355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джеймс С. А. Кори » Гнев Тиамат » Текст книги (страница 29)
Гнев Тиамат
  • Текст добавлен: 10 октября 2020, 20:30

Текст книги "Гнев Тиамат"


Автор книги: Джеймс С. А. Кори



сообщить о нарушении

Текущая страница: 29 (всего у книги 32 страниц)

– Что происходит? – спросил Фаиз.

– Я ухожу, – ответила Тереза. – Я покупаю спасение за этого пленника, я ухожу. За нами уже идет его корабль, нам надо успеть на место рандеву.

– Он пытался тебя убить, – сказала Элви. – Ему нельзя верить.

– Никому нельзя верить, – ответила Тереза с очень взрослой горькой усталостью в голосе.

– Нет, – сказал Холден. – Не Терезу. Я втянул вас. Привет, Фаиз.

– Привет, Холден.

Фаиз упал на колени рядом с Элви. Снежинки в его волосах не таяли.

– Не понимаю.

– Я втягивал вас, – сказал Холден. – Буквально с той минуты, как узнал, что на «Буре» появилась та прореха в пространстве, я всеми силами старался убрать Кортасара и посадить на его место вас. А это? – Он ткнул пальцем в затихшее небо. – Я ничего не знал. Я был без связи. Это без меня.

Элви покачала головой:

– Не понимаю.

– Я устроил вас на эту работу, – объяснил Холден. – Это я рассказал Дуарте о ваших исследованиях того, что убило строителей протомолекулы. И, да, это я подговорил Кортасара искать себе неприятностей. Я хотел, чтобы он подставился. Не знал, как еще вынудить Дуарте избавиться от своего ручного ученого маньяка. И привлечь вместо него вас как специалиста.

То, что ударило ее в грудь, звалось предательством. Ее предали. Сагали и Травон погибли у нее на глазах из-за Холдена. Она чуть не лишилась ноги, чуть не лишилась мужа, столько выстрадала – из-за него.

– За что вы со мной так?

– Я добивался, чтобы у руля встал кто-то здравомыслящий, пока Дуарте не натворил непоправимых глупостей. – Холден поднял руку и беспомощно уронил. – Не уверен, что сработало, но большего я не мог.

Тереза встала. Ее черный свитер побелел от снега.

– Можно лезть. Места хватит. Но как только я выйду за территорию, охрана в ту же секунду узнает. Тогда уж надо будет бежать без остановки.

Холден кивнул в ответ, но смотрел только на Элви.

– Простите, – сказал он.

«Загладь вину. Мы здесь. Возьми нас с собой». А другая половина ее думала о лабораториях. О боксах. О «Соколе» и всех накопленных данных, в которых еще разбираться и разбираться. Кто займет ее место, если она сбежит? Очида? Будет ли он лучше Кортасара?

Есть ли человек, которому она может доверять больше, чем себе? А ведь враг – настоящий враг – уже наносит удары. Ищет способы. Пульсирующая боль в ноге напомнила о черных щупальцах между пространствами. Кто еще их остановит?

Она взглянула в лицо Холдену. Он был из тех мужчин, какие до смерти выглядят мальчишками. «Провались ты, что поставил меня в такое положение, – думала она. – Провались ты за то, что так будет правильно».

Вслух она сказала другое:

– Уходите.

Глава 47. Наоми

– Алекс?

– Вижу, – прокричал он. – Что будем делать?

У нее голова шла кругом, будто она снова поплыла, не успев остановиться с первого раза. Корабль вокруг нее прыгал и вздрагивал, а она выводила и перепроверяла записи о задании Амоса. Все сходилось. Если и подделка, то убедительная.

Они рассчитывали ударить по платформам и на полной скорости гнать прочь, не дав вернуться силам врага. Для этого она оставила достаточно времени. А если добавить посадку и снятие…

Но если не добавлять, Амос будет там ждать… Или Джим.

– Наоми? – повторил Алекс. – Что будем делать?

– Платформы, – решила она. – Первым делом. Сначала платформы.

– Если будем садиться, надо тормозить, – предупредил Алекс.

Ей нужно было время. Времени не оставалось. «Роси» навалился и отскочил, бросив ее на сбрую выстрелом рельсовой.

– Дай варианты, – велела она.

– Даю, – сказал Алекс.

Включилось предупреждение о перегрузке. Они летели навстречу залпам врага, а она собралась тормозить.

– Ян! Передай всем, чтобы повторяли мой курс. Тормозим!

Включившийся двигатель втиснул ее в амортизатор, в прохладу геля. Наоми не знала, тошнит ее от маневров уклонения, от сменяющегося ускорения или от ощущения обреченности, но это ничего не меняло. Она вывела тактическую схему и прогнала ее через систему «Роси», молясь неизвестно кому, чтобы решение существовало.

Информацию о структуре обороны по кусочкам собирали заходившие в систему корабли Союза перевозчиков. Пять орудийных платформ, абсолютно черных, невидимых для радара. Они располагались на более высоких орбитах, чем строительные платформы чужаков, и создавали над планетой сеть, позволявшую видеть любой приближающийся корабль минимум с двух, а чаще с трех точек. Орудия уже вели огонь по крошечной армии Наоми, причем неизвестно, какой техникой они пользовались для компенсации, только она не давала ни тепловых, ни световых выбросов, которые позволили бы в них целиться.

Строительные платформы висели ближе к планете: длинные и отчетливо видимые, они выпускали из себя тонкие волокна и напоминали вид загрязненной воды под микроскопом. И они мерцали. Их тоже было пять штук, все на орбите, близкой к экватору.

Подходить планировали тесной группой, чтобы прикрываться общими усилиями и пропускать между собой вражеские снаряды. А потом, совсем близко, «Кассий» и «Принц ликов» должны были отколоться, уйти за планету по ее вращению, предоставив «Роси» и «Королеве» убираться в другую сторону. После чего всем предстояло рвануть к вратам, чтобы спрятаться среди сотен систем за ними.

Так было рассчитано. Теперь нужно делать то же самое, только медленней. Больше времени в перекрестье вражеского прицела. Меньше шансов уйти невредимыми.

Ян, перекрывая грохот ОТО, резонанс двигателя и гул маневровых, прокричал:

– «Кассий» запрашивает разрешения оторваться. Они готовы к рывку.

– Разрешаю, – крикнула Наоми. – Давайте!

– Без них на нашу долю достанется больше пушек, – предупредил Алекс. – Придется поскакать.

– А до сих пор что это было? – осведомился Ян.

– Легкая прогулка, детка, – ответил Алекс.

«Кассий» на тактической схеме отвернул, его дюзовый выброс направился к трем оставшимся, а корабль скользнул за набегающую навстречу планету. Через несколько секунд его маневр повторил «Принц». И тут же от лаконской обороны протянулись новые траектории быстродвижущихся объектов.

– Сколько сумеем снять? – крикнула Наоми, и голос, которого она не узнала, проорал в ответ: «ОТО, шестьдесят процентов», – словно ответил на вопрос.

– Через восемьдесят секунд мы тоже начнем причинять ущерб, – сказал Алекс. – Семьдесят девять…

– Держись строительных платформ, – приказала Наоми. Она чувствовала, что ноги вот-вот сведет судорога. Ее монитор уже выбросил три медицинские тревоги низкого уровня. Наоми оставила их без внимания. Корабль резко вильнул вправо, уходя из-под дуги снарядов рельсовой. Они были уже так близко, что уклоняться от нее становилось по-настоящему сложно.

– Разреши ударить по орудийным, капитан?

– Нет, – сказала Наоми. – Сначала строительные.

Она могла погибнуть. Все могли погибнуть. Но даже тогда не обязательно проигрывать.

Она боролась с искушением перехватить управление огнем. От страха и напряжения дрожали все мышцы, а маневры уклонения становились быстрее и резче. Ей хотелось хоть что-то контролировать. Подчинить ближайшие минуты своей воле. Доверившись почти незнакомой команде, Наоми чувствовала себя слепой.

– «Принц» докладывает, что «Кассий» подбит рельсовой, – крикнул Ян.

– Ущерб? – спросила Наоми, уже выводя показания датчиков, чтобы посмотреть самой. К тому времени, как Ян отозвался, она знала ответ.

– «Кассию» конец.

У нее в мозгу снова сдвинулся счетчик шансов. Если они потеряют и «Принца», то, чтобы снять уцелевшие платформы, придется огибать планету. Она пошла на риск замедлить движение – и тут же за это поплатилась.

Взяв управление связью, она вызвала «Принца». И, как только контакт установился, заговорила:

– Это Наоми Нагата с «Росинанта». Прекратить торможение. Возвращайтесь к прежней стратегии. Быстро убейте строительные платформы и гоните к вратам. Больше скорость не сбрасывать. Нас не ждите.

– Реконегат, «Росинант», – отозвался голос с чистейшим церерским выговором. – Гее кан Алла, са-са.

Дюзы «Принца ликов» на ее схеме погасли, и корабль рванулся вперед, спеша к цели уже без торможения.

– Мы почти на дистанции, – сказал Алекс.

– Пляши как хочешь, – велела Наоми, – только доставь нас на место.

– Еще десять быстродвижущихся от обороны, – предупредил Ян. – ОТО на пятьдесят.

– Алекс?

– Стараюсь как могу, – отозвался тот. – Дай еще тридцать секунд.

Наоми вызвала «Королеву»:

– Доложитесь.

– Мы получили пять снарядов в машинную палубу и мастерские, – ответил ей молодой голос. – Пока держимся.

– «Росинант» выходит на цель. Прикройте нас.

– Принято, – ответила «Королева».

«Роси» дернулся вправо, потом еще раз. Амортизатор под Наоми завертелся, подставляя под удары, с какого бы направления они ни шли, ее спину.

– Право… лучше бы… поменьше рельсовых, – сквозь зубы процедил Алекс.

– Уклоняемся же, – утешила Наоми.

– Пока да, – ответил Алекс, и корабль задрожал от выстрела своей рельсовой.

Наоми вывела картинку чужой платформы, все еще слишком далекой для невооруженного глаза. Система «Роси» стабилизировала изображение, но даже так оно дергалось и дрожало. Наоми потянулась к экрану, усилием воли помогая снаряду. На такой дистанции преждевременный выстрел мог уйти мимо от легчайшей непредвиденной вибрации.

На секунду экран побелел: близкий разрыв вражеского снаряда сбил настройки датчиков. Когда изображение вернулось, она увидела, что платформа дрожит и смещается. Сложная конструкция как будто стягивалась в себя, сворачивалась вокруг раны. Дернулась вся целиком. Мерцание света прошло по ней от хребта к конечностям, а потом платформа начала разматываться. Как брошенный в воду туго свернутый клубок, она распускалась, расходилась. Резкие очертания смягчались и проваливались вовнутрь, распадаясь в пустоте над огромным лаконским океаном. Сверкнули, словно предсмертным нервным импульсом, яркие линии молний, а потом все погасло и развалилось. «Роси» трясся и дергался, а чужая конструкция умирала с тихим изяществом.

Во вздохе Алекса смешалось облегчение и благоговейный трепет. Наоми его понимала. Она пыталась установить связь с «Принцем», сообщить о попадании и узнать, как дела, но масса планеты блокировала луч, а подходящих трансляторов здесь не было. Дальше ей оставалось только верить.

Алекс отключил тягу. Они затормозились. Если ничего не менять, «Роси» начнет удаляться от планеты. Сейчас они находились на орбите. Невесомость вместо облегчения принесла с собой чувство опасности.

– Где следующая? – спросила Наоми.

– На подходе, – сказал Алекс. – Еще за линией горизонта. Увидим через восемь с половиной минут.

– Начнем-ка пока сшибать орудийные. Обеспечим себе маленькую передышку.

«Роси» опять взбрыкнул, и скороговорка ОТО слилась с низким, глубоким гулом стартующих торпед. Наоми заметила, что улыбается сквозь боль.

– Что это? – спросила она.

На поверхности планеты, почти в центре одного из ее материков, сквозь густую облачность что-то просвечивало. Городские огни. Столица. Лакония. А ровно на север от нее ярко вспыхивал поднимающийся сквозь атмосферу по идеальной прямой столб огня и дыма.

– Ха, – выдохнул Алекс. – Рельсовые на грунте.

– Мы этого ожидали?

– Никогда о них не слышал.

– Сильно затруднят посадку.

– Это да, – согласился Алекс и вытащил «Роси» с траектории огня. – Тут пожалеешь, что не назначили встречу подальше от самой охраняемой части планеты.

– Встречу назначали давно, – заметила Наоми. – С тех пор они, похоже, не сидели сложа руки.

Она сверилась с картой. Город сейчас находился почти под ними. Ближе к Джиму она не бывала много лет. Если «Принц» успел поразить цель, осталась всего одна. У Наоми на мониторе взорвалась одна из лаконских орудийных платформ – ее прикончили огонь рельсовой с «Королевы» и две уцелевшие торпеды с «Роси».

И так просто было бы приказать: «Падаем!» Провалиться в шершавый воздух Лаконии, подхватить своих и прикончить оставшуюся платформу на обратном пути.

Если бы она была уверена, что получится. Будь она убеждена, что выживет, рискнула бы всем, что уже достигнуто. Но об уверенности речи не шло.

– Держи как идем, Алекс, – сказала Наоми.

Внезапный звон удара встряхнул корабль и оглушил ее. Наоми ждала шипения уходящего воздуха, тишины вакуума – но не дождалась.

– Что это было? – крикнула она.

– Обломком попало, – объяснил Ян. – Имеем дыру в наружной обшивке.

– Следи за давлением. Если начнем протекать, скажи мне.

– Слушаюсь.

– Пускаю последнюю, – сказал Алекс.

– Быстродвижущиеся сзади. ОТО тридцать процентов.

Наоми вывела визуальное наблюдение. Они подошли уже так близко, что она видела через оптику изгиб Лаконии, молочную белизну верхних слоев атмосферы.

Поступил запрос на связь. «Принц ликов» появился из-за планеты и на прямой видимости протянул направленный луч. Наоми приняла.

– Порадуйте новостями, – попросила она.

– Клар и муэрте, – доложил «Принц». – Теперь ваша очередь, босс.

– Спасибо вам, – сказала Наоми. – Опять рельсовая с планеты.

– Что опять? – спросили с «Принца».

– С поверхности по нам стреляют, – объяснила Наоми. – Это ничего. Выполняйте план полета. Уходите отсюда. Сейчас же.

– Может, этвас можем сделать? – спросили с «Принца», но ответить она не успела, потому что Алекс сказал:

– Держу цель.

– Давай, – сказала Наоми.

«Росинант» снова дернулся. Снаряд рельсовой, проходя через очень разреженный воздух, все равно оставил слабо светящийся след. Наоми затаила дыхание. Едва снаряд коснулся далекой платформы, датчики сдохли. Она проверила статус корабля. Все датчики перешли на режим сохранения. Перегрузка.

– Что за… – начала она, когда корабль завопил. Наоми ухватилась за края бешено закрутившегося амортизатора. Они кувыркались. Ударная волна в почти отсутствующем газе турбопаузы оказалась достаточно мощной, чтобы отшвырнуть их, как подбитую ногой детскую игрушку. Свет мигнул, погас и включился снова. У корабля скрипели кости, рев маневровых заполнил уши – Алекс сражался за устойчивость. Датчики еще не перезагрузились, так что удар рельсовой с поверхности Наоми почуяла, а не увидела. Она ждала, что они проломят ей корабль. Продырявят реактор. Прикончат.

Когда к датчикам вернулось зрение, строительной платформы не было. На ее месте плясали протуберанцы перегретого воздуха – зеленые, золотые, красные.

– Полагаю, они в самом деле производили новую антиматерию, – сухо отметил Алекс. – По-моему, не лучшая мысль.

Наоми не ответила. На планете что-то происходило. Наземная оборона в том месте, откуда били рельсовые, раскалилась докрасна. И стрельба прекратилась. Наоми попыталась связать это с гибелью платформы, но кусочки не складывались. Случилось что-то другое.

Пришел запрос на связь. Опять «Принц ликов». Наоми приняла.

– Вы что-то сделали? Что вы сделали? – спросила она.

– Было еще полтрюма плазменных торпед, – ответили ей. – Куда их? Скинули на вашу базу рельсовых, кве? Расчистили вам дорогу. Вопрос, что сделали вы? Ядерным?

– Нет, мы так не мелочимся, – сказала Наоми. – Спасибо, «Принц». Мы в порядке. Теперь уходите.

– Уже ушли, – ответил корабль, и связь прервалась.

Наоми послала запрос на «Королеву». Та ответила без заминки.

– Все вражеские орудийные платформы в этом полушарии деактивированы, – доложил молодой человек. – Окно в полчаса, пока что-нибудь выплывет на эту сторону планеты.

– Уходите, – приказала Наоми. – У нас рандеву на поверхности.

В ответ молчали так долго, что Наоми решила, будто пропала связь.

– Мы – ваше сопровождение, «Росинант». Делайте, что надо, мы будем здесь. Не годны для атмо, а то бы пошли с вами.

– Запрещаю, «Королева», – сказала Наоми. – Разгоняйтесь к вратам. Это приказ.

Через секунду расцвел большой и яркий дюзовый выхлоп «Королевы», и в просторном небе над Лаконией остался только «Росинант». Наоми огляделась. В воздухе висел дым, но никакая тревога не сработала. Ее амортизатор вернул одно медицинское предупреждение к норме, зато два других показывали повышение кортизола и давления. Никто в нее не стрелял, странное дело.

– Алекс? – позвала она. – Мы готовы к спуску?

– Проверяю, – ответил он. – Тот обломок подкосил нам аэродинамику, но… я справлюсь. Трясти будет адски.

– Меня не запугаешь, – сказала Наоми. – Спускай. Постарайся скорей.

На Лаконии под ними царила ночь. Было красиво. Кроме слабой биолюминесценции там, где далекое море встречалось с берегом, все тонуло в темноте. Единственный свет задернуло облачностью. Примерно так должна была выглядеть Земля до изобретения электричества. До первых спутников, до первых орбитальных челноков. До Марса. До Цереры. До Пояса. Сердце галактической империи смотрелось глухой пустыней. На Обероне и Бара Гаоне городов было больше. Земля хранила больше истории. И в каждом мире жила мечта о том, чем он мог бы стать.

Мечты – хрупкие строения. Титан и керамика держатся дольше.

– Капитан?

Она оглянулась на Яна. Мальчик. Он, пожалуй, был старше, чем она ко времени гибели «Кентербери» и первой встречи с «Росинантом», и все-таки он еще мальчик.

– Келфи, – ответила она.

– Я хотел спросить, нельзя ли вернуть мне контроль над связью, – сказал он. – Я… это ведь моя обязанность. Если вам…

– Извини. – Наоми сдала ему управление. – Старая привычка. Это было невежливо.

– Просто хочу быть полезным, – осторожно улыбнулся он.

– Ну вот, – перебил их Алекс. – Ближе нам не подобраться. И дальше тянуть бесполезно.

– Спускайся, – сказала Наоми.

Маневровые, включившись, затормозили корабль, позволив ему падать. Алекс развернул их обратно к укрытому облаками городу, который вращение планеты уже унесло на сотни километров, опустил нос книзу и взялся за управление. Маневровые снова взревели.

Меньше чем через минуту «Росинант» вошел в атмосферу.

Глава 48. Тереза

Тереза, горбясь, протискивалась сквозь холодную сырость сточного тоннеля. Подмерзшая вода и грязь пачкали ей туфли и штанины. Расчищая вход, она подморозила руки, и пальцы уже начинали болеть. Забытые перчатки представлялись всего лишь самой недавней из ужасных ошибок.

За спиной скулила Ондатра.

– Я тебе говорила: возвращайся, – сказала Тереза. Собака не слушала, только теснее жалась к ногам. А за Ондатрой тяжело ступал и хрипло дышал Джеймс Холден.

Жижа под ногами стала гуще и плотнее. Еще немного, и Тереза выбралась на лед.

– Почти пришли.

– Здесь?

– На той стороне тоннеля.

– Нас оттуда заберут?

– Нет, надо будет подняться в гору.

– В гору, – повторил Холден. – Хорошо. Ясно.

В темноте перед ней парил серый овал размером с подушку. Выход завалило, но это ее не остановило. Тереза утаптывала и приминала снег, продвигалась на шаг и повторяла все сначала. Где-то в здании государственного совета сработала тревога. Охрана узнала о ее бегстве. Тереза надеялась, что сражение их отвлечет и даст ей время.

– Ты вся вымокнешь, – сказал Холден.

– Мне нужно выйти.

После этого он молчал.

Она проломилась в мир. Ограда здания осталась позади, впереди тянулась дикая местность. Холден выбрался медленнее, Ондатра держалась рядом с ним. Деревья втянули листья, а на стволы миллионами гладких масок налип снег. Все преобразилось. То же – и не то. Терезу впервые укололо сомнение. Это были ее места. Она их знала, изучила все дороги. То есть раньше знала.

Она направилась по первой тропинке. С каждым выдохом изо рта валил густой белый пар, но движение помогало согреться. Она пожалела, что прекратились вспышки и гул боя – сполохи осветили бы дорогу. Тереза сказала себе, что, значит, спасательный корабль почти на месте. И надо спешить.

Тропа через лес казалась светлее неба над головой. Ондатра пыхтела, прокладывая себе путь рядом, а Холден двигался по притоптанной ими борозде. Снег все еще падал. Твердая крупка стучала по щекам и таяла на них слезинками.

В снегу попадались следы животных, кору одного спящего дерева кто-то ободрал длинными полосами – кормился. Тереза задумалась, делают ли так животные на других планетах или только здесь. На миг ей представились все последствия нынешних действий и чуть не сломали ее решимость, но Тереза отбросила эти мысли. Она не повернет назад. Даже если бы можно было.

Что-то шевельнулось за деревьями слева, напугав ее на мгновенье. Костяной олень прыгнул через тропу и скрылся, постукивая экзоскелетом – будто камушки скатились по склону. Пустяки.

Она выбрала поворот направо, и подъем стал круче. В темноте над ней нависала гора. Ненастоящая. Артефакт, древний настолько, что покрылся камнем. Или его так сразу сделали. В такой глубине истории, что камень порос лесом и времена года мелькали над ним как дни.

Тереза выломилась на прогалину – ожидалось, что здесь сядет эвакуационный корабль. Площадка была широкой и плоской, по одну сторону склон уходил к далекой вершине, а с другой открывался вид на здание государственного совета. Из-за снегопада тихо светящиеся окна казались дальше, чем на самом деле. Как будто она смотрела из сказочной страны. Зарево сражения погасло, рев стих, все выглядело мирным. Не было, но выглядело.

Холден тоже вышел на поляну. Он, чтобы согреться, втянул руки под рубашку, оставив болтаться пустые рукава. И сел прямо в снег.

– Вы в порядке?

– Не в форме, – объяснил он. – В другой раз буду больше тренироваться. Устрою в уголке камеры тренажер или еще что.

Она не раз говорила с ним и научилась различать, когда он шутит, не обозначая шутки голосом. Никто из ее знакомых так не делал, и Терезу это почему-то раздражало. Каждую реплику надо было разгадывать как головоломку: всерьез это сказано или нет. Многое в людях выводило ее из терпения. Пора привыкать.

– Здесь я с ним встретилась, – сказала она.

– С ним?

– С Тимоти, – пояснила она. – С Амосом.

– О… – Холден огляделся. Помолчал немного. – Красиво. То есть жутковато, но и красиво. Жаль, что я так мало видел Лаконию. Только сады.

– Я тоже, – сказала Тереза и взглянула в низкое серое небо. – Где же они?

Здесь, где деревья не укрывали от ветра и не приходилось больше трудиться, утаптывая снег, холод пронимал сильнее. Холден ушел в себя: обхватил руками бока, опустил голову на колени. Ондатра села с ним рядом, в больших карих глазах ее была тревога.

Тереза знала, что такое переохлаждение. Ей оно не грозило, но Холден старше и долго пробыл в тюрьме. Ослабел. Она подумала, не сесть ли и ей рядом с ним. Она знала, что потерявшиеся в глуши люди строили из снега укрытия, чтобы удержать тепло тел, но не умела их строить. А если корабль застанет Холдена уже мертвым, что они с ней сделают?..

С горы принесло порыв ледяного воздуха, закрутило свежий снег смерчиками. Тереза шагнула к Холдену. Может, лучше отвести его в пещеру Тимоти? Пока не придет корабль. Отвести туда, а самой вернуться, чтобы проводить спасителей к нему. Если будут спасители. Если получится.

Тело черной струйкой наполнял ужас. Должно получиться.

– Жаль, что ты так об этом узнала, – проговорил Холден.

Тереза смотрела на него. Она не помнила, бывает ли у замерзающих бред, но он, похоже, бредил.

– Что узнала?

– Про это дело с убийством тебя. Как я подталкивал Кортасара. Против тебя я ничего не имел.

Тереза смотрела на него. Жалкий, съежившийся в снегу мужчина. Она понимала, что должна бы сердиться. В последние дни она злилась все время и на всех подряд. Она попробовала вызвать в себе гнев, но он не пришел. Была только жалость.

Холден услышал в ее молчании то, чего там не было. И продолжал говорить:

– Я не хотел тебе зла. Я вбивал клин между твоим отцом и Кортасаром. И только. Ты была единственным средством. Каждый видел, как он тебя любит.

– Каждый?

Холден кивнул с трудом, словно уже заледенел.

– Я знал одну женщину. Очень давно. Она часто повторяла, что нельзя судить по тому, что люди говорят. Надо смотреть, что они делают.

– Она это говорила.

– Понимаю твою иронию. Но я видел и как она действует. Как заставляет людей себя любить. Как внушает им страх. Насчет второго я был не мастер, но первое мне неплохо давалось.

– Из-за нее?

– Отчасти. И я видел, как поступает с тобой твой отец. Как с тобой обращается. И воспользовался этим. Мне жаль.

– Да?

– Я не раскаиваюсь, – сказал он. – Просто жалею.

– Жалеете, но снова поступили бы так же?

– Я бы постарался поторопить события, а так – да. Жаль, что не нашлось лучшего хода.

Тереза снова подняла глаза к тучам. Кружились снежинки. Пальцы на руках и ногах жгло огнем. А корабля все не было.

– Это нормально, – сказала она. – Я знала, что вы враг. Вы и действовали как враг. Хуже, когда друзья.

– И то верно, – согласился Холден. И добавил: – Карт едет.

Она прислушалась и тоже заметила. Электрический визг карта охраны. Снег глушил звуки, значит, уже близко. Она огляделась в поисках места, чтобы спрятаться, пути для бегства, но снег все равно бы их выдал, а бежать Холден уже не мог.

– Спокойно, – сказала она. – Я ими займусь.

Но Холден уже поднялся на ноги, и Ондатра озабоченно уставилась на него. Ее взгляд говорил: «Может, лучше бы ты сел на место? Что-то ты плохо держишься на ногах». Холден почесал ее между ушами.

Теперь уже слышались и голоса. Она различила два. И, возможно, третий. На тропе, уводящей к зданию, заплясал свет. Фары машины, быстро несущейся сквозь снегопад. Голоса звали ее по имени. Карт выкатил на поляну и остановился. В нем сидели трое. Двое в униформе охраны, такой же, какую украл Холден. Третьим был полковник Илич.

Илич выскочил, нацелив на Холдена пистолет.

– Руки вверх! – выкрикнул он. – Быстро!

– Хорошо, – согласился Холден, просунул руки в рукава и поднял их. – Я без оружия.

– Тереза, в машину.

– Нет, сами вы в машину, – сказала Тереза. – Я никуда с вами не поеду.

Илич в изумлении развернулся к ней. Она видела, как он начинает понимать и недоумение плавно переходит в ярость.

– В машину, на хрен, – сказал Илич.

– А не то вы меня застрелите?

Охранники нервно переглянулись, а Илич направился к ней. Он держал Холдена под прицелом, но смотрел на Терезу.

– Нет, не застрелю. Но никогда в жизни не оставлю без охраны.

– Вы мной больше не командуете, – выкрикнула Тереза.

Илич рассмеялся.

– Как же не командую? Это буквально моя основная обязанность. Заботиться, чтобы девочка ела. Чтобы девочка высыпалась. Заботиться о ее образовании. О ее социализации. Я тебе – хренова мамаша, и я тебе говорю: сажай свою избалованную, эгоистичную, самовлюбленную задницу в чертов карт.

– Не буду. – Она скрестила руки на груди.

Илич как будто сдулся. На миг Терезе показалось, что она победила.

– Будешь, – сказал он, – или я убью твою собаку.

Он немного опустил пистолет. Всему миру как будто приглушили громкость. Звуки остались, но слышались словно издалека. Она ждала выстрела, не сомневаясь, что он прозвучит. Что она не сумеет ему помешать. «Не надо, я иду» рвалось из горла, но она застыла. Горло отказало, как и ноги. Илич мотнул головой – всего на сантиметр в одну, потом в другую сторону. Он взял на прицел Ондатру, но выстрел прогремел не из его пистолета.

Что-то происходило в карте. Тереза не сразу разобрала что. Ее мозг хотел увидеть схватившихся друг с другом охранников, только один из них опрокинулся через борт и упал в снег. А драка в машине продолжалась. Боковым зрением она увидела, как Холден заслонил Ондатру, так и не опустив рук, но Илич уже не смотрел на него.

– Капитан Эрдер. Что у вас? – гаркнул Илич, но никто ему не ответил.

Охранник в карте коротко вскрикнул. Что-то влажно щелкнуло, и крик оборвался. Все замерло в неподвижности. Илич сделал шаг к карту, и еще один.

Тимоти выкипел из теней за машиной, рванул по снегу. Глаза у него были черные, кожа серая. Илич выстрелил, и на голых ребрах Тимоти возникла черная клякса. Он обрушился на Илича, словно падал с высоты, и ноги опрокинутого в снег полковника взлетели кверху.

Слишком быстро все происходило. Тереза не поняла, взял он пистолет у охранника или у Илича. Только в руке Тимоти оружие выглядело маленьким. Ондатра радостно залаяла, разметая хвостом снег.

Холден медленно опустил руки.

– Амос.

Тимоти – Амос – встал с Илича, на секунду замер, потом сказал:

– Привет, кэп. Дерьмово выглядишь.

У его ног задыхался Илич – удар Тимоти вышиб из него дух.

– Ты и сам когда-то смотрелся симпатичнее.

– Ну, сам знаешь, как оно бывает.

Амос обратил на Терезу темные глаза и кивнул на свистящего горлом Илича в снегу:

– Привет, Кроха. Этот парень тебе друг?

Тереза хотела ответить – да, потом – нет, а потом поняла, о чем он спрашивает.

– Нет, – сказала она. – Он не на моей стороне.

– Хорошо.

Амос выстрелил дважды. Вспышка была ярче всего на свете.

– Как ты нас нашел? – спросил, пошатнувшись, Холден.

– Этот засранец, – показал Амос. – Я его выслеживал каждый раз, как он покидал территорию. Рассчитывал рано или поздно подстрелить. Вы удачно его отвлекли.

– Обязательно было убивать? – спросил Холден.

– Просто сравнял счет. Ты точно в порядке, кэп? Видок у тебя тот еще.

В мозгу Терезы теснились вопросы: где ты жил, как справлялся без своих вещей, тяжело ли был ранен, почему не умер… – но с языка слетел только один:

– Тебе не холодно?

Амос взглянул на нее, обдумал вопрос.

Снежинки садились ему на голую грудь и таяли на ней. Дыра, простреленная в ребрах, не кровоточила. Подумав немного, он пожал плечами:

– Жить можно.

Больше Тереза ничего не успела сказать: мощный низкий рев раздался сверху. Первой ей пришла мысль о лавине. Представилось, как ее и остальных смоет несущимися со склона тоннами снега. А потом она увидела свет в небе.

Амос взял ее за локоть, прокричал в ухо:

– Надо отойти за деревья!

Она позволила себя увести. Холден с Ондатрой не отставали, а с неба валился огромный корабль. Выхлоп его маневровых мгновенно растопил снег на поляне и откатил карт охраны. Тереза забилась в гущу спящих деревьев и зажимала уши ладонями, пока рев не прекратился и Амос не постучал ее по плечу.

Это был фрегат быстрой атаки. Ужасно старый марсианский корабль. На боках заплаты из разных материалов. Вокруг него поднимался пар, щелкали и потрескивали остывающие пластины из металла и карбосиликатного кружева. Тереза пошла к нему с трепетом, с восторгом, с чувством победы. Она справилась.

Открылся люк, и человек, одетый ни по какой форме, выглянул в темноту, туман и снегопад.

– Кто тут? – окликнул мужской голос.

– Алекс? – заорал Холден.

Голос почти обыденно ответил:

– Ну, срань господня…

Опустился шаткий металлический трап. Холден поднялся первым – сперва его качало, но с каждой ступенькой походка становилась уверенней. Ондатра беспокойно заметалась перед лесенкой.

– Не знаю, – сказала ей Тереза. – Я потому и говорила тебе остаться дома.

– Поднимайся, – распорядился Амос. – Эту я возьму.

Тереза ухватилась за блестящий металл и полезла к протянувшимся навстречу рукам незнакомцев. А за ней поднимался Амос – без рук, потому что руки были заняты собакой. Черная рана на груди ему, как видно, не мешала. Ожидавший их мужчина засмеялся при виде Ондатры, и собака, неуверенно поначалу, вильнула хвостом.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю