412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Э. К. Хантер » Взрыв (ЛП) » Текст книги (страница 19)
Взрыв (ЛП)
  • Текст добавлен: 25 сентября 2025, 18:00

Текст книги "Взрыв (ЛП)"


Автор книги: Э. К. Хантер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 22 страниц)

ГЛАВА 27

РАЙЛИ

– София! Райли!

Раф выкрикивал наши имена, выбегая из дома, на его лице была написана паника, которая немного смягчилась, когда он увидел, что мы застыли на месте. В руках у него была винтовка, и его голова моталась слева направо, когда он бежал к нам, высматривая любую угрозу.

Вокруг нас раздались выстрелы, становившиеся громче с каждой секундой, и София сжала мою руку, ее всхлипы превратились из печальных в нечто совершенно иное.

Она была в ужасе.

Она была не единственной.

– Что, черт возьми, происходит? – закричала Рафу, когда он подошел ближе.

Добравшись до нас, он заключил Софию в объятия, прежде чем отступить и убедиться, что она не пострадала.

– Я в порядке, Раф, просто расскажи нам, что происходит, – попросила она, изо всех сил вцепившись в руку брата.

– На нас напали, – ответил Раф. Его глаза осматривали сады, как и мои, мое сердце бешено колотилось в груди. – Я не знаю, кто это, но их там куча, все в масках. Мне нужно отвести вас обоих в комнату страха.

Он начал тащить Софию за собой, другой рукой держа пистолет.

– Раф, где Майлз? – спросила я, стараясь не отставать от него, одновременно оглядывая сад и ожидая появления Смерти С Косой в любую минуту. Выстрелы становились все громче, только теперь воздух начал наполняться криками боли.

– Он в доме, у него есть доступ к нашему оружию, и он сражается вместе с нами. Он сказал мне отвести вас обоих в комнату страха, – сказал Раф, останавливаясь в дверях дома, чтобы проверить, что в комнате никого нет.

Когда со стороны фасада дома раздалось несколько выстрелов, меня охватил страх. Кто бы ни решил напасть на особняк Бьянки, он действовал серьезно.

Огромная часть меня хотела оторваться от Рафа и Софии, чтобы найти Майлза и увидеть собственными глазами, что с ним все в порядке. Черт возьми, я могла бы помочь дать отпор. Я стреляла не лучшим образом, но и неплохо, немного помощи было бы лучше, чем ничего, верно?

Но если бы Майлз сказал Рафу отвести нас в комнату страха, он бы беспокоился обо мне только до тех пор, пока не убедился, что я в безопасности, а ему нужно сосредоточиться на том, чтобы позаботиться о себе.

Позади нас раздался выстрел, прозвучавший так, словно он был чертовски близко, и когда я обернулась, чтобы посмотреть назад, то увидела группу мужчин, одетых во все черное и в черных балаклавах, бегущих к нам.

– Черт! Быстрее! – крикнул Раф, увидев группу, приближающуюся к нам. София тоже увидела их, и пронзительного крика ужаса, вырвавшегося из ее горла, было достаточно, чтобы я схватила ее за руку и потащила за собой вместе с Рафом. Адреналин струился по моим венам, и я изо всех сил старалась скрыть свой страх, не желая напугать Софию еще больше, чем она уже была.

Убедившись, что в коридоре никого нет, Раф потянул Софию за собой и ушел, держа пистолет поднятым на случай любой угрозы.

– София! – взревел низкий голос, и секундой позже появился придурок, который несколько мгновений назад сжимал руками горло Софии, а за ним последовал еще один охранник. Они оба подняли оружие. Как только его взгляд упал на Софию, на лице Оуэна отразилось облегчение. – О, слава богу, – вздохнул он, останавливаясь, чтобы встретить нас троих в коридоре. Брови Рафа нахмурились, когда рука Оуэна обхватила лицо Софии, но сейчас было не время обсуждать личную жизнь его сестры.

– Я отведу этих двоих в комнату страха, идите и присоединяйтесь к драке, – приказал Раф. Его тон был суровым, такого я никогда не слышала от него раньше, но в тот момент он не был моим другом Рафом, он был будущим наследником империи Бьянки.

– Твой отец послал нас за тобой, Антонио ранен, ты нужен ему рядом, – сказал Оуэн, переводя взгляд с него на Софию. – Давай заберем девочек. Мы доставим их туда в целости и сохранности.

– Черт! – Раф взревел. Он несколько секунд смотрел на Оуэна и другого охранника, прежде чем перевел взгляд на Софию, а затем на меня. Нерешительность тяготила его, но когда он принял решение, его сердитый взгляд снова остановился на Оуэне. – Отведи их в комнату страха, и если с кем-нибудь из них что-нибудь случится, я возлагаю ответственность на тебя.

Оуэн кивнул, и его взгляд смягчился, когда он остановился на Софии, которая к этому моменту почти задыхалась от охватившего ее страха.

Раф притянул ее в свои объятия и поцеловал в макушку. – Я приду за тобой, когда будет безопасно, – бросив на меня последний взгляд, который умолял меня позаботиться о безопасности его сестры, Раф убежал тем же путем, которым мы только что пришли.

– Пошли, – сказал Оуэн, схватив Софию за руку и потянув ее за собой. Другой охранник схватил меня за руку, но я вырвалась из его хватки. Мне не нужно было подвергаться рукоприкладству, чтобы дотащить свою задницу до комнаты страха.

Пока мы шли по дому, я пыталась игнорировать рев и вопли, доносившиеся отовсюду, изо всех сил стараясь не беспокоиться о Майлзе. Но когда мы завернули за угол и увидели мертвое тело охранника Бьянки, реальность происходящего снаружи ударила как кувалдой. Мои легкие превратились в камень.

Что, если Майлз не выберется из этого?

Увидев мертвое тело, София ахнула и споткнулась о собственные ноги, заставив Оуэна остановиться. Слезы текли по ее хорошенькому личику, когда она смотрела на тело.

– Ну же, София! Хватит валять дурака! – сердито крикнул Оуэн. Его пальцы так крепко обхватили ее руку, что кожа под его пальцами приобрела глубокий красный оттенок. Без сомнения, завтра у Софии на ней появятся синяки.

– Она напугана, придурок, – прошипела я, но Оуэн обернулся и уставился на меня. Его глаза были полны ненависти. Ненависть, направленная исключительно на меня.

Что угодно. Я не была его самым большим поклонником.

Оуэн снова потянул Софию за руку. – Пойдем, – сказал он хриплым голосом. Он потащил Софию вокруг тела, направляясь к двери в конце коридора.

– Подожди, Оуэн. Это не путь в комнату страха, – сказала София, в ее тоне слышалось замешательство.

Потребовалось несколько секунд, чтобы до меня дошли ее слова. Если мы не направлялись в комнату страха, то куда, черт возьми, Оуэн нас тащит?

София, должно быть, пришла к тому же выводу, она начала вырываться из объятий Оуэна, крича ему, чтобы он отпустил ее, но он был слишком силен. Он продолжал тянуть ее за руку, ее панические крики становились все громче, и у меня внутри зародилось чувство, подсказывающее мне, что что-то не так.

Сработал инстинкт. Я бросилась вперед, намереваясь каким-то образом оторвать Оуэна от Софии, но другой охранник схватил меня, не давая мне добраться до них.

Вспомнив все, чему меня учил Майлз, я развернулась и без колебаний вложила весь свой вес в удар, ударив защитника прямо в нос, прежде чем ударить его коленом по яйцам. Он упал на землю, визжа от боли, из его носа хлестала кровь.

Развернувшись обратно, я замерла при виде пистолета Оуэна, приставленного к голове Софии, ее глаз, расширенных от страха, когда мучительный всхлип сорвался с ее губ. Позади него открылась дверь, залив коридор солнечным светом, и появилась фигура в маске с поднятым пистолетом. От этого зрелища у меня в животе скрутился ужас.

Мы все были при смерти.

Но чувство страха усилилось, когда фигура в маске опустила пистолет.

– Оуэн, черт возьми, поторопись, нам нужно убираться отсюда, – крикнула фигура в маске.

Когда до меня дошло, охранник, нос которого я, как надеялась, сломала, схватил меня. – Ты заплатишь за это, маленькая сучка, – прошипел он мне в ухо.

– Не волнуйся, она получит по заслугам, когда Хендрикс доберется до нее, – усмехнулся Оуэн.

О, долбаный блядь.

Оуэн предал нас.

Тяжесть, тяжелая, как свинцовый шарик, опустилась мне на живот.

– Давай, нам нужно идти! – взревел человек в маске, держа дверь открытой.

Оуэн снова начал тащить Софию, и придурок, державший меня, последовал за ним. Несмотря на панику, подступавшую к моему горлу, я не сопротивлялась его притяжению. Как я могла? Не с пистолетом, приставленным к голове Софии.

Воспоминания о том, как Хендрикс вытащил меня из комнаты страха, ожили, и образ разлетающейся головы моей бывшей горничной кружился в такт тошноте, скручивающей мой живот.

Так началась ночь, когда «умер» Кай. Я вышла из комнаты страха, потому что не хотела, чтобы пострадали мои друзья, и вот мы снова здесь, как ягнята на заклание.

Я молилась, чтобы Софию не постигла та же участь, что и Жаклин.

Когда мы подошли к двери, человек в маске распахнул ее, чтобы показать умирающий закат вдалеке у себя за спиной. Свинцовый шарик в моем животе сложился вдвое при осознании того, что Оуэн выводит нас на улицу.

Черт. Это было нехорошо.

Оуэн втолкнул Софию в дверь, и я услышала ее испуганный вздох. Мне не потребовалось много времени, чтобы понять почему, когда меня втолкнули в дверь, следуя по ее стопам.

Нас ждал фургон с широко распахнутыми задними дверцами, готовый впихнуть нас внутрь, и там были еще двое вооруженных мужчин в балаклавах. Они шагнули вперед, один схватил Софию, а другой схватил меня, грубо вырывая нас из рук Оуэна и другого охранника.

– Подожди, – крикнул Оуэн, пытаясь оттащить Софию назад. – Она не была частью сделки. Хендрикс согласился, что я могу оставить ее себе, если приведу тебе эту сучку Вулф!

– Он солгал, – сказал человек, державший дверь открытой, без малейшего раскаяния в голосе. В следующую секунду он поднял пистолет и выпустил пулю в голову Оуэна, и его тело в одно мгновение рухнуло на пол. Мужчина повернулся и быстро выпустил еще одну пулю в голову охраннику, который тащил меня.

– Нет! – София закричала, по ее лицу потекло еще больше слез. Как ни странно, я не испытывала ни капли сочувствия ни к Оуэну, ни к другому мудаку.

– Заводите их и убирайтесь отсюда к чертовой матери, босс ждет, – рявкнул человек, который только что застрелил Оуэна.

Двое мужчин, державших Софию и меня, подняли нас с земли, и через несколько секунд нас швырнули в заднюю часть фургона, и двери захлопнулись, погрузив нас в темноту. Мгновение спустя двигатель взревел, и фургон тронулся с места.

Мое сердце бешено забилось в груди, когда снаружи раздались звуки выстрелов. Когда пара пуль попала в борт фургона, София взвизгнула. Придвинувшись, чтобы сесть рядом с ней, я обняла ее и прижала к себе. Все ее тело сотрясалось от рыданий.

Мой собственный страх превратился в оцепенение. Оцепенение от воспоминаний о том, насколько все это было знакомо. В прошлый раз, когда меня похитили, Кай пришел мне на помощь и умер, или, по крайней мере, я так думала. Но что, если он снова придет мне на помощь и на этот раз действительно умрет?

Я не думала, что мое сердце выдержит потерю его во второй раз.

– Мне…Мне так... жаль, Райли, – всхлипнула София, ее слезы пропитали мой топ.

– Ш-ш-ш, это не твоя вина, – сказала я, поглаживая ее по руке.

– Это моя! – воскликнула она, вырываясь из моих объятий. – Я….Я солгала ранее, – я едва могла разглядеть ее черты в темноте, но я увидела достаточно, чтобы понять, что она отвернулась от стыда. – Я рассказала Оуэну о сделке. Я была так зла на своего отца, что рассказала ему все. О том, как ты отказалась выйти замуж за Рафа, потому что была замужем за мертвецом, о том, как Майло предложил жениться на мне. И ... Я рассказала ему о Хендриксе, о том, почему ты вообще просила о сделке.

Я закрыла глаза, чувствуя, как меня переполняет разочарование. Не то чтобы я винила ее, у нее было полное право злиться на мистера Бьянки. Если бы я встречалась с кем-то и была вынуждена прекратить это из-за того, что мой придурок-отец отдал мою руку замуж за кого-то другого, я бы, вероятно, тоже проболталась.

– Но он не знает, что Кай жив. Я узнала об этом только после того, как попыталась порвать с ним. А потом мы провели тот день вместе, и ты мне начала нравиться….Я не хотела предавать тебя. Я думала, мы могли бы стать друзьями, – добавила она дрогнувшим голосом. – Мне так жаль, Райли, я понятия не имела, что Оуэн способен на что-то подобное. Я доверяла ему.

Она снова разразилась слезами, ее вопли разносились по всему фургону. Я снова притянула ее в свои объятия и начала гладить ее нежную кожу, шепча ей слова утешения. Не было смысла злиться, что сделано, то сделано, и бедняжка и так достаточно терзала себя.

Когда звуки выстрелов стихли вдали, фургон, казалось, набрал скорость по мере того, как мы мчались к месту назначения. София рыдала всю оставшуюся дорогу, а я была слишком погружена в мысли о том, как, черт возьми, выпутаться из этой ситуации, чтобы говорить.

Я знала без тени сомнения, что как только Кай узнает о случившемся, он захочет прийти мне на помощь. Не имело бы значения, взломал ли Эш систему или нет, и это было бы в том случае, если бы нас вообще везли в жилой дом. Не имело бы значения, было ли на стороне Кая достаточно людей, чтобы расправиться с Хендриксом и Оленями. Не имело бы значения, если бы он умер снова, главное, чтобы он освободил меня. Кая было бы не остановить.

Мной овладел глубоко укоренившийся страх, достаточно сильный, чтобы заставить мое тело дрожать.

Я не могла потерять Кая.

Только не снова.

Нет. Я не собиралась быть девицей в беде, ожидающей спасения.

На этот раз я собиралась спастись сама, так что Каю не пришлось этого делать.

Хотя, черт возьми, я понятия не имела, как я собиралась это сделать, но должен был быть какой-то способ. Сделав глубокий вдох, чтобы остановить готовые пролиться слезы, я медленно выдохнула, напоминая себе, кто я такая.

Я была Вулфом.

Кай верил в меня.

Майлз верил в меня.

Мне просто нужно было поверить в себя.

Фургон начал замедлять ход, и снаружи послышался хлопок, прежде чем фургон остановился.

– Райли, что теперь будет? – спросила София, ее голос охрип из-за того, что она так много плакала, но паника была очевидна.

– Я не знаю, – сказала я, сжимая ее руку, когда двери распахнулись, и яркий свет заполнил фургон, заставив меня прищуриться.

– Уберите их оттуда, – проревел низкий голос, и секундой позже двое мужчин запрыгнули в заднюю часть фургона, целясь прямо туда, где скорчились мы с Софией. По одежде, в которую они были одеты, я поняла, что это были не те мужчины, которые запихнули нас в кузов фургона у дома, и на них не было балаклав.

Меня осенило, как только второй мужчина приблизился ко мне.

Эрни.

Он схватил меня за руку и рывком поднял на ноги, в то же время другой мужчина поднял Софию на ноги.

Мой разум лихорадочно соображал.

Знал ли Эрни о нападении? Если знал, то почему не предупредил нас, что это произойдет?

Неужели Эрни обманул нас?

Знакомое чувство предательства просочилось сквозь меня, за ним последовало глубокое чувство беспомощности. Могли ли мы, черт возьми, доверять кому-нибудь?

Мужчина, схвативший Софию, вытащил ее из фургона, не обращая внимания на ее протестующие крики. У нее подкосились ноги, и она с воплями упала на пол. Мое сердце разрывалось из-за бедной девушки, она была в ужасе от того, что с ней должно было случиться.

– Ради всего святого, поднимите ее! – прогремел мужской голос.

Внезапно я почувствовала, как кто-то задрал мою футболку сбоку, и холодный металлический предмет прижался к моей коже, прежде чем его засунули за пояс джинсов, а футболку стянули обратно. Моя голова дернулась в сторону, где я встретилась взглядом с Эрни.

– Это лучшее, что я могу сделать на данный момент, но я вернусь за тобой, – прошептал Эрни, и его голос заглушили рыдания Софии.

Мои глаза расширились, когда вспышка надежды пронзила меня.

– Эрни, уведи ее отсюда на хрен! – заорал тот же голос. Эрни потянул меня вперед, и я позволила ему. Я не знала, что Эрни засунул мне за пояс, но проблеск надежды, который я впервые почувствовала, когда он положил это туда, распространялся со скоростью лесного пожара.

Я была не совсем одна.

Когда Эрни вытаскивал меня из фургона, потребовалась секунда, чтобы осознать, где мы находимся, и в мою голову закралось воспоминание о том времени, когда Кай впервые привел меня в свою квартиру.

Он открыл багажник машины и навис надо мной, трое его друзей стояли у него за спиной. Усевшись, я заглянула в подземный гараж, где он держал свои шикарные машины. Гараж теперь был таким же, даже некоторые машины казались знакомыми.

Карлос Ригби, вожак "Оленей", угрожающе посмотрел на меня. – Так это та сука, из-за которой босс потерял голову? – сказал он. Это был тот самый голос, который приказал Эрни и другому мужчине вытащить нас из фургона, было очевидно, что он здесь главный.

– Выглядит как любая другая шлюха, – сказал мужчина рядом с Карлосом. Его лицо мне тоже было знакомо, точно так же, как я знала, кто такой Карлос. Главарь банды и его заместитель Маркус Пауэлл были в нашем списке целей для уничтожения, прежде чем мы перешли к Хендриксу.

Рядом с Маркусом незнакомый мужчина держал Софию на руках, ее лицо покраснело от слез. Она изо всех сил старалась сдержать всхлипы, но, казалось, секунд через десять упадет в обморок от страха.

– Маркус, вы с Уэйном отведете сучку Бьянки в камеру. Посадите ее с другой шлюхой, – проинструктировал Карлос, переводя взгляд со своего заместителя на мужчину, держащего Софию.

– Конечно, – сказал Маркус, глядя на Софию так, словно она была отборным стейком.

У меня скрутило живот, и я безумно надеялась, что найду выход из этой передряги для нас обоих, прежде чем у Маркуса появится возможность что-нибудь сделать с Софией. То, как он смотрел на нее, сказало мне, что ему не терпелось запустить в нее свои когти.

Маркус схватил Софию за другую руку, и ее тихие всхлипы превратились в крики.

– Давай, Эрни, отведем эту шлюху к боссу, – он посмотрел на меня, на его губах появилась коварная улыбка, от которой у меня по спине пробежали мурашки. – Он с нетерпением ждал твоего приезда.

Выдержав его взгляд и отказываясь показывать страх, я не дрогнула, когда он схватил меня за другую руку, и они с Эрни потащили меня к лифту.

– Нет! Пожалуйста! Отпустите меня! – крики Софии эхом разносились по парковке, когда ее потащили в другом направлении.

Я не знала, что, черт возьми, делать. Было бы бессмысленно пытаться вырваться из железной хватки Эрни и Карлоса, чтобы помочь ей, даже если бы я думала, что Эрни на моей стороне. Карлос был вооружен, и он, не задумываясь, убил бы Эрни и ранил меня.

Даже если бы я освободилась от него, нам с Эрни пришлось бы пройти мимо Маркуса и другого парня, Уэйна, а затем найти выход из жилого дома, который был заперт крепче, чем Форт Нокс, и, без сомнения, окружен большим количеством вооруженных людей, если Хендрикс планировал это нападение.

Ненавидя себя за то, что бросаю Софию на произвол судьбы, я позволила им потащить меня к лифту, в котором я была так много раз.

Если я чему-то и научилась у Майлза и Кая за то время, что знала их, так это тому, что мне нужно сохранять спокойствие и не действовать необдуманно. Хендрикс всегда был на шаг впереди, но мне нужно было быть на два шага впереди него.

Кроме того, металл, прижатый к моей коже, мог быть моим единственным шансом защититься от человека, который хотел сотворить со мной всякую хуйню, и я не могла упустить возможность, действуя без плана.

Двери лифта закрылись, и мы трое оказались внутри, и я закрыла глаза, когда он начал скользить вверх. Когда-то давным-давно лифт доставил меня во дворец в небе, где жил мой темный принц, а теперь он уносил меня в самые глубокие ямы ада.

Я знала, какой была бы моя судьба, если бы я не нашла способ вырваться из лап Хендрикса.

Думать об этом было невыносимо.

К сожалению, меньше чем через минуту мой худший кошмар стал реальностью. Лифт остановился, двери раздвинулись, и когда они это сделали, кровь в моих венах превратилась в лед.

Хендрикс ждал в фойе, уперев руки в бока, с хмурым выражением на лице, которое сменилось самой широкой похотливой улыбкой, известной человеку, как только он взглянул на меня.

Мои ноги были прикованы к полу, я знала, что если выйду наружу, меня будет поджидать опасность. Но у меня не было другого выбора, кроме как идти, когда Эрни и Карлос потянули меня за руки, заставляя ноги двигаться. Голубые глаза Хендрикса потемнели, когда я приблизилась, и когда я оказалась перед ним, Эрни и Карлос остановили меня.

Глаза Хендрикса прошлись вверх и вниз по моему телу, его язык скользнул по губам. Без предупреждения он поднял руку и сильно ударил меня по лицу. Моя голова дернулась в сторону, когда боль пронзила меня, и металлический привкус крови наполнил мой рот.

Этот ублюдок разбил мне губу.

– Это было за убийство моих людей, – прошипел он. Когда я отказалась смотреть на него, он схватил меня за подбородок, поворачивая мою голову так, что у меня не было выбора, кроме как смотреть на его уродливое лицо. – Я вижу, ты все такая же дерзкая, как всегда. Не волнуйся, принцесса, я скоро выбью это из тебя.

Он наклонился вперед и, к моему отвращению, слизнул кровь с моей нижней губы. – Я долго ждал, чтобы прикоснуться к тебе, Райли, и я собираюсь наслаждаться каждым криком, который срываюсь с твоих губ.

Стоявший рядом со мной Карлос усмехнулся.

Мудак.

Я прикусила щеку, чтобы не сорваться с языка, зная, что если я настрою против себя Хендрикса, то расплачусь за это, и прямо сейчас мне нужно было уйти от него, чтобы у меня было время подумать о том, что, черт возьми, я собираюсь делать.

Когда я не ответила, он усмехнулся и отпустил мой подбородок. – Отведите ее в ее старую комнату, я разберусь с ней немного позже, как только получу отчет о проделанной работе, – приказал он своим людям, прежде чем посмотреть на меня со злобной улыбкой на губах. – Последнее обновление, которое у меня было, состояло в том, что пизда Майлза была изрешечена пулевыми отверстиями.

Нет.

Мое сердце подпрыгнуло к горлу.

Нет.

Я не могла потерять Майлза.

Мои ноги подкосились, когда рыдание вырвалось из моего горла. Если бы не крепкая хватка Эрни и Карлоса за мои руки, я бы бесформенной кучей рухнула на пол.

Он, должно быть, лгал. Майлз не мог быть мертв.

Леденящий душу смех Хендрикса сопровождал нас, пока Эрни и Карлос тащили меня прочь. Несмотря на попытки сдержать их, мои крики эхом разносились по коридорам старого пентхауса Кая, и с каждой комнатой, которую мы проходили, воспоминания пробивались на поверхность. Воспоминания о тех временах, когда я знакомилась с Майлзом, смеялась с Дэнни.

Влюблялась в Кая.

Прежде чем я успела опомниться, мы подошли к двери, которая вела в мою старую комнату. Сквозь слезящиеся глаза я наблюдала, как Карлос приложил большой палец к подушечке, которая была снаружи комнаты, и толкнул дверь.

Мое сердце упало. Очевидно, система безопасности, установленная Хендриксом, все еще работала в полную силу. Всякая надежда, что Эшу удалось отключить систему, угасла, когда Эрни и Карлос втолкнули меня в комнату. Майлз был отличным хакером, он бы в конце концов придумал, как обойти систему, но если Хендрикс не врал ....

Дверь с грохотом закрылась, и Эрни с Карлосом оставили меня в одиночестве дожидаться своей участи. Мои колени, наконец, подогнулись, и я соскользнула на пол, слезы текли по моему лицу, когда мое недавно восстановленное сердце треснуло посередине.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю