Текст книги "Кобра"
Автор книги: Деон Мейер
Жанр:
Триллеры
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 25 страниц)
Глава 50
Гриссел включил свой айфон, когда они спустились на парковку. Ему пришло семь голосовых сообщений.
Он вздохнул, сейчас ему совсем не хотелось их читать. Они выработали план, у них мало времени, надо действовать. Ему хотелось поскорее поймать убийц.
Он набрал номер голосовой почты. Первое сообщение от Янины Менц из ГАБ.
«У меня есть сведения, которые могут вам пригодиться. Перезвоните мне!»
«Да пошла ты!» – подумал Гриссел и стер сообщение.
Второе – от Алексы.
«Привет, Бенни, докладываю, что устроилась нормально. Не забудь, что в холодильнике есть еда. Сегодня ночью я буду очень скучать по тебе – ведь тебя не будет рядом со мной в постели! Очень тебя люблю, не перетруждайся. Пока».
Он стер сообщение.
Третье – от Эммы Грейбер из консульства Великобритании.
«Капитан, буду вам очень признательна, если вы мне перезвоните… – Она продиктовала личный мобильный номер и добавила: – Дело очень срочное».
«Да пошла ты!» – подумал Гриссел и стер сообщение.
Четвертое – снова от Янины Менц.
«Нам кажется, что мы узнали, почему англичане так легко заручились поддержкой нашего правительства. Это может вам пригодиться. Перезвоните!»
Он стер сообщение, удовлетворенно улыбнувшись. И звонки Менц, и присылка группы Криминальной разведки, и звонки с самого верха означали только одно: придурки из ГАБ ни на шаг не продвинулись в расследовании. Теперь они в отчаянном положении.
Пятое сообщение было от начальника участка в Бельвиле.
«Бенни, у нас кое-что случилось. Перезвони, пожалуйста».
Он перезвонил.
– Бенни, к нам в дежурную часть поступил странный звонок, – сказал начальник участка. – Какой-то тип сообщил, что стрельбу на станции затеяли гангстеры с Кейп-Флэтс. А девушка, которая лежит в больнице, – не случайная жертва. Она знает больших шишек, сведения, которыми она располагает, очень опасны для них. Поэтому ее заказали… Скажи, пожалуйста, это как-то связано с делом, которое ты ведешь?
Гриссел не сразу сообразил, что происходит.
– Да, полковник.
– Значит, ее жизнь в самом деле находится в опасности?
– Да, полковник. Вы сможете выделить людей для ее охраны?
– Уже послал в больницу двух констеблей.
Гриссел покачал головой. Два констебля против «кобр»?
– К сожалению, этого недостаточно. Те типы очень опасны.
Полковник вздохнул:
– Бенни, у меня людей не очень много. И еще придется платить им за сверхурочные, а наш бюджет… Сам знаешь.
Гриссел задумался. Просить о помощи «Ястребов» нельзя. Криминальная разведка уже едет с проверкой, ГАБ их подслушивает, и все, кого они могут привлечь в помощь, рискуют работой и карьерой. Но он знал, что способно убедить полковника.
– Я все понимаю. Просто… если журналисты пронюхают, что вы знали об опасности и ничего не предприняли…
Начальник участка глубоко вздохнул:
– Да, понимаю. Хорошо, попробую послать туда еще двоих.
Гриссел подозревал, что даже четырех констеблей будет недостаточно.
Остается надеяться, что они не подкачают и в усиленной охране Нади Клейнбои не будет необходимости.
Шестое послание было от Жанетте Лау из «Бронежилета».
«Капитан, я бы хотела знать, как продвигается следствие. Не забудьте, вы мне обещали!»
Что он может ей рассказать?
И, строго говоря, теперь дело ведет ГАБ.
Он стер сообщение.
Седьмое – от Радебе.
«Бенни, мы вернулись. Где ты? У нас пять фотографий и имена. Пятеро потенциальных подозреваемых. Перезвони!»
Он побежал назад, в кабинет Ньяти, чтобы обсудить с ним новые события.
– Бенни, их посвящать в дело нельзя, – тут же сказал Жираф. – У Улинды четверо детей, Вуси ухаживает за больной матерью. Не сомневаюсь, если поставить их перед выбором, они оба будут настаивать на том, что стоит рискнуть, но я этого не сделаю. Позволь мне самому разобраться. Я возьму имена и фотографии, а потом скажу им, что нас отстранили от дела.
– Да, сэр.
– Я тебе позвоню.
– Спасибо, сэр.
Потом он бегом вернулся на парковку, где его ждали остальные.
Они – Мбали, Купидон, Скелет и Гриссел – поехали в Си-Пойнт, к Дейву Фидлеру, главе самой почтенной независимой компании в интересующей их области.
По пути Бенни обкатывал свою версию на коллегах. Он сказал, что ключ ко всему, скорее всего, – рюкзак, который был в то утро у Тейроне Клейнбои на набережной. На стертой видеозаписи было видно, что, когда Тейроне схватили охранники, на спине у него был рюкзак. А когда он убегал от киллера, рюкзака на нем уже не было. Зато рюкзак держал в руке один из «кобр», который гнался за Тейроне…
Гриссел почти не сомневался, что в том рюкзаке лежал телефон Тейроне и что этот телефон – их единственная надежда схватить убийц.
Купидон спросил, почему он так уверен, что телефон лежал в рюкзаке.
Потому, ответил Гриссел, что «кобры» разыскали Надю в Стелленбосе не по счетам из университета, которые хранились на квартире у Тейроне на Скотсе-Клоф. Ведь в счетах был указан ее домашний адрес, а Надя рассказала им с Мбали, что все утро была на занятиях. А потом кто-то позвонил ей с телефона Тейроне и сказал, что подобрал его на улице в центре города, они договорились встретиться на кампусе. Там ее и похитили.
– А я все-таки не понимаю, – вмешался Скелет, – как мы их схватим на основании таких сведений?
– Надя говорит, насколько она помнит, «кобры» звонили Тейроне с его собственного телефона.
– Ну и что? У Тейроне есть и другой телефон.
– По-моему, у него есть еще два телефона. Итого, получается три. Или по крайней мере еще один телефон и две сим-карты.
– Бенна, как ты пришел к такому выводу? – спросил любитель техники Купидон, он часто сомневался в способностях напарника понять такие подробности.
– Есть телефон, который лежал в рюкзаке – назовем его номер один. Тот самый, который сейчас у «кобр».
– Ясно.
– Есть телефон, с которого он в районе часа звонил Наде. Номер отразился в списке Надиных контактов. Номер два.
– Ясно.
– А сегодня, когда мы сидели в больнице у Нади, он снова позвонил ей с другого номера, но явно сотового. Номер три!
– Ясно. Наш щипач – хитрый цветной парень.
– Но теперь нам известно, что Тейроне хочет и дальше вести переговоры с «кобрами». А как он с ними свяжется?
– Позвонив на номер того телефона, что лежал в его рюкзаке, – сказала Мбали. – По номеру первому. Потому что он до сих пор у «кобр».
– Надеемся, – добавил Гриссел.
– Значит, надо попробовать засечь телефон Тейроне? – спросил Скелет.
– Попробуем засечь все три, – ответил Гриссел. – Тогда мы найдем и его, и «кобр».
Купидон сидел за рулем, но успел повернуться к Грисселу с выражением изумления на лице:
– Кто сказал, что старого пса новым фокусам не обучишь?
– Я стараюсь, – ответил Гриссел, довольный собой.
– Значит, нам с Дейвом Фидлером придется поторопиться. Надо успеть до того, как карманник не закончит расплачиваться.
* * *
Тейроне вернулся к себе в номер и выложил три телефона в ряд на столике. Он несколько раз проверял и убедился в том, что все они выключены. Третий он поставил на зарядку, потому что завтра именно он должен быть заряжен полностью.
Пиджак, брюки и рубашку он повесил в шкаф. Приготовил себе чистое белье на утро. Пистолет положил рядом с кроватью.
Проглотил еще две таблетки панадола, откинул одеяло и нырнул в постель. Какое блаженство!
Когда-нибудь потом, когда все неприятности будут позади, надо будет спросить здешнюю хозяйку, что это за матрас.
Тогда он, безусловно, сумеет купить себе такой же – если у него будет два миллиона четырехста тысяч рандов.
Потом он подумал о Наде. Только бы копы восприняли его звонок всерьез! Он старался говорить так, как говорят уроженцы Кейп-Флэтс, вставлял в свою речь жаргонные словечки, принятые у бандитов, обронил несколько имен известных мафиози, сказал, что тем, кто придет в больницу и убьет ее, хорошо заплатят…
Ему пришлось нелегко. Говоря об опасности, которая грозит Наде, он очень живо все себе представлял. Теперь он отгонял страшные картины. Главное, она попала в беду по его вине.
Нет, он не должен об этом думать. Надо еще раз проверить план. Постепенно, шаг за шагом. Он вступил на знакомую территорию.
«Работай в знакомых местах, Тей».
И еще все будет устроено так, что, покончив с делом, он сумеет быстро попасть к сестре. Просто на всякий случай. Ведь он не собирается никого обманывать. Свое слово он сдержит.
Но в таких делах никогда ничего не знаешь заранее. А он теперь не просто карманник, а карманник с пистолетом.
Снаружи вдруг по стеклу забарабанил дождь. И он подумал: хорошо, что его план не зависит от погоды. Разве что пойдет такой сильный ливень, что электрички перестанут ходить.
Когда они повернули с Бёйтенграхт на бульвар Хелен Сузман, зазвонил новый телефон Гриссела. Он ответил.
– Бенни, – послышался голос Золы Ньяти, – по-моему, мы можем с уверенностью предполагать, что «кобр» пятеро. На фотографиях их лица видны не очень четко, возможно, потому, что они знали о камерах, опускали головы и все были в шляпах, кепках, очках, банданах или шарфах. Но всем им за тридцать. Военная выправка… Конечно, наши выводы пока не окончательные. И вот имена. Я не очень уверен в произношении: Гектор Мало, Рауль де Суассон, Жан-Батист Шассинье, Ксавье Форнере и Саша Гитри. Я пришлю их тебе эсэмэской. Пока Вуси и Улинда ждали обратного рейса, у Вуси появилась одна мысль. Он погуглил все имена. У нас появилось лишнее доказательство того, что они работают в команде. Все пять имен принадлежат известным французским писателям и поэтам. Которые уже умерли…
Глава 51
Дейв Фидлер вернул Грисселу его удостоверение.
– Корешок, ты, наверное, шутишь, – проговорил он бархатным баритоном.
Он оказался коренастым и очень волосатым – короткая бородка, усы, волосы росли из ушей, носа, выбивались из-под воротника свитера, как трава, которая тянется к свету.
Они стояли в дверях дома 2а по Вустер-стрит в Си-Пойнте, двухэтажном доме, в котором жил и работал Фидлер, вчетвером с трудом уместившись на маленьком крыльце, позади них лил сильный дождь.
– Мы не шутим. Пустите, а то мы совсем промокнем, – сказал Купидон.
Фидлер посторонился и жестом велел им войти, он недоверчиво насупил роскошные брови.
– Надеюсь, у вас есть ордер, – сказал он, когда мимо него прошел Гриссел.
– Ордер нам не нужен, нам нужна ваша помощь.
– Дело дрянь, еще и дождь льет, мать его… – заметил Фидлер, закрывая дверь за Скелетом.
– Я не потерплю таких выражений! – возмутилась Мбали. – Имейте совесть, я все-таки дама.
– Ах ты господи, – сказал Фидлер, но так тихо, что его услышал только Скелет, который шел последним.
Фидлер провел их в большую комнату – наверное, раньше здесь была гостиная, но теперь хозяин превратил ее в мастерскую. Слева стоял стол с кофеваркой, чашками, сахарницей и молочником, посередине располагался овальный стол с восемью стульями. У правой стены – еще один стол, длинный и низкий, с двумя компьютерами. На стенах висели киноафиши.
Поговаривали, что семь лет назад Фидлер иммигрировал из Израиля, что раньше он служил в легендарном подразделении 8200 израильской армии. По слухам, в том подразделении не только производили самые современные технические игрушки, но и разрабатывали программное обеспечение, которым теперь пользовался Фидлер, чтобы вести слежку в помощь частным детективам, охранному бизнесу и обществу в целом.
Никто не знал, почему он называл всех, с кем общался, «корешками».
– Садитесь, пожалуйста. – Он указал на стол. – Есть свежий кофе, наливайте себе сами. Надеюсь, вы принесли пончики…
Они не поняли шутки. Фидлер покачал головой.
– А афиши зачем? – спросил Купидон.
– Вы видели эти фильмы?
Купидон прочел названия: «Американский пирог», «Голубой гром», «Эд из телевизора», «Враг государства», «Превосходство Борна», «Особое мнение», «Мыс Страха», «1984», «Уик-энд Остермана», «Зона».
– Некоторые.
– Что между ними общего?
Купидон покачал головой.
– Во всех речь идет о слежке, – сказал Фидлер. – И во всех она изображается неверно… Так что я первым делом говорю новому клиенту, если ему нужна красивая слежка, пусть смотрит кино… – Он стоял у стола, ему явно было не по себе. – Ваша просьба необычная, но я вам подыграю. Чем могу помочь?
Гриссел достал записную книжку и вырвал из нее страницу.
– Пожалуйста, найдите для нас вот эти три номера. – Он положил страницу на стол и придвинул ее к Фидлеру. – Мы хотим знать, где они и с каких номеров сегодня на них звонили.
– Для начала, – добавил Купидон.
Фидлер посмотрел на Гриссела с таким выражением, словно ждал окончания анекдота. Поняв, что окончания не будет, он ответил:
– Судя по вашему удостоверению, вы – «Ястребы».
– Вам лучше в это поверить, – заметил Купидон.
– И вы хотите, чтобы я засек для вас три телефонных номера?
– Да, – ответил Гриссел.
– Вы не имеете права никому рассказывать о нашей просьбе, – добавил Купидон. – Если мы услышим хотя бы намек на то, что вы кому-то упомянули о нашем визите, мы превратим вашу жизнь в ад.
Фидлер рассмеялся – коротко хохотнул. Они сделали вид, что не слышали.
– Мир перевернулся, – сказал он. – Святая правда!
Мбали неодобрительно хмыкнула.
– Вы мне заплатите? – спросил Фидлер.
– Насчет денег обращайтесь ко мне, – ответил Скелет. – Какие у вас расценки?
– Вот это я понимаю. Вот это серьезный разговор. – Фидлер выдвинул себе стул и сел. Посмотрел на номера. – Где их IMEI?
– У нас их нет.
– Самому надо было догадаться. В таком случае, корешки, вам это дорого обойдется.
В 22:35 Дейв Фидлер, сидевший у одного из компьютеров, сказал:
– Второй номер с четырех часов находится в Бельвиле, с него и на него никто не звонил.
Они сидели за столом для совещаний. Все умели ждать. Все были погружены в собственные мысли.
– Где именно в Бельвиле? – спросил Гриссел.
– Бостон. Франс-Конради-Драйв, примерно на полпути между Думини и Вашингтон. На карте показан магазин бытовой техники и электротоваров.
– Значит, он до сих пор там? – переспросил Купидон.
– Да.
Гриссел встал:
– Без движения… Совершенно без движения, на одном месте?
– Да. Телефон включен, но никаких звонков и текстовых сообщений с него не поступало. Последний звонок сделан в пятнадцать пятьдесят две.
Гриссел подошел к монитору:
– Насколько точно определяется местоположение телефона?
– В пределах пятнадцати метров. Но из-за того, что он не двигается, я бы сказал – в радиусе десяти метров.
Купидон тоже подошел поближе. Они смотрели на монитор, а Фидлер открыл программу обзора улиц.
– По обе стороны от магазина жилые дома, – заметил Купидон.
– Может быть, телефон лежит в одной из квартир? – спросил Гриссел, тыча в монитор.
– Да. Скорее всего, в том доме, что справа.
– Оттуда недалеко от больницы, – сказал Гриссел. – Поехали!
Они бросились к двери. На пороге Гриссел остановился:
– А другие телефоны?
– Минут через десять…
– Звоните мне по этому номеру. – Гриссел торопливо написал номер на страничке в записной книжке, вырвал ее и передал Фидлеру.
* * *
Они мчались по шоссе с включенной сиреной и проблесковым маячком, поставленным на приборную панель, откуда он часто соскальзывал на колени к Грисселу.
Фидлер позвонил, когда они свернули на N7.
– Тот телефон, который вы обозвали номером первым, последние два с половиной часа выключен. Судя по карте, сегодня он где только не побывал. Сначала в центре города, потом на набережной, потом добрался до Стелленбоса, потом в Бельвиль…
– Где его засекли в последний раз?
– На дороге R304.
– Где именно?
– Эта дорога ведет из Стелленбоса в Малмсбери. До того, как его выключили, телефон находился километрах в трех от пересечения с дорогой R312, которая ведет из Веллингтона в Дурбанвиль.
Гриссел хорошо знал те места.
– Но там ведь ничего нет!
– Совершенно верно, корешок.
– Уже есть номера, на которые с него звонили?
– Пока нет. Но скоро будут.
– А что номер третий?
– Номер третий был включен всего на одиннадцать минут, часа три назад. По нему сделали один звонок. Тогда он находился на Сомерсет-роуд, в окрестностях так называемого Капского квартала и тамошнего торгового центра.
Именно тогда Тейроне звонил Наде в больницу.
– И все? Только один звонок?
– Только один. Потом телефон выключили.
Купидон выключил сирену и мигалку, когда они свернули с Мике-Пинар-Драйв на Франс-Конради.
Гриссел предупредил, что им придется воспользоваться старой уловкой, чтобы попасть в жилой дом без ордера: сказать жильцам, что в окрестностях замечен вооруженный и очень опасный преступник. Возможно, он прячется в одной из квартир, им нужно всего лишь убедиться, что здесь его нет.
– Потом обратим особое внимание на квартиры, жильцы которых не захотят нас впускать.
Скелет широко улыбнулся:
– Ах вы старые морские волки!
Они разделились на пары и пошли звонить во все двери дома на Двенадцатой авеню. Жильцы приоткрывали двери, на них настороженно смотрели белые и смуглые лица. Им показывали удостоверения, извинялись за доставленное неудобство и рассказывали свою легенду.
Все впускали их, жильцы вытаращивали глаза от страха и испуганно стояли в дверях, пока в их скромных одно– и двухкомнатных квартирках искали следы Тейроне Клейнбои.
Меньше чем через четверть часа они встретились у входа в дом.
– Может быть, он вон в том доме. – Мбали показала на дом на другой стороне, рядом с большим магазином электроники и бытовой техники.
Ни там, ни в соседнем доме они не нашли никого, кроме потрясенных и встревоженных жильцов.
Они позвонили Дейву Фидлеру, тот подтвердил, что телефон находится на прежнем месте, совсем рядом с ними.
Именно Купидону, отчаянному и порывистому, пришло в голову посмотреть на длинный ряд мусорных баков перед магазином.
– Он выкинул телефон! – сказал он.
Никому не хотелось покидать укрытие под узким навесом и под проливным дождем рыться в мусорных баках.
В 23:52 Мбали выудила из мусора телефон – «Нокиа-2700».
Глава 52
Гриссел отвез своих коллег в штаб-квартиру УРОВП, потому что Дейв Фидлер сказал, что перехватил один звонок на первый телефон Тейроне Клейнбои – тот самый, который сейчас, скорее всего, находится у «кобр». Номер был активным на протяжении шестнадцати минут и находился в районе Касл-стрит, после этого он исчез из эфира.
– Поспите, корешки. Я позвоню, если засеку какое-то шевеление.
Они встретились с Ньяти в цокольном этаже и сообщили о своих последних достижениях.
Жираф показал им снимки пяти возможных «кобр», снятые в международном аэропорту Йоханнесбурга. Снимки, правда, были не слишком четкими, и все же это лучше, чем ничего.
– Вот наши пять известных французских писателей. Возьмите их с собой. Может быть, их фотографии вам пригодятся.
Гриссел договорился со Скелетом, Купидоном и Мбали, что они позвонят, как только будут новости. А пока лучше немного поспать. Он собирался поехать домой, его дом находился всего в пяти-десяти минутах езды от Фидлера, и он сообщит, если телефоны подадут признаки жизни.
Потом он поехал к дому Алексы, размышляя над событиями последних двух часов.
Карманник нарочно выбросил в мусорный бак рядом с магазином телефон номер два с предоплаченным тарифным планом – такой, по словам Купидона, можно купить за пару сотен рандов в любом магазинчике, где торгуют подержанными телефонами. И нарочно не стал его выключать. Как будто знал, что номер попробуют засечь и по нему определят его местоположение.
Все складывалось. Тейроне знал, что они найдут в больнице Надин айфон и увидят в списке контактов его номер.
Значит, Тейроне совсем не дурак. Он понимал, что можно сделать с помощью техники. И хотел что-то им сказать. Может быть, «Я в Бельвиле»?
Но следующий звонок он сделал из Де-Ватерканта…
Что совсем недалеко от Скотсе-Клоф, где Тейроне снимал комнату.
Может, он вернулся в Кейптаун, в Бо-Кап, потому что там его родные места и там он чувствует себя в безопасности?
Так часто поступают те, кого разыскивает полиция, когда им приходится туго, когда петля сжимается и они бегут сломя голову.
А вскоре после того, как Тейроне позвонил Наде, на номер первый, который находится у «кобр», позвонили с нового, неизвестного номера.
Бенни Гриссел покачал головой. Сколько же телефонов у этого паршивца?
Правда, он карманник. У него будет столько телефонов, сколько он захочет.
А если ведешь дело с людьми, способными средь бела дня ворваться в крупный торговый центр и убить пятерых охранников, тебе наверняка захочется убедиться в том, что они не засекут тебя с помощью специального оборудования.
В нем крепла решимость. Главное – не терять голову, хотя приходится иметь дело со столькими телефонами, со столькими техническими новинками. Ему придется доказать, что он научился современным методам ведения следствия. И пусть Купидон обзывает его «старым псом», а Скелет пошутил насчет «старых морских волков».
Добравшись до дома, Гриссел позвонил Дейву Фидлеру и сказал, что ему нужен развернутый анализ звонков и местоположение телефона, с которого звонили на номер первый с Касл-стрит.
– Конечно, корешок, но не забывай, счетчик-то тикает.
– Сообщите мне, как только какой-то из этих телефонов проявит признаки жизни.
По холодному, пустому дому он прошел на кухню. Дождь громко барабанил по крыше.
Вдруг он затосковал по Алексе, по ее присутствию, по ее радости, когда он приходил домой. По ее объятиям, по разговорам. Каждый вечер она так искренне радовалась ему, как будто он в самом деле что-то для нее значил. Как будто она на самом деле любила его.
И все это он осознал в полной мере, только когда она уехала.
Он достал из холодильника контейнер с замороженной едой – курица с брокколи, его любимое блюдо, которое она купила специально для него, – испытывая чувство вины, потому что раньше при мысли о том, что останется дома один, он вздохнул с облегчением.
Поставил контейнер в микроволновку, включил на две с половиной минуты.
Что же ему делать? Метаться между Сциллой сомнений и Харибдой его влечения к ней? Но ведь он так рад оттого, что в его жизни появилась Алекса. Она такая… цельная. В ней есть все. Иногда он завидовал ее жизнелюбию, ее энергии, ее наивности, жалел, что не может всем этим от нее заразиться. Она – его полная противоположность. Он не хотел, не смел, не мог ее потерять. Несмотря ни на что, он полюбил ее всей душой. А сегодня, доказав себе, что он хороший полицейский, хороший «ястреб», – впервые за все время, что он там служил, – он испытал прилив оптимизма. Ему хотелось, очень хотелось, чтобы у них с Алексой тоже все получилось.
Только бы найти решение мучившей его задачи!
Гриссел поужинал.
После того как поел, вымыл посуду и поставил сушиться, он позвонил в медицинский центр Луи Лейпольдта. Попросил, чтобы его соединили с палатой, в которой лежит Надя Клейнбои, представился ночной сестре и спросил, как чувствует себя их пациентка.
– Мы дали ей снотворное, капитан. Она крепко спит.
Он поблагодарил сестру и попросил ее позаботиться о том, чтобы четыре охраняющих Надю констебля регулярно получали кофе. Они должны оставаться бодрыми и свежими.
Ночная сестра обещала все исполнить.
Гриссел вздохнул с облегчением.
По крайней мере, теперь он знает, что четыре констебля на посту.
Он принял душ, надел пижаму, от которой слабо пахло сексом. Проверил, включены ли оба его телефона. Завел будильник на айфоне на семь часов. Правда, он подозревал, что Дейв Фидлер позвонит ему гораздо раньше.
Потом он заснул.