355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Диана Дуэйн » Волшебник в одиночестве (ЛП) » Текст книги (страница 1)
Волшебник в одиночестве (ЛП)
  • Текст добавлен: 26 июня 2017, 11:30

Текст книги "Волшебник в одиночестве (ЛП)"


Автор книги: Диана Дуэйн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 16 страниц)

Волшебник в одиночестве

Диана Дуэйн

6 книга из серии Юные Волшебники

Переведено на Нотабеноиде

http://notabenoid.org/book/42358

Перевод осуществлялся для страницы http://vk.com/club4756898

Переводчики:

Aelain, Vukisa, mairink, soroktretia, JenyaKh

Создатель: Vukisa

Редакторы: Vukisa, Aelain

ВНИМАНИЕ:

Пожалуйста, не выдавайте перевод за свой.

Уважайте чужой труд!

Жизнь – это больше, чем просто быть живым (и она стоит боли), но она может и

приносить страдание: сохраняй жизнь: поддерживай ее развитие: будь уверен, что не

причиняешь вреда!

Единая наблюдает: прими это!

Когда-нибудь всѐ закончится, но сейчас ты должен честно выполнять свою работу

(потому что настоящий момент – единственное, что у тебя есть).

– Клятва Волшебника, отрывок из личных черновиков

Следы на снегу покажут ваш путь, где вы были и откуда пришли: но если они

неожиданно исчезнут, никогда нельзя исключить вероятность того, что вы просто

взлетели...

– Лунная Книга, XI, V.

2

Глава 1

Совещания

Волшебник сидел в гостиной загородного дома на Лонг-Айленде, держа в руке пульт от

телевизора, на его лице было написано сильнейшее раздражение.

– Ну давай же, – сказал он пульту. – Не зли меня.

Телевизор упрямо демонстрировал ему синий экран.

Кит Родригес вздохнул.

– Ну хорошо, – сказал он, – сейчас мы займемся перезаписью. Ты просто вынуждаешь

меня сделать это.

Он потянулся к своему Учебнику, лежащему рядом с ним на диване, пролистал до

раздела, посвященного оборудованию – становившемуся все толще с каждой минутой – и

нашел одну особо интересную страницу, на которой были изображены клавиши,

снабженные такими символами, что дизайнеры пультов сочли бы их более чем

необычными.

Экран по-прежнему оставался синим, но написанные на нем буквы изменились. До этого

они были на обычной латинице. Теперь же это были красиво очерченные символы Речи. В

верхней части экрана они показывали местное время и дату по юлианскому календарю,

который являлся основным в Солнечной Системе в основном благодаря тому, что

местные Контролеры пользовались им в своей работе. В середине же голубого экрана

крупно мерцала одна-единственная надпись:

НЕ ВЫЙДЕТ.

Кит испустил долгий раздраженный вздох.

– Да ладно тебе, – произнес он на Речи. – Почему нет?

Экран упрямо оставался синим. Кит задался вопросом, что он такого сделал, что

заслужил это.

– Это не так уж и плохо, – сказал он. – Ведь у вас даже номера версий совпадают.

ВЕРСИИ ЕЩЕ НЕ ЗНАЧАТ ВСЕ!

Кит потер глаза.

– Я думаю, даже шестилетний справился бы с перепрограммированием этой штуки, -

раздался голос из соседней комнаты.

– Сейчас я и правда ощущаю себя на уровне шестилетки, – пробормотал Кит. – Хотя,

возможно, у того было бы больше шансов на успех.

Отец Кита забрел в комнату и остановился, уставившись на телевизор. Не являясь

волшебником, он не мог видеть написанные там строки Речи и не был способен понять их

смысл, но он вполне мог видеть голубой экран.

– Так в чем проблема?

– Похоже, они друг друга ненавидят, – ответил Кит.

Его отец страдальчески поморщился.

– Это всего лишь вопрос программного обеспечения, – сказал он. Он работал репортером

в одной из самых крупных газет Острова с самого начала, когда они еще печатали свои

статьи на дешевой бумаге свинцовой краской, так что и теперь, когда все уже перешли на

электронную и лазерную печать, он знал больше любого среднестатистического человека

о проблеме перехода от действительно сурового "железа" к компьютерным технологиям.

– Неа, – ответил Кит. – Хотел бы я, чтобы все было так просто.

– Тогда в чем дело?

Кит только покачал головой. Когда-то давно умение понимать механические вещи

казалось ему весьма прибыльным. Сейчас же он понимал, что все не так просто.

3

– У них определенные проблемы, это точно, – сказал он. – Правда, я не уверен, что в

состоянии их понять.

Отец потрепал его по плечу.

– Не спеши, сынок, – сказал он. – Ты же brujo, волшебник. Ничто не сможет

противостоять тебе.

– Ничто, что не сделано из кремния, в любом случае, – хмыкнул Кит.

Его отец закатил глаза.

– Ну да, конечно, – фыркнул он и вышел из комнаты.

Кит некоторое время сидел, уставясь в синий экран, пытаясь мысленно рассортировать

все стратегии, которые он уже перепробовал, и ни одна из которых не сработала, и те,

которые, возможно, привели бы к успеху... до тех пор, пока без предупреждения не

рухнули бы, оставив после себя только горящие обломки. Инструкция от пульта

сообщала, что новый DVD-проигрыватель начнет поиск телеканалов сразу же, как только

их соединят между собой, но ни пульт, ни DVD не желали даже признавать

существование друг друга, не говоря уже об обмене информацией. Помощи не

последовало ни со стороны инструкции для проигрывателя, ни со стороны инструкции для

пульта. Эти две части оборудования были созданы одной и той же компанией, в том же

самом году и, насколько было известно Киту, в одном и том же месте. Но стоило ему

послушать их с помощью слуха волшебника, как он словно слышал две абсолютно разные

песни – яростно соперничающие между собой – и создающие жуткую какофонию во время

пауз, когда они думали, что никто не слышит.

– Ну же, ребята, – произнес он на Речи. – Ведь я прошу только о небольшом

сотрудничестве...

– Отказываюсь! – выкрикнул пульт управления.

– Предпочту смерть бесчестию! – подхватил DVD-проигрыватель.

Кит закатил глаза и испустил долгий несчастный вздох.

На кухне воцарилась неожиданная тишина, что привлекло внимание Кита гораздо

сильнее, чем самый громкий шум, и заставило его обратиться в слух. Его мама готовила

обед. А если точнее, arroz con polio, блюдо, которое умела приготовить так, что даже

президент счел бы себя счастливейшим из смертных, доведись ему это попробовать.

На тишину, возникшую на кухне в разгар готовки, Кит среагировал точно так же, как и

на возглас "Упс!" во время запуска шаттла: задержал дыхание и напрягся.

– Дорогой? – раздался голос мамы Кита.

– Да, мам?

– Пес говорит, что он желает знать, в чем смысл жизни.

Кит потер лоб рукой, испытывая сильное желание закрыть глаза.

– Дай ему собачье печенье и скажи, что это аллегория!

– Чего, жизни?

– Нет, печенья!

– Ох, хорошо. На мгновение ты заставил меня поволноваться.

Чувство юмора матери Кита имело тенденцию к сухости, но, похоже, эта сухость

находилась в данный момент на средней отметке, что было более чем хорошо. Его мама

все еще находилась в процессе привыкания к тому, что ее сын – волшебник. Кит вернулся

к попыткам переубедить пульт управления и DVD-проигрыватель.

Телевизионный экран снова окрасился в синий, обращая его внимание на себя.

– Ну же, ребята! Хотя бы просто попробуйте пообщаться.

– Общаться с этим?! Ты, должно быть, свихнулся.

– Как будто бы я стал его слушать!

– Хах! Ты всего лишь инструмент, ничего более! Я принимаю решения!

– Да ты что?! Ну посмотрим, какие решения ты примешь, когда тебя выключат!

4

Кит закатил глаза.

– Да послушайте же, вы оба! Вы просто помешались на "пассивных и активных ролях".

Обе они важны, но определенно не являются самыми важными вещами в жизни...

– Так в чем дело?

Мама Кита проплыла через комнату и некоторое время смотрела через его плечо, как он

продолжает безуспешные попытки примирить пульт и DVD-проигрыватель между собой,

убеждая их в необходимости сотрудничества и совместной работы, что при этом никто не

становится меньше, а, наоборот, является частью большого целого. Но пульт решительно

отказывался даже подумать на эту тему, а экран продолжал мерцать синим. Кит мельком

подумал, что его лицо, наверно, по цвету уже схоже с ним.

– Звучит прямо как escargot, – сказала его мама, опираясь о него и переводя взгляд на

экран телевизора.

– В смысле?

– Прости, заговорила на эсперанто. Не знаю почему, но слово, обозначающее улиток,

было первым, пришедшим мне на ум.

Кит заинтересованно посмотрел на мать.

– Ты можешь слышать это? – спросил он. Обычно те, кто не являются волшебниками, не

могли услышать Речь. Если им все же это удавалось, то они обычно слышали тот язык, на

котором сами говорили. А поскольку Речь содержала в себе основы всех существующих

языков, будучи семенем, из которого они выросли, это было вполне ожидаемо.

– Так, кое-что, – ответила мама. – Как будто кто-то переговаривается в соседней комнате.

Так это было...

– Может, волшебство передалось мне по наследству с твоей стороны, – сказал Кит.

Красивое широкое мамино лицо вдруг искривилось.

– Ах да, куриный бульон! – сказала она и ушла обратно на кухню.

– Так что там с Пончем? – спросил Кит.

– Он был занят поглощением собачьего печенья, – мгновение спустя отозвалась его мама.

– Больше не достает тебя вопросами на философские темы?

– Он убежал наружу. Полагаю, биологические темы интересуют его сейчас куда больше.

Кит ухмыльнулся, хотя лицо его было повернуто в сторону экрана, так что, даже

вернись она обратно, то не смогла бы разглядеть его выражения. Его мама работала

медсестрой, что наложило определенный отпечаток на ее поведение: хотя она всегда

очень четко и подробно описывала вещи, о которых вы никогда не задумывались прежде

и (определенно) не хотели бы думать и впредь, но в то же время была поразительно

застенчива, когда возникала необходимость поговорить о некоторых физических

понятиях, которые не способны были бы заставить покраснеть и шестилетнего. Понч же,

казалось, поставил себе задачу вызывать в ней только вторую из ее возможных реакций,

что частенько приводило к тому, что Кит не мог удержаться от смеха.

Сейчас он просто слишком устал для этого. Кит прервал переговоры и отправился

перекапывать документы в поисках инструкций от пульта и DVD-проигрывателя. Да уж,

это и правда проблема, когда даже для пульта требуется отдельная инструкция, думал

он. Ну а когда волшебник, специализирующийся на технике, не может разобраться с такой

простой вещью, то это вообще беда.

Он провел некоторое время за чтением инструкций, не обращая внимания на

продолжавшуюся перебранку элементов техники. И вдруг он осознал, что DVD говорит с

некоторым акцентом и тем самым отличается от пульта и телевизора. Кажется, зацепка,

подумал он и принялся изучать инструкцию к проигрывателю в поисках названия

производителя основных запчастей для того.

В инструкции не было абсолютно никакой информации относительно этого, хотя

ломаный английский, на котором она была написана, наводил на мысли о том, что писал

ее некто, чей возраст не превышал пресловутых шести лет. Смирившись, Кит снова взял в

руки пульт, который немедленно завопил о нарушении его прав. В первый момент

5

мальчик обрадовался, что это слышит только он, но тут DVD взял под свой контроль

динамики и начал ответную перепалку.

– Ух, кому-то не помешало бы вымыть рот с мылом, – пробормотала его сестра Кармела,

которая как раз проходила через гостиную, как всегда одетая в свободно болтающиеся

джинсы и безразмерную футболку, в руке у нее был зажат мобильный телефон. Она

изучала японский уже несколько месяцев, в основном с помощью аниме, а сейчас перешла

к настоящим языковым курсам, хотя ее явно больше интересовало то, что их отец называл

"непристойностями". – Bakka aho kikai, bakka-bakka*!

* Baka и aho – "дурак".

Kikai – "чудак".

(здесь и далее примечание переводчика)

Кит был склонен согласиться. Он провел несколько мучительных минут в поисках

кнопки контроля звука на самом DVD – пульт был слишком занят, выдавая оскорбления, и

не реагировал на команды. Наконец он заставил DVD заткнуться и нажал несколько

кнопок на пульте, чтобы получить возможность подробно рассмотреть устройство

процессора DVD.

"Ага!" – вырвалось через некоторое время у Кита. Процессор был сделан другой

компанией, не принадлежащей к основной фирме. Потом он проверил пульт и обнаружил,

что в том используется точно такой же процессор, хотя марка, под которой он был сделан,

уже перепродана другой компании.

– Подумать только! – воскликнул Кит. – У вас же одинаковые процессоры. Уж вы-то

точно не сделаны разными компаниями. Вы, по сути, потерянные в детстве братья. Ну

разве не прекрасно? Посмотрите-ка, поссорились из-за пустяка! Она права, вы оба просто

идиоты. А сейчас я хочу, чтобы вы заключили перемирие и принялись за дело.

Наступила мертвая тишина, затем раздалось тихое бормотание относительно

перенесенных невыносимых оскорблений и того, что кое-кому не помешало бы

извиниться.

– Вам обоим необходимо это сделать, – сказал Кит, – вы оба были невежливы друг с

другом. А теперь закончим с этим и начнем работать. У вас впереди прекрасное будущее,

ведь новый телепакет содержит просто уйму замечательных каналов.

Они проделали это без особого желания. Минут через десять DVD начал сортировать

найденные им каналы.

– Спасибо, ребята, – сказал Кит, собирая всю валяющуюся на полу макулатуру и с тоской

размышляя о все более увеличивающейся популяции беспроводной электроники,

представители которой могли бы без проблем общаться друг с другом. – Видите, не так уж

все и плохо. Надеюсь, когда-нибудь таких проблем вообще не будет возникать, – добавил

он, поглаживая крышку DVD-плейера.

– Не, не сработает, – мрачно сказал пульт.

Кит закатил глаза и решил, что не изобретенная еще электроника в состоянии сама о

себе позаботиться.

Тебе бы лучше не прекращать работать, – сказал он пульту, – а то закончишь как

Cuisinart.

*Cuisinart – фирма, производящая кухонную технику

Он вышел из гостиной, игнорируя возмущенные крики раненого эго пульта. Это было

всего лишь последним эпизодом в серии волнений, начавшейся с тех пор, как его папа

сломался под грузом давления окружающих и решил-таки создать дома нормальный

развлекательный центр. Идея была бы действительно хороша, если бы все работало так,

как надо. Но в итоге она привела к тому, что Киту пришлось сильно повысить свой

уровень образования.

За задней дверью раздался скрежет когтей: его пес давал всему миру знать, что он хочет

вернуться в помещение. Царапанье прекратилось только после того, как дверь была

открыта. Кит повернулся к своему папе, только что вошедшему в столовую, и передал ему

пульт.

6

– Думаю, проблема решена, – сказал он, – только не нажимай вот эту кнопку со стрелкой

вверх, даже в инструкции написано, что следует сделать вот так и так, – он показал папе,

как и что именно нажимать.

– Окей. Но почему?

– Они могут забыть о нашей маленькой беседе, если сбросить настройки. Эта штука

запрограммирована на то, чтобы напомнить им об этом.

– И в чем была проблема?

– В культурных различиях.

– Между пультом и DVD-плейером?! Но они же оба японцы.

– Похоже, не все было так просто, – Кит не счел необходимым тратить свое время,

объясняя отцу, что причина была в недовольстве пульта и DVD отведенными им ролями.

Видимо, необходимость делать то, для чего был создан, столь же мало радовала

машины, как и остальные живые существа. У каждого свое собственное представление о

том, чем они хотят заниматься, и чем большим программным обеспечением обладает

машина, тем больше у нее идей.

Тут Кит обнаружил, что разговор с машинами вызвал у него серьезную жажду. Он

направился к холодильнику и порылся в нем, чтобы посмотреть, не завалялось ли там

случайно чего-нибудь из маминых запасов чая со льдом. Ничего подобного он не

обнаружил, только банку газированного лимонного напитка, который очень нравился

Ните, так что его мама всегда хранила немного для нее.

Находка заставила Кита почувствовать себя немного неудобно. Но ни волшебство, ни

дружба не касались всецело лишь комфорта. Он взял лимонад, открыл банку и сделал

большой глоток.

Ниточка? тихо позвал он.

Да? мысленно откликнулась она.

В ответе не прозвучало ни грамма энтузиазма, но вот уже несколько недель у нее не

было энтузиазма относительно чего бы то ни было. По крайней мере, сейчас ей было

немного лучше, чем тогда, после похорон ее матери. Хотя Кит задавался вопросом, не

являлось ли тогдашнее горькое отчаяние более здоровым и нормальным, нежели

нынешняя серая боль, захватившая ее разум, словно огромная туча в пасмурную погоду, у

которой не видно ни конца ни края.

И тут же он почувствовал укол вины за свои попытки играть в психиатра. У нее было

полное право горевать как угодно и сколько угодно.

Ты занята сегодня?

Не особо.

Кит подождал немного. В обычном состоянии за "не особо" последовало бы объяснение

причин. Но сейчас она была далека от обычного состояния, так что пояснений не

последовало – только то самое чувство усталости и безнадежности, от которых Кит в

глубине души весь вздрагивал.

Он не смог бы с уверенностью сказать, было ли это отголоском ее эмоций, уловленных с

помощью мыслесвязи, или же зарождалось внутри него самого. Ведь он тоже скучал по

маме Ниты.

Я разобрался с телевизором, сказал Кит, пытаясь поддержать беседу вне зависимости от

того, насколько ему при этом некомфортно. Хоть кто-то здесь должен поддерживать

видимость нормальной жизни. А сейчас мне нечем заняться, и я надеюсь побыть в таком

состоянии еще немного. Хочешь отправиться на Луну?

Последовала пауза.

Нет, ответила Нита, спасибо. Я не чувствую себя способной на это сегодня. И внезапно

пришло ощущение, как глаза заполняют горячие слезы, которые Нита явно пыталась

остановить, хмурясь и крепко сжимая веки, но без особого успеха. А ты все же сходи.

Спасибо за предложение.

7

Она отключилась, прервав беззвучную связь между ними. Кит обнаружил, что тоже

хмурится от боли, и испустил долгий вздох, признавая свою беспомощность. И почему

всегда так стыдно тосковать? подумал он раздраженно. Причем не только мне.

Всепоглощающая боль Ниты смущала ее точно так же, как и его, и ему следовало быть

очень осторожным, "не замечая" это.

Тем не менее, он, похоже, ничего не может сделать для нее в данный момент. Он

чувствовал себя по-идиотски – не в состоянии сказать ничего полезного, кроме дурацких

фраз, произносимых им почти все время: "Все проходит...", "Рано или поздно ты выйдешь

из этого состояния." Все они звучали бессердечно и глупо. И вообще, как быстро я бы

вышел из этого, будь я на ее месте?

Кит испустил долгий вздох отчаяния. Ему не оставалось ничего иного, кроме как давать

Ните знать, что он с ней, хотя бы один раз в день. На сегодня его ответственность

удовлетворена.

Телефонный звонок, к счастью, прервал виноватые мысли Кита относительно того,

достоин ли он называться другом, когда правильные поступки время от времени

становятся ужасным бременем.

Явозьму!явозьмуявозьму! – Кармела скатилась вниз по лестнице. – Хола, Мигель... -

Пауза. – О, простите. Кит!

– Что?

– Это Капитан Том.

– Ох! – и Кит направился к телефону на кухне. Его мама, погруженная в разделку

цыпленка, бросила на него взгляд, когда он проходил мимо, но ничего не сказала, хотя и

извинилась за это с помощью улыбки. В ее голове до сих пор не укладывалась мысль о

том, что один из больничных спонсоров, знаменитый писатель-сценарист и столп

общества оказался к тому же еще и Старшим Волшебником, в ведении которого был весь

Нью-Йорк и пригороды. Понч, пес Кита, в котором кровь лабрадора смешалась с кровью

бордер-колли и черт знает кого еще, лежал на полу, положив голову на лапы, и

внимательно следил за всем, что происходит с цыпленком.

Когда Кит перешагнул через него, пес бросил на хозяина быстрый взгляд, но тут же все

его внимание переключилось обратно на еду.

Кит усмехнулся и поднял трубку. Его сестра как раз говорила:

– И тогда я сказала ему...

О, наконец-то. Кит, не занимай телефон надолго, я жду важный звонок. Почему бы вам

обоим вообще не пообщаться при помощи волшебной телепатии как с Нитой? Было бы

намного дешевле!

Исчезни, – Кит надеялся, что это не прозвучало слишком грубо.

– Пока, малышка, – сказал Том Свейл на другом конце.

– Пока-пока, мистер Том, – ответила Кармела и повесила трубку.

Кит фыркнул.

– Волшебная телепатия, – сказал он, – можно подумать, ее волнуют телефонные счета.

Том рассмеялся.

– Разъяснение особенностей общения между тобой и мной и между тобой и Нитой может

быть труднее, чем кажется на первый взгляд, – сказал он. – Лучше пусть она сегодня

выйдет сухой из воды. Я чему-нибудь помешал?

– Я только что закончил разбираться с конфликтом между техническими устройствами, -

ответил Кит, – но сейчас с этим все в порядке, полагаю. Что случилось?

– Мне требуется консультация, если у тебя есть на это время.

Он хочет консультацию от меня? Это что-то новенькое.

– Конечно, – сказал Кит, – без проблем. Скоро буду.

– Благодарю.

Кит повесил трубку и заметил взгляд мамы.

8

– Когда ты закончишь, мам? – спросил он. – Я постараюсь вернуться не слишком поздно.

Во всяком случае, я надеюсь на это.

– К шести вечера. И ничего не случится, если ты ненадолго задержишься... Я подогрею, -

и она бросила на него предупреждающий взгляд.

– Ты ведь не исчезнешь без предупреждения, верно? – это была кодовая фраза,

используемая ей каждый раз, когда Кит уходил по волшебным делам.

– Нет, что ты, – ответил Кит. – Просто, похоже, Тому требуется помощь. Во всяком

случае, это так выглядит.

Его отец зашел в кухню.

– Ну как, телик работает? – спросил Кит.

– Работает? – переспросил папа. – Ну, можно сказать и так. Вот только вряд ли подобная

работа была определена производителем.

Кит сначала уставился на отца непонимающим взглядом, затем последовал вслед за ним

в гостиную.

На том месте, где у нормального телевизора должен быть номер канала, экран

показывал строчку из цифр 0000566478. Изображенное же на нем напоминало нечто вроде

покореженного предмета мебели, состоящего из хромированных параллельных трубок. С

них свисало существо с множеством щупалец и несколькими глазами на стебельках,

расположенными в самых неожиданных местах. Создание что-то быстро говорило

громким голосом, завывая на манер пожарной сирены. При этом оно двигалось вокруг

непонятного сияющего объекта, больше всего напоминающего мутовку невероятных

размеров, вот только, насколько Киту было известно, большинство мутовок не оснащены

импульсными лазерами. Персонажи мелькали на экране, лопоча на Речи и других языках,

а Кит стоял и смотрел на происходящее в полном изумлении. Его отец, находящийся

прямо за его плечом, делал то же самое.

– Ты ведь, случаем, не взломал систему платных каналов? – спросил папа. – Мне совсем

не хочется, чтобы сюда заявились копы.

– Даже и не пытался, – ответил Кит, беря в руки пульт и глядя на него с укоризной.

Пульт не реагировал, демонстративно ведя себя подобно неодушевленному предмету...

вот только Кит сейчас сильнее чем когда-либо был уверен в том, что на свете нет ни

одного по-настоящему неодушевленного предмета.

Он слегка потряс пульт в надежде получить ответ. Ничего.

– Я же говорил тебе вести себя хорошо, – сказал он на Речи.

– А что тебе не нравится? – спросил пульт довольно наглым тоном.

Его папа продолжал смотреть на то, как на экране существо, сидящее на параллельных

трубках, замерло, попав в перекрестье прицела лазерной мутовки, и исчезло во вспышке

зеленого света, заставив Кита вздрогнуть от жуткого крика.

– Классные спецэффекты, – заметил его отец, хотя голос его прозвучал довольно

неуверенно, – может быть, излишне реалистичны, конечно.

– Это не спецэффекты, пап, – ответил Кит, – это кабельное телевидение другой планеты. -

Он нажал на кнопку контроля на пульте, но ничего не изменилось, за исключением того,

что внизу экрана побежала нитка символов, переливающаяся всеми цветами радуги. -

Похоже, это рекламный канал, – и Кит вручил отцу пульт от телевизора.

– Это – рекламный канал? – поразился его папа.

Кит направился к вешалке для одежды возле кухонной двери и снял куртку с одного из

крючков.

– Пап, я сейчас сбегаю быстренько к Тому и скоро вернусь. Можешь пока посмотреть

это, но, пожалуйста, не звони ни по каким телефонным номерам, которые там будут

написаны и, ради бога, ничего не заказывай!

Кит открыл заднюю дверь. Понч бросил последний тоскливый взгляд на цыпленка на

столе, затем прошмыгнул мимо Кита, с треском распахнув сетчатую дверь, и молнией

вылетел на дорогу.

9

Кит последовал за ним. На конце подъездной дорожки он остановился, быстро

оглядевшись. Уже почти полностью стемнело, и ветви кленов перечеркивали темно-синее

небо. В январе световой день только-только начинает удлиняться, так что эта разница

практически неразличима, и постоянная темнота нагоняет тоску. Один плюс – праздники

закончились. Кит не смог бы припомнить года, когда они казались бы ему более

неуместными. Ради своей собственной семьи он старался вести себя как обычно, но его

сердце не желало ни торжеств, ни подарков. Он никак не мог перестать думать о том

подарке, о котором мечтала Нита, но которого ей не смогли бы сделать даже

Существующие Силы.

Кит вздохнул и бросил взгляд на другую сторону улицы. Понч находился неподалеку от

него чуть ниже по улице, помечая одно из соседских деревьев.

– Подойди сюда, пожалуйста, – попросил он, затем подождал, пока Понч не закончит и

не примчится к нему.

Кит направился обратно на подъездную дорожку, а Понч подпрыгивал рядом с ним,

помахивая хвостом.

– Почему тебя вдруг так заинтересовал смысл жизни? – спросил Кит.

Я слышал, как ты говорил об этом, ответил Понч.

На самом деле этот вопрос уже возникал один или два раза с начала волшебной

деятельности, с тех пор, как Понч начал постоянно разговаривать.

– И? – спросил Кит, пока они пробирались по заднему двору мимо облупленной

кормушки для птиц к зарослям сассафраса, откуда их невозможно было бы увидеть из

окон соседних домов. – К каким выводам ты пришел в итоге?

Только что это хороший способ вытрясти из твоей мамы собачье печенье.

Кит усмехнулся.

– Тебе же вовсе не обязательно говорить для этого с ней на подобные темы, – сказал он,

сунув руку в карман и расстегнув "молнию", закрывающую вход в небольшое

подпространство, в котором он хранил некоторые необходимые заклинания, затем извлек

одно из них наружу – длинную цепочку соединенных между собой слогов Речи, слабо

мерцающую в стремительно надвигающейся темноте. – Но в любом случае я бы

предпочел, чтобы ты ограничился пределами моей семьи. Не стоит обращаться к

посторонним с такими сложными философскими вопросами... Они будут смущены.

Возможно, для этого уже слишком поздно, сказал Понч.

Кит задумался было, что бы это могло значить, но потом махнул рукой. Он разложил

магическую цепочку на траве, образуя круг. Транзитное заклинание само связалось на

концах в волшебный узел-восьмерку, от него полилось мягкое сияние, развеявшее

темноту... затем хлопок, с которым воздух заполнил освободившееся пространство, эхом

отдался в ушах Кита. Мгновение спустя они с Пончем стояли на заднем дворе Тома.

Высокий плетеный забор полностью закрывал вид на двор со стороны соседних домов.

Через двор протянулись полосы света из окон, из глубин дома доносился какой-то шум.

Кит и Понч прошли мимо пруда с золотыми рыбками к раздвижным дверям веранды,

где Понч яростно потряс головой.

– У тебя тоже уши заболели? – спросил Кит, когда изнутри раздался бешеный лай.

Еще до этого, ответил Понч.

– Извини, я потом проверю заклинание, – Кит толкнул дверь патио и вошел в столовую.

Комната была соединена с гостиной, где в углу за диванами и развлекательным центром

ютился рабочий стол Тома. В данный момент же основное действо проходило в кухонной

части слева, где крупный темноволосый Карл, его коллега-волшебник, Советник, что-то

делал с полосой света, тянувшейся от верхнего кухонного шкафа. Том стоял,

прислонившись к холодильнику, и держал в руке чашку кофе с выражением лица, ясно

говорящим, что он не желает иметь с происходящим ничего общего.

– Привет, Кит, – сказал он, в то время как Понч галопом промчался через кухню и

направился к спальням, где исходили лаем овчарки Анни и Монти. – Кока-колы?

10

– Спасибо, не откажусь, – Кит присел к столу и принялся следить за Карлом, который

склонился к раскрытым дверцам электрощита и скорчил рожу.

– Я уже не раз предлагал ему позвать мастера, – сказал Том, выудив банку с газировкой

из холодильника и поставив ее на стол перед Китом, где было аккуратной стопкой

сложено несколько версий Учебников для Старших Волшебников.

– Мы же эксперты по временному изменению законов физики, – пробурчал Карл. – Не

понимаю, почему мы не можем решить простейшей проблемы с электропроводкой?

Раздался громкий хлопок, и все лампочки в доме погасли.

Карл застонал в отчаянии. В темноте Кит смог разглядеть только, что Том указал

пальцем на автоматический выключатель возле кухонной двери – и свет зажегся снова.

– Тебе пора бы уже перестать нарушать законы физики, – сказал Том.

– Еще один разочек, – ответил Карл, спускаясь по лестнице в подвал.

– За последние два часа это уже шестой "еще один разочек", – вздохнул Том, – я надеюсь,

до него дойдет раньше, чем он взорвет трансформатор на конце улицы. Ну или местную

электростанцию.

– Я все слышал! – раздался голос из подвала.

Кит хихикнул, но не слишком громко.

– В любом случае, – сказал Том, – спасибо, что пришел. Недавно пропал один из

волшебников, и я надеюсь, ты поможешь нам с поисками.

Это было довольно необычно.

– Пропал? Кто-нибудь из тех, кого я знаю?

– Этого я не могу знать. Вот, посмотри информацию, – Том поднял верхний Учебник и

открыл его; страницы сами собой перелистнулись до закладки. Здесь были записаны

адреса и основные данные области Нью-Йорка, несколько строчек слабо замерцали

розоватым светом. Кит быстро пробежал их глазами. Символы Речи гласили:

МакАллистер, Дэррил

18355 автомагистраль Хемпстед

Болдуин, НЙ 11568

(516)555 7384

Уровень силы: 5.6 +/ .3

Статус: На Суровом Испытании

Посвящение: 4777598.3

Окончание:

продолжается по настоящее время: 90.3

решение: ноль

Кит уставился на цифры, обозначающие продолжительность: что-то было не так.

– Это кажется странным, – заметил он наконец, – здесь пропущена запятая или что-то в

этом роде? Выглядит так, будто счет пошел на месяцы.

– Это и правда месяцы, – сказал Том, – количество малых единиц измерения превысило

три, поэтому сегодня был подан сигнал тревоги. Учебник обычно отслеживает подобные

затянувшиеся Испытания, при необходимости привлекая к ним внимание Старших

Волшебников.

– Я думал, никто не имеет права вмешиваться в Испытание волшебника, – сказал Кит, -

ведь оно является основным средством, определяющим, достоин ли ты стать

волшебником. Способен ли ты противостоять Одинокой Силе и выжить...

– Да, обычно это так, – ответил Том, – но не всегда все так однозначно с Испытаниями;

иногда что-то идет не так. Решение может быть тем или иным способом отсрочено или

возможны локальные помехи, препятствующие принятию решения. Старшие Волшебники


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю