355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дж. С. Андрижески » Чёрные сердца (ЛП) » Текст книги (страница 7)
Чёрные сердца (ЛП)
  • Текст добавлен: 16 апреля 2020, 15:30

Текст книги "Чёрные сердца (ЛП)"


Автор книги: Дж. С. Андрижески



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 32 страниц)

Глава 7
Тишина

Небо над головой было голубым.

Я стояла там, собираясь последовать за Блэком.

Я наблюдала, как он поворачивает за тот угол в узком каменном проходе. Я подавила боль в груди и нутре – боль, которую, как я осознала, я подавляла уже некоторое время… может, ещё даже до отправления на Уртре… может, с тех самых пор, как Ник напал на меня на той крыше.

Мне иррационально хотелось секса.

Тот факт, что я вообще могла думать о таком в настоящий момент, встревожил меня.

В любом случае, наши отношения в этом плане были не совсем нормальными.

Мне казалось странным просить о таком после Ника и всего, что произошло за его обращением… после всего, что Ник сделал со мной, после всего, что Блэк видел на крыше. У Блэка имелись свои причины быть параноиком и не просить, но наши проблемы вышибали искру, и со временем эта искра становилась всё сильнее.

Я вспоминала, как мы обсуждали всё это на Уртре.

Я подумала, как теперь это ощущалось иначе, как и сказал Блэк.

Я подумала о том, как я от всего этого устала, и как моему свету было больно от периодической разлуки с его светом. Я думала, как сильно Ник всё ещё стоял между нами в некотором роде – намного сильнее, чем тогда, когда он был моим лучшим другом и человеком.

Даже в тот недолгий период, когда я, как и говорил Блэк, подумывала встречаться с ним, Ник никогда не стоял между нами так сильно.

Я думала, как всё это наверняка усиливает напряжение между нами – наверное, намного сильнее, чем мы оба осознавали. Я думала обо всём, через что мы прошли за последние несколько лет, и как мы оба всё ещё пытались подстроиться под недавно завершённую брачную связь, не говоря уж о переменах в нас обоих… не говоря уж о превращении Ника в вампира после того, как мы месяцами считали его погибшим.

Пока Ник не напал на меня, Блэк тоже грустил из-за Ника.

Пока ему не пришлось лицом к лицу столкнуться с Ником-вампиром, Блэк оплакивал его.

Я готова была поспорить, что Блэк всё ещё скучал по человеку Нику Танаке. Потеря этого Ника, его друга, сокрушила его. Может, не настолько, как это было со мной и Энджел, но намного сильнее, чем он признавал даже сейчас.

Легко было забыть об этом, но я знала. Я знала Блэка.

Блэк был близок с немногими людьми.

Блэк доверял немногим.

Ник не был одним из сотрудников. Ник был членом семьи.

Я знала это. Я чувствовала это.

Я уже подозревала, что у Блэка возникла реакция сродни травме, вызванная этим всем: перемены в нашем браке, перемены в его свете, перемены в моём свете, события на острове, исчезновение Ника, нападение на Кико, превращение Ника, моё изнасилование, тот факт, что его жена внезапно исчезает и снова появляется из ниоткуда; тот факт, что его жена возвращается с травмами, но не помнит, как их получила; его собственное путешествие между измерениями; рассказ кучи старейшин-видящих о том, что мы не самые обычные видящие; усиленные попытки Чарльза воссоздать родной мир Блэка, мир, который никогда не был добр к Блэку.

Я гадала, не дистанцировалась ли я от всего этого, чтобы справиться.

Я гадала, не закрывала ли я свой свет от Блэка, как он говорил; не было ли это моим механизмом преодоления, тогда как его механизм преодоления – это агрессия, гипер-опека и агрессия… и к тому же это его реакция на мою отстранённость от него.

Думая обо всём этом, я стояла в туннеле между утёсами, как парализованная.

Мне хотелось плакать.

Мне хотелось побежать за ним.

Мне хотелось накричать на него.

Я стояла там, наблюдая, как они с Ковбоем скрылись из виду за тем изгибом утёса.

Я стояла, тяжело дыша и сжимая в кулаки руки в перчатках.

Я стояла там, чувствуя, как гулко колотится сердце в груди.

Над головой быстро промелькнула тень – так быстро, что мне не хватило времени посмотреть вверх.

Затем вокруг меня взорвался звук.

Он стер всё.

Он стер… абсолютно всё.

Я не услышала свист.

Я не услышала взрыв.

Я в тишине отлетела назад. Мои ноги оторвались от камня, моё тело отбросило как тряпичную куклу, будто со скоростью света, и всё вокруг размылось.

Я мельком видела небо…

Всё полыхнуло белым.

Звук исчез.

Затем я с силой врезалась в грубую стену заострённого камня.

Я захрипела, весь воздух болезненно вышибло из лёгких. Я повалилась к основанию скалы, где я врезалась в стену песчаника…

Всё потемнело.

Глава 8
Кратер

«МИРИ!»

Он кричал в пространство. «МИРИ! ОТВЕТЬ МНЕ! МИРИ!»

Видящие вокруг него содрогнулись от боли.

Блэк видел, как они отпрянули, ощущал в пространстве их сильное вздрагивание.

Но ему было наплевать.

«МИРИ! ЧЁРТ ПОДЕРИ! ОТВЕТЬ МНЕ! МИРИ! МИРИ!»

Холо зажал уши ладонями.

Его лицо исказилось болезненной гримасой.

Блэк бродил вперёд-назад, по кругу обходя обрушившуюся часть стен столовой горы.

Одна Энджел молча стояла возле него.

Как и он, она уставилась на гору обломков, возвышавшихся перед ними, на заблокированный туннель, переполненный кусками песчаника и скалы. В отличие от него, она стояла совершенно неподвижно, её голова и тело были расположены так, словно каждая её часть напряжённо устремлялась в том направлении, будто она слушала и пыталась найти свою подругу.

Они ждали. Они ждали, когда скала, камень и песок осядут.

«МАТЬ ТВОЮ МИРИ ОТВЕТЬ МНЕ ОТВЕТЬ МНЕ ОТВЕТЬ МНЕ!»

Блэк вкладывал каждую унцию себя в эти крики.

Он чувствовал, как другие видящие отступают ещё дальше, пытаясь убраться от него, пытаясь убраться от радиуса его света, огня и того, что он направлял вверх из-под своих ног. Игнорируя их и злясь, что они реагируют как бл*дские хлюпики, не стоят с ним, не кричат с ним, Блэку пришлось приложить усилие, чтобы не направить этот свет на них с настоящей агрессией.

Он вытолкнул из головы мысли о них.

Они не имели значения.

Сейчас ничто не имело значения.

В то же мгновение он принял решение.

Он бегом кинулся к горе обломков.

Он начал карабкаться, как можно осторожнее упираясь руками и носками ботинок, поскальзываясь, когда более мягкие части обломков обрушивались, но карабкаясь ещё быстрее, чтобы компенсировать это.

Он чувствовал, как все они уставились на него, боясь заговорить.

Их молчание разъярило его до точки жестокости, но Блэк подавил желание направить на них тот горячий завиток света.

По той же причине он не поворачивался от стены камня, когда заговорил вслух.

– Я хочу, чтобы кто-то поднимался по этой бл*дской стене за мной, – сказал он. – Немедленно. НЕМЕДЛЕННО, МАТЬ ВАШУ. МНЕ ПОХ*Й, КТО ЭТО БУДЕТ.

И вновь он ощутил, как все вздрогнули.

Не успел он снова накричать на них, как они пришли в движение.

Блэк почувствовал, что Декс двинулся первым.

Рывком сойдя с прежнего места, где стояла как парализованная, Мика последовала сразу за Дексом.

Наблюдая через свой свет, Блэк увидел, как Декстер дёрнул свой рюкзак с плеч и бросил его на землю. Несколько секунд он копался там, затем вытащил чёрную коробку. Декс дёрнул проволочный шнур, крепившийся к краю, и прицепил к его концу металлический крюк, который тоже достал из рюкзака.

Мика следила за ним взглядом, стоя рядом и не мешаясь.

Блэк чувствовал, что остальные тоже пришли в движение.

Он ощутил, как Ковбой связался с Мэнни и попросил его поискать через спутник приближающиеся ракеты и всё, что могло двигаться в их сторону.

Декстер замахнулся и бросил крюк, зацепив его за обломки наверху.

Блэк не оборачивался.

Он продолжал следить за своими сотрудниками одной частью света, но большую часть внимания сосредоточил на том, чтобы перебраться через обрушившиеся стены, которые перегородили туннель.

Казалось, что путь наверх занял целую вечность.

На каждом вдохе он тянулся к своей жене, к последнему месту и времени, когда он ощущал её присутствие. Теперь он то кричал, то умолял её.

Он чувствовал, что другие видящие слушают, но бл*дь, ему было совершенно насрать.

Насрать ему на всё это.

«Gaos, Мири… Мири. Ответь мне… пожалуйста. Прости. Я так сожалею обо всём, что сказал…»

Блэк подавил боль, резко вспыхнувшую в его груди.

«Я так сильно люблю тебя, Мири. Я люблю тебя. Я увезу тебя куда-нибудь, ладно? Нам нужно много месяцев, полных ничего, только бл*дские дни в спа. Нам нужен чёртов отпуск. Как только мы вернём Даледжема, как только мы получим хоть несколько дней только для нас двоих, я увезу тебя куда-нибудь…»

Он всхлипнул, с трудом втягивая сдавленные, полные песка вдохи, карабкаясь быстрее, хоть его ноги и руки скользили по рыхлой земле и камням.

«Гавайи, – послал он в её сторону. – Мы отправимся на Гавайи, ладно?»

Он добрался до вершины горы из обломков и перекинул ногу на ту сторону.

«Ты покажешь мне водопад, о котором ты рассказывала… мы напьёмся и будем трахаться на пляже. И спать у бассейна…»

Обернувшись через плечо на другую сторону и оказавшись на нужном месте, Блэк тут же оттолкнулся, позволяя своему весу соскользнуть по песку и обломкам камней. Он упирался ботинками и пятками, чтобы скользить быстрее. Его бёдра, руки и спину царапали зазубренные куски камней; треть пути вниз он попросту падал.

Облако песка последовало за ним, когда он добрался до низа.

Неуклюже приземлившись на тёмном участке скалы и раздробленного песчаника, Блэк с трудом поднялся на ноги, кашляя в тусклом туннеле по другую сторону от места, куда ударила боеголовка.

Он упал ниже того уровня, на котором ранее находилась тропа.

Он оказался в кратере – наверное, примерно в точке удара ракеты.

Он смотрел по сторонам и кашлял, когда в гарнитуре раздался голос.

– Эй, Блэк, – голос Ковбоя звучал низко и настороженно, с тягучим акцентом. – Гляди в оба. Мэнни говорит, что там две группы, – его тон оставался ровным, будничным. – Он не уверен, что они обе принадлежат Чарльзу. С тобой может оказаться кто-то ещё.

– Понял.

– У нас люди на подходе. Наши люди. И из люка тоже. Может, лучше оставаться на месте, пока у тебя не появится подкрепление…

– Где её гарнитура? РЧИД? – прорычал Блэк, перебивая его. – У вас что-то показывается на GPS? Спроси.

Последовала небольшая пауза.

– Мэнни работает над этим. Он говорит, что есть какие-то помехи.

– Помехи? – разум Блэка опустел. – Всё завязано на её показателях жизнедеятельности. Если один из чипов извлечён, или… – он сглотнул с таким трудом, что это причинило боль. – …или они слишком повреждены и не работают, это должно показаться…

– Я знаю, – перебил Ковбой. – Блэк. Не думай об этом. Мэнни так не считает. Он предельно ясно дал понять, что он так не считает. Он говорит, что сигнал, похоже, блокируется. То есть, сигнал в целом. Если бы проблема была в её показателях жизнедеятельности, или вообще в самой Мири, мы всё равно получали бы данные GPS. Понял? Не думай об этом. Мири жива, босс.

Другой мужчина помедлил, затем продолжил более осторожно.

– Ты что-нибудь видишь? – спросил он. – Что-нибудь, указывающее на то, кто мог её забрать?

Блэк поначалу не ответил.

Он продолжал продвигаться глубже в кратер, уничтоживший эту часть туннеля, и сканировал каждый комок земли своими глазами и светом.

Он слышал, как позади него Декс и Кико карабкаются по обломкам.

Они ещё не добрались до вершины.

Затем он увидел тело, и каждый мускул в его теле напрягся. Он пошёл к нему, двигаясь быстро, хоть каждая клеточка в нём безмолвно кричала…

Затем он увидел руку.

Это была толстая мужская рука, покрытая чёрными волосами.

Затем он увидел ногу в ботинке… и шлем, определённо не из числа их вооружения.

Это был мужчина. Здоровенный мужчина.

Определённо не его жена.

– Солдат, – пробормотал Блэк, добравшись до него. Присев рядом, он перевернул парня и немного поморщился при виде лица, наполовину уничтоженного взрывом. Посмотрев на него, он заговорил громче, адресуя следующие слова Ковбою. – Из людей Чарльза. Тут один из людей Чарльза. Униформа морпеха. Человек. Зацепило взрывом.

– Жив? – спросил Ковбой.

Блэк покачал головой, глядя в пустые синие глаза.

– Определённо мёртв.

– Другие есть?

Отпустив морпеховскую куртку цвета пустынного камуфляжа, Блэк плавно поднялся на ноги.

Подальше он увидел ещё одну униформу. Такого же типа.

Ещё один мёртвый морпех.

– Ага, – сказал он. – Я вижу ещё как минимум одного, – он нахмурился, размышляя вслух. – Зачем Чарльзу атаковать собственных людей?

Блэк буквально видел, как Ковбой пожал плечами.

– Мэнни говорит, что возможно, там были две группы. Может, это вторая произвела обстрел.

Блэк окинул взглядом тёмное пространство, стараясь думать.

– Кто, бл*дь, это мог быть? – спросил он.

– Может, другое подразделение армии? Допустили какую-то ошибку? Попали под свой же огонь?

Блэк нахмурился.

– Вот уж едва ли, бл*дь.

Ковбой признал его правоту.

– Не знаю, босс. Идеи есть?

Блэк помрачнел ещё сильнее. Ничего не ответил.

– Что насчёт её гарнитуры? – спросил он секундой спустя, продолжая сканировать тускло освещённое пространство. – Вы ни хера не можете обнаружить? У меня должно быть четыре разных сигнала от неё. Гарнитура. Два РЧИД-чипа. GPS в её винтовке. Ещё один на браслете.

Воцарилось молчание.

Блэк чувствовал, что его друг сверяется с Мэнни.

– Возможно, разбилась, – признал Ковбой после паузы. – Гарнитура. Или её сняли. Она не отвечает вообще никак. И, похоже, есть какие-то помехи между её сигналом и РЧИД-чипами… то есть, там точно такая же проблема. Мэнни говорит, что не похоже, будто они оборвали сигнал в том же месте. Как будто они заблокировали РЧИД-чипы… но после того, как разбили гарнитуру. О винтовке ему ничего неизвестно.

– Что по поводу браслета?

– Ничего, говорит Мэнни, – Ковбой вздохнул. – Его тоже могли разбить. Он говорит, что там простенькие GPS-трекеры. Их можно вывести из строя ударом. В любом случае, винтовке и браслету пришёл конец. Нет сигнала. Он продолжит мониторить, но говорит, что их наверняка кокнули.

Блэк кивнул, чувствуя, как стискиваются его челюсти.

Он пытался осмыслить всё, что только что сообщил Ковбой.

Он постарался воспринять ситуацию с РЧИД-чипами, как хороший знак.

«Они не потрудились бы перемещать её, если бы она была мертва.

Они не потрудились бы блокировать GPS-сигнал от трупа».

На мгновение эти мысли ударили по нему приступом мощной боли.

В ту же секунду до него дошло – они с Ковбоем оба говорили так, будто её похитили. Они говорили о том, что какие-то люди похитили его жену.

Они говорили так, будто это уже произошло.

Подавив тошнотворное ощущение, взбурлившее в его нутре, Блэк подавил его быстрее, чем оно накатило, стиснул зубы и пошёл глубже в кратер, который по мере спуска сужался до небольшого раскола.

Он уже собирался крикнуть Дексу и Мике, сказать им принести один из инфракрасных сенсоров, которые могли проникать сквозь пыль в воздухе, не говоря уж о земле и камнях…

Когда на земле в грязи что-то блеснуло.

Он не думал.

Изменив направление, Блэк за два шага добрался до той части кратера.

Опустившись на корточки, он раскидал в стороны землю и камни, дёрнул эту штуку и вытащил её из обрушившегося туннеля.

Это была гарнитура.

В отличие от предыдущих двух солдат, которых он видел, этот аппарат принадлежал его людям.

На мгновение тупо уставившись на него, он огляделся по сторонам.

Тогда-то он и увидел следы ног.

Их было много. Свежие.

Определённо не от двух мёртвых солдат.

Эти следы оставлены уже после взрыва.

Они примяли рыхлый песок и почву после удара боеголовки. Тяжёлые. Тяжёлые от веса. Пожалуй, тяжелее людей, которые оставляли эти следы – по крайней мере, самостоятельно. Все, кроме двух следов, были определённо мужскими по размеру и тяжёлыми, как будто они несли рюкзаки, массивное вооружение…

«Или они несли кого-то».

…и вели они вверх по покатому склону, возникшему после взрыва, и образовывали зигзагообразную линию вверх по обрушившейся стене туннеля, прокладывали новую тропу на вершину столовой горы. Блэк видел эту тропу теперь, когда знал, что искать и где.

Он не колебался.

Плавно выпрямившись во весь рост, он начал подниматься по тропе.

Где мог, он бежал.

Он замедлялся, карабкаясь и даже ползя там, где не мог, проваливаясь и упираясь ладонями в мягкую почву там, где стена делалась слишком крутой, чтобы он опирался лишь на ноги.

Всё, о чём он заботился – это скорость; не скользить, не допускать ошибок, лишь бы добраться до вершины столовой горы как можно быстрее, бл*дь.

По пути наверх он увидел ещё одно тело.

Следы, по которым он шёл, обогнули его, точно это всего лишь обломок, перегородивший им дорогу. Они не остановились возле него. Они не попытались его передвинуть или забрать с собой. Насколько мог сказать Блэк, они даже не замедлились, чтобы посмотреть на него.

Или они те ещё хладнокровные ублюдки, или это не один из них.

Мэнни прав.

Две группы. Вторая, которой плевать на убийство отрядов Чарльза, похоже, и была теми, кто её похитил.

«Кто, бл*дь, это мог быть?»

Блэк ни на секунду не отводил глаз от тропы.

Он подмечал каждый след людей, которые были здесь до него, людей, которые, скорее всего, забрали его жену. Его взгляд находил каждый детальный отпечаток ботинка, задерживался на каждой крошечной улике их присутствия, пытался сосчитать разные размеры.

Он насчитал шестерых.

Как минимум пятеро из них был мужчинами.

Четверо что-то несли.

Размером примерно с человеческое тело, судя по расстоянию между их следами.

Ботинки этих четверых глубже проседали в песке, чем остальные, если не считать следы владельца огромных ног, который, похоже, возглавлял их. То есть, он физически шёл впереди них и шагал быстрее всего; Блэк понятия не имел, являлся ли он их лидером в остальном.

Он замечал царапины, вмятины в земле и песке, где они явно тащили волоком свою ношу, толкали вверх по склону, чтобы достичь вершины – в основном в тех местах, где Блэку приходилось использовать руки, чтобы подняться по скале песчаника.

Блэк видел в земле вмятины, оставленные чем-то наподобие верёвок.

Его разум отслеживал всё это, но он не замедлялся, чтобы посмотреть пристальнее, чем это требовалось для того, чтобы идти по следу.

Он запечатлевал кадры, затем попросту включил камеру гарнитуры, беспрестанно записывая всё, что он делал. Он посылал это всё Ковбою, Ярли, Мэнни, Энджел, Мике и Дексу без правок и комментариев.

Он чувствовал, как они реагируют на это, обсуждают, что всё это могло значить.

Он почти не слушал.

Он сосредоточился на том, чтобы преодолеть холм.

Он пытался твердить себе, что у него ещё есть время. Пока он не облажался, не упал, не позволил им уйти слишком сильно вперёд и не выдал своего местоположения… у него ещё есть время.

Он мог добраться до них прежде, чем они погрузят её на какое-то транспортное средство.

Он мог добраться до них прежде, чем они похитят её по-настоящему.

Он постарался подумать, сколько времени прошло между тем, когда ударила боеголовка, и тем, когда он преодолел первую гору обломков… затем добрался до гарнитуры, наполовину погребённой под слоем земли… затем до места, где он находился сейчас. Сколько времени он прое*ал в кратере, разглядывая трупы? Сколько времени понадобилось ему, чтобы осознать – ни одно из этих тел не принадлежало Мири?

Как долго он таращился на гарнитуру Мири?

Пять минут перед тем, как он начал карабкаться по стене?

Может, ещё четыре минуты, чтобы перебраться через неё, приземлиться в кратере, посмотреть на тела двух морпехов, добраться до гарнитуры? Действительно ли прошло четыре минуты?

Или ближе к восьми? Могло ли пройти десять минут?

Как долго он карабкался по этому склону?

Пятнадцать минут? Двадцать?

Сколько минут форы у них имелось?

Как быстро они погрузили её на носилки? Сколько времени им потребовалось, чтобы закрепить её и начать подниматься по склону?

Как, бл*дь, они так быстро до неё добрались?

Возможно, он озвучил некоторые из этих вопросов вслух, пока карабкался, задыхаясь и бормоча в гарнитуру, продолжая стабильно подниматься по скале и частью своего разума слушая, как Мика и Декс поднимаются за ним. Другая его часть использовала свет, чтобы почувствовать Энджел и Ковбоя, перебиравшихся через ту первую груду обломков, чтобы тоже помочь.

Какая-то часть его даже наблюдала, как Холо вёл Туза, Люс, Ву, Мишель и горстку других к люку, который служил входом в вампирскую подземную систему туннелей.

Некоторые свои мысли он излагал более сознательно, хоть это и происходило где-то на периферии его сознания.

– …проверьте наши сигналы GPS, – буркнул Блэк, подбрасывая свой вес вверх в полупрыжке, чтобы схватиться за выступ скалы. – Посмотрите, не взломали ли их. Если у кого-то постороннего имелся доступ…

Напрягая мышцы, он подтянулся на одной руке.

– Они знали, где она находилась, – добавил он, всё ещё задыхаясь. – Это делалось нарочно. Они ждали, когда мы разлучимся. Они устремились за ней сразу же, как только мы оказались достаточно далеко, чтобы послать ракету. Они ждали, пока она окажется одна. А может, они увидели приближение морпехов и занервничали из-за того, что Чарльз вот-вот её заберёт. Что бы ни спровоцировало их нажать на курок, они находились поблизости. Они знали, где она. Они были достаточно близко, чтобы знать, что надо действовать, пока люди Чарльза не попытались схватить кого-то из нас…

– Ага, – мрачно раздался в его ухе голос Мэнни. – Я тоже так считаю. Ярли согласна. Я поручу кому-нибудь заняться этим, как только…

– Нет! – рявкнул Блэк. – Нах*й это всё пока что! Ищите её, мать вашу. Не беспокойтесь об остальном дерьме, пока вы её не найдёте…

Свет Мэнни вздрогнул, но сам он не колебался.

Он уже кивал через виртуальный сигнал, поднимая ладонь.

– Никаких возражений с моей стороны, брат, – сказал он.

Низкий, рокочущий голос старика успокаивал, ободрял.

Это напоминало Блэку о том, как старик навахо говорил с лошадьми, которых он раньше укрощал, а также с теми лошадьми, которые вытерпели насилие от мудаков, мнивших себя ковбоями – они жили на окраинах резервации и обращались с половиной своих лошадей так, будто те были машинами, а не мыслящими живыми существами.

Если бы кто-то другой говорил с Блэком вот так, это разозлило бы его до безумия.

Но Мэнни – это другая история.

– Прошу прощения, я неясно выразился, – виновато добавил Мэнни. – Мы ищем её всеми нашими силами и средствами, Блэк. Я обещаю. У Ярли есть несколько людей, которые могут заняться остальным потом. Я просто отмечаю это, поскольку всё записываю. Ярли лично ищет Мири. Вся её команда разведчиков занимается этим. Я в этом отношении практически бесполезен, так что пытаюсь разобраться с остальными вопросами. Я знаю, что для тебя это не так полезно…

– Нет, – перебил Блэк грубоватым тоном, подтягиваясь на очередном плоском участке камня. – Всё в порядке, Мануэлито. Хорошая идея – записывать разговор.

Блэк произносил эти слова совершенно серьёзно.

Он знал, что его друг хотел его приободрить.

Он знал оба этих факта, и хоть низкий голос коренного индейца заземлял его, в некоторой степени возвращал к реальности… Блэк ни капли не успокоился и не приободрился из-за слов Мэнни.

Стиснув зубы, чтобы промолчать, он рывком подтянул себя к следующему камню, до которого дотянулся. Теперь он карабкался параллельно со следами ботинок, а не прямо над ними. Он старался сэкономить время на петлянии зигзагами, которое приходилось предпринимать объектам его охоты, чтобы подняться по склону.

Он знал, почему они поднимались в такой манере.

Они несли Мири.

Они несли его жену, скорее всего, находившуюся без сознания, а также винтовки и фиг знает что ещё.

– Носилки, – пробормотал Блэк, лишь наполовину обращаясь к гарнитуре. – Они привязали её к каким-то носилкам. Эти мудаки, должно быть, надели на неё ошейник, или я бы почувствовал её… без сознания или в сознании. Кто бы ни захватил её, они надели на неё бл*дский ошейник немедленно. Наверное, даже до того, как положили на носилки. Пока мы не оправились от бомбы.

Он нахмурился, продолжая размышлять вслух.

– Кто, бл*дь, помимо Чарльза, владеет технологиями сдерживания видящих? – пробормотал он. – Он продал эти штуки кому-то ещё…?

Раздался голос Ярли.

Её тон был таким же спокойным и осторожным, как у Мэнни.

– Такая возможность определённо существует, – неохотно признала она. – Я согласна с тобой по поводу ошейника. Они должны как-то блокировать её свет. Мои люди вообще не могут дотянуться до неё через Барьер, даже чтобы определить её местонахождение. Мы определённо не видели ни единого признака, чтобы её свет уходил… то есть, покидал её тело. Поэтому мы ещё сильнее убедились, что она жива, но в ошейнике, или же её свет блокируется иным образом.

Помедлив, она добавила:

– Мы вливаем наш свет, босс, пытаясь усилить сигнал через конструкцию, которую мы создали здесь. Мы сделали всё возможное, чтобы улучшить свои способности к отслеживанию… и никто из нас не может её найти. Ошейник определённо произвёл бы такой эффект, если он достаточно силен. Конечно, эффект был бы двусторонним.

Блэк кивнул, не трудясь отвечать на такое.

Ярли поколебалась, затем добавила:

– …Мы осознали кое-что ещё, босс. Возможно, что Мири просто прыгнула отсюда. Обратно в мир твоего кузена. Или ещё куда-то.

Блэк помедлил прямо перед тем, как метнуться к следующему каменному выступу над ним.

Подумав над словами Ярли, он нахмурился.

Это не приходило ему в голову.

Что, если те, кто её забрали, не знали об этом?

Блэк посмотрел на следы в земле, опять присматриваясь к ним повнимательнее, ища любые отклонения, любые изменения от того, какими следы были ранее.

– Не знаю, – сказал он наконец, слегка крякнув при прыжке к следующему каменному выступу и ухватившись за него ладонью. – Если она совершила межпространственный прыжок, то думаю, что на том участке пути, где сейчас нахожусь я, она этого ещё не сделала. Похоже, они тут всё ещё несли её на каких-то носилках. Я вижу следы в местах, где они тащили их волоком, где носилки врезались в края скалы, где они спотыкались в рыхлой почве…

– Ладно, – мягко перебила Ярли. – Ладно. Ну, это была всего лишь мысль вслух. Дай нам знать, если увидишь какие-то изменения. Мири может вновь появиться в том же физическом месте, из которого она ушла… верно? Так что если она исчезает из определённой точки, она появится в том же месте. Верно?

Блэк нахмурился, подумав над этим.

– Нет, – сказал он, запыхавшись, но не замедляя темпа и качая головой. – Нет, я не думаю, что это так. Мы предполагали подобное ранее. Она предполагала, что это так, пока не помнила свои прыжки. Позднее, когда её воспоминания вернулись, она рассказывала мне, что после некоторых прыжков проходила немалые расстояния. Она всё равно приземлялась обратно в здание на Калифорния-стрит… или в хижину для молитв, когда практиковала прыжки с Уртре.

Помедлив и всё ещё размышляя, он добавил:

– Она говорила, что это больше похоже на резонанс. Она ещё пыталась разобраться с этим. Когда мы были в мире моего кузена, она много практиковалась. Старейшины наблюдали за ней, осматривали её свет, когда она возвращалась, и обсуждали то, что нашли. Она пыталась отточить свои прыжки… стать более точной. На самом деле, она находилась на самой начальной стадии изучения всего этого…

Блэк полностью подтянулся до выступа, лёг на него грудью и животом.

Перекинув ступни и ноги через край скалы, он аккуратно поднялся.

Посмотрев по сторонам, он нахмурился.

Ширь синего неба теперь тянулась с четырёх сторон вокруг него, давая ему обзор на долину и большую часть столовой горы, несмотря на покатый камень прямо перед ним.

– Думаю, я на вершине, – сказал Блэк, отряхивая руки и осторожно оглядываясь на лежавший в тени кратер. – …Или близко к ней, во всяком случае. Я дам вам знать, когда разведаю больше.

– Ладно, – подтвердила Ярли. – Декс говорит, что они доберутся до тебя примерно через семь-восемь минут, наверное.

Блэк кивнул.

Он чувствовал, что Мика движется быстрее.

Он радовался, что она не дожидалась Декса.

Не отключая гарнитуру, он зашагал вперёд, не отрывая взгляда от места, которое казалось вершиной столовой горы.

Когда он добрался до вершины плавного подъёма, скала сделалась плоской, заслужив своё название, данное ей в честь стола – в той части, которая указывала на юго-восток. Жёлтая ширь песчаника и камня поблёскивала на солнце. Здесь почва была твёрже, шаги сделались не такими явными, и читать их стало сложнее; Блэк аккуратно следил за ними взглядом, пытаясь прочитать, продолжали ли они нести его жену.

Нахмурившись от осознания, что он не мог сказать наверняка, Блэк зарычал в свою гарнитуру.

– Энджел? – коротко позвал он.

Её запыхавшийся голос отозвался сразу же.

– Да, босс?

– Мне нужны здесь Медведь, Хэмиш и Лара. Немедленно. И если кто-то из видящих является хорошим следопытом, посылай их тоже сюда…

– Мика очень даже хороша, – сообщил Ковбой через гарнитуру. – Она уже в пути. И я тоже.

– Ну, так шевелите своими долбаными булками, – прорычал Блэк. – Мне нужен свежий взгляд на эти следы. Прямо сейчас, бл*дь.

Он снова зашагал быстрее, идя по следу настолько хорошо, насколько он мог, не пытаясь решить, находилась ли Мири всё ещё с ними. Ему приходилось верить, что Мика сумеет сказать ему это, и что она скоро будет здесь.

Подумав об этом, он осознал, что опять рычит, не отводя взгляда от опалённого солнцем песка и камня перед ним.

– Мика? – прорычал он. – Сколько тебе ещё осталось?

– Четыре минуты, босс, – произнесла она, тяжело дыша. – Может, пять.

– Мири всё ещё у них? На том участке, где ты сейчас, имею в виду. Насколько ты можешь сказать, они…

– Да, – перебила она, издав какой-то звук и продолжая карабкаться. – Да, босс. Она была у них. И они времени даром не теряли. Они быстро тащили её вверх… я думаю, она без сознания – ну, или была без сознания, когда они тащили её здесь. Или под наркотиками. Определённо связана и наверняка в ошейнике. Если бы она боролась, это помешало бы им держать равновесие в некоторых участках этой скалы. Это люди, – добавила она немного виновато. – Даже будучи натренированными, они не сумели бы двигаться так быстро, если бы она сопротивлялась.

Блэк кивнул.

Он соглашался.

Нахмурившись, он быстрее зашагал по вершине скалы.

Он видел впереди край утёса, а также долину за ним. Вдалеке на горизонте поднимался дым, исходивший от основания гор к юго-востоку от столовой горы, на которой он стоял.

До него внезапно дошло: он уже какое-то время не видел и не слышал истребителей.

Должно быть, Чарльз их отозвал.

Он отозвал их после того, как сюда ударила ракета? Или Чарльз был частью этого – что бы ни произошло? Он нарочно дал похитителям возможность транспортировать свою добычу?

Чарльз определённо без проблем пожертвовал бы несколькими людьми, даже полезными, ради благой цели… особенно если он считал, что это собьёт Блэка со следа его жены или не даст ему искать её в нужном месте.

Или Чарльз просто откуда-то знал, что эта другая группа захватила Мири?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю