Текст книги "Возвращение домой (СИ)"
Автор книги: Дмитрий Легер
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 27 страниц)
Глава 15. Рождение героя
Эта местность в переводе с южного наречия звалась Овечьей долиной и славилась высокой сочной травой, растущей здесь почти круглый год. Неудивительно, что королевская армия, большую часть которой составляла тяжелая кавалерия, выбрала Овечью долину местом для лагеря. В обычное время тут никто не жил, кроме пастухов в маленьких, покосившихся от времени и ветра, домиках. Теперь же сотни шатров, соперничающих между собой размерами, цветастой расцветкой и богатством занимали все пространство до горизонта. Над шатрами реяли знамена, рядом звенели молотки полевых кузен, в наспех сколоченных из неокуренных стволов, левадах, фыркали громадные боевые кони. Всюду сновали пронырливые слуги, кричали торговцы, предлагая свой товар. Девушки легкого поведения заманчиво подмигивали благородным господам, кокетливо накручивая прядь волос на пальчик.
Чисто вымытый, выстиранный, причесанный и всячески облизанный Аргилай с любопытством разглядывал гербы на знаменах рыцарей. Чего там только не было: когтистые птицы, клыкастые звери, сложные геометрические фигуры, разнообразные узоры и ни одного Камня Ярости. Упрямец медленно ступал по замерзшей дорожной грязи, лед в лужах хрустел под копытами Фельдбонского боевого жеребца. На седле медленно покачивался продолговатый предмет в новеньком кожаном мешке.
Впереди замаячил огромный красно-золотой шатер. Это был самый большой шатер из тех, что Лаи доводилось видеть. Рядом с ним на высоком флагштоке реяло знамя. Этот герб был знаком каждому в королевстве: на алом поле восстающий золотой дракон – герб Винкрафтов, герб королей. Шатер охранял отряд королевских гвардейцев. Аргилай отлично помнил эти начищенные до зеркального блеска доспехи и пестрые красно-золотые накидки. Именно в казармы королевской гвардии влетела Красная Коробочка, спасаясь от преследования убийц, посланных лишить жизни принца Габриэля в праздничную Ночь Открытых Сердец. Аргилай натянул поводья Упрямца, снял с седла кожаный мешок, с продолговатым предметом внутри, и спешился.
– Я прошу дозволения видеть его высочество наследного принца Хадола Орландо Винкрафта! – громко, но все еще хрипло, выкрикнул Лаи, обращаясь к охране.
Толпа начала медленно скапливаться вокруг, с немалым любопытством поглядывая на диковинное зрелище. Ведь в обычное время королевские гвардейцы всыпали по первое число наглецу, что посмел, подобным образом, требовать аудиенцию Его Высочества. Но сейчас солдат в красно-золотой гербовой накидке лишь коротко кивнул и исчез за пологом шатра. Спустя несколько ударов сердца, солдат вышел обратно и остановился, придерживая полог. Из королевского шатра величественной походкой появился видный мужчина в самом расцвете сил. Щетину на открытом благородном лице, слега тронула седина. Над крючковатым орлиным носом живым огнем горели темные глаза. Непокрытую голову венчала модная рыцарская прическа в простонародье прозванная «под горшок». Могучие тело прикрывали отполированные латы с золотой вязью, поверх которых был небрежно наброшен алый плащ, отороченный белоснежным мехом.
– Я принц Дин! – зычным, хорошо поставленным голосом представился мужчина. – Кто ты незнакомец?
Аргилай картинно ахнул и бухнулся на колени.
– Мой принц, – провозгласил Лаи так, словно принц был глуховат. – Имя мое Аргилай! Я сын простого конюха из маленькой деревни, расположенной близ Ноби! И я принес тебе весть о кровопролитной битве, что случилась близ Драгана.
Толпа вокруг шатра быстро разрасталась.
– До меня, уже доходили вести о той битве. – помрачнев ответил наследник престола. – Печальные вести. Вести о гнусных предателях, вести о черных крылатых чудовищах, что неуязвимы для обычного оружия.
– Но я привез благие вести, мой принц! – чуть ли, не подскакивая от энтузиазма, прокричал Лаи.
И услышав его слова толпа взволнованно загалдела.
– Так говори же! – повелел Его Высочество Орландо Винкрафт и вскинул руку, призывая людей к тишине.
Аргилай неуверенно поежился. Сейчас на него смотрели сотни глаз, его рассказа ждали сотни ушей… а он взял и забыл свои слова. Ну еще бы: на то, чтобы выучить текст ему отвели всего десять минут, да и то на ходу. Пришлось собраться и импровизировать.
– Ммм, да, сказать по правде у Драгана нас конкретно нахлобучили. Вонючие южане, разбили нас наголову, вдрызг, смешали с дерьмом и втоптали в грязь. – вспомнил он слова сэра Ричарда Мерри, но заметив, что принц бледнеет, поспешил исправиться. – По крайней мере так твердят злые языки, Ваше Высочество. Но они лгут, зую даю! В переломный момент битвы, – Лаи наконец припомнил зазубренный наспех текст. – Когда командующий был ранен, я собрал остатки ополчения и ринулся в атаку. Мы опрокинули пехоту Хадна-ара, и обратили в бегство крылатых тварей. Я лично сошелся в поединке и сразил одну из них! И поверь, мой принц, это не чудовища. Это обычные люди в крепких латах. Но их можно убить, можно! Даже простым булыжником!
Его Высочество Орландо Винкрафт медленно потер небритый подбородок и задумался. Толпа вновь загудела, обсуждая услышанное.
– Сын конюха убил крылатую тварь? – медленно, с подозрением промолвил принц Дин. – Камнем? – он усмехнулся. – А не послан ли ты коварным врагом, дабы сеять обман? Кто может подтвердить твои слова? Отвечай немедленно! А если соврешь, то я прикажу вырвать твой лживый язык!
– Я могу! – громыхнул знакомый голос и из толпы вышел сэр Ричард Мерри. Рыцарь Медвежьего Озера был облачен в парадные доспехи и даже уложил свои растрёпанные волосы. – Я, Ваше Высочество, могу подтвердить слова моего спасителя! Я был ранен! – он поднял левую руку, демонстрируя ее толпе. В этот раз забинтована была не только кисть, но и предплечье. – Ранен и подло пленен. Но этот парень, к-ха, этот смельчак, этот герой Драгана, дрался как умалишенный. Его ярость была столь сильна, что, сломав свой меч, он сразил крылатого всадника здоровенным камнем. Он собрал вокруг себя остатки войска и решил исход сражения. Я клянусь в этом своей честью, мой принц!
– И я это видел!
– Все было именно так!
– Да здравствует, Камень Ярости!
Послышались из толпы крики специально подготовленных людей. А Аргилай тем временем распутал тесемки кожаного мешка и положил к ногам принца изрядно помятый черный шлем. Разумеется, совершенно не тот, что был на крылатом всаднике, но очень похожий. Кузнецы постарались.
Принц Дин внимательно осмотрел шлем, а затем поставил на него ногу, словно победить на тело побежденного.
– К-ха, Ваше Высочество, – вновь заговорил сэр Ричард Мерри. – Позвольте представить Вам еще один трофей, добытый героем Драгана.
Принц милостиво кивнул.
Рыцарь Медвежьего Озера достал из оружейной петли на седле Упрямца длинный меч с вороненым клинком и перекрестьем в виде птичьих крыльев. Вскинул его высоко над головой, чтобы всем было видно.
– Это меч крылатого всадника! – прокричал он. – Меч, выкованный в кузнях самого Владыки Бездны!
Толпа взволнованно загудела, словно растревоженный улей. В гомоне все чаще угадывались возгласы «герой Драгана», «Камень Ярости», «Славься Аргилай».
Принц Дин вскинул руку призывая к тишине и, дождавшись ее, провозгласил:
– Аргилай, сын конюха из Ноби, в этот трудный час, ты принес нам радостную весть. Сейчас я услышал и увидел достаточно, чтобы считать твои слова о победе – истиной, а черные слухи о поражении – гнусным наветом. Пусть твоя доблесть, твоя преданность и смелость станут примером для каждого, кто поднимет меч во имя справедливости. А твой подвиг, твое мужество, проявленное на поле боя, достойны восхищения и высочайшей награды, которую может получить простолюдин. Я решил… – он сделал драматическую паузу, а затем продолжил еще громче. – Я решил даровать тебе рыцарский титул!
Его Высочество пинком ноги отшвырнул в сторону помятый черный шлем и подошел к стоящему на коленях Аргилаю.
– Клянешься ли ты быть мужественным и отважным в бою? – громогласно спросил принц.
Вот теперь можно было успокоиться. Дальнейший свой текст, Аргилай помнил на зубок. Инструкция гласила: в тот момент, когда принц подойдет близко и начнет задавать странные вопросы, следует со всем тупо соглашаться, не вдаваясь в детали и не пытаясь понять сказанного. Действие звучало совершенно элементарно, в особенности для тех, кто хоть раз выслушивал длинные нравоучения от женщины.
– Клянусь! – хриплым сорванным голосом ответил Аргилай.
– Клянешься ли ты быть верным и преданным короне Хадола и роду Винкрафтов?
– Клянусь!
– Клянешься ли ты соблюдать все рыцарские доблести и добродетели, блюсти честь и говорить только правду?
Краем уха Лаи что-то слышал о рыцарских доблестях, но возможно путал их с добродетелями. Хотя сейчас было совершенно не важно, отличаются ли они вообще чем-то друг от друга.
– Клянусь!
– Клянешься ли ты всегда и везде бороться против зла и всегда защищать добро? – произнеся этот вопрос, принц Дин обнажил собственный меч. Широкое перекрестье и навершие украшала сложная лиственная вязь и золотые крылья дракона.
Аргилай на мгновение задумался чье добро ему следует защищать. Но заметив, что Его Высочество нехорошо прищурился, сразу осознал о чьем добре идет речь. К тому же обнаженный меч в руках принца, явно намекал, что спорить и пререкаться не стоит. Лаи поспешил согласиться:
– Клянусь!
Меч поднялся.
– Я, принц Орландо из рода Винкрафтов, наследник трона Хадола, дарую тебе рыцарский титул!
Меч упал плоской стороной, больно ударив по плечу. Но Лаи не позволил себе, ни вздрогнуть, ни скривиться, хотя прекрасно знал, что завтра на плече будет отличный синяк. Меч поднялся вновь.
– И нарекаю тебя сэром Аргилаем, Камнем Ярости!
Меч вновь упал и коснулся другого плеча, но уже не так сильно. Лаи возблагодарил Мироздание, что рука венценосной особы не дрогнула и оба уха остались на месте.
– Поднимись же, сэр Аргилай Камень Ярости, герой Драгана!
И сэр Аргилай поднялся и был тут же опоясан мечом с вороненым клинком, что добыл в бою. А как только принц Дин удалился в свой шатер, ликующий народ облепил новоявленного рыцаря, словно мухи, вынуждая юношу ощутить себя сладким пирожком.
Кисть распухла от сотен рукопожатий, плечи и спина стонали под бодрыми похлопываниями одобрения. Казалось, что пережить битву было проще, чем чествование в честь победы. Но герой Драгана стойко держался, расточая улыбки и благодарности. Радостные, веселые, восхищенные лица слились в единый конвейер торжества. Тем удивительнее и внезапнее показалась Аргилаю презрительная мина незнакомца. Высокий и статный пожилой мужчина с лицом аскета, и гибким, словно хороший клинок, телом, быстро подошел к юноше и громко произнес:
– Считаю своим долгом сообщить Вам, молодой человек, что я выступил против данного решения. Тот цирк, тот постановочный фарс, что сейчас произошел здесь – однозначно не могут служить поводом для Вашего возвышения. Вы не достойны оказанной Вам чести.
Лаи открыл, было, рот, чтобы ответить, но незнакомец заговорил вновь.
– Я все сказал! Честь имею! – кивнул высокий пожилой мужчина и удалился быстрой походкой, моментально исчезнув в толпе.
Новоявленный рыцарь еще не успел опомниться от этого душного типа, как над его ухом пророкотал знакомый голос.
– К-ха! А вот и наш герой! Дай я обмину тебя, парень! – захохотал сэр Ричард Мерри и выполнил свою угрозу, крепко сжав юношу в медвежьих объятиях. – Уверен, что, к-ха, с тебя уже достаточно поздравлений. – заявил рыцарь Медвежьего Озера и потащил Аргилая прочь от восторженной толпы.
– Тот мужчина был явно зол на меня. – промямлил вконец обескураженный Лаи, продолжая на ходу принимать поздравления и пожимать руки.
– Тот мужчина? А! К-ха! Старина Доминик Макайронс! Доминик слишком высокомерен, чтобы принять тот факт, что титулы могут давать обычным людям. Он считает, что его моча пахнет розами, а испражняется он в золоченый клозет, к-ха!
– Макайронс? Лорд-управляющий Грейсвана и Хранитель Врат? – изумился юноша.
– Что? А, да, к-ха, именно он. – усмехнулся сэр Ричард Мерри, выпуская Аргилая из своих могучих объятий. – Но думаю тебе сейчас будет интереснее другое. Королевский лекарь, к-ха, лично направлен принцем Дином в фургон Огненной Феи.
– Где фургон? – воскликнул Лаи, моментально забывая и про толпу, и про поздравления, и про свой новый титул.
– К-ха, – косматый рыцарь по-отечески улыбнулся в густую бороду. – Мой слуга проводит тебя, парень. Поспеши!
Седло Аргилай покинул раньше, чем Упрямец остановился. Юноша спрыгну на землю и припустил бегом к двери фургона. Но заметив человека, расположившегося возле колеса, оступился и чуть было не полетел кубарем. Мужчина похожий на хорька сидел на вещевом мешке и непринужденно грыз орехи.
– Доброе утро, сэр. – вежливо поздоровался Жак Стальные Яйца все так же продолжая сидеть.
– Ты? – пораженно прохрипел Лаи. Юноша был уверен, что уже никогда не увидит этого скользкого, пронырливого типа, что так ловко увел у него из-под носа драгоценные доспехи крылатого всадника.
– Не к спеху, сэр. – махнул рукой Жак. – Я подожду Вас здесь. Дело в фургоне важнее.
Аргилай кивнул и в один прыжок влетел внутрь фургона. Там было душно и тесно. Узнав прибывшего, Мамба отодвинулся в сторону, пропуская Лаи.
– Как врач? – сразу спросил юноша у чернокожего великана.
– Он уважаемый человек, которому можно верить. – заверил Мамба, который умел не только наносить смертельные раны, но и немного врачевать их.
Поблескивая полированными стеклами очков с деревянной оправой, пожилой человек с седой бородкой, закончил осмотр пациентки, выпрямился и неторопливо вынес свой вердикт.
– Боюсь я не в силах помочь этой женщине.
Лиса, сидевшая на дощатом полу фургона, рядом с ложем Трицитианы, закрыла руками конопатое личико и тихо заплакала.
– Что это значит доктор? – хрипло уточнил Аргилай, чувствуя, как все внутренности сжались в тугой комок. – Она умирает?
– Гипотетически да. – тягучим тоном ответил лекарь, посматривая на юношу поверх очков. – С точки зрения науки мы все находимся в процессе перемещения между днем рождения и днем смерти, а значит умираем.
– Чего? – переспросил Лаи, переглядываясь с Мамбой.
Чернокожий великан был столь же поражен и тоже ничего не понял.
– Тело этой женщины, – тем временем продолжил пожилой мужчина, словно читая лекцию с кафедры. – На пути к выздоровлению. Раны были обработаны грамотно и своевременно.
– Ну то есть она не умирает? – окончательно утопая в под грузом информации, уточнил юноша.
Лиса, отняла руки от лица и с надеждой посмотрела на лекаря. А тот продолжил все тем же тягучим тоном:
– Как я уже сказал: я не в силах помочь. Тело пациента выздоравливает, но дух блуждает в глубинах тех областей, что недоступны современной науки.
– Что же делать? – с мольбой пискнула варварка.
– Данное решение выходит за рамки моей компетенции, но я скажу. – лекарь поправил очки и выдержав паузу, продолжил. – На эту женщину наложено заклятие сна.
Одна бровь Аргилая медленно поползла вверх, а другая вниз. Он посмотрел на Мамбу и с сомнением спросил:
– А он точно лекарь?
Чернокожий южанин пожал могучими плечами.
– Его принц прислал.
Явно пропустив мимо ушей саркастическое замечание, седой мужчина добавил:
– Молодые люди, настоятельно рекомендую Вам обратиться за помощью к магам.
– Разумеется! – заверил Лаи, глазами показывая Мамбе, что шарлатана пора выпроваживать вон. – Как только мы попадем на остров Семи Башен, так сразу воспользуемся Вашим ценным советом. Благодарю!
– Вам действительно следует последовать моему совету. – кивнул лекарь, собирая свои инструменты в кожаный саквояж. – В наше время подобная удача выпадает не часто. Вы не слышали, – он вновь глянул на юношу, поверх своих очков, и полированное стекла сверкнули в полутьме, как глаза хищника. – Намедни к нашему войску присоединились три мага?
Аргилай побледнел.
Как только лекарь принца Дина удалился, Лиса тут же подхватила свой колчан со стрелами, бронебойный эльфийский лук и направилась к двери фургона.
– Ты куда? – забеспокоился Лаи.
– Икать магов! – пискнула девочка на ходу.
– Остановись. – попросил юноша, хватая варварку за руку. – Сюда нельзя звать магов.
– Пусти тупина! – зло зашипела Лиса, вырываясь из хватки. – Трицу надо спасать!
– Нельзя. – повторил Аргилай, отпуска руку, девочки. – В Тильбоне мы убили мага.
Варварка неуверенно остановилась у двери. Лаи задумчиво пожевал губами, поглядывая на своих друзей и размышляя можно ли им доверить свою тайну.
– Маги ведут на меня охоту. – наконец решился сказать он.
Лиса в сердцах отшвырнула колчан и повернулась. Голубые глаза девочки вновь наполнились влагой.
– Но что же тогда делать? – глотая слезы, спросила она.
– Я не знаю. – покачала головой рыцарь. – Но я обязательно придумаю.
Когда Аргилай вышел из фургона, он уже и думать забыл про человека похожего на хорька. Его думы теперь были заняты куда более важными размышлениями, чем внезапное появление этого пройдохи. А вот Жак Стальные Яйца не забыл. Он тут же поднялся на ноги и раскрыл вещевой мешок, на котором сидел. Блеск золотых монет заставил Лаи замереть на месте. Из матерчатого, промасленного мешка на юношу смотрело небольшое состояние.
– Ваша доля, сэр! – сияя хитрой ухмылкой, сообщил маленький человек. – Продажа заняла чуть больше времени, чем я рассчитывал. Пришлось хорошенько поторговаться, и отказать паре скупердяев. Но овчинка стоит выделки, сэр!
– Сколько здесь? – пораженно прохрипел Аргилай.
– Достаточно, сэр! – заверил Жак, наслаждаясь произведенным эффектом. – И кроме того сэр, у меня для Вас еще кое-что есть…
Хитро прищурившись маленький человек, достал что-то завернутое в тряпицу, положил предмет на землю перед рыцарем и развернул.
От удивления у Лаи отвисла челюсть. На тряпице лежал тот самый арбалет с памятной надписью на ложе из Мурдского дуба и рычажным механизмом гномьей работы, а перед стальной дугой располагался стальной заточенный полумесяц. Рядом красовался короткий кинжал с узким клинком, чьи гарда и навершие были выполнены в форме дисков. Оружие было старательно отмыто от крови, начищено до благородного матового блеска и тщательно смазано.
Аргилай облизал пересохшие губы и нервно сглотнув, хрипло спросил:
– Что ты хочешь за них?
– Сущую безделицу. – развел руками Жак Стальные Яйца. – Выслушайте мой совет, сэр.
Рыцарь непонимающе заморгал и поднял, удивленный, взгляд на собеседника.
– Совет? – переспросил Лаи, и не дождавшись ответа, продолжил. – Слушаю.
– При всем моем уважении, сэр, но потеря личного оружия – это большая трагедия для рыцаря. – подняв густые, сросшиеся брови, назидательно произнес Жак. – Сего досадного недоразумения можно было бы избежать, будь у Вас то, что должно иметь каждому благородному рыцарю, сэр.
– Что? – только и смог выдавать из себя юноша.
– Оруженосец! – задорно воскликнул Жак. Человек похожий на хорька, широко улыбнулся и указав на себя большими пальцами, застыл в позе истинного двигателя торговли.
В разговоре повисла длинная пауза. Тишина с каждой минутой все сильнее затягивалась, а улыбка Жака становилась все более и более вымученной. Наконец он не выдержал и произнес:
– Сэр, я прошу принять меня на службу. Поверьте, я очень полезный человек! Смотрите, я отыскал, восстановил и принес Ваше оружие. Но это еще не все. Поверьте, у меня множество полезных связей, я умею быстро решать щепетильные вопросы и… – он замялся. – Я приму тот размер жалования, который Вы определите сами.
– Складно сказываешь. – пробормотал Лаи, поднимая с тряпицы кинжал, полученный им в свое время от эльфийского принца. На отполированном клинке теперь не было ни единого пятнышка ржавчины. – Но могу ли я доверять тебе?
– Доверять, сэр? – удивленно переспросил Жак, таким тоном, словно его поразил сам факт, что подобный вопрос мог быть поднят. – Как насчет нескольких сонет неоспоримых аргументов? – предложил он и легонько пнул мешок. Золотые монеты отозвались приятным перезвоном.
Аргилай прочистил горло, чтобы собраться с мыслями, но так и не смог придумать возражений на несколько сотен неоспоримых аргументов, что блестели в мешке.
– Почему ты хочешь наняться на службу именно ко мне? – после короткого размышления, спросил он.
– Да это же элементарно, сэр! – ухмыльнулся человек, став еще больше похожим на хорька. – Вы – герой дня! Вы фаворит толпы и любимчик Его Высочества. Десятки проходимцев уже спят и видят, как бы погреться в лучах Вашей славы. Но я – первый! Я хочу служить у Вас, а Вы нуждаетесь в столь толковом человеке, как Жак Стальные Яйца. – и заметив, что собеседник еще колеблется, Жак поспешил добавить. – Я прекрасно понимаю Ваше беспокойство, сэр. Выбор верного оруженосца – это огромная ответственность. В наше время мало кому можно доверить стоять у себя за спиной с оружием. Но я чем угодно готов поклясться, что буду оберегать Вашу жизнь не меньше, чем свою, сэр.
– Ладно, – Лаи, наконец, принял решение. – Давай попробуем. Ты нанят.
Новоявленный оруженосец облегченно выдохнул и растянул рот в довольной улыбке от уха до уха.
– Вы приняли верное решение, сэр! Уверяю Вас, Вы не пожалеете ни минуты о том, что доверились мне, сэр. И как Ваш оруженосец, я немедленно хочу дать Вам крайне дельный совет.
– Позже. – отмахнулся юноша, выкидывая назойливого плута из головы и размышляя, как теперь, с такими деньгами, можно решить вопрос с выздоровлением Трицы. – Сейчас у меня есть неотложные дела.
– Разумеется, сэр. – смиренно согласился Жак, но тут же продолжил. – Но именно мой совет может помочь Вам, сэр.
Лаи фыркнул:
– Ты даже не знаешь в чем проблема.
– Не знаю, сэр. – развел руками оруженосец. – Но ничто так не приуменьшает масштаб любой проблемы, как взгляд на нее с высоты своего положения в обществе. Вы рыцарь, сэр, но пока лишь формально. Ваше положение сейчас непрочно, как карточный домик, возведенный из красивых слов и громких заявлений. Я знаю, как это изменить!
– Звучит, как липовые обещания зазывал на ярмарке. – усмехнулся рыцарь. – И как ты предлагаешь укрепить мой новый статус?
Жак хитро прищурился.
– Лучший способ укрепить положение в обществе – это вооруженные люди, стоящие за твоим плечом. – человек похожий на хорька, многозначительно подвигал густыми, сросшимися бровями. – Вам нужен боевой отряд, сэр. И я знаю, где его нанять.
На западной окраине обширного лагеря королевского войска, среди огороженных для боевых и вьючных лошадей, пастбищ, расположилась большая, прямоугольная площадка. Высокую траву здесь давно выкосили и убрана. Веревка, натянутая между низкими колышками, стоящими на большом расстоянии друг от друга определяла границы игрового поля. На этом поле более полусотни человек увлеченно мутузили друг друга кулаками, ногами, и боролись, лежа в осенней грязи. Если внимательно присмотреться, то примерно половина участников были одеты в пестрые юбки до колен, а другая половина носили только исподние штаны. Несмотря на холод игроки обеих команд выше пояса не имели ничего, кроме синяков, грязи и кровоподтеков. Время от времени над полем взлетал большой кожаный мяч. А когда приземлялся обратно, то борьба вокруг него становилась особенно яростной.
Аргилай остановил Упрямца и поерзал в седле, устраиваясь поудобнее. Новые узкие штаны были еще недостаточно разношены и давили в самых сокровенных местах.
– Что это? – прохрипел он сорванным голосом.
– Это боевая игра горцев кангалов. – пояснил Жак. – Они зовут ее «Кикас». На северный диалект это переводится… – он замялся. – Для благородного уха прямой перевод звучит весьма вульгарно. Назовем игру: «Пинок».
Лаи хмыкнул.
– Смысл тут такой. Две команды по тридцать человек. Поначалу по тридцать. В конце хорошо, если половина на ногах останется. Задача команды любым способом доставить кожаный мяч, набитый овечьей шерстью в замок соперника. Замок это противоположный край поля. – Жак указал рукой. – Видите, там линия имеется.
Рыцарь присмотрелся, но в этот момент игра резко изменила свой ход и все внимание Лаи, сосредоточилось на поле. Из общего месива вырвался небольшой отряд мускулистых грязных мужиков в юбках и, пробивая себе путь кулаками, устремился к замку соперников. Немногочисленные зрители по краям поля, ответили на это радостным воем.
– Мы успели почти к началу игры. – обрадовался человек, похожий на хорька. – Счет ноль-ноль. Да, забыл сказать, игра идет до трех победных очков. Победное очко засчитывается той команде, которая занесла мяч в замок соперника.
– А закинуть нельзя? – уточнил Аргилай, быстро втягиваясь в азарт, происходящий на поле.
Отряд, несущий мяч, уже почти добрался до противоположной стороны поля, когда перед ними вырос высоченный, широкоплечий игрок в перепачканных грязью исподних штанах. Двое в юбках моментально прыгнули на него сверху, а один юркнул под ноги. Здоровяк пошатнулся и упал. Сильно поредевший отряд пробежался по упавшему сопернику и под одобрительные возгласы зрителей опустил кожаный мяч в замок.
– Нет, – ответил Жак Стальные Яйца. – Мяч можно только занести в замок, что сейчас и произошло на наших глазах.
Аргилай задумчиво почесал подбородок.
– Мне кажется с понятием «тактика» тут не особо знакомы.
Оруженосец отмахнулся:
– Даже не слышали, сэр. Лихие Хадоловские парни пришли почесать кулаки о челюсти вонючих сыроедов.
– А что получает победитель?
– Отличный вопрос, сэр, спасибо что напомнили. Традиционно в Кикасе играют на корову. На в игре победитель кроме коровы получает еще и несколько бочонков пива.
На поле игроки в юбках собралась всей командой. Громко стуча в барабаны и распевая песни, горцы торжественно прошли по полю, меняясь сторонами с противником. Одновременно с этим радостным действием поле покидали те, кто был более не способен продолжить игру. Покидали, конечно, не сами, их либо выносили, либо помогали доковылять.
Здоровяк, который в одиночку пытался остановить атакующий отряд, с трудом, прыгал на одной ноге в сторону сваленных на краю поля вещей. Ступня его поврежденной ноги была вывернута под неестественным углом. Покинуть поле смелому игроку помогали два его товарища в исподних штанах. Аргилай внимательно присмотрелся к одному из них: даже под всеми слоями грязи у парня угадывались веснушки на лице, рыжие волосы на голове и татуировки, покрывающие плечи и грудь.
– Борзый! – радостно закричал рыцарь, спрыгивая с седла на землю. – Эгей Борзый, драть твою за ногу!
Перепачканный рыжий парень поднял на юношу свои большие, слегка навыкате, голубые глаза.
– Лаи! Брат! – завопил в ответ боец Тильбонских Баламутов и, оставив раненого на попечение товарища, бросился к раю поля.
Старые друзья крепко обнялись.
– Охренеть не встать! – Борзый отстранился и отсмотрел своего друга с ног до головы. – Не изменяешь своему кредо, модник? – криво ухмыльнулся он.
– А ты опять бьешь морды! – хохотнул Аргилай, играючи тыкая кулаком в мускулистую грудь своего товарища.
– А то! – гыкнул рыжий. – Где Трица? Я скучал по ее кислой роже и унылому ворчанию. Слышал ей досталось при Драгане.
Лаи слегка помрачнел и кивнул.
– Досталось да. Но она идет на поправку.
– Такую хрен убьешь. – ухмыльнулся Эгей.
Юноша вытянул шею, стремясь получше рассмотреть игроков на поле.
– А где Чарли и Вини? Они тоже тут гоняют сыроедов?
Теперь пришло время Борзому потемнеть лицом.
– Достали нас брат, – проговорил он сквозь сжатые зубы. – Дважды достали. Первый раз в городе. Но там мы вовремя сдернули. В ополчение записались, как планировали. А второй раз под Драганом. – рыжий парень сжал кулаки.
– Вы были в Тильбонском ополчении!? – догадался Лаи, и плохое предчувствие захлестнуло его горячей волной.
– Там, да. – кивнул Борзый. – Джордан тварь! Порву его, если встречу. Клянусь, порву на куски, тварь! Вини ногу зацепили. Серьёзно покоцали, твари. Я его вытащил. В Грейсван с обозом отправился к лепилам. А вот Чарли… – он покачал рыжей головой. – Достали его, реально достали. Такие дела, брат, война.
– Мне нужны люди, чтобы сражаться. – не стал ходить вокруг да около, Аргилай.
– Я с тобой, брат. – Эгей воинственно вскинул подбородок. – Должок Джордану вернуть – пасть до задницы порвать.
– Спасибо, брат. – искренне поблагодарил Лаи, затем кивнул в сторону игрового поля. – Что скажешь про этих?
Рыжий парень ухмыльнулся, поглядывая на перемазанных грязью игроков.
– Парни лихие. За кем попало на пойдут.
– А за монету?
– За монету ты купишь их меч, но не их верность. – фыркнул Эгей.
– Борзый, кончай балакать! – крикнули с поля. – Потом шлюху склеишь.
– Во, видал. – весело оскалился рыжий и, повернувшись в сторону кричавшего, ответил. – Пошел ты, Топор! Сходи лысого погоняй!
Аргилай улыбнулся.
– Я смотрю у вас потери в команде. И сыроеды лидируют. Вам не помешает свежий игрок!
– Нет, сэр! – испугался Жак Стальные Яйца. – Кикас игра для простолюдинов! Вы не должны…
– Все, кому должен, я прощаю. – перебив его, отшутился Лаи. – Ну, так как, Борзый, берешь меня в команду?
– А не пожалеешь? – прищурился Эгей. – Парни суровы, даже для меня. Игра жесткая, тебе не понравится.
– Нравится не нравится, – усмехнулся рыцарь, сбрасывая с себя тёплую куртку и берясь за высокие сапоги. – Спустил портки, придется справиться.