Текст книги "Грезы андроида (ЛП)"
Автор книги: Джон Скальци
Жанры:
Героическая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 21 страниц)
– Нет и нет, господин министр, – сказал Джавна. – Насколько мне известно, у нас нет никакой девушки, следовательно, она не сможет согласиться нам помочь. Вы только что гарантировали невозможное нации, у которой уже есть все основания для враждебного отношения к нам.
– Ох, – опять сказал Сорам. Внезапно ему стало зябко. – О боже.
– Позволите ли сделать одно предложение, господин министр? – спросил Бен Джавна.
– Да, разумеется, – сказал Сорам.
– На вашем месте я бы отложил пресс-конференцию. Я бы отправил мне сообщение, которое, по вашему мнению, прислал вам я. Я бы не стал говорить никому об этом сообщении и о вашем визите к Ниду. И наконец, господин министр, я предложил бы вам не строить никаких долговременных планов относительно вашей текущей должности до дальнейших уведомлений от меня, министра Хеффера или президента Уэбстера. При всем уважении к вашему положению, сэр, вы колоссально облажались. При крупном везении вам придется всего лишь подать в отставку.
– А если мне не повезет? – спросил Сорам.
– Если вам не повезет, мы все будем использовать сигареты в качестве валюты на тюремном дворе, – сказал Джавна. – Разумеется, это при том условии, что завоевав Землю, ниды сохранят нам жизнь.
* * * * *
Джавна разорвал связь и тотчас же набрал Хеффера; ответил Адам Зейн, администратор. Хеффер как раз восхвалял уходящего в отставку главу Лос-Анджелесского офиса и прервать его могло разве что полномасштабное нападение на планету. Джавна мельком прикинул, можно ли считать идиотизм и некомпетентность Сорама явной и непосредственной опасностью для Земли, и передал Хейферу просьбу позвонить ему сразу, как только он закончит разглагольствовать.
Когда он отлючился, замигал его почтовый ящик: прибыло сообщение Сорама. Джавна открыл его и сморщился. Кто бы ни составил это письмо, он знал о девушке ничуть не меньше его самого, и это, конечно, было очень скверно. Джавна открыл данные о маршрутизации; он не был экспертом по почтовым протоколам, но испытывал полную уверенность, что Министерство Иностранных Дел ОНЗ не передает сверхсекретную информацию через анонимную помойку в Норвегии. Тот, кто бросил эту информацию Сораму на колени, знал, что тот не из тех, кто склонен проверять подлинность сообщений, когда пора бежать покрывать себя славой и спасать собственную задницу. Следовательно, неизвестный отправитель знал Сорама достаточно хорошо.
У Джавны уже были кое-какие подозрения. Министр обороны Поуп и его марионетка Дейв Фиппс почти наверняка стояли за этим; у них были и мотив, и средства проследить за Криком. Не стоило забывать и о неизменной взаимной симпатии между Министерством обороны и Американским Институтом Колонизации Жана Шредера. Крик раскопал связь между Шредером и этим проклятым придурком, Дирком Мёллером; можно было не сомневаться, что Шредер точно так же связан напрямую либо с Поупом, либо с Фиппсом, либо с обоими. Официально АИК не пользовался доверием у администрации Уэбстера, но неофициально люди, подобные Шредеру, и организации вроде АИК были чем-то вроде ракушек, покрывающих днище государственного корабля. Их невозможно было просто ободрать – для этого требовалось долбаная пескоструйная установка.
Важнее вопроса «кто» был, однако, вопрос «зачем». В идеале Крик мог бы уже сейчас убедить эту дамочку, Бейкер, пойти им навстречу, а Министерство – найти какой-то безболезненный для нее способ участия в коронационной церемонии Ниду. Иными словами, тот, кто разыграл Сорама, заставил его доставить нидам сообщение, которое они при удачном раскладе так и так получили бы максимум через день от Министерства Иностранных Дел. Если это саботаж, то какой-то бессмысленный.
Если только, вдруг понял Джавна, кукловод Сорама не был уверен, что девушку уже не найти.
Джавна взглянул на часы. В этот момент Гарри и Бейкер должны быть на свидании в молле. Он потянулся за коммуникатором, чтобы вызвать Крика – и именно в этот момент на столе загорелся огонек, а из динамика раздался голос Барбары, секретарши.
– К вам посол Ниду, мистер Джавна, – сказала она.
Твою мать, подумал Джавна. Вот и все, время у него кончилось.
– Пригласите его, пожалуйста, – произнес он, а сам схватил клавиатуру и набил сообщение Крику. Его охватило ужасное чувство, что над Криком и таинственной мисс Бейкер нависла очень серьезная – возможно, смертельная – опасность. Пока Джавна не поймет, кто срежиссировал это вмешательство и с какой целью, Крику и девушке лучше всего исчезнуть.
Джавна не сомневался в способности Крика исчезать; он только надеялся, что сумеет отыскать его снова в случае необходимости, которая, как он подозревал, возникнет очень скоро.
Джавна стукнул по клавише «Отправить», когда дверь в кабинет распахнулась, и он, выругавшись про себя, поднялся, чтобы поприветствовать Нарфа-вин-Гетага. В данный конкретный момент времени исчезновение Крика и Бейкер было, наверное, самым неудачным развитием ситуации. Но их смерть была все-таки хуже.
Удачи тебе, Гарри, подумал Джавна, налепляя на лицо приветливую улыбку. Держись там, где бы ты не был.
* * * * *
– Где он, мать его? – Род Акуна вломился в квартиру с идущим за ним по пятам Такком и остановился у компьютера Арчи.
Арчи потрясенно воззрился на Акуну, который выглядел так, как будто побывал в лапах у крупного хищника. Акуна здоровой рукой отвесил Арчи леща.
– Где, мать его, Крик? – повторил он.
Плюха вернула Арчи в рабочий режим.
– Он в метро, – сказал он. – Я отслеживаю его и девушку с помощью ручки. Сейчас сигнала нет – из-за тоннелей – но я поймаю его на первой же станции.
– Они едут в МИД, – сказал Акуна.
– Не думаю, – сказал Арчи и вызвал карту метро. – Смотрите, вот станция «Фогги-Боттом/УДВ», – показал он. Затем он ткнул в другое окно, в котором каждую секунду обновлялись показатели долготы и широты. – Они проехали эту станцию и сейчас движутся со скоростью, совпадающей со скоростью поезда. Они все еще в метро.
– О чем они говорят между собой? – спросил Акуна.
– Нет голосового сигнала, – сказал Арчи. – Должно быть, ручка у нее в сумочке или еще где.
Арчи оглянулся.
– А где Эд? – спросил он.
– Скорее всего, мертв, – сказал Акуна и ткнул в экран компьютера. – Не потеряй его, гик. Я хочу знать, где этот козел вылезет на поверхность и куда направится потом. Я собираюсь прикончить сукиного сына к закату. Поэтому упаси тебя бог потерять его. Понял меня?
– Я вас понял, – сказал Арчи.
Акуна что-то буркнул и прохромал в ванную. Арчи проводил его взглядом и повернулся к Такку.
– Эд правда мертв? – спросил он.
Такк пожал плечами и включил телевизор. Какими бы личными качествами не отличался Эд, было очевидно, что его коллеги не слишком по нему убиваются. Арчи подозревал, что если он напортачит при поисках Крика, из-за него будут переживать еще меньше.
Он вернулся к экрану, координатам ручки и карте метро. Ну же, Крик, подумал он. Куда ты едешь?
* * * * *
– Куда мы едем? – спросила Робин.
– Пока что без понятия, – ответил Крик. – Дай мне минуту.
– Ладно, – сказала Робин. – Но я бы чувствовала себя гораздо увереннее, если бы у тебя был план.
– Я тоже, – сказал Крик. – Не возражаешь, если я позвоню?
Робин пожала плечами.
– Это же твой коммуникатор, Гарри. Ты хочешь, чтобы я отошла в сторонку?
– Необязательно, – сказал Крик.
Робин плюхнулась на сидение рядом с Криком. Крик раскрыл коммуникатор и подключился к домашней сети; голос Брайана прозвучал секундой позже.
– Ты жив, – сказал Брайан без предисловий. – Тебе следует знать, что большая часть Департамента полиции Александрии в настоящий момент занята в молле. Полицейская сеть сообщает о стрельбе и трех или четырех трупах, а также двух раненых. Кроме того, тебе не помешает информация о том, что на тебя и твою рыжеволосую подружку выпущена ориентировка. Твое описание они получили, похоже, у продавца обуви. Ты там, случайно, ничего не подписывал?
– Прокатное соглашение, – сказал Крик – На обувь.
– Не самый умный ход с твой стороны, – сказал Брайан.
– Мы не ожидали, что нас атакуют вооруженные люди, – сказал Крик.
– С этого момента можешь считать возможность нападения дефолтной, – сказал Брайан. – В общем, так. Вас с ней разыскивают по очень впечатляющему списку обвинений. Вы в порядке?
– В полном, – сказал Крик. – Прямо сейчас мы в метро.
– Это мне известно, – сказал Брайан. – Твою позицию я снимаю с коммуникатора. Кстати говоря, я ее уже исказил, так что если еще кому-нибудь – скажем, полиции – придет в голову та же светлая идея, отследить тебя не смогут.
– Спасибо, – сказал Крик.
– Пустяки. Твой коммуникатор в сети. Это не сложнее, чем обои переклеить в нежилой комнате.
– Слушай, – сказал Крик. – Тот платеж по карте, который я просил тебя отследить. У тебя что-нибудь получилось?
– Карта, разумеется, фальшивая, – сказал Брайан. – Деньги на счету, впрочем, самые настоящие – карта дебетовая. Но выпущена она на имя Альберта Розевейга, чья личность подтверждена единственным документом. За этим документом след обрывается.
– Значит, у тебя ничего нет на этого парня, – сказал Крик.
– Я этого не говорил, – сказал Брайан. – Парень расписывался всякий раз, когда использовал карту, и подписи отправлялись и сохранялись. Я нанес неофициальный визит эмитенту карты, собрал все образцы подписи, выстроил почерковедческую модель нашего друга Альберта и перекрестно сличил его стиль с правительственными базами данных подписей, связанными с Государственной системой идентификационных карт.
– Хорошо придумано, – сказал Крик.
– Спасибо, – сказал Брайан. – Еще это чудовищно незаконно и сложно до усрачки, поскольку на данный момент в мире обитает 250 миллионов американцев мужского пола. К счастью, я теперь компьютер. После прочесывания ДНК мне это раз плюнуть.
– И кто он такой? – спросил Крик.
– Я на девяносто три процента уверен, что нашел нужного человека.
Брайан переслал изображение, которые выскочило на маленьком дисплее коммуникатора.
– Альберто Родерик Акуна. Я говорю – девяносто три процента, поскольку в образцах подписей нет всей нужной мне информации: платежные терминалы не воспринимают такие нюансы, как сила давления на разных участках штриха. Кое-какие детали мне пришлось воссоздать по общестатистической почерковедческой модели. Которой до недавнего момента не существовало, между прочим. Я в твое отстутствие не сидел без дела.
– Что ж, хорошая работа, – сказал Крик. – Это тот самый парень.
– В таком случае поздравляю, потому что тебе достался настоящий победитель, – сказал Брайан. – Этот Акуна был армейским рейнджером – сражался, кстати, в битве при Паджми – но был уволен с позором. Подозревали, что он подстроил крушение флотера, в котором погиб командир его полка. Его судили военным трибуналом, но оправдали. С доказательствами, похоже, у них было так себе. Сразу после отставки провел девяносто дней в вашингтонской каталажке за нападение. Избил до полусмерти помощника конгрессвомен Бернс. Совершенно случайно, я уверен, он проделал это прямо перед голосованием по тарифам на импорт нидского текстиля. Бернс, как правило, выступала за расширение торговли, но в этот раз голосовала против. После тюрьмы и до сих пор работает частным детективом. Тебе будет интересно узнать, что одним из его основных клиентов являются Американский Институт Колонизации и его глава, Жан Шредер. Кроме того, деятельность Акуны более-менее постоянно расследуют полицейские округа Колумбия, Мэриленда и Вирджинии, а также федералы из США и ОНЗ. Он проходит подозреваемым как минимум по двум делам об исчезновении. Пропавшие, тоже совершенно случайно, скрешивали шпаги или со Шредером лично, или с АИК.
– Полагаю, мы были следующими в его списке, – сказал Крик. – Акуна ждал нас в молле.
– Ты его убил? – спросил Брайан.
– Сомневаюсь, но в любом случае он сейчас не совсем в форме. Да, кстати... – Крик порылся в кармане и выудил удостоверение агента Дуайта. – Ты не мог бы покопаться в базе данных ФБР и посмотреть, если там что-нибудь об агенте по имени Реджинальд Дуайт?
– ФБР ОНЗ или ФБР США? – уточнил Брайан.
– США, – сказал Крик.
– Хорошо. Я уже искал там данные на Акуну, поэтому много времени это не займет. Дай мне пару секунд. Полагаю, это тоже фальшивое имя. Во-первых, оно принадлежит композитору двадцатого века, известному под псевдонимом Элтон Джон.
– Не знаю такого, – сказал Крик.
– Ну конечно, знаешь, – сказал Брайан. – Помнишь тот сборник детских песенок, который был у меня лет в семь? «Рокетмэн». Обожаю эту песню.
– Для кое-кого из нас с тех пор прошло больше времени, – сказал Крик.
– Ну, неважно, – сказал Брайан. – Ладно, я был неправ. Оказывается, агент ФБР по имени Реджинальд Дуайт и вправду существовал. Но я сомневаюсь, что это наш человек, потому что агента Дуайта убили три года назад. Один из этих психованых ополченцев из Айдахо пристрелил его, когда ФБР штурмовало его владения. Кем бы ни был Дуайт, он не оживший мертвец.
– Сейчас, возможно, он просто мертвец, – сказал Крик.
– Кстати об этом – ты выглядишь отвратно, – сказал Брайан. – Я смотрю на тебя через камеру коммуникатора. Щека у тебя кровоточит. Возможно, тебе следует утереться, пока кто-нибудь из ваших попутчиков не решит, что не мешало бы рассказать о тебе копам.
– Верно, – сказал Крик. – Спасибо. Я скоро перезвоню.
– Я буду на месте, – сказал Брайан и отключился.
Крик провел пальцами по щеке и почувствовал на них кровь. Он вытер их о подкладку куртки и спросил у Робин, нет ли у нее с собой каких-нибудь салфеток. Робин посмотрела на него, заметила кровь, кивнула и стала копаться в сумочке.
– Дерьмо, – произнесла она через секунду.
– Что не так? – спросил Крик.
– Пока не начнешь искать что-то определенное, даже не догадываешься, сколько всякой дряни таскаешь с собой, – сказала Робин и начала выкладывать из сумки лишнее, чтобы не мешалось: адресную книгу, косметичку, ручку, аппликатор для тампонов.
Выложив последний, Робин взглянула на Крика.
– Притворись, что ты ничего не видел, – сказала она.
Крик указал на ручку.
– Могу я на нее посмотреть? – спросил он.
– Конечно, – сказала Робин.
– Это же та самая, из магазина? – спросил Крик. – Которую оставил покупатель геккона.
Робин кивнула.
– Ага. А что?
Крик повертел ручку в пальцах и стал ее разбирать. Через минуту он отломил зажим и повернул его внутренней стороной к себе.
– Дерьмо, – сказал он.
– Что это? – спросила Робин.
– Жучок, – сказал Крик. – Они отслеживают нас с самого молла.
Он уронил зажим на пол и наступил на него.
– Нам нужно убираться отсюда. И как можно дальше.
* * * * *
– Мать твою! – Арчи ударил кулаком по столу.
Шум привлек внимание Акуны.
– Лучше бы это было не то, о чем я подумал, – сказал он.
– Крик нашел ручку, – сказал Арчи. – Это не моя вина.
– Мне без разницы, чья это вина, – сказал Акуна. – Ты должен его найти, и побыстрее.
Арчи уставился на экран, на последние координаты, пытаясь понять, где именно в системе метро находились Крик и его овечья леди. Они поддъезжали к «Ленфан-плаза»; они ехали по Голубой ветке, но «Ленфан-плаза» обслуживает все линии в городе за исключением Красной и Серой. Если они сойдут с поезда там, то ищи их свищи потом.
Сойдут с поезда.
– Есть, – сказал Арчи. Он закрыл окно с координатами ручки и открыл консоль.
– Что есть? – спросил Акуна.
– Мой отец работал инженером-электриком в метро округа Колубмия, – сказал Арчи. – Пять лет назад стали менять всю электрическую систему, и отец нанял меня помогать по программной части. Некая часть этой системы предназначена для питания поездов...
– Техническое дерьмо пропусти, – сказал Акуна. – Переходи к делу. Быстро.
– Поезда метро – это маглев, магнитная левитация, – сказал Арчи. – Магниты каждого поезда должны быть запитаны полностью, независимо ни от чего, но это слишком дорого. Перестройка система позволила каждому поезду получать ровно столько энергии, сколько ему требуется при текущем весе. Количество энергии, получаемой каждым поездом, регулируется в реальном времени.
– И? – сказал Акуна.
– И когда кто-то садится на поезда или сходит с него, это количество уменьшается или увеличивается в прямой зависимости от веса этих людей.
Арчи посмотрел на Акуну, лицо которого выражала опасное непонимание. Он решил еще больше упростить изложение.
– Если мы прикинем, сколько весит наша парочка, то сможем понять, сошли ли они с поезда.
Брови Акуны взлетели вверх – до него, наконец, дошло.
– Тебе нужно пролезть в систему метро, – сказал он.
Арчи повернулся к компьютеру.
– У папы был бэкдор, которым он разрешил мне пользоваться, пока я с ними работал, – сказал он. – Не думаю, что он потрудился закрыть его, когда ушел на пенсию.
Прошло пятнадцать секунд.
– Ну да, так и есть. Мы в системе, – сказал Арчи. – Вы же их хорошо рассмотрели, да? Сколько, по-вашему, они весят?
– Я не знаю, – сказал Акуна. – Оба довольно подтянутые.
– Какого они роста? – спросил Арчи.
– Он примерно с меня, – сказал Акуна. – А я примерно метр восемьдесят. Она немного пониже, наверное.
– Скажем, метр шестьдесят пять, – сказал Арчи. – Тогда он, допустим, весит около восьмидесяти килограмм, она примерно пятьдесят пять, в сумме где-то сто тридцать шесть кило.
Арчи запустил калькулятор, ввел какие-то цифры и показал, что получилось.
– Ладно, если бы они вошли в пустой поезд, то вот сколько пришлось бы ему скормить, чтобы скомпенсировать дополнительный вес. Что-то в этих пределах мы и будем искать.
Арчи открыл новое окно.
– Так, вот это – список поездов Голубой ветки. Вот я отсортировал их по времени прибытия на станцию «Арлингтон Молл». Отбрасываем все поезда, идущие из округа Колумбия и получаем четыре поезда, которые останавливались на станции в интересующий нас промежуток.
Арчи выбрал все четыре поезда – открылись еще четыре окна. В каждом из них Арчи активировал «Управление питанием» и они превратились в зубастые графики.
– Нет, – сказал Арчи, закрывая один из них. – Нет, – повторил он через несколько секунд и закрыл второй. – Да! – сказал он, всмотревшись в третий, и развернул его на весь экран. – Взгляните сюда, – сказал он, указывая на график. – Питание уменьшилось, потому что люди сошли с поезда, потом участок шума – люди входят и выходят одновременно. Но здесь... – Арчи указал на маленький пик, – ... скачок, который в точности совпадает с тем весом, который нас интересует, то есть около 136 кило. Возможно, конечно, что это какой-то жиробас.
– Круто, – сказал Акуна, и Арчи вдруг вспомнил, что среди многочисленных достоинств Акуны терпение никогда не значилось. – А теперь скажи мне, до сих пор ли они в этом долбаном поезде.
Арчи развернул последние пять минут и изучил их.
– Похоже, поезд только отошел от «Ленфан», – сказал он. – Люди садились, люди выходили, но я не вижу пиков, соответствующих 136 кило. Предполагаю, ини все еще на борту.
– Ты предполагаешь, – сказал Акуна.
– Мистер Акуна, – сказал Арчи. – Я делаю, что могу. С тем, что он грохнул нашу ручку, ничего уже не поделаешь. За отсутствием ручки или трансляции с камер наблюдения это лучшее, что нам доступно.
Акуна смотрел на Арчи достаточно долго, чтобы у того возникло предчувствие очередного леща. Затем, благодарение Богу, Акуна по-настоящему улыбнулся.
– Что ж, пожалуй, – сказал он. – Гляди на свой график в оба, Арчи. Не дай им уйти. Сообщи мне сразу, как только подумаешь, что они сошли.
Он хлопнул Арчи по полечу и повернулся, чтобы идти. Арчи осознал, что Акуна только что назвал его настоящим именем.
* * * * *
– Бен... могу я называть вас Бен? – спросил Нарф-вин-Гетаг, усаживаясь в кресло.
– Разумеется, господин посол, – сказал Бен Джавна. Будучи чиновником более низкого ранга, чем посол, Джавна не сел, а обошел стол и встал перед ним. Останься он стоять с той стороны, это могло быть воспринято, как нарушение этикета.
– Благодарю вас, – сказал Нарф-вин-Гетаг. – Я знаю, мой народ имеет репутацию чопорного, но в приватной обстановке мы можем быть столь же непринужденными, как и любые другие разумные существа. Я даже свою секретаршу прошу называть меня просто «Нарф», когда мы занимаемся личными делами.
– И она называет, господин посол? – спросил Джавна.
– О, ну что вы, конечно, нет, – сказал Нарф-вин-Гетаг. – Она не решается. Но с моей стороны очень любезно предлагать такое, как вы полагаете?
– Чем я могу служить, господин посол? – спросил Джавна.
– Министр Сорам только что посетил меня с визитом, чтобы сообщить радостную новость – вы нашли нашу потерянную овечку, – сказал Нарф-вин-Гетаг.
– Министр сообщил вам об этом, – повторил Джавна максимально нейтральным тоном.
– Да, – сказал Нарф-вин-Гетаг. – Хотя я понял его так, что наша овца – это не овца, а молодая женщина с ДНК нашей овцы. Любопытно. Бен, могу я что-нибудь выпить?
– Конечно, господин посол, – сказал Джавна.
– Восемнадцатилетний «Гленливет», если найдется, – сказал Нарф-вин-Гетаг. – Я люблю этот букет.
– Полагаю, в баре министра Хеффера он должен быть, – сказал Джавна и открыл дверь, чтобы попросить Барбару принести стакан.
– Превосходно. Вообще-то, как вы понимаете, мне бы следовало говорить об этом с министром Хеффером, но поскольку его нет в городе, а дело не терпит отлагательств, я решил побеседовать с вами.
– Я ценю это, господин посол, – сказал Джавна.
– Хорошо, хорошо, – сказал Нарф-вин-Гетаг. – Так вот, Бен. Я с радостью заберу ее прямо сейчас.
– Вы имеете в виду девушку, господин посол? – спросил Джавна. Барбара просунула выпивку через приоткрытую дверь; Джавна принял ее.
– Да, совершенно верно, – сказал Нарф-вин-Гетаг.
– Боюсь, тут небольшая проблема, сэр, – сказал Джавна, передавая Нарф-вин-Гетагу стакан. – Упомянутая вами молодая женщина еще не явилась в Министерство иностранных дел.
– Ну что ж, я уверен, вы знаете, где она, – сказал Нарф-вин-Гетаг. Он поморщился, глядя на стакан. – Я предпочитаю со льдом, – произнес он, возвращая виски Джавне.
– Конечно, господин посол, – сказал Джавна и направился к собственному бару. – С сожалением должен сознаться, что мы не знаем, где она сейчас находится.
Нарф-вин-Гетаг нетерпеливо фыркнул.
– Министр Сорам, кажется, был совершенно уверен, что она находится на вашем попечении, – сказал он.
– Министр Сорам полон рвения, но не владеет всеми фактами, – сказал Джавна, бросая в стакан кубики льда. – Нам известна личность женщины, и сотрудник министерства отправился переговорить с ней и склонить к сотрудничеству. На данный момент ситуация обстоит именно так.
– Кажется невероятным, чтобы министр планетарной администрации был не полностью о ней осведомлен, – сказал Нарф-вин-Гетаг.
Хотите верьте, хотите нет, подумал Джавна.
– Возможно, возникло некоторое недопонимание, – сказал он вслух, возвращаясь со стаканом в руках.
– Хмм, – произнес посол, принимая стакан. – Очень хорошо. Свяжитесь, пожалуйста, со своим человеком и передайте ему, что мы готовы ее принять.
– С ним нет связи, – сказал Джавна.
– Прошу прощения? – сказал Нарф-вин-Гетаг. – Нет связи? Да разве такое вообще возможно на этой планете? Даже у горцев Папуа – Новой Гвинеи есть всечастостные коммуникаторы. Если человеческий род чем и выделяется, так это патологическим стремлением постоянно быть на связи. Тот факт, что его представители способны прервать половой акт, чтобы ответить на звонок, шокирует все Конфедеративное Сообщество. Поэтому вы понимаете, конечно, мой скептицизм по отношению к отсутствию связи с вашим сотрудником.
– Полностью понимаю, господин посол, – сказал Джавна. – И тем не менее, так оно и есть.
– У него нет коммуникатора? – спросил Нарф-вин-Гетаг.
– Коммуникатор есть, – сказал Джавна. – Он просто не отвечает на вызовы.
– А что насчет женщины? – спросил Нарф-вин-Гетаг. – Уж конечно же, у мисс Бейкер есть свой коммуникатор.
– Есть, – сказал Джавна, отметив про себя, что послу известно имя Бейкер. – Однако ее коммуникатор, судя по всему, стационарный, а она сейчас с нашим человеком.
– Ну не удивительно ли это, – сказал Нарф-вин-Гетаг. – Два человека на весь Североамериканский континент, с которыми нельзя связаться мгновенно.
Он отставил виски в сторону, так и не сделав ни глотка.
– Бен, я, пожалуй, не стану из вежливости предполагать, что вы на самом деле намеренно удерживаете эту женщину из каких-то своих соображений. Но я искренне надеюсь, что она будет передана нам сразу после появления. Времени почти не осталось... до условленной даты меньше суток.
– Я помню об этом лучше всех, господин посол, – сказал Джавна.
– Рад слышать это, Бен, – сказал Нарф-вин-Гетаг.
Он кивнул и повернулся к выходу.
– Но должен предупредить, что даже если девушка и придет сюда, она может не согласиться на передачу, – сказал Джавна.
Нарф-вин-Гетаг замер на полушаге.
– Повторите, – сказал он.
– Она может отказаться участвовать в церемонии, – сказал Джавна. – Она обладает всеми правами гражданки США и ОНЗ. Мы не можем ее принудить. Мы можем самым настоятельным образом просить ее, указывая на важность оказии. Но заставить ее не в нашей власти.
Нарф-вин-Гетаг некоторое время смотрел на Джавну, а потом тот услышал низкое, утробное рычание, являвшееся аналогом добродушного смеха.
– Знаете, Бен, – сказал Нарф-вин-Гетаг, когда рычание стихло, – люди никогда не перестанут изумлять меня. Вы с таким усердием ухаживаете за собственным деревом, что не способны заметить бушующий вокруг лесной пожар. Ваша убежденность, что выбор этой юной особы хоть что-то значит в нынешней ситуации, достойна уважения. Но если позволите говорить откровенно, церемония коронации должна состояться примерно через неделю по вашему счету. Если она не состоится в назначенный день, то любой клан Ниду сможет заявить права на трон, и я заверяю вас, многие кланы давно к этому готовы. Ниду охватит гражданская война, и очень вероятно – вероятно в высшей степени – что Земле и ее колониям не удастся отсидеться в сторонке, наблюдая за бойней. На месте министра Хеффера – или президента Уэбстера – или на вашем месте, я бы беспокоился не о правах мисс Бейкер, а о своей ответственности за благополучие родной планеты.
– Звучит, как угроза, господин посол, – сказал Джавна.
Нарф-вин-Гетаг хихикнул на человеческий манер.
– Чепуха, Бен. Я всего лишь сказал, что бы я делал на вашем месте. Вы, разумеется, вольны смотреть на вещи по-другому. Будем надеяться, что наша юная подруга вскоре появится здесь и все сказанное останется пустыми спекуляциями. Пока же, однако, я буду надеяться, что вы окажете нам – окажете мне – любезность, и будете извещать меня обо всем, касающе
мся мисс Бейкер. Возможно, мои люди смогут найти способ разрешить нынешние затруднения к обоюдному удовлетворению.
– Конечно, господин посол, – сказал Джавна. – Вы будете проинформированы безотлагательно.
– Превосходно, Бен. Спасибо, что уделили мне время. – Нарф-вин-Гетаг кивком указал на стакан. – И спасибо за выпивку.
Он вышел.
Джавна взял стакан и понюхал его. Рептилией не пахло. Он сделал глоток и вдруг почувствовал себя дворецким, ворующим бухлишко из хозяйских запасов. Он поставил стакан на стол.
От всего этого дела воняет, подумал он. Джавна знал, что ими вертят. Он только не знал, кто и зачем. Единственное его преимущество – единственное преимущество правительства, на которое он работал – было негативным. Это была способность прятать объект вожделения. Способность прятать Робин Бейкер.
* * * * *
– Они покинули поезд! – закричал Арчи, обращаясь к Акуне, который говорил по коммуникатору с Жаном Шредером.
– Где? – заорал Акуна в ответ.
– «Беннинг-Роуд», – сказал Арчи. – Собачий Город. У вас есть догадки, чего им там понадобилось?
Акуна понятия не имел, чего. А Жан Шредер имел.
* * * * *
Когда Чаки залаял, Фиксер сидел в подсобке. Он взглянул на часы – только что миновал час закрытия. Надо, надо было закрыть дверь заранее. Теперь уже ничего не поделаешь. Он положил планшет и вышел в лавку, чтобы увидеть Гарри Крика и какую-то леди. Вид у обоих был страшно расхристанный.
– Привет, Фиксер, – сказал Крик. – Мне понадобятся твои услуги.
Фиксер невольно ухмыльнулся.
– Ну конечно, понадобятся, – сказал он и захохотал. – Ну и ну. Мне все хотелось узнать, на что это будет похоже. Что ж – узнал.
– Что вы узнали? – спросил Крик.
– На что похоже падение второго сапога, мистер Крик, – сказал Фиксер. – И если я не ошибаюсь, он упал с ужасным грохотом.
Глава 9
– Говорите, что вам надо, – сказал Фиксер.
– Новые личности, – сказал Крик. – Убраться с планеты. И то, и другое – быстро.
– Насколько быстро? – спросил Фиксер.
– В течение пары часов было бы замечательно, – сказал Крик.
– О, хорошо, – сказал Фиксер. – Потому что я на мгновение испугался, что вам потребуется что-то невозможное.
– Я понимаю, что прошу слишком многого, – сказал Крик.
– Следует ли мне учитывать какие-нибудь смягчающие обстоятельства, которую еще более усложняют ситуацию? – спросил Фиксер.
– Нас только что пытались убить. На нас выпущена ориентировка и ордер на арест, – сказал Крик.
Фиксер посмотрел на него, выгнув бровь.
– Все это имеет какое-то отношение к тому, что давеча случилось в «Арлингтон Молле»?
– Возможно, – признал Крик.
– Обхохочешься с вас, – заметил Фиксер.
– Вы сможете нам помочь? – спросил Крик.
– Не думаю, что вы можете себе позволить услуги такого уровня, – сказал Фиксер.
Крик достал из бумажника анонимную кредитку Джавны.
– А вы проверьте, – сказал он.
* * * * *
Арчи стоял перед торговым автоматом и собирался с духом.
– Просто возьми и сделай это, – сказал он себе. Арчи уже скормил автомату свою кредитку; оставалось только нажать кнопку Б4.
Решиться на это, однако, было непросто. После трех сеансов, во время которых автомат выдирал информацию из его зрительных нервов когтями, как ягуар, он не сказать чтобы кипел от нетерпения начать сеанс номер четыре.
Как будто этого было мало, слот Б4 оказался сегодня пуст – ему предстояло потратить деньги на мигрень и ничего не получить взамен.
В принципе, это обстоятельство не ухудшало положение Арчи. Из-за ощущений, связанных с каждым пакетиком шоколада M&M, Арчи чувствовал тошноту при одной мысли о конфетках. Эта ситуация, без сомнения, доставила бы огромное удовольствие Ивану Павлову.
– Просто сделай это, – снова произес он, прижимаясь лбом к плексигласу и пытаясь заставить себя нажать на кнопку. Акуна, получив сведения о возможном местопребывании Крика и Бейкер, принялся энергично накачивать себя лекарствами, готовясь к выходу на охоту; Арчи не сомневался, что Сэму и остальным нужно об этом узнать. И тем не менее он медлил перед автоматом, не нажимая на кнопку. Стоя здесь лбом в плексиглас и с пальцем, нависшим над кнопкой Б4, он измышлял все более изощренные способы умертвления Сэм.