355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джейн Портер » Сломанные каблуки, или Миссис Совершенство » Текст книги (страница 16)
Сломанные каблуки, или Миссис Совершенство
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 18:47

Текст книги "Сломанные каблуки, или Миссис Совершенство"


Автор книги: Джейн Портер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 21 страниц)

– Чудесно. Но ведь я должна быть на работе…

– Да, должна. Но, честное слово, Тэйлор, я просто не в состоянии заниматься делом, пока у тебя на голове морковная соломка.

Мишель, возможно, гений окраски, но при виде ее я затрепетала. Она высокая и красивая, с роскошными темными волосами, высокими скулами и идеальными губами. Я села в кресло, и она накинула на меня полотенце.

– Что вы сделали? – поинтересовалась она, становясь позади и изучая мое отражение в зеркале.

– Полагаю, загубила свои волосы.

Мишель слегка улыбнулась:

– Я имею в виду: чего вы хотите? Можно закрасить рыжину, но это ненадолго. Через месяц придется подкрашивать корни. Что вы сейчас хотите сделать с вашими волосами?

Я смотрела на свою шевелюру, которая яркими прядями рассыпалась по плечам.

– Я снова хочу стать светловолосой безо всякой рыжины. Раньше я каждый месяц ходила в салон подкраситься и каждые полтора месяца – на мелирование. Но сейчас нужно что-нибудь попроще. У нас изменилось финансовое положение…

– Нигде не сказано, что нужно тратить много денег, чтобы выглядеть красиво, – отвечала Мишель, поправляя на мне полотенце. – У меня уйма небогатых клиенток, и среди них множество блондинок с шикарными волосами.

– Правда?

– Да. – Мишель похлопала меня по плечу. – Все будет в порядке.

– Что вы сделаете?

– Смою цвет, который вы нанесли, изменю основание, сделаю вас светло-русой, тогда нескоро придется закрашивать корни. Потом добавим мелирование, но снизу, а не сверху, чтобы замаскировать отросшие волосы. В таком случае вам придется ходить в салон лишь дважды в год, а не каждые полтора месяца.

Она так и сделала, но процесс оказался долгим. Сначала мы избавлялись от рыжего цвета, потом нанесли новый.

Я вышла на улицу, проведя в кресле несколько часов. К счастью, волосы вновь стали светлыми, мелированные пряди малозаметны и меньше похожи на выгоревшие. И слава Богу, поскольку на дворе середина ноября и День благодарения не за горами.

По пути я позвонила в офис и услышала автоответчик. Рабочий день окончился. Неудивительно – было почти половина шестого и уже стемнело. Но по пути домой я чувствовала, как у меня засосало под ложечкой. Марта не так уж плоха, решила я, забирая чек от Моники и направляясь в банк. Она даже бывает весьма милой.

Вечером в понедельник, отдав деньги домовладельцу, я села за руль и улыбнулась. Теперь до июня нам не нужно думать об арендной плате, и еще осталось, чтобы заплатить за машину. Моей зарплаты хватит на покупки, няню и непредвиденные случаи.

Нужно позвонить Натану. Он будет мной гордиться.

Я взяла телефон и набрала номер мужа. К моему восторгу, он сразу ответил.

– Натан, отличные новости, – выпалила я. – Я только что продала нашу мебель за двадцать пять тысяч.

Ответом мне служила мертвая тишина.

– Ты слышишь? – переспросила я с оттенком досады. – Я продала всю обстановку Монике и Дугу. Двадцать пять тысяч долларов, Натан.

– Тэйлор, один лишь гарнитур в столовой стоит столько.

Голос у него был ледяной и отстраненный. Я съехала на обочину и облокотилась на руль.

– Ты с ума сошел?

Натан вздохнул:

– Ты всегда действуешь впопыхах, Тэйлор. Никогда не думаешь.

– Неправда!

– Понадобится сто тысяч долларов, чтобы заново обзавестись такой же мебелью. Кушетка в гостиной стоила двадцать тысяч. Кресла – по пять тысяч за штуку. По-твоему, мы сможем себе это позволить снова?

Я прикусила язык – сильно, чтобы не запротестовать. Невозможно спорить с Натаном. Все, что я делаю, – плохо.

– Но у нас больше нет дома, куда подошла бы такая мебель, – ответила я, успокоившись. – Она не поместится в доме, который я сняла, а хранить ее где-то на складе слишком дорого. Натан, она предназначалась для особняка площадью почти семь тысяч квадратных футов. А новый дом – меньше двух тысяч. Он крошечный, поверь.

– Зачем было его снимать?

– Потому что он дешевый и близко от школы.

Натан молчал долго; мне показалось, что он положил трубку, но тут муж тяжело вздохнул.

– Ты, кажется, больше во мне не нуждаешься, – тихо проговорил он.

У меня замерло сердце.

– Неправда.

– А по-моему, это так.

– Натан, ты ошибаешься.

– Ну да, все так говорят.

Я помнила об этом разговоре до конца дня и перезвонила мужу вечером, по пути с работы, но не знала, что сказать.

«Возвращайся домой, я буду тебя содержать»? «Бросай работу и живи с нами, в уродливом маленьком домике»?

Я глотала слезы. Натан с рождения купался в роскоши, его мать не работала, а отец в семидесятые-восьмидесятые годы заколачивал миллионы в Кремниевой долине. Предполагалось, что Натан тоже станет миллионером. Но мы потеряли все, и мой красавец муж вкалывает где-то в Омахе.

Иногда я думаю, что мне тяжело, но если подумать – ему еще хуже. Натан мужчина. Он должен содержать семью. Держать ситуацию под контролем. Зная Натана и его родню, я понимаю, что сейчас он чувствует себя неудачником.

Среда – короткий день в школе, и Ева пришла на работу к маме в половине третьего.

Роберт и Элли разговаривали с клиентом, Мэл была в Нью-Йорке, Марта – дома, что-то искала для матери. Ева ждала в офисе и крутилась на кресле в углу. Там стоит еще один компьютер, для внештатных сотрудников, но их не было, и девчонка сводила меня с ума.

– Я говорила с мамой, – сообщила она, перестав крутиться и глядя на меня. – Мама сказала, вы не секретарь. Вы менеджер. Быть менеджером гораздо лучше.

Я отвлеклась от письма, которое печатала.

– Спасибо, Ева. Очень приятно это слышать.

Она раскрутилась и остановилась, схватившись за край стола.

– А вы хотели быть секретарем?

Хочет ли человек попасть в камеру пыток?

– Нет, не особенно.

Ева подтянула колени к груди.

– Почему вы вообще здесь?

– Потому что мне нужна была работа.

– Зачем?

Мне казалось, что она стучит молотком по моей голове.

– А зачем твоя мама работает?

– Потому что она умная и ей тут нравится. А еще потому, что она не замужем. Мой папа – донор.

В этот момент я пила кофе и чуть не выплюнула его на монитор. Вытирая подбородок, я обернулась и уставилась на Еву.

Она спокойно кивнула:

– Ну да, он много раз сдавал сперму. Ходил в разные клиники. Кто-то в Нью-Йорке это выяснил. Тогда они позвонили маме и сказали, что, возможно, у меня десять или двадцать братьев и сестер, то есть очень много.

– Ого. – Я не знала, что еще сказать. Ева не похожа на обычных маленьких девочек.

– Мне нужно быть осторожной, – продолжала она, – чтобы случайно не выйти замуж за собственного брата. Иначе у нас родятся больные дети… – Ева нахмурилась. – Ну и потом, это просто гадость…

Открылась дверь, и вошла Марта. Она сняла куртку и бросила ее на спинку кресла.

– Не приставай к моим сотрудникам, – сказала она, целуя дочь в макушку.

– Я не пристаю, – весело ответила Ева, вылезла из кресла и пошла к двери. – Я просто рассказывала миссис Янг про папу.

Девочка ушла, и Марта несколько мгновений стояла неподвижно, а потом покачала головой:

– Полагаю, она пошла в него. Уж точно не в меня.

– Видимо, да, – согласилась я. Непосредственность Евы одновременно впечатляла и пугала меня. – Уж ты-то воплощение благопристойности.

Марта засмеялась, плюхнулась в кресло и вытянула ноги. На ней старые джинсы, белая мужская рубашка и неизменные ужасные ботинки.

– Господи, как я устала… – Она откинула голову и потерла шею, а потом взглянула на меня. – Тэйлор, за такой объем работы я явно плачу тебе недостаточно. Сьюзен никогда не работала позже трех по средам и позже двенадцати по пятницам.

Я указала на пачку документов:

– Здесь еще слишком много дел.

Марта подняла бровь.

– У тебя всегда будет слишком много дел. Ты никогда не разберешь эту груду до конца, потому что она постоянно пополняется. Не надрывайся. Когда все уходят, ты вполне можешь последовать их примеру.

– По крайней мере надо закончить письмо. Я его напечатаю и пойду домой.

Через десять минут я перечитала письмо напоследок, проверяя, не сделала ли ошибки, и почувствовала на себе взгляд Марты. Он удивительно беспокойный. Я оглянулась.

– Ты всегда стремишься к совершенству? – спросила она.

Я нахмурилась:

– С чего ты взяла?

– Я за тобой наблюдаю. Ты перечитываешь письмо уже в четвертый или в пятый раз. Хватит. Заканчивай.

– Не хочу, чтобы письмо ушло от нас с ошибками, – это произведет неприятное впечатление… – Марта засмеялась, и я замолчала. – Что тут смешного? Я думала, тебе небезразличен имидж фирмы…

– Небезразличен. – Марта улыбалась. – Но я хорошо знаю, каково разрываться между домом и работой. Езжай домой, Тэйлор. У твоих девочек сегодня был короткий день, и наверняка они страшно по тебе соскучились.

Когда я вернулась домой, девочки вопили изо всех сил.

– Это все ты виновата!!!

«Ох, Джемма», – подумала я, закрывая дверь гаража.

– Нет, ты!

А это Брук. Едва дыша от усталости, я повесила пальто на крючок, оставила сумочку на столе и пошла на кухню.

– Если бы ты не капризничала, нам не пришлось бы переезжать и продавать вещи! – кричала Джемма.

– А если бы ты не была такой дурой, папа бы не уехал в Омаху! – отвечала малышка Брук.

Я закрыла глаза и сделала глубокий вдох, стараясь не утратить спокойствия. И это моя семья? Мои дети? Отчего они так ужасно себя ведут?

– Я дома, – устало провозгласила я, сбрасывая туфли на высоких каблуках.

Дочери даже не слышали и продолжали выкрикивать оскорбления. Джемма орала во всю мочь:

– Мама и папа тебя вообще не хотели, ты родилась по ошибке!

Внезапно я поняла, что у меня не хватит сил закричать. Не хватит слов. Я так устала от криков, от тревог, от попыток все исправить самой.

Я взяла две кастрюльных крышки и ударила друг о друга. Раздался грохот, похожий на удар цимбал. Громкий. Очень громкий.

Анника и девочки выскочили на лестницу и уставились на меня. Няня в ужасе. Она типичная финка – никогда не повышает голос, всегда соблюдает приличия.

Дочери смотрели на меня, как будто я спятила. Так и есть. Ну и что? Бросив крышки на стол, я сказала:

– В нашей семье ошибок нет. Каждая из вас была желанной. Мы хотели и еще детей, но жизнь не всегда складывается так, как нам хочется. Поэтому спускайтесь, собирайте игрушки и помогите готовить ужин.

Я взглянула на Аннику:

– Злая колдунья вернулась домой, и вы можете идти.

Глава 19

Во вторник вечером я отнесла чек мистеру Оберону, хозяину дома, который хотела снять. Чек на пять тысяч девятьсот долларов – плата за три месяца и залог. Я помню, что он требовал деньги только за два месяца, но сделала это ради собственного спокойствия. Что бы ни случилось, нас с девочками не выгонят на улицу до конца января.

В понедельник, подписав арендный договор, мистер Оберон отдал мне ключи и сказал, что я могу въехать в любое время. Поэтому я стояла в ужасной маленькой скорлупке, которая вскоре станет нашим домом, и понимала, что не могу перевезти сюда детей, пока жилье в таком состоянии.

Надо покрасить стены. Снять и выбросить грязный ковер. Возможно, пол под ним не так уж плох. Или же я разорюсь и раздобуду новый ковер.

А может быть, вообще следовало подыскать другой дом.

В пятницу Марта закрыла офис в половине двенадцатого, я поехала в магазин и купила несколько ведер белой краски. Она скроет все огрехи. По крайней мере пятна, плесень и копоть.

До вечера я красила дом и в субботу, отвезя детей к Пэтти (сначала я позвонила Кейт, потому что Брук хотела поиграть с Элли, но она мне так и не перезвонила), продолжала красить.

Когда я забирала детей от подруги, мои руки, лицо и волосы покрывали белые крапинки.

В воскресенье девочек забрала Люси, а я вновь принялась за работу.

Я понимала, что нам предстоит прожить в съемном доме не больше года, но видеть не могла облупившуюся краску и грязно-серые стены. Когда это замечаешь, становится еще более нестерпимо покидать наш чудный солнечный дом. Я не желала впадать в депрессию и потому работала как проклятая кистью и валиком.

Единственный минус в том, что у меня оставалась уйма времени на размышления. Я думала обо всем. О Натане, о наших родителях, о старых кассетах, найденных на чердаке, о детском одеяльце.

С тех пор как я была беременна Мэтью, мне не доводилось красить даже одну комнату, не говоря уже о целом доме. Впрочем, когда-то я и шить не умела, но ведь научилась. Я шила себе одежду, занавески, покрывала, детские вещи. Сшила целиком приданое Джеммы. Я перестала шить после смерти Мэтью. Не знаю, почему бросила, – наверное, было больно думать о тканях и расцветках. Больно, потому что я вспоминала детскую, где стояла уже готовая колыбелька, а на спинке кресла висело мягкое одеяльце.

Я вспоминала маленькую подушечку, на которой во время лодочной прогулки вышила имя сына.

Мэтью Янг. Мэтт Янг. Подходящее имя для спортсмена. Я не сомневалась, что, когда вырастет мой сын, будет похож на отца.

После смерти Мэтью Натан хотел, чтобы я как можно скорее забеременела опять. Он думал, это умерит скорбь. Но я не могла. Мне были нестерпимы прикосновения мужа. Я слишком страдала.

Примерно в то же самое время я начала делать наброски, собирая воедино свои представления об идеальном доме. Натану они нравились. Ему очень хотелось иметь большой дом у воды, дом, где будет много детей – мальчиков и девочек. Настоящая американская семья. Нас обоих так вдохновила эта идея, что, видимо, мы растворились в ней без остатка.

Некогда мы с Натаном не думали о вещах. Жили только ради самих себя. Ради любви. Ради того, чтобы быть вместе.

Глаза щипало, и я уверяла себя, что это от краски.

Мне очень больно. Я страшно запуталась. Я никогда бы не смогла любить другого мужчину так, как люблю Натана. Мы идеальная пара. Две половинки.

Когда я закончила, наступило время ужина, а на улице – непроглядный мрак, и у меня все болело. Спина, плечи, шея ныли, пока я смывала с себя краску в ужасной кухонной раковине. Зато по крайней мере гостиная, столовая, ванная и кухня готовы.

Нужно было выбрать краску получше, но я всегда могу перекрасить стены, когда захочу. Коридор отлично смотрелся бы в зеленых тонах, а кухня стала бы светлее и веселее, будь стены лимонными.

Дома я позволила девочкам включить видео, и все они забрались на мою кровать с попкорном. Я так устала, что заснула, не досмотрев фильм до конца. Когда я проснулась, телевизор не работал и в доме было темно, не считая лампы в коридоре наверху.

Я пошла в комнату Тори – ее кровать пустовала. Кровать Брук – тоже. Я поспешила в спальню Джеммы – мои дочери спали прямо на полу, укрывшись одеялами и пледами.

Я стояла на пороге и смотрела на них, а потом пошла вниз запереть дверь.

Входная дверь оказалась заперта. Свет выключен. Девочки даже вымыли миску из-под попкорна и вытерли стол.

Может быть, они не так уж плохи.

В понедельник Марта отпустила меня в четыре, так что я могла показать девочкам новый дом. Меня беспокоила их реакция, но я хотела, чтобы они все посмотрели и выбрали краску для своих комнат. Когда я заехала за дочерьми, Анника заявила, что хочет со мной поговорить. Лично.

Что натворили девочки?

Как выяснилось, ничего. Просто Анника переходит работать в другую семью, где больше платят и график удобнее.

Я спросила, нужна ли ей рекомендация; Анника отказалась, она уже обо всем договорилась. Она просто хотела предупредить меня заранее, но, поскольку близится День благодарения, в среду няня придет к нам в последний раз. То есть через два дня.

Когда Анника ушла, я повезла девочек в новый дом. Затаив дыхание, ждала вердикт.

Дочери не пришли в ужас. Тори понравился зеленый мох на крыше, «как в мультике». Брук многозначительно посмотрела на меня:

– Мох – это плохо, мама.

Я понимаю.

Пройдясь по дому, дети спросили, где их спальни. Я показала им две комнаты в конце коридоре. Они совсем крошечные, окна расположены чересчур высоко. Довольно удобная планировка, но много света.

Джемма заявила, что хочет отдельную спальню (неудивительно). Это значит, что Брук и Тори предстоит ютиться вместе. Брук уже приготовилась закатить скандал, но я щелкнула пальцами и устремила на дочерей выразительный взгляд. «Еще шаг, и ты умрешь». На этом ссора прекратилась. Теперь нужно решить, в какой цвет красить стены. Джемма хотела сиреневый, Брук – тоже.

Джемма обвинила сестру в том, что та украла ее идею. Брук закричала в ответ, что сиреневый цвет не принадлежит Джемме, она его не придумала и не купила, а потому не может пользоваться им безраздельно.

Тори хотела розовый.

Джемма засмеялась, потому что Брук, которая ненавидит этот цвет, придется жить в розовой комнате.

Тори хотела обои с балеринами.

Брук хотела обои с футболистами.

Джемма, катаясь по полу от хохота, сказала, что, может, мы сумеем найти обои с балеринами, играющими в футбол.

Брук ударила Джемму. Тори захныкала, потому что не хочет балерин, играющих в футбол. Джемма заплакала, потому что Брук ударила ее слишком сильно и теперь она ненавидела все, что связано с нашей семьей.

Мне тоже хотелось плакать, но я понимала, что это будет уже чересчур.

Время бежит быстро, так быстро, что я понимала: я ни разу не задумалась об аукционе, не разослала еженедельную порцию писем в различные комитеты, чтобы узнать о продвижении и снабдить коллег свежей информацией…

В четверг, во время перерыва, я разослала всем краткое известие о том, что мы не встретимся до выходных (разумеется, ведь я переезжаю), но прошу присылать мне вопросы, предложения и делиться проблемами.

Отправив письмо, я решила вычеркнуть еще несколько пунктов из списка и составила пять посланий. Надо предупредить учителей, что мы переезжаем, и дать им новый адрес. Я указала, куда отныне надлежит присылать счета за электричество, телефон, воду и уборку мусора. Обновила подписку на газету, решив, что почувствую себя куда уютнее, если каждое утро на нашей подъездной дорожке будут оставлять свежую прессу. Позвонила в агентство грузоперевозок и заказала огромный пикап, а заодно тележку и брезент. Выяснила насчет упаковочных материалов и решила завтра по пути с работы домой (в конце концов, у меня короткий день) купить все, что нужно, и упаковать одежду и посуду.

Напоследок я отправила письмо мужу.

«Привет, Натан, хочу сказать пару слов насчет нового дома и переезда. Я уже почти закончила красить, и мы вполне готовы перебраться туда в выходные. Девочки очень рады, что завтра ты приедешь. Без тебя праздник не праздник. В последнее время нам было нелегко, но я знаю, что худшее позади. Теперь все наладится. С любовью Тэйлор».

Послание отправлено, перерыв закончен, и я снова взялась за дело – дописывала деловые письма, рассылала неоплаченные счета, делала ксерокопии раздаточных материалов для презентации.

Марты большую часть дня в офисе не было – она ругалась с сотрудниками типографии. Ей заказали дизайн календаря. Он предназначен в подарок клиентам заказчика. Но в типографии календарь почему-то отпечатали в бордовых тонах, и Марта не собиралась его забирать, требуя, чтобы все переделали. Причем немедленно.

Поскольку шеф в скверном настроении, прочие сотрудники постарались убраться из офиса, чтобы избежать бури. Она вернулась в половине второго, громко хлопнув дверью, и я поняла, что Марта не добилась своего.

– Привет, – сказала я, когда она швырнула сумочку в кресло.

Марта что-то пробурчала в ответ.

Запустив ксерокс, я принялась разбирать документы. Высокий шкаф с бумагами зажат между стеной и моим столом, и я уже отчасти рассортировала огромную груду документов, которая громоздилась передо мной в течение двух недель.

Я пыталась разобрать бумаги во втором ящике, но папки никак не желали становиться прямо. Вместо того чтобы стоять вертикально, они заваливались набок. Сунув руку в недра ящика, я обнаружила какую-то помеху. Несколько раз дернув, я вытащила книгу и с удивлением прочитала заглавие: «Как стать самой популярной девочкой в школе». Понятия не имела, что существует такая книга. Еще удивительнее, что она лежала в шкафу у Сьюзен.

– Сьюзен это читала? – спросила я, рассматривая обложку.

– Что? – не расслышала вопрос Марта.

Я показала ей книгу.

– Где ты ее нашла?

– В шкафу. Во втором ящике.

Марта покачала головой:

– Вот, значит, где она была…

Я подняла бровь.

– Это твое?..

– Нет, Евы. В прошлом году она всерьез за меня взялась. Решила сделать популярной.

Я едва сдержала смех.

– Не обижайся, но, по-моему, план не сработал.

– Правда? – ответила Марта и отвернулась к компьютеру, но я успела заметить ее улыбку.

Вечером я получила ответ от Натана.

«Жду не дождусь. Такое ощущение, что я уже сто лет не был дома. Заказать вам машину для переезда?»

Весьма довольная собой, я ответила:

«Я уже заказала грузовик. Нам нужен только ты».

Через два часа прозвонил телефон.

– «Зинсер дизайн», – ответила я, не взглянув на номер позвонившего.

– Марта? – раздался старческий голос.

– Нет, это Тэйлор. Вы хотите поговорить с Мартой?

Женщина молчала. Долгая пауза.

– Я могу вам помочь? – спросила я.

– Марта?

– Нет, это Тэйлор. Я работаю у Марты. Чем могу помочь?

Связь оборвалась. Я в замешательстве положила трубку. Какой странный звонок.

– Отличная работа, – сказала Марта, выходя из соседней комнаты, где она листала свежепереплетенные раздаточные материалы. – Мы готовы. Теперь остается только ошарашить клиента и получить деньги.

– Сущие пустяки.

Марта недоуменно подняла брови.

– Сколько штук ты сделала?

– Шестнадцать. На всякий случай. – Я взглянула на телефон. Странный звонок не выходил у меня из ума. – Марта, кто-то позвонил и спросил тебя, а потом отказался говорить. Возможно, стоит записать номер – мало ли что…

Марта нахмурилась, взяла трубку и посмотрела последний номер. Лицо ее прояснилось.

– Это моя мама.

Она взяла мобильник и вышла, направляясь к дому. Ее не было минут пятнадцать. Вернувшись, Марта села за стол и стала смотреть в окно, в глазах – беспокойство.

Раньше я никогда не видела Марту такой. Она казалась растерянной.

Пусть даже я всего лишь офисный менеджер, но, наверное, надо что-то сделать, что-то сказать, хотя и не знаю что.

Перебирая бумаги на столе, я приказала себе вновь заняться делом, но вместо этого просто стояла у шкафа и покусывала губы.

– С твоей мамой все в порядке? – наконец спросила я.

Марта кивнула, хотя казалась еще печальнее.

Я понимала, что совсем не знаю Марту. Я судила ее лишь по внешности. Взглянула и навесила ярлык. Длинные волосы, байкерские ботинки, мотоцикл – значит, пария, наркоманка, дурная мать.

Но теперь, думая о том, как она мне помогла, я испытывала угрызения совести.

Марта не так уж плоха. Не так уж резка. Она, что удивительно, не так уж сильно отличается от меня.

– Марта, – осторожно спросила я, – почему ты воспитываешь Еву одна?

На ее щеке дрогнул мускул.

– Я хотела стать матерью. – Марта пожала плечами. – Но при этом не ждать подходящего мужчину и не пытаться его захомутать. Мне просто хотелось родить ребенка и жить своей жизнью.

Я кивнула. Возможно, в этом был смысл. Но у меня все было по-другому. Именно Натан вызвал у меня желание стать матерью. Я хотела родить от него детей, растить их, иметь частичку его…

Я укладывала в ящик следующую папку и замерла, услышав голос Марты.

– У моей матери болезнь Альцгеймера. Поэтому мы с Евой переехали сюда из Нью-Йорка… – Она сделала паузу и вздохнула. – До тех пор Ева никогда не видела бабушку, и мне хотелось успеть, прежде чем станет слишком поздно…

– Сочувствую, – неловко сказала я.

Марта пожала плечами.

– Мы много лет не общались. Я переехала в Нью-Йорк, чтобы жить подальше от нее. Но как только стало понятно, что время истекает… – Ее голос оборвался, Марта неподвижно смотрела в монитор. – Я убеждала себя, что вернулась ради Евы, но это не так. Я вернулась и ради себя. Моя мать – хороший человек. Просто мы с ней разные.

Я не знала, смеяться мне или плакать.

– Марта, ты вообще мало на кого похожа…

Она усмехнулась:

– Знаю… и мне это нравится.

Глядя на Марту, я подумала, что, возможно, однажды сумею ее полюбить.

Натан позвонил вечером и сообщил, что прилетит завтра в семь, рейсом «Нортуэст эйрлайнс», и вернется в Омаху утром в воскресенье. Он разговаривал со мной почти как прежний Натан, и на минуту я поверила, что все будет хорошо. Мы справимся и вновь станем семьей, как и должно быть.

Поскольку утром в четверг нам предстояло много возни с переездом, я заранее заказала столик для праздничного ужина в «Маккормак». Раньше мы никогда не праздновали День благодарения в ресторане, но на сей раз мне показалось, что лучше куда-нибудь выбраться, отдохнуть от переезда и насладиться вкусной едой, пусть даже ее приготовил кто-то другой.

Заказав столик, я допоздна укладывала вещи. Хоть большая часть мебели останется и пусть в течение последних двух недель я только и занималась упаковыванием вещей, дела как будто не продвинулись. Огромный дом, почти в семь тысяч квадратных футов, был битком набит вещами. Вазы, книги, картины, статуэтки… Я наспех наполняла и заклеивала коробки, а работы оставалось непочатый край.

Меня охватила паника. Господи, да разве мы успеем переехать до выходных? Разве я успею освободить дом до того, как в него вселятся новые владельцы?

В среду я встала на час раньше обычного и паковала вещи до тех пор, пока не пришло время будить девочек.

К счастью, работа в «Зинсер дизайн» закончилась к полудню и Марта пожелала нам приятных праздников. Все торопились. Мэл летит на выходные в Даллас, Элли впервые гостит у родственников своего бой-френда в Гиг-Харбор, Роберт с приятелем едет в Санта-Барбару к своей родне.

Марта, впрочем, остается дома и готовит праздничный ужин для семьи. Насколько я знаю, Люк хотел, чтобы они провели День благодарения у него, но Марта слишком тревожилась за родителей.

– Может быть, маме в последний раз доведется отпраздновать дома, – сказала она, когда мы выходили из офиса. Я села в машину, Марта попрощалась и пошла проверить почту.

До моего дома всего пара кварталов от работы. Вдоль улицы пролетали листья. Я посмотрела на часы – Натан будет дома в семь, – потом перевела взгляд на серое небо с синими проблесками.

Я стала мечтать, чтобы небо расчистилось. Пусть следующие несколько дней будет ясно и сухо. Хочу, чтобы Натан приехал, обнял меня и не отпускал.

Прошла целая вечность с тех пор, как он прикасался ко мне в последний раз. Целая вечность с тех пор, как мы занимались любовью. Я даже не помню, когда это было.

Мне понравилось? Было приятно? Как я себя чувствовала, лежа рядом с мужем?

Вернувшись домой, я заметила, что Анника уже собралась и приготовилась уходить, хотя я приехала на несколько часов раньше обещанного.

– Звонил мистер Янг, – сказала она, протягивая блокнот с записанными звонками. – Если все в порядке, можно мне уйти пораньше, пока нет пробок?

Пока я выписывала ей чек за две недели, добавив двести долларов в знак благодарности за полтора года работы, девочки толпились вокруг Анники и обнимали ее на прощание. Когда няня ушла, Тори начала плакать.

– Я не хочу, чтобы она уходила! – закричала она и понеслась к двери. – Не хочу, чтобы Анника уходила!

Я подхватила ее на руки и стала качать.

– Она нужна другой семье, – говорила я, целуя дочь в щеку, в нос, в шею. – Ты уже большая девочка, тебе не нужна няня…

– Нет, нужна! Мне нужна Анника! Я не большая, я еще маленькая!

– Да, ты маленькая, – заметила Брук.

– Нет! – крикнула Тори и вырвалась у меня из рук.

– А вот и маленькая, – сказала Брук, поднимаясь по лестнице. – Потому что ты до сих пор писаешься в постель!

– Хватит, девочки, – устало попросила я и пошла наверх, по пути собирая разбросанные пальто, свитера, ботинки и носки.

Я дошла до верхней площадки, когда зазвонил телефон. Бросив детскую одежду прямо в коридоре, я пошла в спальню и взяла трубку.

Это Натан.

– Привет, – сказала я, снимая резинку и распуская волосы. – Ты уже садишься в самолет?

– Самолета нет.

– Что?

– Аэропорт закрыт. Так холодно, что все рейсы отменены.

– Но ты летел в Миннеаполис…

– Наш самолет застрял в Чикаго.

Я села на край кровати – огромной кровати, которая поместится в новой спальне, только если свинтить изголовье, и безжалостно прикусила костяшки пальцев.

– Я позвоню, если что-нибудь изменится, – сказал муж. – Но это очень маловероятно…

Натан не прилетит. Можно было догадаться. Следовало этого ожидать. Я уже научилась не надеяться на лучшее.

– Тэйлор…

Я отняла руку ото рта.

– Что?

Голос звучал хрипло, я была на грани слез.

– Я очень хотел приехать… – Натан говорил с трудом. – Хотел помочь вам с переездом… повидать девочек…

Разочарование душило меня.

– Позвони, если что-нибудь изменится.

– Обязательно. Прости, мне очень жаль.

– Мне тоже.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю