355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джоанна Линдсей » Дикий огонь в его руках (ЛП) » Текст книги (страница 17)
Дикий огонь в его руках (ЛП)
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 02:13

Текст книги "Дикий огонь в его руках (ЛП)"


Автор книги: Джоанна Линдсей



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 21 страниц)

Коллекции http://vk.com/johanna_lindsey_club

больше клонило в сон, пока он не перевернул ее на спину и начал снова целовать ее. Его

губы сместились вниз, и он начал покусывать ее шею. Волны наслаждения разлились по её

телу. Он поцеловал ее в плечо, когда коснулся груди, чуть заметно водя пальцем вокруг

соска, пока её дыхание не оборвалось от восторженных ощущений. Но он не остановился.

Продолжая блуждать руками по её телу, он оставил влажную дорожку из горячих поцелуев,

остановившись на груди и лизнув сосок кончиком языка. Она застонала, когда огонь страсти

пронёсся сквозь неё, воспламеняя каждую клеточку её тела. Макс коснулась его волос и шеи.

Диган целовал её грудь, сначала одну, а потом другую, в то время как его руки нежно

бродили по её телу, словно исследуя его.

Он стал спускаться ниже, целуя ее живот и поглаживая бёдра. Что он делает? Неужели он

собирается поцеловать её везде, даже пальцы на ногах? Она не могла думать, Максин могла

лишь чувствовать. Невообразимо прекрасные новые ощущения, которые ей принесли его

губы и его руки. И то, что она сейчас ощущала, заставило ее закрыть глаза и застонать. Но

когда он нежно развёл её ноги и поцеловал внутреннюю часть бедра, ее глаза распахнулись.

А его горячие губы, тем временем, продвигались всё ближе к пульсирующему источнику её

наслаждения. И когда он добрался до него, то она вскрикнула, моментально достигнув

высшей точки удовольствия.

Максин была совершенно потрясена, поражена, находилась в диком восторге, но была

слишком уставшая, чтобы понять, что же произошло. Она почти уснула, когда услышала

тихий шёпот Дигана:

– Спокойной ночи, миссис Грант.

ГЛАВА 43

КОУЛ Каллахан скакал во весь опор назад к ранчо. У него не было шляпки для матери,

которую его послали забрать в городе. С того дня, как женщина по имени Эллисон

Монтгомери нанесла визит его родителям, Мэри грезила о новой шляпке, такой как у неё, и

заказала одну с Востока. Каждый день Коула посылали в город, чтобы проверить, пришла ли

шляпка. Леди с Востока произвела сильное впечатление на его родителей. Коул жалел, что

его не было дома в тот день, чтобы с ней познакомиться.

Его родители только что вернулись на обед после объезда пастбищ. Он поймал их, когда

они покидали конюшню, и спрыгнул с лошади возле них. Мэри выглядела разочарованной,

когда не увидела привязанной к седлу шляпной коробки, но Коул знал, что может это

исправить своей интересной вестью.

Расплывшись в улыбке, Коул выкрикнул:

– Я получил телеграмму от Моргана!

Закери хмыкнул, когда взял запечатанную телеграмму у своего сына.

– Столько времени прошло и вот, наконец, этот парень дал нам знать, что ещё жив?

– А разве ты беспокоился, что его нет в живых? – спросила Мэри.

– Конечно, нет, но он же об этом не знал.

– Я так и знал, что мне следовало самому распечатать телеграмму, – нетерпеливо проворчал

Коул. – Чего же ты ждешь, па?

Закери раскрыл телеграмму, но его брови взлетели вверх, как только он прочитал первую

строчку.

– Будь я проклят! Морган разбогател, – затем он со вздохом добавил. – Я надеялся получить

новости получше.

Коул рассмеялся:

– Что может быть лучше?

– Что он готов бросить заниматься этот ерундой с рудниками и навсегда вернется домой.

Коллекции http://vk.com/johanna_lindsey_club

– Па, то, что он разбогател, означает, что теперь Морган сам не будет заниматься добычей, а

наберет бригаду рабочих, чтобы они это делали за него.

Но Мэри хотела узнать, что он ещё пишет.

Закери начал читать дальше.

– По-моему, он потерял голову. «Кто бы мог подумать, что шипы могут быть такими

милыми?» Что это значит?

Мэри выхватила телеграмму из рук мужа.

– Какие-то терновые кусты, наверное, помогли ему обнаружить залежи руды, –

предположила она.

– Или он влюбился в кого-то, кто раздражает его до чёртиков, – с ухмылкой ответил Коул.

Мэри сказала с усмешкой:

– Морган влюбился? Это было бы просто чудесно, но я очень сомневаюсь. Он был слишком

зациклен на своей одержимости рудниками. Когда он мог найти время чтобы влюбиться?

– Однако, кто-то, кого мы хорошо знаем, нашел для этого время, – сказал Закери,

посмеиваясь про себя. – Прочитай последнюю строчку, Мэри.

Она прочитала, затем воскликнула:

– Вот это да! Диган женился!

– Создается впечатление, будто Морган знал, что Диган на меня работал. Почему бы ещё он

упомянул об этой свадьбе? – сказал Закери.

– Ты шутишь? – вмешался Коул. – Всё, что касается Дигана, является важной новостью,

которой стоит поделиться, что я и собираюсь сделать прямо сейчас.

Он вскочил в седло и поехал в направлении города, крикнув родителям:

– Не ждите меня к ужину!

– Мне понравилась та девушка Эллисон, – сказала Мэри, когда они с Закери продолжили

идти к дому. – Я так рада, что она сумела догнать Дигана.

– Твой взгляд, наверное, остановился на слове «женился»? – поддразнил Закери. – Морган

пишет, что Диган женился на привлекательной блондинке, а миссис Монтгомери таковой не

является.

Брови Мэри поползли вверх и она вздохнула:

– Наверное, теперь мне следует надеяться, что Эллисон его не догнала. Что же должно было

случиться, чтобы стрелок вступил в брак с кем-то, кого он едва знает, вместо своей давно

утраченной возлюбленной?

* * *

Макс потеряла интерес к пейзажу, который мелькал в окне поезда, а это был только

первый день их пути в Техас. Так как это была уже её третья поездка на поезде, после

путешествия в Дакоту и обратно, восторг от такой быстрой езды прошел. Она даже

подумывала вздремнуть, хотя совсем не устала.

Во всяком случае, ей не пришлось находиться с Диганом наедине. Максин до сих пор

заливалась краской от стыда, когда вспоминала, что случилось в их брачную ночь. Девушки

из борделя не рассказали ей об этом. Сегодня утром Диган почувствовал её смущение и

сказал:

– Не нужно смущаться из-за того, что случилось этой ночью. Это то, что делают женатые

люди. Я уже говорил, что только от тебя зависит, насколько фиктивным будет этот брак, и

таким он и останется, пока ты не решишь иначе.

Поезд, на котором они ехали, не был оборудован отдельными купе. Они сидели вместе с

другими пассажирами, и так и будут сидеть днём и ночью. Грейди и Сол тоже были где-то в

Коллекции http://vk.com/johanna_lindsey_club

поезде. Она видела, как они садились в Бьютте. Они просто проследили за тем, чтобы сесть в

другой вагон. Или, возможно, Диган за этим проследил.

Первый этап поездки был короче, чем предполагала Макс. Они доберутся до главного

железнодорожного узла в Огдене, штат Юта, позже этой ночью. Там они пересядут на поезд,

который идет на Восток и впоследствии встретится с поездом, который едет в Техас.

В тот вечер во время ужина в вагоне-ресторане Диган сказал ей:

– Возможно, завтра возникнут проблемы с нашим другом Пайком.

Она фыркнула:

– Он нам совсем не друг. Но почему? Эти двое стараются нас избегать.

– Они рассчитывают, что мы завтра сядем на поезд, идущий на восток, но я подумываю

провести несколько дней в окрестностях Огдена, вместо того, чтобы немедленно продолжить

поездку.

– Зачем?

– Я должен закончить одно дело.

Она не собиралась позволить ему ограничиться таким размытым объяснением.

– Какое дело?

– Джон Хейс прислал мне телеграмму в Бьютт. В ней сказано, что он получил сообщение от

Службы маршалов США о том, что Чарльз Биксфорд был замечен в окрестностях Огдена. Он

является одним из преступников, которых Джон должен задержать.

– Я помню заметки о Красном Чарли.

– Они ещё не сумели обзавестись маршалом, а местные шерифы не хотят затевать разборки с

Биксфордом в своих городах.

– Значит, ты едешь за ним?

– Да.

Макс совсем не обрадовалась, что Диган изменил их планы. Она очень спешила увидеть

бабушку и вытащить Джонни из лап Карла. Ведь именно там, по её мнению, он находится

после подписания постановления об опеке. Она не рассчитывала на такую задержку по пути

домой.

Максин прокручивала у себя в голове то, что сказал Диган, но как только они закончили

обедать и вернулись на свои места в вагоне, она упомянула другой вариант:

– Я знаю, что ты всё ещё должен схватить одного преступника, чтобы рассчитаться с другом,

но почему из всех ты решил поймать самого опасного? Я припоминаю, что некоторые из

списка находятся в Вайоминге, который мы будем проезжать по пути в Техас, и ещё парочка

в Колорадо, через который мы тоже проедем. Почему именно Красный Чарли?

– Я больше не должен никого из них ловить. Трое уже вычеркнуты.

– Потому что с меня сняли обвинения?

– Нет, потому что один преступник из Вайоминга уже мертв.

Она не спросила, откуда ему это известно. Он был свидетелем, либо принимал в этом

непосредственное участие. Но теперь, когда девушка знала, что Диган не должен ловить

самого опасного из них, то пребывала даже в большем замешательстве из-за его решения.

– Ты так и не объяснил мне почему, – напомнила она Дигану.

– Потому что Чарльз Биксфорд убивает просто ради удовольствия, и он уже убил одного

маршала, который пытался его задержать. Ещё потому, что у Джона есть семья. Ему

придется ехать за Биксфордом, если этого не сделаю я.

А разве у Дигана нет семьи? Нет, безусловно, не было. Она не считается, и та семья,

которую он оставил в Чикаго, тоже не в счёт. А такой семьянин как Джон Хейс считается.

Ведь он его друг. Она всё прекрасно понимала, только ей это совсем не нравилось.

Девушка сказала:

Коллекции http://vk.com/johanna_lindsey_club

– Грейди раньше был настоящим шерифом, пока не стал у Карла «мальчиком на

побегушках». Возможно, он сможет помочь.

Диган откинул голову назад и прикрыл глаза. В этом жесте она распознала его ответ. Он

закончил их дискуссию. Если Максин хочет, чтобы они оставались вместе и после того как

доберутся до Техаса, она должна попытаться отучить его от этой раздражающей привычки.

Впрочем, она должна признать, что Диган изменился с тех пор, как они познакомились.

Время, которое они провели в Дакоте вдвоем, что-то в нём открыло. Теперь они общались не

только во время приёма пищи. И он не так часто прерывал разговор, как сейчас. Во всяком

случая, не с ней… Если она не говорила какой-то глупости, вроде этой, когда предполагала,

что он может воспользоваться чьей-либо помощью.

ГЛАВА 44

– СЕРЬЕОЗНО? Ты даже не примешь сначала ванну?

Диган уходил из их гостиничного номера, в который они только что вошли. Он хотел

навести справки в городе. На неё произвело впечатление то, что он сначала не принял ванну

и, видимо, надеется уже сегодня закончить свои дела здесь, чтобы завтра они могли

продолжить свой путь в Техас.

– Огден – большой город, – добавил он, – но если Красный Чарли здесь, я должен узнать об

этом до ужина. И запри дверь.

Она бы с удовольствием сама выбралась в город, чтобы расспросить жителей и помочь

ему, если бы не его замечание о необходимости запереть дверь. Это напомнило ей, что

Грейди и Сол зарегистрировались в этом же самом отеле, прямо следом за ними. Хотя

Грейди и был свидетелем свадебной церемонии, Макс не упускает вероятности, что это не

помешает ему схватить и увезти её, если он застанет её одну. Карл приказал Грейди вернуть

её. Позволив ей самой ехать в Бингем Хиллз вместе с Диганом, он, фактически, провалил

своё задание. Это был первый раз, когда она и Диган были порознь, с тех пор как он спас ее в

Бьютте.

Она приняла ванну и затем встала у окна, в надежде увидеть Дигана, возвращающегося

назад в отель. Не увидев его ни слева, ни справа, она раздумывала над тем, чтобы тихо

пробраться на улицу и помочь ему. Она получила назад своё оружие и постоянно носила его,

с тех пор как они уехали из Бьютта. Макс могла бы справиться с Грейди, если он не застанет

её врасплох. Но она не покидала комнату, потому что не хотела, чтобы Диган не застал её

здесь, когда вернётся.

Затем она заметила огромного, словно гора, мужчину, который мог бы быть Красным

Чарли. У него были рыжие волосы, которые топорщились в разные стороны по всей голове,

напоминая крысиное гнездо, и переходили в густую рыжую бороду. Он сжимал в зубах

короткую толстую сигару и был одет в изодранную куртку поверх фермерского

комбинезона, который выглядел таким потертым, что возможно, был тем же самыми, в

котором он уехал из Небраски. Он просто шел вниз по улице посередине дороги и смеялся,

когда люди в спешке разбегались с его пути.

Человека такого размера было бы нелегко арестовать. Его вряд ли остановила бы и

прямая стрельба в него. Будучи просто горой мышц, он, вероятно, даже не почувствовал бы

пулю. А Диган был слишком прямолинейным. Он ведь будет ожидать, что человек свалится

на землю, если он в него выстрелит, но не того, что он гневно ринется в бой. А Макс

полагала, что рыжий громила поступит именно так.

Она надеялась, что этот мужчина не был Красным Чарли. И она надеялась, что Диган не

подумает так, если приметит его. Но именно так он и подумал. Она заметила, как из-под

крыльца здания, расположенного чуть ниже по улице, вышёл Диган. Он окликнул Биксфорда

Коллекции http://vk.com/johanna_lindsey_club

по имени. Пальцы Макс впились в подоконник, когда крупный мужчина в комбинезоне

остановился и медленно повернулся.

Диган уже достал свое оружие. Чарли, казалось, оружие не носил, ведь на его

комбинезоне не было оружейного ремня. Он не выглядел сколь-либо обеспокоенным из-за

Дигана. Все остальные всегда были обеспокоены присутствием Дигана, но только не этот

человек. Он просто небрежно вынул новую сигару из своего кармана, подкурил её от той,

которая была у него в зубах, и… бросил её в Дигана. Она приземлилась у Дигана в ногах. И

тогда Макс поняла, что к сигаре прикреплён короткий запал.

Это была динамитная шашка! Диган метнулся к поилке для скота через улицу. Но взрыв

произошел слишком быстро. Она побледнела, не зная, добрался ли Диган до корыта вовремя,

и имело ли это вообще значение, так как корыто взорвалось. Также позади него взорвались

столбы веранды, вызвав обрушение крыши. Окна магазина разлетелись на мелкие осколки. А

этот ублюдок, виновный в массовых убийствах, просто продолжил спускаться вниз по улице,

и только его глухой смех разносился вокруг.

Отчаянно обыскивая обломки взглядом испуганных глаз, Макс не могла дышать, пока не

увидела медленно встающего на ноги Дигана. Везде была расплескавшаяся вода, а он был

вымокший с ног до головы. И невероятно, но задняя стенка корыта всё еще стояла, хотя трёх

других сторон уже не было. Зато оружие Дигана было всё еще у него в руке.

Его первый выстрел поразил толстую ногу Чарли. От этого тот всего лишь снова

развернулся. Второй выстрел попал ему в руку, тянувшуюся за другой динамитной шашкой.

Но это только убрало его руку от кармана. Рыжий громила реагировал именно так, как и

предполагала Макс. Красный Чарли стал приближаться к Дигану. Третий выстрел пронзил в

колене его вторую ногу. Это должно было быть очень больно. Но прошло достаточно

большое количество времени, прежде чем его ноги всё же подогнулись, и он свалился.

Диган должен был просто выстрелить ему в голову. Макс бы так и сделала. Ну кто бы

стал скучать по такому убийце как этот? Но Диган фактически разоружил Биксфорда,

прострелив его руку, удержав того от ещё большего количества взрывов. И Диган не убил бы

безоружного человека, даже если никто не поблагодарил бы его за сохранение тому жизни.

Макс промчалась вниз по лестнице и выскочила на улицу. Когда она добежала до Дигана,

то без смущения крепко обняла его, несмотря на толпу людей, которые тут собрались,

включая местного шерифа и служителей закона из Техаса.

Она подоспела вовремя, чтобы услышать, как Грейди ворчит:

– Было бы неплохо, если бы Вы упомянули, что Вы – маршал.

Он, очевидно, только что заметил значок, который Диган прицепил лишь сегодня.

– Почему? – безразлично заметил Диган. – Это не имеет никакого отношения ни к Вашей

задаче, ни к моей.

Местный шериф сказал:

– Биксфорд взорвал шахту, располагавшуюся ниже к югу от Колвилла, вследствие чего

погибли пять человек, но я не был уверен, что это был он. Я предъявил ему это обвинение,

но он всё отрицал, таким образом, я не мог его посадить. Тем не менее, держал его под

наблюдением, чтобы удостовериться, что он не покинет город. Сюда выехал свидетель,

чтобы опознать его, но я уже три недели жду, пока он доберётся до нас. Думаю, что я могу

проинформировать шерифа в Колвилле, что он нам больше не нужен. Мы понятия не имели,

что этот парень разыскивался за такое количество убийств в другом месте. Спасибо за

помощь, маршал.

Разговор всё продолжался. Макс перестала слушать и просто прижалась ухом к груди

Дигана. Прямо сейчас его сердцебиение действовало на неё успокаивающе. Она была

удивлена, что он не только не отстранил её, но даже обнял и прижал ближе к себе. Она

Коллекции http://vk.com/johanna_lindsey_club

должна была бы смутить его, обняв на публике, когда половина города сбежалась, чтобы

обсудить взрыв. Но сейчас рядом с ним никто не казался взволнованным или нервным.

Все его благодарили, к чему он, вероятно, не привык. У нее было чувство, что вокруг

никто не знал, кем он был, и возможно, даже если бы и знали, это не имело бы значения.

Только не после того, что он только что сделал для этого города. Макс чувствовала, что

Диган мог вписаться куда угодно, как только люди понимали, что иметь его под боком очень

выгодно. Но также она чувствовала, что он никогда не засиживался на одном месте столь

долго, чтобы они это поняли.

– Я намочил тебя, – сказал Диган, когда привел Макс обратно в отель, всё ещё обнимая её.

– Это всё, что ты можешь сказать? Тебя практически взорвали! Ты должен был сначала

выстрелить, а уже потом спрашивать, он ли Красный Чарли или нет. Ты не должен был

давать ему возможность бросаться в тебя динамитом!

– Ты наблюдала за мной?

– Да, я видела, что произошло. И не думай, что если ты умрёшь, то сможешь так от меня

избавиться. Поэтому, даже не пытайся.

Она знала, что говорит глупости, но Макс не собиралась забирать своих слов обратно. И

её не успокоило, когда он ответил:

– Я буду об этом помнить.

ГЛАВА 45

ЧЕРЕЗ три дня они сошли с поезда, чтобы сделать остановку на одну ночь в Каунсил-

Блафс, штат Айова, и сняли комнату в гостинице. Диган заметил, используя одну из своих

самых мягких интонаций:

– Если ты хочешь отдельную комнату, нам нужно заставить твоих друзей думать, что мы

ссоримся.

А потом добавил ещё ласковее:

– Дай мне пощечину.

– Чёрта с два, я это сделаю.

– Просто ударь меня, пока мы не покинули фойе. Мы можем помириться у них на глазах

после того, как сделаем последнюю остановку, прежде чем доберемся до Техаса.

Макс не могла заставить себя ударить Дигана, когда ей этого совсем не хотелось. Хотя

Макс раздражала его готовность потакать и уступать её пожеланиям. На самом деле, с тех

пор как они поженились, Диган слишком хорошо играл роль мужа, во всех отношениях

кроме одного, и не важно, были у них зрители или нет. Теперь она даже понимала, когда он

шутит. Она начинала хорошо различать признаки того, что он забавляется. Уголки его губ не

приподнимались, но его выдавало смягчение тона голоса и особое выражение его обычно

холодных серых глаз. Она готова была поспорить, что он сейчас смеется про себя. А ей

определенно было не смешно.

Но она закрыла рот на замок и посмотрела на эту «гончую псину» Грейди, который стоял

при входе в гостиницу, наблюдая за тем, как они регистрируются. У Грейди были

определённые сомнения насчёт подлинности их брака, и он собирался в этом

удостовериться. Возможность того, что за их комнатой будут наблюдать, пытаясь выяснить,

чём они там занимаются, совсем не была надуманной. В Огдене она заметила Сола, который

спал на крыше здания через дорогу от их отеля с подзорной трубой в руках. Она указала на

него Дигану. Он лишь пожал плечами. Наверное, его это только позабавило. Казалось, для

него та ночь, когда они делили постель, не была такой мучительной, как для Максин.

Девушка думала, что Дигана как и её саму будет тревожить то, что они спят вместе, но не

прикасаются друг к другу. Но той ночью в Огдене он просто замечательно с этим справился.

Коллекции http://vk.com/johanna_lindsey_club

И его ни капельки не беспокоило, что сегодня ночью они снова должны делить постель. Нет,

его даже позабавило то, что она вообще предложила взять для неё отдельную комнату.

Если ночь не будет такой уж жаркой, чтобы оставлять окна открытыми, а занавески не

будут слишком тонкими, чтобы любой порыв ветра мог их распахнуть, то им не обязательно

спать в одной кровати. Но она подумала, что на этот раз забегает вперед. Может в этом отеле

плотные занавески, а не такие как в предыдущем.

Как оказалось, они не направились прямиком в номер. Диган просто-напросто отправил

туда их вещи. Замысел был вывести коней на прогулку, перед тем как привести себя в

порядок к обеду, и она с нетерпением этого ожидала.

Животные были лишены физических упражнений. Они выводили их на долгую прогулку,

лишь когда были в Огдене. И Диган хотел сегодня вывести их снова, перед тем как они сядут

на поезд, который направляется на юг. Им пришлось заехать так далеко на восток, чтобы

сесть на поезд, который отвезёт их прямо в Техас. Но поездка по Трансконтинентальной

Железной Дороге займет всего лишь несколько дней. Макс радовалась возможности увидеть

Каунсил-Блафс, город, который вошел в историю, потому что здесь брала свое начало

магистраль, что переходила в восточную линию, которая уже добралась до Айовы,

протянувшись по всему пути к Западному Побережью. Она не говорила Дигану, что Чикаго

снова находится от них лишь в дне езды на поезде. Она была уверена, что Диган сам

прекрасно понимает это. Даже если он и рассчитывал вновь поехать домой, он об этом не

говорил. И это случится не раньше, чем он решит её проблемы. В этом она была абсолютно

уверена.

Ездить на лошадях было весело, к тому же данное занятие имело дополнительные плюсы.

Это чертовски беспокоило Грейди, так как он не мог последовать за ними, потому что у него

не было лошади. Они придерживались дорог. В этой местности было слишком много ферм,

чтобы поступить иначе.

Когда они сбавили темп, чтобы повернуть обратно, она упомянула:

– Мы можем сойти с поезда на одной из водонапорных станций21 в Техасе, до того как

достигнем Форт-Уэрт. Мы потратим только один лишний день, если оставшуюся часть пути

проедем верхом вместо того, чтобы остаток пути ехать в дилижансе.

– Тогда твои друзья тоже поедут верхом.

– Мне бы хотелось, чтобы ты перестал называть их моими друзьями. И у них нет лошадей,

поэтому они не смогут последовать за нами.

– Пайк – техасский шериф. Он может одолжить лошадей или реквизировать парочку на

станции.

– Ты действительно думаешь, что он сделает это?

– Да. А я предпочитаю не разбивать лагерь в пределе слышимости от них.

– Альтернативой является поездка с ними в одном дилижансе. Это тоже не особо приятно.

– Тогда подумаем, как решить эту проблему.

Она ухмыльнулась:

– Ты собираешься пристрелить их, пока мы не сели в дилижанс?

Он не соизволил на это ответить, но зато она также не удостоилась одного из его тяжёлых

взглядов. Максин просто рассмеялась и поскакала за ним обратно в город.

Вернувшись в отель, Макс обнаружила, что занавески в их комнате были тонкими. Но

хорошей новостью было то, что в номере располагалась отдельная ванная комната с

проточной водой. Она, конечно, осознавала, что они заехали далеко на восток, но всё равно

это было приятной неожиданностью.

21 водонапорная станция или водонапорная остановка – места на железной дороге США, где поезда

останавливаются, чтобы пополнить запасы воды.

Коллекции http://vk.com/johanna_lindsey_club

Потом она получила ещё один сюрприз. После того, как они привели себя в порядок, Диган

повел её по магазинам. Он нашёл лавку, в которой торговали повседневной одеждой и

аксессуарами для мужчин и женщин, даже кое-какой готовой одеждой, хотя она была только

для мужчин и мальчиков.

Увидев это, он заметил:

– Жаль, что мы не проведём здесь достаточно времени, чтобы посетить портниху.

– Дома у меня полно вполне приличной одежды. Мне не нужно ещё, если вскоре я вернусь

домой.

– Может оказаться, что мы имеем разные представления о том, что собой представляет

«вполне приличная одежда».

Она не совсем понимала, что он имел в виду, пока не вспомнила его подругу Эллисон и

то, как она одевалась. Максин закатила глаза. У неё однозначно нет такой одежды. Если она

так оденется в Бингем Хиллз, то будет выделяться как белая ворона.

Она купила новые носки и шейный платок. Потом несколько минут разглядывала

вешалку, которая была заполнена красивыми женскими шляпками. Диган потянулся к одной

из них, но Макс покачала головой и отошла прочь. Ей не нужно ничего фривольного, что она

не будет носить в будущем. Но она рассмеялась, когда некоторое время спустя, он натянул

ей на голову широкополую шляпу, такую же чёрную как у него, но не столь вычурную.

Потом он отыскал тонкую веревочную цепочку, обвязал её вокруг тульи и скрепил

симпатичной брошкой в форме камеи. Эта импровизация была просто изумительной. Он

превратил широкополую ковбойскую шляпу в изысканную женскую шляпку. Максин была

тронута тем, что он это сделал для неё.

Ещё большей неожиданностью стало то, что он надел ей на палец обручальное кольцо,

перед тем как они покинули лавку. Он даже поднес её руку к губам и поцеловал кольцо на её

пальце. Тогда она и заметила, что он также купил кольцо и себе. Смутившись, она

оглянулась в поисках Грейди и Сола, но их тут не было. Значит, он сделал это не для

поддержания их легенды.

– Ты не обязан.

– Я знаю. Но теперь твой враг с первого взгляда поймет, что ты замужем. Тебе не придется

вытаскивать свидетельство о браке, чтобы доказать это… к тому же, слишком много мужчин

смотрят в твою сторону, когда ты не пытаешься скрыть, что ты женщина.

Она рассмеялась:

– Ты хочешь заставить меня подумать, что ты ревнуешь?

– Не сработало, не так ли?

– О, даже не знаю… может немножко.

После этого они поужинали в ресторане недалеко от отеля. В изысканном ресторане, где

подавали блюда французской кухни, которых она раньше никогда не пробовала. Грейди и

Сол не попадались им на глаза, что сделало вечер ещё приятнее. Макс выпила больше

полбутылки вина в надежде, что это поможет ей сегодня уснуть. Диган налил себе только

один бокал, к тому же выпил лишь половину. Он никогда не ослаблял своей бдительности. И

у него никогда не было проблем со сном.

Но Максин тоже не думала, что сегодня ночью у неё возникнут проблемы со сном. Она

чувствовала себя достаточно разомлевшей после такого хорошего дня. Когда они вернулись

в свой номер, она даже распахнула занавески и показала в окно язык на тот случай, если Сол

был где-то поблизости со своей подзорной трубой. Улыбаясь самой себе, она разделась до

нижнего белья и легла в постель. Она уже почти заснула, когда Диган к ней присоединился.

Сон как рукой сняло. Матрас был чересчур мягким. Он провалился под его весом, когда

на него лег Диган. Она чуть не скатилась на него сверху. Максин выругалась себе под нос и

вцепилась за край матраса со своей стороны кровати.

Коллекции http://vk.com/johanna_lindsey_club

– Если тебе чего-то хочется, ты просто скажи.

«Нет, он этого не говорил!» – заверила она себя, вслух же произнесла:

– Я в порядке.

– Ты уверенна?

– Да!

Вот вам и выспалась! Между ними уже что-то происходило. Внутри неё росло

напряжение от чувства предвкушения и возбуждения, будто кто-то прокалывал каждый нерв

в её теле. На долю секунды она почувствовала жар его тела, до того как успела откатиться,

но потом всё равно ощущала исходящее от него тепло. Её воображение слетало с катушек,

когда она была так близко от него. Был ли он снова полностью обнажен? Она не посмотрела

на него до того, как он забрался в кровать. И не собиралась оборачиваться сейчас, чтобы

проверить это. Диган потушил лампы, но свет от уличных фонарей всё равно проникал в

комнату, слабо освещая её.

Через час она всё ещё таращилась в потолок и усилием воли пыталась не сжимать свои

кулаки. Возможно, ей поможет прогулка. Ей необходимо сделать хоть что-то! Но если она

выскользнет из кровати, он проснется. Он был всегда начеку и мгновенно вскакивал от

малейшего шума или движения, поэтому она и сопротивлялась желанию поднять голову и

повернуться. Однако если в ближайшее время она не сделает хоть что-нибудь, то просто

завопит. Он уже спит? Она не знала, ведь он молчал, даже не шевелился, словно ждал чего-

то.

Макс обернулась и толкнула его.

– Ты займешься со мной любовью наконец-то? Это сводит меня с...

Он оказался на ней так быстро, что Максин даже не закончила предложение. Если бы она

десятки раз себе этого не представляла, возможно, её бы это потрясло.

– Не вздумай остановиться на этот раз, – предостерегла она.

– Слушаюсь, мэм.

Он улыбался ей. Он, в самом деле, ей улыбался! Она улыбнулась ему в ответ и крепко

обняла. Его улыбка породила внутри неё восхитительное теплое ощущение, которое,

казалось, уносило прочь её невзгоды. Большую их часть.

Их губы слились в поцелуе, и она обвила свои руки вокруг его шеи. Это немного мешало

ему раздевать её, но он с этим успешно справился. Он неторопливо ласкал её. Казалось, он

хотел дотронуться до неё всюду. Диган гладил её руки и пальчики, его рука заскользила по

телу, задержалась на талии и сползла на ногу, которую она закинула на его бедро. Он не

забыл даже о её стопе, до которой сумел дотянуться. Его руки медленно и дразнящие

двигались вверх и вниз вдоль её тела, одновременно успокаивая и ещё больше возбуждая её.

Ей вспомнилась ночь, когда он пытался согреть её, растирая её тело. В тот раз попытка

помочь и утешить её вышла из-под контроля. Делал ли он сейчас то же самое, потому что

чувствовал, что она может просто взорваться от напряжения? Нет, сегодня ночью его

прикосновения были другими, более чувственными. Пока он лишь пытался снять её

напряжение, не позволяя ей забыть о том, что произойдет дальше. И ни на минуту не

переставал её целовать. В одно мгновение его поцелуй были страстным и глубоким, но в

другое он нежно покусывал её губы. Казалось, он не торопился, дабы она поняла, что в этой

восхитительной близости, которую они разделят, есть нечто большее, чем просто вспышка

страсти.

Но желание всё возрастало, будто жило своей собственной жизнью. Максин тяжело

дышала. Когда она его ласкала, её руки дрожали. Когда его руки заскользили между её

бёдер, он разжег в ней такое горячее желание, которое ответной волной пробежало по её

телу, будто дикое пламя, сжигающее всё на своём пути. Она застонала от груза приятных

ощущений, а затем почти рассмеялась, потому что совсем не хотела стонать. Но вдруг она


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю