни и остальные все на стороне Хендрикса, они не заметят приближения атаки, пока не станет слишком поздно.
И действительно, меньше чем через минуту из-за угла раздалась стрельба. Танк нажал на газ, и фургон промчался по последним нескольким улицам, сопровождаемый Рафом и его охраной. Как только мы завернули за угол, то обнаружили мертвые тела, усеявшие улицу: моя банда успешно расправилась со всеми Оленями, которые стояли на страже снаружи.
Как и было предсказано, вторая волна оленей выбежала из здания, подняв ружья и отстреливаясь. Второй танк остановил фургон, я отдал Эшу приказ снять охрану, и все мы выпрыгнули из фургона, не колеблясь, присоединяясь к драке. Держа по пистолету в каждой руке, я стрелял в нападавших на нас людей. Мои пули легко попадали в цель, как и пули Майлза, который был рядом со мной.
Сверху Себ и Лиам, которые были нацелены со снайперскими винтовками на здание позади нас, сняли еще несколько целей, расчищая нам путь к входу в здание. Несколько охранников Бьянки упали, но Раф держался стойко. Надо отдать должное, он был чертовски хорошим стрелком.
Майлз, Раф и я вошли в вестибюль первого этажа в сопровождении Танка, Джека и нескольких охранников Бьянки. Остальные мужчины остались снаружи, отбиваясь от новых оленей. Направляясь к лестнице, которая должна была привести нас в остальную часть здания, трое Оленей ворвались внутрь, но еще до того, как они подняли оружие, они были мертвы.
Гребаные любители.
– Смотри, чтобы тебя не подстрелили, – сказал Майлз, хлопнув меня по спине.
– То же самое касается и тебя, – ответил я, наблюдая, как он, Раф и охранники Бьянки спускаются по лестнице в подвал, намереваясь добраться до Софии и Кимми.
Я начал подниматься по лестнице, Джек и Танк следовали за мной. Держа пистолет поднятым, я открыл ответный огонь, когда сверху раздалось несколько выстрелов.
– Черт возьми, я ранен, – сказал Танк, схватившись за плечо. Я обернулся и увидел, что между его пальцами сочится кровь. – Со мной все будет в порядке, продолжай.
Я кивнул и продолжил взбегать по лестнице. Пентхаус находился на двадцатом этаже, и мои ноги горели от прилива энергии. Я усердно тренировался, когда достаточно оправился от ранения, но мой уровень физической подготовки был уже не так хорош, как раньше, и мое сердце тяжело колотилось в груди.
Расправившись еще с пятью Оленями, появившимися на лестничной клетке, мы, наконец, добрались до двери, которая вела в мой пентхаус.
Я не колебался, но как только мы ворвались в дверь, раздались выстрелы. Я нырнул за стену, но Джеку удалось нанести удар, уложив Карлоса Ригби, который ждал нас. Выстрел Джека попал ублюдку прямо между глаз. Когда мы прошли мимо его тела и начали пробираться через пентхаус, по коридору разнеслись крики, свидетельствующие о новых жертвах.








