355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джудит Ривз-Стивенс » Мститель » Текст книги (страница 5)
Мститель
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 15:04

Текст книги "Мститель"


Автор книги: Джудит Ривз-Стивенс


Соавторы: Уильям Шатнер,Гарфилд Ривз-Стивенс
сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 21 страниц)

Глава 9

«Тобиас» был научным судном класса «Оберт», общим объемом, включая гондолы, менее двух третей тарелки звездолета глактического класса. Это была одна из рабочих лошадок Звездного Флота, с небольшим техническим корпусом, который располагался прямо под командной тарелкой. Сама командная тарелка крепилась по бокам к сверхсветовым гондолам, и от этого создавалось полнейшее впечатление, словно несколько стандартных проектов звездолетов сдавили вместе с носа до кормы. Нескладная, хотя и крепкая конфигурация оберт-класса не слишком изменилась почти за столетие.

Однако Кристина Макдональд гордилась, что командовала им. Многие офицеры, карьеру которых она изучала, включая и Кэтрин Дженвей, начинали как специалисты по науке, а потом доросли до командования звездолетами. Кристина рассматривала «Тобиаса» как ступень по дороге к командному креслу новых судов «Властитель».

Предполагая, конечно, что Зведный Флот и Федерация выживут.

Но Кристине хотелось верить в такое предположение.

Подобно человеку, который материализовался рядом с ней на корабельной платформе транспортера, она, как и Федерация, никогда не сдастся.

Кристина сошла с приподнятой платформы, кивнула технику-транспортнику за панелью управления, и направилась к двери. Только когда дверь с пыхтением открылась, до нее дошло, что Кирка рядом больше нет. Она обернулась и обнаружила, что он все еще стоит на платформе.

– Джим? – спросила она. – С вами все в порядке?

Кирк заколебался, прежде чем ответить, словно проясняя голову.

– Это был… неожиданный опыт, – сказал он. – Транспортация.

Кристину его реакция озадачила. Даже если Джим не был легендарным капитаном звездолета Джеймсом Т. Кирком (хотя она все еще была уверена, что это он), кто же в наши дни выходит в космос и хотя бы раз не транспортируется?

– Вы никогда раньше не транспортировались? – спросила она недоверчиво.

Кирк легко сошел с платформы.

– Просто с тех пор, как я сосредотачивался на ощущениях этого процесса, прошло много времени. – Он задумчиво улыбнулся. – Весьма необычно, когда об этом думаешь.

Кристина чуть не сказала «Это всего лишь дематериализация», но не стала, боясь, что это прозвучит невежливо. Однако ее желание выяснить у Кирка, как ему удалось выжить после событий на Веридиане III даже возросло и его стало труднее подавить.

– Пойдемте на мостик, – сказала она. – Там наиболее эффективные билиотечные пульты.

На этот раз Кирк последовал за ней.

Коридоры «Тобиаса» были почти пустынны. Судно находилось на стандартной орбите Чала почти восемь месяцев, и процедуры, поддерживающие постоянное положение, были полностью автоматизированы, так что большинство экипажа из девяноста восьми человек помогали спасателям на земле.

Ее корабль казался Кристине таким же опустевшим только один раз, когда она отправилась в космический док на Вулкане на время его последнего ремонта. Тогда он бездействовал подобно огромному дракону, полному грубой мощи и возможностей, ожидая пробуждения. Но сейчас он казался ей слабым. Пассивным, ожидающим на приколе.

Интересно, если Федерация распадется, что станется с тысячами других судов, что ей служат? Закончат ли они свои дни на одиноких орбитах, медленно распадаясь до неизбежного повторного входа в атмосферу, оставляя пламенеющие следы, которые войдут в мифы примитивных жителей, обитающих среди руин некогда великой цивилизации? Или же столетия спустя их заново откроют на покинутых космодромах, восстановят и дадут второй шанс стать движущей силой второй Федерации?

Кристина чуть помедлила у дверей турболифта. Неосознанно она протянула руку, чтобы дотронуться до стены коридора, ища вибрацию генераторов, что держали ее судно в резервном режиме.

Она заметила, что Кирк наблюдает за ней.

– На судне спокойно, – сказал он.

– Оно старое, – ответила Кристина, хотя знала, что Кирк имел в виду не это. – По меньшей мере пять раз ремонтировалось.

– Вы спрашивали себя, что с ним будет.

Потеряв присутствие духа, Кристина кивнула, когда двери лифта скользнули в сторону. Как будто она разговаривает с бетазойдом, он словно читает ее мысли.

Она вошал в лифт с Кирком.

– Мостик, – сказала она. Машина зажужжала, оживая.

– Корабли не важны, – сказал Кирк.

Кристина удивленно повернулась к Кирку. Это было не то, во что, считается, верит капитан звездолета.

– Корабли должны быть важны, – возразила она. – Именно они поддерживают жизнь и рост Федерации. Они – основа нашей цивилизации, основа нашего роста как вида, приобретения знаний!

Она вспыхнула, смущенная своей вспышкой. В ее речи были не мысли, а одна страсть.

Кирк взглянул на нее, словно был родителем, которого рассмешил ребенок. Кристина была раздосадована, что выставила себя такой дурой.

– Это всего лишь механизмы, – мягко сказал Кирк. – И иногда они могут ослепить умы, что их задумали и души, которые им служат.

Теперь Кристина была уверена, что Джеймс Т. Кирк, которому она поклонялась, ничего подобного сказать не мог. Возможно, пора было допросить Кирка, точно как настаивала М'Бенга. Ей нужно было знать, отчего кумир ее детства столь драматически свернул со своего исторического пути.

Но он продолжил раньше, чем начала она.

– Ваш экипаж, командир. Вот что важно. «Тобиас» – всего лишь оболочка, которая доставляет вас с планеты на планету. В свое время он износится или будет уничтожен… – Кирк замолк, глядя вдаль, словно захваченный воспоминаниями. – Но всегда появится другая машина, чтобы заменить его. Более быстрая, гладкая, более мощная. Но даже новейшее судно флота ничего не значит без экипажа.

– И капитана, – многозначительно сказала Кристина.

Двери лифта открылись на мостике. Половина мест была темной. Кирк положил руку Кристине на плечо, удерживая от движения вперед.

Она ощутила его тепло, когда он коснулся обнаженной кожи плеча, не закрытой завернутыми рукавами формы. Она повернулась к нему, притянутая его близостью.

– Когда-то я знал человека, который думал, что быть капитаном звездолета – высочайшая цель, которую можно достигнуть. Но эта точка зрения – лишь изречение, не работа.

– Я не понимаю, – сказала Кристина. Воздух в кабине турболифта словно был наэлектризован. Он все еще пристально смотрел на нее. Его рука еще лежала на ее плече.

– Капитан, он в капкане посредине, пойман между машиной и экипажем, и он не может быть ни тем, ни другим. Это… очень одиноко.

– Все имеет цену, – сказала Кристина, веря каждому слову. – Если я готова платить, все остальное не имеет значения.

Кирк медленно убрал руку, словно поняв, что не может изменить ее мыслей.

– Тот человек, которого я знал, он тоже так думал. Верил в то же, что и вы.

– И что с ним случилось? – спросила Кристина, про себя не сомневаясь, кто был тот человек, о котором они говорили. – Он получил, что хотел?

– Он стал капитаном звездолета.

– И какую же цену он заплатил?

Кирк изучал ее, будто пытаясь найти слова и зная, что ни одно не может ответить на ее вопрос, кроме:

– Он не мог быть никем иным.

Этого ответа Кристина не ожидала. Она застыла в неловком молчании; потом Кирк указал на мостик, словно это был его корабль, а она тут гостья.

– Сюда, – сказала она, и они покинули турболифт вместе.

Через час инструктаж Кирка закончился.

Кристина вновь заняла место за компьютерным терминалом, но на этот раз Кирк задавал вопросы и читал с экрана над научной станцией – самым большим на мостике исследовательского судна. Он поглощал данные так, что Кристине пришлось прикладывать усилия, чтобы оставаться на уровне.

Когда доступная информация иссякла, Кирк сел в операторское кресло рядом с Кристиной. Глубоко здумавшись, он откинулся назад, соединив кончики пальцев.

Кристина не обращала внимания на вопросительные взгляды других членов экипажа на мостике судна – Пини на связи и Чангдрапнор на управлении. Она напряженно жаждала услышать, что заявит Кирк.

– Похоже, вы видели это раньше, – сказала она. Глаза Кирка потемнели от гнева.

– Экологическое бедствие? Сбои поставок продовольствия? Из чего еще состоит наша история?

– Я имела в виду лично вас, – объяснила Кристина.

Кирк как будто чуть задумался над ответом.

– Да, -сказал он. – Видел.

Это был первый кусочек подлинной информации, которую он дал ей о своем прошлом.

– Где? – усилила нажим Кристина. Когда Кирк не ответил сразу, она упорно продолжила: – В вашем родном мире? В колонии?

– В колонии, – наконец подтвердил Кирк. – Много лет назад. – Он обернулся к экрану нучной станции, где были обозначены главные торговые пути сектора. – Это не должно было случиться так, – сказал он.

Кристина выпрямилась на стуле.

– Погодите, вы же не хотите сказать, что, мол, вирогенная чума непременно должна была случиться? И весь вопрос только, когда?

Кирк постучал по экрану дисплея.

– В ключевых торговых мирах – да. Мы познакомились слишком со многими различными формами жизни в слишком разных природных условиях. Мы попытались создать единую экологию в мирах с иными солнцами, иной биологической историей. Половина планет Федерации, производящих зерно, используют один сорт пшеницы. А это значит, что одна болезнь может уничтожить половину сельскохозяйственной базы в этом квадранте. С каждым днем все более и более искореняется разнообразие тысяч миров. Мы называем это эффективностью. Но это удушение. Самоубийство.

В первый раз Кирк заговорил иначе, не просто спокойно обдумывая и тщательно подбирая слова. В его интонациях она услышала страсть, которая удивила ее почти так же, как если бы внезапно в гневе закричал вулканец.

Она рассмотрела его доводы.

– Но ведь вироген сделал больше, чем заразил лишь зерно. Он действует на все хлорофиллопроизводящие растения, не только на зерно.

– Это я для примера, – сказал Кирк с явной безнадежностью в голосе. – Хлорофилл – только одно из решений природы для преобразования солнечной энергии в рост растений. Но Федерация систематически распространяет хлорофиллопроизводящие растения на все планеты включительно. Если местные экосистемы остались бы неповрежденными, этот вироген подействовал бы на Землю, Марс, на кучку других миров с подобными видами растений. С любыми разрушениями на этих планетах легко можно было бы справиться с помощью миров, основанных не на хлорофилле. Но посмотрите, что случилось оттого, что мы уничтожили разнообразие. Нас интересовал только рост, а не стабильность. И теперь мы расплачиваемся за это.

Кристина слышала подобные доводы и раньше, хотя была удивлена, услышав их от человека действия, вроде Кирка. И она знала, что Федеральное бюро терраформирования не задержалось с контрдоводами.

Именно в ничем не контролируемых экосистемах возникали неожиданные мутации и болезни организмов. С помощью создания искусственной межпланетной экологии – единой и понятной почти до молекулы за десятилетия изучения и обработки – эксперты Федерации установили, что можно остановить эти изменения и гарантировать биологическую безопасность. Однако Кристина знала, что даже на нынешнего Кирка мнение экспертов Федерации не повлияет. Настолько он никогда бы не изменился.

Хотя был еще один вопрос, на который ей хотелось получить ответ.

– Если все, что вы говорите, правда, то почему происходящее на Чале отличается?

Глаза Кирка загорелись, и их выражения Кристина не смогла определить – боль, оскорбление, отчаяние… чем бы это ни было вызвано, Кирк достиг точки, где потерял всякое терпение.

– Чал был раем, – сказал он. – Его биосфера была сконструирована ромуланскими и клингонскими экологами.

– Сконструирована? – удивленно спросила Кристина. – Я никогда не читала этого в сообщениях. Ознакомительные файлы говорят, что это была всего лишь колония.

– Тогда ознакомительные файлы были подчищены. Чал был создан как военная застава. Очень немногие наземные растения и животные – местные. – Тон Кирка стал уничижительным. – Смешно думать, что вироген, который действует на природные формы жизни Земли, может подействовать за то же время на клингоно-ромуланскую экосистему. Так или иначе, должно быть время на адаптацию и эволюцию.

Навыки Кристины вышли на первый план и она, не задумываясь, отбросила все соображения насчет личной тайны ее героя. Кирк только что добавил новую задачку к уравнению, которое касалось ее работы, новую информацию, которой наверняка не знал даже Звездный Флот.

– Но вы видели последний отчет Звездного Флота, – напомнила она Кирку. – Никто не думает, чот вироген возник за одну ночь. Думают, что он существовал в доброкачественной или скрытой форме многие годы, распространяясь по торговым маршрутам, и только потом стал активным. Это объясняет, как он поразил так много различных миров за столь короткое время.

– Они ошибаются, – сказал Кирк. – Чал в стороне от всех основных торговых путей. Он не является сетевым поставщиком продуктов питания. Его экосистема искусственна. Вироген никогда не мог возникнуть тут вследствие естественных процессов загрязнения.

Кристина открыла рот, но ничего не сказала. Краем глаза она видела, что Пини и Чангдрапнор развернулись и смотрят на Кирка.

Взгляд Кристины тоже был прикован к Кирку. Выводы, к кототрым он подводил, были ужасающи. Ей нужно было убедиться, что он знает, о чем говорит.

– Откуда вы знаете о Чале то, чего не знает Звездный Флот?

– Спросите чалцев, живущих в главном городе, – ответи Кирк. – Там в свое время в центре города был… музей, замаскированный под электростанцию. Он во всех подробностях рассказывал об истории колонии.

Кристина обратилась к научному терминалу, вызвала карту главного города и перематала ее на много лет назад, пока не увидела главного сооружения в центре. Она вызвала данные о нем.

– Электростанция. Сообщают, что инженерные войска Звездного Флота разрушили ее семьдесят пять лет назад, как раз перед присоединеним Чала к Федерации.

– Это был военный музей, – сказал Кирк. – Я в нем был.

Кристина повернулась к нему. – Семьдесят пять лет назад?

– Восемьдесят лет назад.

Кристина пропустила мимо ушей неправдоподобие этого заявления. В конце концов Кирку придется подтвердить свою личность и объяснить как он выжил. Но сейчас важнее было доказать его теорию насчет вирогена.

– Вы и вправду считаете, что в военных отделах Звездного Флота есть информация, которая может помочь научным подразделениям понять вироген, но они ей не делятся? По-моему, в это трудно поверить.

– Помимо всего прочего, – сказал Кирк, – Звездный Флот – это бюрократия. Вы с ним работаете. Вы знаете, как информацию можно изолировать и потерять.

– Может, в прошлом так и было, – сказала Кристина. – Но я больше верю Звездному Флоту, чем, по-видимому, вы.

– Это было очень давно, – согласился Кирк. – Но это все еще Звездный Флот.

Кристина развернулась к терминалу, быстро набрала большое количество команд, затем прочла готовый текст, потрясенная пониманием.

– Восемьдесят лет назад, – прочитала она Кирку, понизив голос, чтобы ее не услышала любопытная команда мостика, – Чал обратился в Федерацию с просьбой о членстве. Тут говорится, что случился некий инцидент. Были уничтожены клингонские корабли. Результаты последних усилий заговора Картрайта в Звездном Флоте. – Она прищурилась, ища хоть намек на реакцию. – В космическом сражении здесь погиб главнокомандующий Звездным Флотом Эндровер Дрейк.

Кирк ничем себя не выдал.

– Журналы говорят, что отвечал за это Джеймс Т. Кирк.

Выражение лица Кирка было настолько бесстрастным, что Кристина была уверена, что он учился на Вулкане.

– Вы никогда не встречали его там? Восемьдесят лет назад, Джим?

Кирк встал, совершенно непроницаемый.

– Джеймс Т. Кирк умер много лет назад. Я не верю в возвращение прошлого.

– Мне придется сообщить в Звездный Флот то, о чем вы рассказали, – предупредила его Кристина.

– Уже слишком поздно что-то делать. Но когда будете сообщать, велите активировать все закрытые файлы о «чалчадж'кмей». О Детях Небес. Они получат всю нужную информацию об экосистеме Чала. – Кирк направился к турболифту. – Мне нужно вернуться к Тейлани.

– Джим, подождите, – сказала Кристина. – Мне придется сообщить в Звездный Флот, как я получила эту информацию. Почему бы вам не сказать мне, кто вы? Для отчета.

На мгновение Кирк заколебался, словно внутри у него шла борьба.

– Я никто, – сказал он. – Пусть все идет, как идет.

Кристина хотела возразить, что о не прав, что ему уже пора выйти из теней прошлого, но что-то в его лице ее удержало.

– Пожалуйста, – сказал Кирк.

Кристина кивнула, задаваясь вопросом, каково это – оказаться в новом веке, когда все знакомые ориентиры исчезли.

– Но если вы вспомните что-нибудь еще, что может помочь Федерации…

– Я никуда не ухожу, – сказал Кирк, и на этот раз улыбнулся почти тоскливо. – Теперь Чал мой дом. Я бы хотел, чтобы так и осталось.

Кристина кивнула. Как бы Кирк не попал в это место и в это время, он явно решил, что дни его приключений прошли. Она уважала это решение, даже если и не понимала его.

Она смотрела, как он идет к турболифту. Уже внутри он задержался, не дав двери закрыться, и оглядел мостик.

– Это отличный корабль, – сказал он Кристине. Их взгляды встретились. – Но всего лишь корабль.

Он сделал шаг назад. Двери закрылись. И он ушел.

Пини и Чангдрапнор тут же встали на ноги и присоединились к командиру.

– Кто это был? – спросил крошечный офицер связи.

– Никто, – сказала Кристина.

Чангдрапнор почесал переливчатые чешуйки, что росли по краям его клюва.

– Он мне кого-то напоминает. Похож на…

– Никаких предположений, – твердо сказала Кристина. – Мы перед ним в большом долгу.

И Пини, и Чангдрапнор отреагировали с несомненным одобрением.

Кристина с гордостью оглядела экипаж. Отчасти Кирк был прав. Корабль был не более чем оболочкой без экипажа внутри. А ее экипаж был одним из лучших.

– Лейтенант Пини, – сказала она решительно, – Дайте мне штаб-квартиру командования Звездного Флота по оказанию чрезвычайной помощи, приоритетный канал. Я хочу говорить лично с адмиралом Годдардом.

Офицер связи широко раскрыл глаза от беспокойства.

– Командир… я не уверен, что у меня получится. Мы всего лишь научное судно.

– Сообщите в его офисе, что мы обнаружили свидетельство, которое может указать, что вирогенная чума искусственного происхожения.

– А мы обнаружили? – удивленно прошипел Чангдрапнор.

– Может, да, может, нет, – сказала Кристина, оглядываясь на закрытые двери турболифта. – Но по крайней мере, мы привлечем внимание.

Глава 10

Протесты Уилла Райкера еще звенели в ушах Пикарда, когда он материализовался в тесном кабинете управляющего станицей Гамова на Альта Висте III. Поскольку Райкер был первым офицером, то это была его обязанность – заниматься всеми опасными заданиями. Капитан был слишком ценным ресурсом, чтобы им рисковать.

Но Пикард заявил в ответ, что он всего лишь спускается на научную станцию Федерации. Что может быть опасного?

Райкер проборомотал, что надеется, что этого они не обнаружат, и Пикард растворился в луче транспортера и вновь появился тут.

Управляющая, Читон Кинкейд, была необычно высокой и стройной женщиной, почти двух с половиной метров роста, с земной колонии с низкой гравитацией. Когда она встала поприветствовать посетителя, Пикарду пришлось смотреть вверх сквозь щиток скафандра, чтобы встретиться с ней взглядом. Он надеялся, что справился с выражением удивления при виде ее размера так же легко, как она справилась со своей реакцией на то, что он носил костюм, предназначенный для полного вакуума. Его контакты с ней при помощи обзорного экрана не подготовили его к общему воздействию ее роста.

Читон легко пожала руку Пикарда в перчатке.

– Я так понимаю, что Звездный Флот еще не смог изолировать вироген?

Пикард настроил свою внутреннюю панель связи так, чтобы говорить с управляющей станции через значок связи, который она носила на форме Звездного Флота.

– Еще нет, – сказал он. – Но доктор Крашер надеется.

Читон, кажется, поверила Пикардовой оценке ситуации так же, как и он сам – совсем не поверила. Она указала на стул рядом с высоким складным столом.

– Садитесь, если получится.

Пикард отказался. Читон оттолкнула в сторону кучу диагностических комплектов и присела на угол стола, сложив тонкие руки на груди. Это движение напомнило Пикарду о лапках насекомого. Он быстро отогнал эту неудобную мысль.

– Простите, не могу предложить вам ничего выпить, – сказала Читон.

Пикарда восхитила способность управляющей найти смешное в нынешних обстоятельствах. Ее научная станция могла поддержать четырнадцать сотен беженцев, которые оказались тут, только путем отказа от всех претензий на собственные задания. Купола, в которых для изучения изменений солнца Альта Висты развернули солнечные сенсоры, были освобождены от всей научной аппаратуры. Скалистый район, который окружал купола станции Гамова, был забросан поспешно демонтируемой техникой и ненужным оборудованием. И даже в этом случае под куполами было место только для кроватей и репликаторов, которые спустили «Энтерпрайз» и другие корабли поддержки.

Но поднять на борт беженцев со станции Гамова или научных сотрудников было невозможно. Все на станции были заражены вирогеном, и только строжайшие карантинные меры могли его удержать. Если его можно удержать, подумал Пикард.

Читон, казалось, ощутила нежелание Пикарда начать.

– Я полагаю, вы транспортировались сюда, чтобы сообщить мне нечто такое, что вы не рискнули передать, поскольку это могли услышать другие, – подсказала она.

Пикард оценил усилия управляющей станции облегчить это для него.

– Возможно, двое с этой станции избежали блокады.

Читон нахмурилась.

– Мои сотрудники отследили корабли при помощи наших сенсоров глубокого космоса. «Энтерпрайз» был единственным судном, которое вернулось.

– Наши сенсоры, видимо, тоже одурачили, – сказал Пикард.

– Одурачили?

Пикард рассказал Читон, чем закончилось преследование «Беннетта».

– Вулканец и его беременная помощница? – спросила она недоверчиво. – И они покончили с собой?

– Может, и нет. Мы проверили всю зону взрыва и там не было никаких следов органических остатков. Думаю, Строн и его жена телепортировались в другое место. Возможно, на другой корабль.

Читон положила руку на подбородок и резко склонила голову набок, обдумывая, что это значит.

– Тогда это был очень хорошо организованный побег.

Пикард вздрогнул, услышав, как хрустнула ее удлиненная шея. Микрофоны его шлема тревожно усилили этот звук.

– Что я пытаюсь определить, – сказал Пикард, – так это кто среди ваших сотрудников имел бы разрешение и возможность, во первых, скрыть присутствие Строна на станции, а затем дать ему доступ к «Беннетту».

– Я, – тут же сказала управляющая, явно не встревоженная тем, что могла навлечь подозрения на себя. – Еще пара человек из руководства.

– Кто конкретно?

Читон встала во весь рост и обошла стол, подойдя к компьютерному терминалу, полускрытому беспорядком на этом столе. Она начала набирать команды.

– Любой, у кого есть отдельные квартиры. В спальнях кто-нибудь наверняка бы заметил вулканца и его беременную помощницу-человека. – Читон развернула экран дисплея, чтобы Пикард мог его прочесть. – Это текущий медицинский журнал станции, все беженцы. Никаких беременностей. Двадцать два вулканца. Никто не пропадал.

– Вы уверены, что в этот список попали все беженцы?

– Стандартная процедура, капитан. Когда прибыли беженцы, мы еще не были уверены, с чем имеем дело. Поэтому каждому была сделана прививка антивирусной сыворотки широкого спектра действия прямо на платформе транспортера, когда они прибыли, или в шлюзе, если они перемещались на шаттлах.

Пикард потянулся к поверхности панели управления, но тут понял, что в перчатках не сможет включить ее как надо.

– Информация есть о всех шаттлах? – спросил он. Читон набрала запрос.

– Да, – сказала она.

– Когда прибыл «Беннетт»?

На этот раз управляющая не ввела вопрос Пикарда.

– «Беннетт» был тут с самого начала. Он был частью первоначального оборудования, предназначенного для этой станции.

Пикард уставился на Читон Кинкейд в явном удивлении.

– «Беннетт» был эскорт-крейсером. Почему его назначили на солнечную обсерваторию, расположенную на планете, вроде станции Гамова?

Читон, казалось, точно также удивил недостаток его знаний.

– Он не был частью нашего исследования солнца. Он был частью группы, изучающей терраформирование.

Озадаченность Пикарда углубилась.

– Я не знал, что Альта Виста III была кандидатом на терраформирование. У нее уже есть собственная экосистема. – Пикард был в курсе, что животные и растительные виды планеты произрастали в атмосфере, где было больше серы и меньше кислорода, чтобы там могли выжить люди, но он знал также, что инструкции Федерации строго запрещали изменение существующей инопланетной биосферы, если она не была близка к земной.

– Совершенно верно, – согласилась Читон.

– Так в чем же конкретно состояла задача «Беннетта»?

Управляющая станцией указала на потолок своего кабинета.

– Альта-туман, капитан. Эти цветные облака – гигантские колонии чего-то вроде воздушных водорослей. Они эпифиты – поглощают все питательные вещества из воздуха. Федеральное бюро терраформирования было заинтересовано в искусственном создании эпифитов, чтобы помочь заполнить кислородом другие планеты. «Беннетт» был изменен, чтобы зачерпывать из атмосферы образцы и доставлять их к экспериментальным терраформирующим проектам.

Пикарда будто фазером ударило.

– А не мог ли так распространиться вироген? – спросил он. Неужели ответ на величайшее бедствие, которое когда-либо угрожало Федерации, мог быть найден так легко?

Читон покачала головой.

– Мы тоже об этом думали. Но «Беннетт» никогда не покидал эту систему. Как только вироген оказался в альта-тумане, тотчас же начался карантин.

Пикард вздохнул, отчего его щиток на миг затуманился. Соединить «Беннетт» и альта-туман с вирогеном – это было бы слишком простое решение. Однако… ему не давала покоя одна мелочь.

– Что именно было изменено в «Беннетте»?

Читон вызвала схему корабля. Он был простого сверхсветового дизайна, достаточно обтекаемый для полетов в атмосфере на импульсной тяге. Наружные обводы двух больших коконов, установленных на ходовой части, начали вспыхивать.

– Резервуары для образцов, – объяснила Читон. – Герметичные насадки, вентиляторы, встроенная транспортерная линия, чтобы пересылать прикрепленные резервуары к экспериментальным проектам. Стандартное изменение для задания по биологическим пробам.

Эти коконы были Пикарду как маяки красной тревоги.

– А «Беннетт» выполнил какое-нибудь из целей задания?

Читон выглядела раздраженной.

– Как я уже сказала, он никогда не покидал систему.

– Но он когда-либо осуществлял переброску образцов?

Читон сверилась с компьютером.

– Несколько раз, – сказала она. – Мы использовали его, чтобы проследить распространение вирогена вокруг планеты. Все данные были направлены в медицинский отдел Звездного Флота.

– Тогда, должно быть, эти резервуары для образцов были полны,– сказал Пикард.

– Что вы хотите сказать, капитан?

– На месте взрыва не было никаких органических останков. Даже если Строн с женой транспортировались с корабля, место взрыва должно было быть покрыто остатками альта-тумана из резервуара для образцов. Таким образом, их тоже, должно быть, транспортировали.

– Вы хотите сказать, что кто-то украл альта-туман?

– Прямо из-под носа. – Пикарду хотелось тут же связаться с кораблем, собрать команду, дать Дейте, Джорди и Уиллу прямо сейчас над этим поработать. Но он все же не рискнул передать свои подозрения по подпространству. Кто знает, кто еще может это слушать?

– Но зачем кому-то это делать? – спросила управляющая станцией.

– Я не вполне уверен, – признался Пикард. – Но это должно иметь какое-то отношение к распространению в атмосфере вирогена.

Читон выпрямилась и положила руки на бедра. Пикард видел скептицизм и в ее глазах, и в позе.

– К сожалению, вироген возник в нескольких других системах, прежде чем появился здесь, – сказала она.– Казалось бы, это делает в вашей теории довольно большую дырку.

Но Пикард был уверен, что наткнулся на что-то , о чем еще никто не подозревал. Он настойчиво повысил голос.

– Звездный Флот полагает, что вироген, возможно, распространялся в этом секторе в латентной фазе, и только за последний год стал ядовит. Но что если он был впервые сконструирован здесь? И распространялся колониями альта-тумана, который выпускали в атмосферу дюжин миров?

Угловатое лицо Читон напряглось.

– Капитан Пикард, я сказала вам – «Беннетт» никогда не покидал эту систему.

– Но уверен, до него могли прийти и уйти другие суда. А груз и экипаж «Беннетта» прорвали карантин, когда мы его преследовали. Это могло быть частью продолжающейся операции.

Управляющая станцией обошла вокруг стола и встала прямо перед Пикардом, возвышаясь над ним.

– Вы осознаете, на что намекаете?

Пикард почти дрожал от мысли, что, возможно, это был тот прорыв, которого ожидал весь Звездный Флот.

– Да. Что вироген создан искусственно и распространяется преднамеренно. Отвратительный акт биологической войны против Федерации!

Пикард в волнении взгялнул на управляющую и был удивлен, увидев, что она не разделяет его возмущения.

– Капитан, – сказала она спокойно, – думаю, вы достаточно мудры, чтобы не передавать это по подпространственным каналам.

– Но недолго, – ответил Пикард.

Он взбодрился, был заряжен энергией. Месяцы ничегонеделания у него не было врага, на котором нужно сосредоточиться, не было цели, которую нужно достигнуть. Его здешние находки могли сплотить Звездный Флот в самое мрачное для него время. Подарить Федерации надежду.

Но тут Читон так внезапно схватила его за руку, что он даже не подумал ее отдернуть. На миг ему пришло в голову, что он выглядит слишком взволнованным, что она решила предложить ему успокоиться.

Он потянулся к панели линии связи на предплечье.

– Менеджер Кинкейд, прошу вас… Мне нужно транспортироваться на «Энтерпрайз».

Но Читон достала из-за спины медицинский протоплазер.

– Сожалею, капитан, – сказала она. Затем хлестнула режущим лучом протоплазера по шлему Пикарда, сплавив встроенные цепи коммуникатора в россыпь искр, и разрезала, открывая, щиток Пикарда.Он ощутил, как сначала по коже ударил напор воздуха Альта Висты, и почти сразу – шипящий жар брызг сплавляющегося прозрачного алюминия.

Пикард рухнул на колени, задыхаясь от боли, цепляясь за шлем, напрасно пытаясь стереть расплавленный металл с лица.

Затем боль словно исчезла, когда он ощутил, как управляющая резко пнула его ботинком под ребра, вышибая воздух из легких, отчего перед глазами у него вспыхнули черные звезды.

Он упал на пол кабинета, перед глазами все плыло, а Читон опустилась на колени рядом с ним, все еще огромная, похожая на грозовую тучу в вышине, пока он падал во тьму, где закончится любая боль.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю