355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джо Гудмэн » Не отвергай любовь » Текст книги (страница 10)
Не отвергай любовь
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 11:27

Текст книги "Не отвергай любовь"


Автор книги: Джо Гудмэн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 19 страниц)

Рейчел зашла за стол, когда шериф поднялся со своего стула и направился к ней. Похоже, она хотела сохранить между ними определенную дистанцию.

– Вы обвиняете меня в том, что я сказала им правду? О чем вы говорите? – Она протянула вперед руку, словно пыталась его остановить.

– Мы обсуждали это, Рейчел. И мы оба решили, что никому не скажем о том, что заключили брак. Вы сами настаивали на этом, и вот вдруг вы всем обо всем рассказали, даже не поставив меня в известность. Как это понимать?

На губах Уайатта появилась странная улыбка, которая очень подходила к его голубым бесстрастным глазам хищника. Он гипнотизировал ее этим своим взглядом. Так и казалось, что сейчас он перестанет ходить вокруг стола и, забыв о своих ранах, бросится на нее.

– Хорошо, – ее рука немного опустилась, – они знают.

– Говорите без обиняков, – предложил он.

– Они знают, что мы заключили брак.

Он перенес тяжесть своего тела с мысков на пятки и слегка расслабился.

– Но как же так?

– Это не я им сказала. – Она сложила руки под грудью и бросила на него сердитый взгляд. – Это сказали вы.

– Что?

– Вы сказали им, Уайатт. Когда действие эфира стало ослабевать, у вас что-то сделалось с головой. Вы начали бредить о своей жене. Вы все время повторяли: «Где моя жена?» Вы хотели видеть свою жену. Трейси, Уилл, доктор Диггинс и даже я подумали, что вы говорите о Сильвиане. Именно поэтому Трейси решила, что вы собрались умереть. Уилл говорил вам, что Сильвиана мертва и что вам совсем не нужно присоединяться к ней. Доктор пытался влить вам в рот настойку опия, чтобы вы успокоились. Он повторял вам то, что сказали Трейси и Уилл, и еще читал какие-то молитвы. У него сильно дрожали руки, но он продолжал накладывать вам швы. Именно тогда мы решили, что он даст вам настойку опия, а я продолжу зашивать ваши раны. Когда вы увидели меня, то сразу затихли. Назвали меня своей женой. Я попыталась превратить все в шутку. Увидев, что это не помогает, я решила пролить свет на суть дела.

Рейчел глубоко вздохнула.

– Вы убедили их в том, что я ваша жена. И они поверили вам, потому что чуть позже вы сказали, что знаете, что Сильвиана умерла. И все сразу же успокоились.

– А никому не показалось это странным?

– Я объяснила им, что мы решили пока не разглашать наш секрет, так как люди должны были привыкнуть к мысли, что я стала совладелицей шахты и железнодорожной ветки, и что вам нужно было время, чтобы поухаживать за мной по всем правилам. Люди просто думают, что вы попали в сложное положение.

– Именно в него я и попал.

Ее неприятно удивила резкость его тона.

– Прошу прощения, если я сказала что-то не так. Но я не хотела…

Он небрежно махнул рукой, говоря ей таким образом, что теперь все это не имеет значения.

– Не нужно… – Уайатт посмотрел на нее, его глаза сузились и, как Рейчел показалось, устремились в неоглядную даль, находящуюся далеко за пределами этой комнаты. Потом он встал и прошел в ванную.

Глядя ему вслед, Рейчел почувствовала, что готова расплакаться.

Она прижала пальцы к виску и слегка помассировала его. Перед ее глазами все расплывалось. Яркий плед, прикрывавший ее постель, подушка, спинка дивана слились в одно большое разноцветное пятно. Она закрыла глаза и начала мысленно успокаивать себя.

* * *

Уайатт лежал в постели без сна. Он заложил руки за голову и принялся рассматривать потолок. Из-за циркулировавшего в нем внутреннего напряжения он никак не мог расслабиться и уснуть. Казалось, на грудь ему давит тяжелый камень, но эта тяжесть не имела никакого отношения к его ранам.

Все в нем протестовало против того положения, в котором он оказался. Его, как цыпленка, заперли в клетке. Из гостиницы он никуда не мог уйти. Ему разрешалось только ходить по коридорам и подниматься на второй этаж к сэру Найджелу. Рейчел крепко держала поводья в своих руках, и это выводило шерифа из терпения. Ему хотелось скорее на свежий воздух, хотелось дышать полной грудью и не зависеть от женщины, которая оградила его железными прутьями от голубого неба, гор и свободы.

Рейчел Бейли оказалась куда лучшей тюремщицей, чем его помощник.

Уайатту вдруг захотелось немедленно встать, пройти в гостиную и высказать Рейчел все, что в нем накопилось. Разумеется, его слова не будут восприняты как комплимент. Тем не менее ему хотелось, чтобы Рейчел знала, что он думал о теперешней своей жизни и их отношениях. Ему совсем не нравилось стоять на том пьедестале, на который она его возвела. Он никогда не считал себя образцом добродетели. Он спрашивал себя, почему она никогда не отходила в сторону, никогда не колебалась.

Ее инстинкт самосохранения должен был бы подсказать ей, что время от времени ей следовало уступать. Но вместо этого она встречала все его выпады с открытым забралом.

Что заставляло ее противостоять ему? Ведь она была более чем уязвима.

Часы пробили одиннадцать тридцать. Уайатт понял, что он лежал без сна вот уже сорок минут. Рейчел же оставалась в своей комнате, она его не беспокоила.

Покрутившись на постели еще немного, он встал. На этот раз он не стал надевать халат, всего лишь заправил рубашку в кальсоны. Чтобы не испугать ее своим внезапным появлением, погремел дверной ручкой.

Рейчел сидела на стуле за столом, низко склонив голову. Подбородок упирался ей в грудь, а одна рука безвольно висела вдоль туловища. Окинув комнату взглядом, шериф не нашел ни бутылки, ни стакана. Это означало, что Рейчел просто смертельно устала.

Вымоталась, как говорили здесь, в Рейдсвилле. Просто вымоталась от бессонных ночей, ухаживая за ним.

Уайатт наклонился к ней и закинул ее руку себе на плечо. Потом он осторожно приподнял Рейчел и выпрямился. Его грудь прострелила острая боль, но она тут же прошла, когда он взял свою ношу поудобнее.

– Я отведу тебя в кровать, Рейчел, – тихо проговорил он, – где ты будешь спокойно спать. Поможешь мне немного?

– Мм…

– Отлично, – сказал он.

Рейчел так и не проснулась, хотя ее ноги передвигались. Он вел ее, и она послушно брела за ним.

Уайатт довел ее до кровати, и она сразу легла, поджав под себя ноги.

– Уйдите, – она пыталась слабо оттолкнуть его, когда он принялся снимать с нее ботинки, – уходите.

Уайатт понял, что Рейчел разговаривает во сне, поэтому проигнорировал ее просьбу. Он снял с нее ботинки. Окинул критическим взглядом ее наряд. На ее жакете было около дюжины маленьких, обтянутых тканью пуговиц.

Справившись с пуговицами, Уайатт снял с нее жакет, затем юбку, рубашку, нижнюю юбку.

– Завтра ты будешь благодарить меня, – тихо проговорил он, расстегнув на корсете все крючки. Потом вытащил его из-под Рейчел и бросил на кресло, где лежала вся ее остальная одежда. На Рейчел остались лишь сорочка и панталоны.

Некоторое время он постоял перед кроватью, не зная, что ему делать. Потом достал из шкафа второе одеяло, нырнул на вторую половину постели и почти сразу же заснул.

– Вы дали мне настойку опия? Потому что если вы не давали его мне, то вы сошли с ума.

– Остановитесь на втором предположении. – Он надавил пальцами на подушку около своего рта, чтобы быть уверенным в том, что Рейчел его услышит. – Сейчас утро?

– Еще не рассвело.

– Тогда спите дальше, Рейчел.

Она хлопнула его по спине ладонью.

– О!

Рейчел вдруг прикрыла рукой рот.

– Простите, я забыла. – Она опустила руку и снова хлопнула его. – Это правое плечо. На левом вы лежите. Если бы вам действительно было больно, вы бы начали ворчать.

Он тихо зарычал.

На губах Рейчел промелькнула улыбка.

– Слишком поздно.

Открыв глаза, он обнаружил, что Рейчел находится в пугающей близости от него. Она тоже лежала на боку и точно в такой же позе, как и он. До плеч она была укрыта одеялом. Она смотрела на него из-под полуопущенных век сквозь густое кружево ресниц. Рейчел еще не освободилась от тенет сна, но к ней пока и не вернулись присущие ей резкость и настороженность.

– Доброе утро, – проговорил он.

– Мм…

В комнате свет не горел, ее освещали лишь тусклые предрассветные лучи, робко пробивающиеся в щели между шторами. Мутными, дрожащими озерцами они ложились на пол.

– Почему вы не сказали мне, что все уже знают, Рейчел, что мы с вами женаты?

Она бросила на него удивленный взгляд:

– Вы и в самом деле не понимаете?

– Признаться, нет. – Но, ответив так, он понял, что лгал Рейчел. – Вы хотели избежать этого?

– Чего этого? О чем вы говорите?

– Этого. – Придвинувшись ближе к ней, он провел губами по ее губам. – И вот этого. – Его пальцы скользнули по ноге Рейчел и замерли на ее бедре. – Я прав?

– Да.

– Но вы не ушли из моей кровати, когда проснулись.

Она покачала головой:

– Мне кажется, что-то во мне протестует против этого.

– А другое «что-то» хочет поцеловать меня?

– Да. – Она прижалась к нему и накрыла его рот своими губами.

Он осторожно ответил ей на поцелуй, стараясь вложить в него только нежность и не напугать ее. Она вдруг провела своим языком по его губам, и Уайатт почувствовал, что его тело стала бить дрожь.

– Уайатт? – Она слегка отстранилась от него, чтобы проверить его реакцию.

Он притянул ее к себе.

– Это было превосходно. – Его голос был низким, и в нем появилась небольшая хрипотца. – И мне хорошо. Мне очень хорошо.

– Ммм. – Она поцеловала уголок его рта, осторожно пососала его нижнюю губу. Найдя под одеялом его руку, лежавшую на ее бедре, Рейчел переложила ее на свою талию. Его рука была горячей и тяжелой.

Он потянулся к ней и прикоснулся губами к ее щеке. Затем его губы скользнули на ее подбородок, на шею. Рейчел плотнее прижалась к нему, теперь ее колени упирались в его колени. Затем она нашла его губы, но Уайатт вдруг отодвинулся от нее.

– Чего ты хочешь, Рейчел? – Его губы замерли около ее уха. Он почувствовал, что ее тело немного дрожит. Он осторожно прикусил мочку ее уха и потянул. – Гмм?

– Ближе, – выдохнула она. – Я хочу быть ближе к тебе.

Рука Уайатта переместилась с ее талии на спину, и он рывком притянул Рейчел к себе. Теперь ее бедра плотно прижимались к его бедрам. По телу Уайатта пробежала горячая волна. Неожиданно Рейчел просунула одну свою ногу между его ног. Ее грудь уперлась в его грудь. Он положил руку ей на ягодицу и еще чуть сильнее прижал Рейчел к себе. Рейчел слегка выгнулась ему навстречу.

Она прикусила губу, чтобы не закричать. Он снова нашел ее губы и накрыл их ртом. Это был долгий и страстный поцелуй. Уайатт старался не торопиться и наслаждаться каждым мгновением этой невероятной близости. Ее губы были влажными и теплыми. Ее тело трепетало, оно выгибалось и прижималось к нему. Казалось, оно повторяет малейшие его движения, отвечает на все его немые просьбы.

Он перевернулся на спину и увлек Рейчел за собой. Теперь она лежала на нем. Ее волосы прикрыли его грудь. Пряди щекотали ему лицо и шею, и Уайатт находил эти ощущения необычайно приятными.

Сначала Рейчел почувствовала, что его грудь несколько раз вздрогнула, потом она ощутила, что его губы стали двигаться как-то не так. Она оторвалась от его рта и посмотрела на него. Уайатт улыбался и с трудом сдерживал себя, чтобы не рассмеяться.

– Я делаю что-то не так? – спросила она.

– Не так? О Господи, ты все делаешь так. – Он дунул, чтобы прядь ее волос отлепилась от его рта. Из этого ничего не вышло, и ему пришлось убрать ее волосы пальцами. – Наклони голову, – сказал он. Она сделала то, что он просил, и Уайатт запустил пальцы в гущу ее волос. Он откинул назад эту роскошную темную гриву, приподнялся и быстро поцеловал ее в губы. – Так лучше, – прошептал он. – Чуть ниже.

Она склонила голову еще ниже. Рейчел двигалась очень осторожно, чтобы не сбить его повязки. Она легко коснулась его плеча и заглянула ему в глаза, чтобы убедиться, что ему не больно. Уайатт положил руки на ее ягодицы и с силой сжал их.

Она целовала его рот, потом ее губы соскользнули на его шею. Она ощущала, как бьется тонкая вена под ее губами. Руки Уайатта забрались под ее сорочку и теперь гладили ее спину. Рейчел снова приподнялась, ее колени раздвинулись в стороны. Пальцы Уайатта продолжали легко массировать ее спину.

Немного подумав, Рейчел сняла сорочку через голову.

Глава 10

Рейчел быстро скрестила руки на груди. И в этом жесте было что-то, что заставило Уайатта на мгновение остановиться. Что это было? Отчаяние? Нежелание подчиняться? Сожаление? Уайатт прямо смотрел ей в лицо, его глаза встретились с ее глазами.

Он взял ее за запястья.

– Ты замерзнешь, – сказал он. – Иди сюда ко мне. – Уайатт притянул ее к себе и заставил забраться под одеяло. Она перестала сопротивляться и прижалась к нему. Мгновение, и теперь Рейчел лежала на спине.

Уайатт приподнялся на руках, но его раны снова напомнили о себе, его грудь прострелила острая боль. Не торопясь Рейчел начала расстегивать пуговицы на его рубашке. Ее руки скользнули под тонкую ткань, и она почувствовала, как напряглись мышцы на его спине и плечах.

Уайатт наклонил голову и прикоснулся губами к ее рту. Затем его губы нашли мягкую влажную ложбинку у основания ее шеи. Скользнули к плечу. Ее пальцы замерли на его спине. Прикоснувшись к ее груди, Уайатт почувствовал, что Рейчел перестала дышать. Он стал ласкать ее затвердевшие соски, и она глубоко вздохнула. В этом вздохе было что-то, что заставило Уайатта насторожиться.

Ее спина изогнулась, ноги слегка напряглись. Она вытащила руки из-под его рубашки и положила их ему на голову. Ее пальцы переплелись с его волосами. Она закрыла глаза. В ее груди развернулся горячий веер, и тело Рейчел внезапно обмякло и сделалось податливым. Уайатт продолжал ласкать ее грудь, и Рейчел наслаждалась незнакомыми ей до этой минуты ощущениями.

Спазмы внизу живота готовили ее к тому, что скоро она будет должна принять его. И это была не уступка его требованиям, это было ее собственное желание. Она хотела принять его. Она была готова это сделать.

Она приподнялась ему навстречу, и Уайатт поцеловал ее в губы, останавливая крик, который был готов вырваться из ее горла.

– Вот чего я хочу, – прошептал он. – Но это еще не все. – Уайатт осторожно развязал завязки на ее панталонах. Она опустила руки, чтобы помочь ему. Каждый раз, когда ее руки прикасались к его коже, Уайатт ощущал, как усиливается его желание. – О, Рейчел… Господи… – пробормотал он, отталкивая от себя ее руки. Глубоко вздохнул.

Пальцы Рейчел впились в простыни. Только это она и могла сделать, чтобы сдержать себя.

– Ты хочешь оставить меня?

Он заморгал. Его голос сделался глухим и хриплым.

– Никто и ничто не заставит меня оставить тебя. Подожди немного, иначе я… – Он запнулся и покачал головой. – Доверься мне.

– Я не была любовницей мистера Мэддокса. Ты веришь мне? Да?

– Я все уже понял. – Он провел губами по ее губам. – Ты могла бы сказать мне это и раньше.

Рейчел отвернулась в сторону. Пожала плечами.

– Все в порядке. – Он поцеловал ее. – Не торопись.

Рука Уайатта легла между ее ног, его пальцы стали гладить ее лоно, и напряжение горячей волной распространилось по всему ее телу. Приподнявшись, она сильнее прижалась к его руке. Его пальцы вошли в нее. Если бы он не накрыл ее рот губами, она бы не смогла сдержать вскрика. Его язык проник в ее рот и стал двигаться там в том же ритме, в каком двигались и его пальцы. Рейчел отдалась своим чувствам и перестала сопротивляться. Желание затопило ее.

– Ты можешь сейчас взять меня, – прошептала она.

Уайатт вошел в нее.

Его бедра приподнялись, затем вновь опустились. Она положила руки ему на плечи. Она подалась вперед ему навстречу. Через мгновение она уже двигалась с ним в одном ритме. Боль и наслаждение слились вместе. Он продвинулся чуть глубже, и из его горла вырвался стон.

Рейчел перестала задумываться о чем-либо, она лишь повторяла его движения. Она не знала, куда все это приведет ее, но ей хотелось большего. Когда он прикоснулся губами к ее соску, Рейчел почувствовала, что уже не в силах переносить эту сладостную пытку.

Спина ее изогнулась, ноги с силой уперлись в матрас. Каждая частичка ее тела была вовлечена в это движение, и оно погружало Рейчел в темную бездну наслаждения.

Он почти сразу последовал за ней. По телу Уайатта пробежала сильная дрожь, и он уткнулся лицом в ее шею.

Он не сразу понял, что всей массой своего тела придавил ее к кровати. Выругавшись про себя, он слегка приподнялся, чтобы откатиться в сторону.

Но как только Рейчел поняла, что он собирался сделать, она обхватила его руками. Она не отпускала его. Она не хотела, чтобы он покидал ее.

– Я раздавлю тебя, – сказал он.

– Нет, – прошептала она.

Несмотря на ее протест, Уайатт скатился с нее и лег на бок. Но она по-прежнему продолжала обнимать его. Быстрота его движений напугала Рейчел. После неловкой заминки они устроились поудобнее. Рука Уайатта легла на ее спину, и Рейчел немного успокоилась.

Уайатт закрыл глаза. По его телу пробежала дрожь.

– С тобой все в порядке? – спросила Рейчел, осторожно ощупывая его плечо.

Уайатт не сразу понял, что она сказала, он прислушивался только к тону ее голоса.

– Все хорошо. – Он попытался стряхнуть ее руку со своего плеча, но она не позволила ему этого сделать.

– А здесь? – Она просунула руку между их телами и прикоснулась к повязке на его груди.

– Со мной все в порядке, Рейчел, не беспокойся. Тебе не придется зашивать меня еще раз. – В его голосе послышались грубоватые нотки. – Не нужно меня изнеживать и баловать. Скажи мне, что я осел… или по крайней мере веду себя как осел. И покончим с этим.

– Покончим с этим до следующего раза, – фыркнула она, – когда ты снова будешь вести себя как осел.

Один уголок его рта слегка приподнялся. Казалось, Уайатту было больно улыбаться, и он делал это через силу.

– Я уверен, что так оно и будет. – Теперь, когда он предпринял новую попытку освободиться из ее рук, она позволила ему это сделать. И как ни странно, Уайатта это огорчило.

Теперь, когда Уайатт пошел на поправку, ему было не обязательно все время находиться в постели и жить в «Коммодоре». Тайна их брака сделалась всеобщим достоянием, и само собой предполагалось, что отныне Уайатт должен жить в доме Рейчел. Уайатт считал, что его жизнь в «Коммодоре» имела некоторые преимущества. Бытовые условия там были более комфортными, но Рейчел предпочитала уединенный образ жизни и ради этого была готова носить воду из источника и колоть дрова.

Джонни Уинслоу, Нед Бомон и Уилл помогли им перевезти вещи в дом Рейчел. Глядя на то, как коляска с их поклажей отъезжает от центрального подъезда гостиницы, сэр Найджел прослезился. Ему было жаль расставаться с Уайаттом по двум причинам. Во-первых, Уайатт был первым постояльцем «Коммодора», а во-вторых, его постоянное присутствие здесь заставляло гостей и игроков, собиравшихся за карточными столами, вести себя тише и осмотрительнее.

Рейчел всегда считала, что у нее достаточно большой дом, когда она жила в нем одна. Все в комнатах у нее было сделано удобно, все вещи находились на своих местах, всем она пользовалась. Но когда к ней переехал Уайатт, ее дом как-то сразу стал меньше. И это несмотря на то что у шерифа с собой почти не было никаких вещей. Когда привезенные из гостиницы пожитки внесли в дом, оказалось, что большая их часть принадлежала Рейчел. Всего за две недели жизни в «Коммодоре» она сумела перевезти в гостиницу почти все содержимое своего рабочего кабинета. А все состояние Уайатта ограничивалось одеждой на нем самом, небольшой сумкой и более чем скромным чемоданом.

Несмотря на это, Рейчел казалось, что теперь повсюду в ее доме находились вещи Уайатта. На полках появились его книги. Его часы заняли место на камине рядом с ее часами и, надо сказать, выглядели при этом просто нелепо. Его ботинки остались в прихожей, а свой ремень он повесил на дверь ванной комнаты. Принадлежащие ему бритва, расческа и щетка смотрелись инородными телами среди ее баночек с кремом, духов и вкусно пахнущих запасов мыла.

Когда Рейчел бросала критический взгляд на хранящиеся в кладовке пищевые запасы, ей начинало казаться, что все эти продукты с невиданной скоростью истощаются. Уайатт всегда ел так, будто делал это последний раз в жизни.

На работу Уайатт уходил на рассвете. По воскресеньям он вставал даже раньше обычного и отправлялся в полицейский участок. Потом встречался с Рейчел в церкви и уже к обеду возвращался домой, если не случалось чего-нибудь такого, что требовало его незамедлительного вмешательства. Если что-то и случалось в это время, то обычно это были драки в салунах, и Уайатта вызывали, чтобы утихомирить разбушевавшихся пьяниц или картежников. Тогда он прибывал домой к ужину и чувствовал себя весьма изголодавшимся.

По четвергам он, по своему обыкновению, совершал объезд местности и забирал с собой мешочек печенья. Лишь в эти дни она завтракала в одиночестве, если у нее вообще возникало желание поесть. Рейчел могла спокойно заняться шитьем только в то время, когда Уайатта не было дома, и она пользовалась этой возможностью. Он, конечно же, не мешал ей шить и не задавал без конца вопросы, просто его всегда было слишком много. Когда он появлялся в доме, то сразу занимал все пространство.

Проблема состояла в том, что Рейчел не хотела, чтобы начатые в «Коммодоре» отношения имели продолжение.

В начале их совместной жизни у нее в доме она плохо спала по ночам, все время опасаясь, что шериф попытается нарушить их первоначальный договор. Она отодвигалась к самому краю кровати, временами рискуя просто упасть с нее. Уайатт заметил это, так как он всегда все замечал, но не сказал ни слова по этому поводу. Пока она ворочалась в постели с боку на бок, Уайатт спал как убитый. Если Рейчел старалась занимать как можно меньше места, то Уайатт спал на спине, раскинув руки и ноги.

Их кровать напоминала скорее место боевых действий, а не супружеское ложе. Рейчел удручало такое положение дел, а Уайатт, казалось, воспринимал все со стоическим спокойствием. Она, возможно, и хотела бы как-то изменить это, но не знала, как это сделать. Теперь решение зависело не только от нее.

Если ей и случалось передвинуться во сне к центру кровати, то она не отдавала себе в этом отчета. Иногда ей снилось, что Уайатт обнимает ее, но, просыпаясь, Рейчел обнаруживала, что лежит далеко от него. Временами, когда она не спала, Рейчел молча созерцала повернутую к ней спину Уайатта. Чаще всего он лежал на правом боку, отвернувшись от нее. Рейчел даже хотела предложить ему поменяться местами в кровати, но не осмелилась это сделать.

Иногда ей казалось, что между ними все равно установились пусть и странные, но близкие отношения. Именно это чувствовала она. Что же испытывал и думал по этому поводу Уайатт, ей не было известно.

Иногда, бреясь и умываясь по утрам, он оставлял дверь ванной комнаты открытой. Если утром его мужские потребности недвусмысленно напоминали о себе, он, конечно же, не сообщал ей об этом, но и не собирался скрывать это от нее. Когда она одевалась, он не пытался специально, чтобы посмотреть на нее, зайти в комнату. Но, проходя мимо, он всегда был готов застегнуть пропущенную пуговицу на ее платье или заправить ей в прическу выбившийся локон.

Он приносил ей воду для ванны, помогал нагревать ее, а когда Рейчел начинала раздеваться, уходил. Однажды она попросила его помочь ей смыть мыло с волос, и он спокойно выполнил ее просьбу. Это и в самом деле было удобно. Вода стекала ей на голову, на лицо, на плечи, и Рейчел получала от этого настоящее удовольствие. Так почему бы и в самом деле ей хотя бы иногда не пользоваться помощью Уайатта?

Уайатт сдержал данное Рейчел обещание и свозил ее на шахту. Для нее он взял спокойную кобылу из конюшни Редмонда, которая с удовольствием следовала за мерином Уайатта и делала все то же, что делал и он. Путешествие оказалось приятным и без неожиданностей.

Когда Рейчел увидела зияющую в земле огромную дыру, она испугалась. А когда они подошли к краю кратера и посмотрели вниз, ее сердце опустилось и на мгновение перестало биться. Нет, упасть туда она не боялась. Дело было не в этом. Эта ужасная язва являлась своего рода осквернением земли. Раньше Рейчел никогда не задумывалась о том, как добывалось золото и серебро. Она, конечно, имела некоторое представление о том, как моется золото. Невозможно, живя в Калифорнии, ничего не знать о том, как добывается золото. Но она впервые увидела начальную стадию разработки большой золотоносной жилы.

Казалось, ее глаза впервые открылись, и она увидела последствия, порожденные строительством железной дороги Клинтона Мэддокса. Находившиеся повсюду огромные водяные пушки, из сопла которых вырывались струи воды, были нацелены на одну сторону горы. Бившая из них с огромной силой вода разделяла камни и землю. Гравий и золотоносный песок, минуя специальные шлюзы, уносились в одном направлении, а земля вымывалась в залив и в устье реки. Огромные водяные пушки управлялись шахтерами, которые время от времени меняли давление воды и направление струи. Другие шахтеры стояли у основания шлюзов, в которые поступала горная порода. Они отделяли золотую и серебряную руду от ненужных шлаков при помощи специальных механизмов. Масштабы процесса мытья золота поражали своим размахом.

Уайатт также показал Рейчел и плавильни, в которых расплавлялась руда, чтобы из нее можно было выделить золото и серебро. В функции шахтеров, обслуживающих шахту, была включена и охрана места добычи. Повсюду вокруг шахты были установлены палатки, в которых находились вооруженные люди. От этих палаток прилегающая к шахте местность просматривалась на многие мили. Слитки золота и серебра переправлялись на поезд по очень узкому проходу, по которому было затруднительно пройти даже двум людям плечо к плечу. Лошадей для переправки слитков не использовали, так как тропа шла в гору под опасным углом.

Драгоценные металлы транспортировали не каждый день. Слитки складывали в углубление в горе, где тоже была выставлена охрана. День переправки золота на поезд выбирался произвольно, никакой регулярности в этом процессе не существовало. Выбирать день было поручено Сиду Уокеру. Он вытаскивал из хранившегося у него замшевого мешочка один из двух камней и после этого принимал решение. Если он доставал аквамарин, это означало, что переправка слитков состоится. Если же он вытаскивал черно-желтый тигровый глаз, переправка откладывалась на неопределенный срок. Иногда золото транспортировали три раза в месяц, иногда только один раз. Переносившие золото люди тоже постоянно менялись и выбирались произвольно.

Рейчел рассказали, что грабители ни разу не нападали на людей, доставлявших слитки на поезд. И только однажды была предпринята попытка ограбить шахту. Поезд являл собой более легкую добычу для воров. Его пытались захватить два года назад, но тогда грабителям это не сошло с рук. Они были убиты.

Но не только нерегулярность переправки золота являлась залогом безопасности шахты. Второй важной составляющей было то, что никто за пределами Рейдсвилла не знал, насколько продуктивной была разрабатываемая жила. Рейчел узнала, что двадцать лет назад было принято соглашение, обязывающее шахтеров держать в секрете все то, что происходило на шахте. Более того, за пределами Рейдсвилла считалось, что основная часть золота и серебра давно выбрана из шахты, и поэтому здесь редко появлялись новички, желающие получить работу. В основном на шахте работали люди, поселившиеся в городе давно, а на смену им приходили их дети. Так что отсутствие массового перемещения рабочих на шахте также обеспечивало ее безопасность.

Золото текло из горы огромным потоком, но из города оно сочилось лишь тоненькой струйкой. Рейчел даже и представить себе не могла, насколько огромным был грот, в котором складывались золотые слитки. Уайатт предложил ей осмотреть этот подземный склад, но она решительно отказалась от экскурсии. Черный провал в горе и настил из бревен перед входом в него выглядели пугающими. Хотя Уайатт пытался развеять ее страхи, говоря, что все это выглядит ужасно только со стороны и что так было сделано специально, чтобы придать складу заброшенный вид, Рейчел наотрез отказалась спускаться в этот склеп.

– Я теперь богата, да? – спросила она вечером Уайатта, когда они сидели в гостиной у камина. Уайатт расположился на стуле с книгой в руках, а Рейчел устроилась на диване с сиреневым атласом на коленях. Он читал «Трех мушкетеров». Она шила свадебное платье для Вирджинии Муди.

Не отрывая глаз от книги, Уайатт проговорил:

– Ты думаешь об этом?

Рейчел приблизила к лампе вырез платья, которое она шила, и внимательно осмотрела только что сделанные стежки. Убедившись, что все в порядке, продолжила шить.

– Я просто хотела получить от тебя подтверждение. Дело в том, что мне все это кажется нереальным.

– В таком случае – «да». Ты очень богата.

– А ты?

– Да, я тоже богат. У меня нет необходимости жениться на тебе ради денег.

– А Лонгабахи, Уокеры, мистер Бомон и…

– Ты хочешь перечислить всех жителей Рейдсвилла? – И, не дожидаясь ответа на свой вопрос, Уайатт добавил: – Да, все они поживают неплохо. В нашем городе у всех все в порядке.

– Но у них нет того, что дали мне.

– Миллионов? Да, этого у них нет. – Уайатт закрыл книгу и с любопытством посмотрел на Рейчел. – Кажется, ты слишком много думаешь о шахте.

– Да, так и есть.

– Ты жалеешь, что поехала туда?

Она на мгновение задумалась.

– Нет, – в конце концов сказала она. – Я должна была увидеть шахту. Я должна была понять, что именно сделало меня богатой.

– Но ты наотрез отказалась спускаться в склад.

Она кивнула и пробормотала:

– Просто это было… неожиданно. Мне казалось, что золото достают из-под земли или из внутренней части горы.

– Иногда бывает и так. В Скалистых горах есть склоны, насквозь изрешеченные тоннелями. Их прокладывают, чтобы добраться до золотоносных жил, которые иногда могут залегать и в самом деле очень глубоко. Обвалы случаются чаще, чем хотелось бы, и шахтеры гибнут целыми бригадами. Кому хочется тратить время на установку опор из бревен, если лес, который рубят и прокладывают в тоннелях, стоит гораздо дороже человеческих жизней?

По спине Рейчел пробежал холодок.

– Значит, мыть золото пушками гораздо безопаснее?

– В какой-то степени – да. Но здесь поджидают другие опасности. Оползни. Наводнения. Однажды у Неда повредилась пушка, и брандспойт с металлическим наконечником начал прыгать во все стороны и ударил его в ногу.

Перед глазами Рейчел мгновенно возникла эта мрачная картина. Она вздрогнула.

– Что с тобой, Рейчел?

– Не знаю. Я просто снова представила себе эту страшную дыру в горах. Никак не могу выбросить это из головы. – Она наклонилась чуть ниже. – Это просто варварство.

– Надеюсь, ты не обдумываешь план закрытия шахты?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю