Текст книги "Игра света (ЛП)"
Автор книги: Дебра Доксер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 18 страниц)
– Почему Спенсер пошел в полицию?
Колби потянулся и схватил свои ключи. Тот факт, что он рассказал мне обо всем, говорил о том, что он понимал мою обеспокоенность. Тогда я поняла, что Спенсер, должно быть, рассказал ему обо всем.
– Думаю, хуже не будет, если мы заглянем туда, – сказал он, затем положил руку на мое плечо. – Все будет хорошо. С ним ничего не случится. Они не тронут его внутри собственного участка.
Я с благодарностью кивнула, очень желая поверить ему.
Райли прикусила губу.
– О чем вы двое толкуете?
Очевидно, и у нее с Колби были кое-какие секреты. По дороге к машине Колби я рассказал ей то, о чем она еще не знала. Она не знала о взятках и о том, что Спенсер частенько сам передавал их.
Рассказывая об этом, я все сильнее прижимала руки к груди. Почему Спенсер не рассказал мне о том, что собрался ехать туда? Колби сказал, что он не хотел, чтобы я волновалась, мне следовало догадаться. Слишком уж быстро он согласился оставить все на меня. Я должна была предвидеть, что он выкинет что-нибудь подобное.
Полицейский участок города находился в одноэтажном деревянном доме, построенном в семидесятых годах. Когда мы подъехали к участку, грузовик Спенсера еще стоял на парковке. Колби припарковал машину рядом, и мы все вместе направились к крошечному вестибюлю. Перед нами была стеклянная перегородка с квадратным окошком. А за перегородкой сидела за столом женщина. Она подняла взгляд и какое-то время рассматривала нас, прежде чем спросить:
– Могу я вам помочь?
Я подошла к окошку.
– Я бы хотела поговорить с шерифом. Мой отец работал здесь офицером полиции, Сэм Уолш. Он был убит пять лет назад.
Ее суровый взгляд смягчился.
– Я помню твоего папу. Присаживайся…
– Сара, – подсказала я ей.
– Присаживайся, Сара. Сейчас он занят кое с кем, но ты можешь подождать.
Вероятно, шериф сейчас разговаривал со Спенсером. Мне стало легче от понимания, что Спенсер был поблизости, что он больше не был один. И как бы мне не хотелось пройти туда и убедиться, что с ним все было в порядке, я все же молча присела на стул.
Женщина за перегородкой улыбнулась нам и отпила кофе из кружки. В участке было тихо. Казалось, что не было никаких поводов для драмы, чтобы врываться сюда. По дороге сюда Райли пыталась доказать, что так как это произошло много лет назад, они, наверно, отмахнулись от Спенсера и притворились, что не знали ни о чем из того, что он рассказывал. Если они поступили именно так, то как, интересно, он отреагировал на это.
Двадцать минут спустя своим хождением туда-сюда по маленькой комнате я свела с ума и Райли, и Колби. Колби все еще был в роли цитирующего ведущего, все пытался поднять нам настроение, но я могла точно сказать, что этим самым он только раздражал нас с Райли. В итоге она попросила его остановиться, и именно в этот момент открылась дверь и из кабинета вышел Спенсер.
Он застыл, когда заметил нас, и дверь за его спиной со стуком закрылась.
Я подпрыгнула со своего стула.
– Ты в порядке?
Он моргнул, будто не мог поверить, что я была там. Затем бросил на Колби грозный взгляд.
Колби выбросил руки вверх в беспомощном жесте.
Одетый в шорты карго и красную футболку, Спенсер выглядел уставшим. Его волосы были в беспорядке, будто он безостановочно пробегал сквозь них пальцами, взгляд был утомленным.
– Ты должен был сказать мне, что собрался сюда, – упрекнула я.
Женщина за стеклом встала и посмотрела на меня.
– Шериф Хэнсон сейчас встретится с тобой.
Взгляд Спенсера метался между нами.
– Скажи ей, что тебе нужно пару минут. Затем встреться со мной снаружи, – сказал он тихо и вышел за дверь.
Колби, я и Райли переглянулись.
– Простите, – сказала я женщине, – мне нужно несколько минут. Я сейчас вернусь.
Я практически выбежала следом за ним, а за мной и Райли с Колби. Спенсер стоял около своего грузовика, глубоко засунув руки в карманы шорт.
– Что происходит? – спросила я.
– Я не хотел, чтобы они видели нас вместе. Я не хочу, чтобы они связали тебя со мной. – Он потер свою щетинистую щеку. – Колби сказал, что я здесь?
Я кивнула.
– Вынужденно. После того, как я сказала, что собиралась ехать сюда.
– Слушай, Сара. Почему ты решила приехать сюда именно сейчас? – Его голос звучал странно, даже вибрировал от напряжения. Все, что я хотела, это обнять его, но его поза была напряженной, давая мне понять держать дистанцию.
– Уже слишком поздно, – сказала я. – Шериф уже знает, что я здесь, а секретарша с приемной знала моего отца. Она знает, кто я.
Он сжал губы.
– Почему ты пришел сюда сегодня? Я думала, мы решили, что ты не будешь делать этого.
– Я никогда не говорил такого. – Вытащив руку с кармана, он склонился надо мной. – Ты сказала, что для тебя будет достаточно того, что скажешь им ты, но ты соврала мне. Я услышал ложь в твоем голосе. Этого не было бы достаточно.
Я начала возражать, но он поднял руку, останавливая меня.
– Мне тоже будет недостаточно этого, – сказал он. – Мне так же сильно, как и тебе, нужно было рассказать полиции обо всем, что я знаю.
Я потянулась к его руке, и он позволил мне взять ее.
– Почему? – спросила я.
– Чтобы наконец-то освободиться от него. – Он весь напрягся. – Как я смогу стать свободным, когда все еще храню его чертовы секреты?
Вспышка боли в его глазах ранила и меня саму. Я прошептала его имя.
Спенсер выдернул свою руку.
– Боже, Сара, не смотри на меня так.
Он подумал, что я снова пожалела его, точно так же он думал, когда мы были детьми, но чем больше он отталкивал меня, тем сильнее меня к нему тянуло.
– Ты все еще не понял, – сказала я. – Когда больно тебе, больно и мне. Потому что я люблю тебя, и мне очень жаль, что мое возвращение вынудило тебя снова пройти через все это.
Он удивленно взглянул на меня.
– Я не жалею, что ты вернулась. Ты хоть представляешь, как я восхищаюсь тобой, что ты вернулась сюда одна, чтобы столкнуться лицом к лицу со своими страхами и добиться справедливости для своего отца? Как я могу предъявлять какие-то претензии? – Он поднял вверх свои разукрашенные татуировками руки. – Смог бы я поступить так же?
Взгляд на его лице был мне слишком знаком. Он был душераздирающим, таким, как много лет назад там, в дюнах. Не имело значения, что Спенсер думал о том, чтобы освободиться от своего дяди, казалось, что то, что он сделал сегодня, только заставило его чувствовать себя еще хуже.
– Как думаешь, шериф прислушался к твоим словам? – спросила я.
Он перевел взгляд на участок.
– Думаю, да, но точно не знаю. Он мало что сказал в ответ. Мое слово будет против их слов, если он даст ход делу. Но я выложил ему все. Это все, что я могу сделать.
Я сократила расстояние, которое он проложил между нами, и прижалась к нему, положив голову ему на плечо.
– Я горжусь тобой, – сказала я и почувствовала, как его руки обняли меня за талию. Я подумала о том, не повлиял ли на меня наш ночной разговор с ним так же, как и на него. Снова пережить все это, выдвинуть обвинения, которые никто не хотел слышать, даже мысль об этом была ужасающей.
Спустя мгновение я сделала шаг назад и стрельнула в него улыбкой.
– Моя очередь.
– Ты уверена? – Его руки сжались на моих плечах.
Я кивнула.
Он бросил на меня обеспокоенный взгляд, затем кивнул, соглашаясь, прежде чем отпустить меня.
– Ты будешь в порядке. Шериф Хэнсон похож на приличного парня. Не переживай, хорошо?
Я уверила его, что не буду, хоть мы оба и понимали, что это неправда. Когда я развернулась, чтобы уйти, Райли и Колби засомневались, за кем им стоило идти.
– Кому-то нужно остаться с ним, – прошептала я им. Спенсер был слишком расстроен, чтобы оставаться одному.
Кивнув в знак понимания, Колби передал Райли свои ключи. Затем, побежал обратно, и я уже слышала, как он придумывал убедительный предлог, чтобы остаться со Спенсером.
***
Шерифа звали Грегори Хэнсон. Это все, что я знала о нем. Женщина за перегородкой указала на дверь и сказала:
– Он ждет Вас. Первая дверь направо.
Я знала, где находился его кабинет. Это был тот же кабинет, что занимал и предыдущий шериф. Райли подарила мне подбадривающую улыбку и уселась на стул, чтобы дождаться меня. Я уже говорила ей об этом, но надеялась, что она понимала, как сильно я благодарна ей за то, что она осталась здесь со мной.
Я не поднимала взгляд, когда входила в дверь. Я уже знала, что мне предстояло пройти через открытую комнату, где находились рабочие места всех полицейских участка. Папино место было в дальнем углу, но я только краем глаза осмотрела то место. Я не знала, был ли там Рас или еще кто-то, кого я могла знать, и я не хотела останавливаться, чтобы поговорить, если кто-то захочет поздороваться со мной. Держа голову опущенной, надеясь, что свисающие волосы скроют мое лицо, я быстро шла вперед.
Дверь в офис шерифа была открыта. Внутри сидел за металлическим столом грузный мужчина в синем костюме. Его редеющие седые волосы были зачесаны на один бок, а пуговицы на рубашке натянуты до предела. Пока я стояла в дверях, он поднял голову, и его голубые глаза встретились с моими. Какое-то время он изучал меня, а потом на его щеках появились ямочки, когда он улыбнулся мне. Затем он встал, его тело медленно выпрямилось, демонстрируя мне весь его немалый рост. По сравнению со мной мужчина был великаном.
– Присаживайся, – предложил он, указывая на стул напротив него.
– Спасибо. – Я пожала его протянутую руку, наблюдая за тем, как она поглотила мою, прежде чем освободить. Заметив, что моя рука слегка дрожала, наверно, так же, как и сердце, я огорчилась. Присев на стул, я сцепила пальца в замок на коленях. Когда я открыла рот, чтобы сказать отрепетированную в голове речь, шериф опередил меня.
– Твой отец был уважаемым здесь человеком.
Мои глаза расширились.
– Вы знали его?
– Не близко. Я встречался с ним несколько раз. Он был выдающимся офицером.
Я сильнее сжала руки вместе.
– Я здесь, чтобы поговорить с Вами о том факте, что дело о его смерти все еще не раскрыто.
Шериф Хэнсон смотрел на меня, изучая, пока я продолжала.
– Я хочу рассказать Вам о том, что на самом деле произошло той ночью, – уточнила я. – Правду, которой нет ни в одном рапорте.
– Что произошло на самом деле, – повторил он, его голос был ровным. Затем он поднял лежавшую на столе папку. – Прежде чем ты вошла, я достал все документы по этому делу. Сегодня у меня был еще один посетитель, который вселил в меня желание взглянуть на это дело. Это мало смахивает на нераскрытое дело о смерти офицера. Это больше похоже на нераскрытое дело убийства офицера. – Он наклонился вперед. – Так что ты хотела мне рассказать, Сара?
После этих слов у меня появилась надежда. С этой надеждой пришли слезы. Я плакала все то время, пока пересказывала ему о событиях той ужасной ночи. Я припомнила подслушанный разговор родителей, когда мой отец отказался закрыть глаза на преступления Джексона Пирса. Затем, я рассказала ему о тех ужасных вещах, что Джексон сотворил со Спенсером, что и вынудило моего отца и меня сесть в машину той ночью, чтобы поехать на встречу с социальным работником.
Шериф слушал, не перебивая, только достал для меня из верхнего ящика стола упаковку салфеток. Он мало что сказал мне, как и предупреждал Спенсер, но его губы двигались, напрягались, уголки губ опускались, пока я продолжала рассказывать. Думаю, под его внешним спокойствием бушевала ярость.
Когда я закончила, он встал и достал пачку бумаг и ручку. Он положил их на стол напротив меня и сказал:
– Напиши обо всем, что сможешь вспомнить о той ночи. – Затем, он мягко улыбнулся мне. – Мы не сможем предъявить обвинение тому, кто не в состоянии предстать перед судом. Но мы сможем открыть новое дело по факту взяток и попытаться раскрыть правду.
Я понимала, что он говорил о том, что мертвый человек не мог быть обвинен в убийстве моего отца. Хоть я и подозревала, что так и будет, услышать это от него было тяжело. Но проведение нового расследования было лучше, чем то, что получил мой отец изначально. А изначально он не получил ничего.
Пока я писала, заново проживая ту ночь во второй раз за этот день, я поняла, что не чувствовала того, что чувствовал Спенсер на парковке. Наоборот, я ощущала своего рода спокойствие. Тот факт, что шериф Хэнсон так внимательно выслушал меня и отреагировал так, как и должен был отреагировать шериф, услышав историю, подобную моей, все это привело меня к удовлетворению. Именно за этим я и пришла сюда. Именно в этом я и нуждалась – рассказать правду и быть услышанной кем-то, у кого были власть и желание разобраться во всем, и не пытаться заткнуть меня.
Моя собственная реакция заставила меня еще больше переживать за Спенсера. Он все еще был слишком ранимым. У нас могла быть одна общая трагедия, но то, через что приходилось проходить ему, было абсолютно другим. Ему была нужна помощь, чтобы справиться со всем этим. Ему нужно было с кем-то поговорить.
Глава 24
Не покидай меня
(Примеч.: картина художницы Албены Вачевы)
Конечно, это не было случайностью, что как только я вышла из участка, получила сообщение от Раса, что он ждет меня. Я пробыла в участке около трех часов. Шериф попросил меня рассказать всю историю еще раз, но уже другому офицеру полиции, которого я никогда прежде не видела. За все это время я столько раз успела пересказать обо всем случившемся, что теперь была полностью опустошена.
Пока я находилась в участке, мой телефон не издал ни звука, потому что там не ловила связь. Сотовая связь в Кейп Порте, мягко говоря, была нестабильной. На самом деле, это отстойно, но объясняло, почему я получила тонну смс и электронных писем, когда достигла места, где ловила связь.
Прежде чем прослушать сообщение от Раса, я позвонила Спенсеру, в то время как Райли пробиралась через пробки загруженного центра города. Звонок перевелся на голосовую почту, поэтому я оставила ему сообщение, вкратце рассказав о том, как прошла моя встреча. Я надеялась, что не была наивной, поверив в шерифа Хэнсона, и что он не порвал мое заявление и не выкинул его в тот же момент, как я вышла за дверь. Я так не думала, но после того, что произошло с моим отцом и расследованием по делу о его гибели, как поступили его друзья сослуживцы, я была достаточно умна, чтобы не верить слепо полиции.
Беспокойство за Спенсера не покинуло меня и после того, как я прослушала сообщение от Раса. «Сара, я слышал, ты заходила в участок. Все в порядке? Позвони мне, как освободишься».
– О, нет, – промямлила я. Затем снова набрала Спенсера, понимая, что сослуживцы Раса должны были видеть, что Спенсер тоже приходил в участок. Когда звонок снова переключился на голосовую почту, я нервно стала покусывать губу. – Можешь позвонить Колби, – попросила я Райли. – Спенсер не отвечает на телефон.
Райли кинула на меня обеспокоенный взгляд, потом достала телефон и набрала Колби. Тот сразу ответил.
– Почему Спенсер не отвечает на звонок? – спросила она.
Пока слушала ответ, она стрельнула в меня взглядом с успокаивающей улыбкой.
– Хорошо, мы уже едем. – Закончив разговор, она сказала: – Он пошел прогуляться по пляжу. Колби сказал, что ветер там сегодня довольно порывистый. Что, скорее всего, тот просто не слышит звонка. Сказал, что к тому времени, как мы приедем, он уже вернется.
Я пыталась не переживать, но беспокойство не покидало меня, пока я смотрела в окно. Зазвонил телефон, я была так настроена на разговор со Спенсером, что даже не проверила, кто звонил, и ответила. Если бы я проверила, то не стала бы отвечать.
– Рас сказал, что ты ходила в полицейский участок. Все в порядке? – спросила мама.
Я застыла, выпрямившись на сиденье.
– Сара?
– Все нормально. Я ходила увидеться с новым шерифом.
– Зачем? – спросила она.
Я глубоко вздохнула, подготавливая себя к ее реакции.
– Чтобы поговорить с ним о папе.
Сначала она ничего не сказала. Затем мягко уточнила:
– Что ты сделала?
– Я рассказала правду о той ночи, как и в тот первый раз. Только в этот раз кто-то прислушался ко мне. – Пока говорила, я чувствовала на себе взгляд Райли. Мы уже были буквально в двух кварталах от дома Колби и Спенсера.
На линии повисла тяжелая тишина, прежде чем мама снова заговорила:
– Рас сказал, что Спенсер Пирс тоже был там сегодня.
Услышав ее слова, я сильнее сжала телефон.
– Да.
– Ты виделась с ним как приехала?
– Да.
– У тебя всегда была слабость к этому мальчишке.
– Это больше, чем слабость, мам.
Спустя мгновенье, она спросила:
– Ты в порядке?
В ее тоне я услышала обеспокоенность, но не злость.
– В порядке. Впервые за долгое время, я на самом деле в порядке.
Она вздохнула.
– Я знаю, как тяжело тебе было, и не могу сказать, что удивлена твоему поступку. Твой отец тоже не был бы удивлен. Зная его, уверена, он бы гордился тобой.
У меня пересохло в горле. Она не сказал, что тоже гордится мной, но я чувствовала тяжесть от ее слов.
– Я надеюсь, что так.
Когда мы закончили разговор, я осмотрелась и поняла, что Райли уже припарковала машину напротив дома. Она выпрыгнула с машины и вошла в дом без стука.
– Он еще не вернулся. – Услышала я слова Колби, зайдя в дом следом за Райли. Колби сидел на кухне за их маленьким обеденным столом, записывая в блокнот неряшливым почерком мешанину слов и фраз.
Райли оглянулась на меня, чтобы оценить мою реакцию. Мой телефон все еще был зажат в руке, поэтому я снова набрала его. Когда меня перевели на голосовую почту, я написала ему текстовое сообщение и уставилась на телефон в ожидании ответа.
– Как давно его нет? – спросила я.
Колби взглянул на свои часы и сказал:
– Наверно, где-то час. Может, больше.
В моей груди все сжалось от беспокойства.
Райли прикусила губу и сделала шаг ко мне.
– Он выглядел очень расстроенным. Для него это не редкость – побыть одному какое-то время.
– Спенсер знал о моей беседе. Он бы уже сто раз проверил свой телефон. Он бы уже перезвонил мне.
– Сара, он в порядке, – произнесла она мягким тоном, чтобы успокоить меня.
– Помогите мне найти его. – Я направилась к раздвижным дверям на задний двор, уже готовая выйти наружу. Они переглянулись, затем Колби бросил карандаш и встал.
Мы прочесали весь пляж, разойдясь в разные стороны. Ветер трепал мои волосы, бросал в лицо крупицы песка. Пляж был почти пуст, а мое сердце сжималось от боли, настолько похожа была эта ситуация на ту, другую, когда я прочесывала пляж в поисках Спенсера.
– Он найдется, – успокаивал меня Колби на обратном пути к дому. – Сегодня вечером у нас выступление. Он его не продинамит.
Я кивнула, но его слова меня не успокоили.
– Больше похоже на то, что он взял перерыв, чтобы очистить свои мысли, – продолжил Колби, внимательно изучая мое обеспокоенное выражение лица. – Это, конечно, херово – исчезнуть, не сказав ни слова, и я помогу тебе надрать ему задницу за это, когда он вернется. Но не надо паниковать. Это не поможет делу.
Мой взгляд метался между ним и Райли, мне очень хотелось поверить в то, что Спенсер просто решил побыть один, справившись в одиночку со своей собственной болью и поступив при этом эгоистично и легкомысленно. Но я в это не верила. Может, прежде я бы и поверила, но не теперь.
– Я выйду, чтобы позвонить, – объявила я. Затем, я прошла мимо них, игнорируя их вопросительные взгляды.
Парковка была под навесом коттеджа и закрыта от ветра. Когда я набирала номер, там стояла тишина. Рас ответил практически сразу.
– Сара. – Его голос был напряженным.
– Мама уже сказала тебе? – спросила я, не заморачиваясь на приветствие.
– Она сказала, зачем ты ходила туда. Но я бы хотел, чтобы ты сама рассказала мне об этом, прежде чем идти туда. – Он сделал паузу. – Послушай, я все понимаю. Сейчас, когда Джексон умер, тебе больше нет необходимости держать в секрете то, что ты видела. Но этим самым ты ворошишь целую кучу червей. Я не уверен, что ты сама понимаешь, что сделала.
– Я знаю, что сделала. Спенсер тоже приходил туда. Знаешь, о чем он рассказал им?
– Да, знаю. – Он тяжело вздохнул. – Что тебя связывает с этим парнишкой?
Я взглянула вверх на потемневшие облака.
– Я люблю его. Я люблю его с тех пор, как мне стукнуло двенадцать лет.
Рас промолчал.
– Спенсер пропал, – сказала я. – Никто не может найти его, и он не отвечает на телефон. Думаешь, они могли что-то с ним сделать? – Я знала, что могла не уточнять, о ком именно говорила. Я только надеялась, что он был в их числе.
Рас что-то пробурчал. Чтобы ответить, у него заняло много времени.
– Дай мне минуту сделать один звонок, – наконец произнес он. – Где ты сейчас?
Я сказала ему, что находилась в доме Спенсера. К концу разговора мой голос трясся, так сильно меня потрясла его реакция. Он не сказал мне, что я сошла с ума, предполагая, что что-то могла случиться со Спенсером. Хотела бы я, чтобы он сказал мне это.
Вернувшись в дом, я рассказала Райли и Колби о своем разговоре с Расом. Затем я просто застыла посреди комнаты, чувствуя острое желание закричать или попинать ногами стену. Мне нужно было чем-то занять себя, а не просто стоять и ждать. Все хорошие чувства, что я испытала от разговора с шерифом, были уничтожены. Приезжать сюда было ошибкой. Ничто из этого не будет того стоить, если со Спенсером что-то случится.
Я уже практически была готова вернуться на пляж и снова начать поиски, когда облака, наконец, исполнили свое обещание и разверзлись. Колби включил свет, и мы неловко сели рядом, прислушиваясь, как дождь бил по стеклам.
Райли продолжала поглядывать на часы.
– Тебе придется отменить сегодняшний концерт, – сказала она Колби. – Я позвоню парням. А ты позвони Скай.
Он сжал губы, но ничего не сказал, пытаясь скрыть свою обеспокоенность. Спенсер никогда бы не забил на выступление. Именно так он сказал ранее. Сделав звонок, Колби вернулся на диван и махнул мне, указав на место рядом с собой. С неохотой, но я все-таки подошла, не зная, что еще делать. Мы пропустили ужин, и они с Райли открыли пачку «Орео». Он передал мне одну печеньку, закинув вторую руку мне на плечо и сжав его.
– С ним все будет в порядке, – сказал он. – Я уверен в этом.
Я кивнула, сжав печенье в руке, понимая, что желудок сейчас не переварит ни кусочка. Райли включила телевизор и присоединилась к нам на диване. Мы сидели в тишине, не говоря друг другу ни слова в поддержку, пока смотрели телевизор, потерянные каждый в своих собственных мыслях.
Спустя какое-то время я снова позвонила Расу, но он не ответил. Затем я позвонила и Спенсеру, почти закричав от разочарования, когда снова была переведена на голосовую почту. Сейчас уже было далеко за полночь, дождь все не прекращался. От Спенсера не было ни звука, ни слова. Он отсутствовал слишком долго.
С ним явно что-то случилось. Других объяснений не было.
Я закрыла руками лицо и заплакала, тихо сказав:
– Это все моя вина. Если бы я не вернулась сюда, Спенсер был бы в порядке. Он бы никогда ничего не рассказал им.
– Шшш, – успокаивала меня Райли, пересев ко мне. – Это не твоя вина. И он не был в порядке, пока ты не вернулась. Он начал приходить в себя, когда снова увидел тебя.
Я слишком переживала за него, чтобы вникнуть в ее слова.
– Мы должны что-то сделать. Я больше не могу здесь просто сидеть. Мы должны пойти искать его.
– Где? – спросила она. – Сейчас середина ночи. На улице ливень. Мы даже не знаем, откуда начинать поиски.
Не имело значения, откуда начинать поиски. К утру я собиралась обрыскать каждый уголок этого города. Я найду его, чего бы мне это ни стоило.
Услышав звук открывшейся двери, мы все замерли и взглянули в ту сторону. Спустя мгновение вошел Спенсер. Он был насквозь промокшим, волосы закрывали лицо, одежда облепила все его тело.
Я всхлипнула. Подскочив с дивана, я кинулась к нему и обвила руками его талию.
– Сара Улыбашка, – произнес он мягко. Было так хорошо снова услышать его голос, что я сжала его еще сильнее, чувствуя, как влага с его одежды впитывается в мою. Он обнял меня в ответ, так же сильно сжав меня в объятиях.
Спустя какое-то время его руки сжали мои предплечья, отклоняя назад. Когда я подняла взгляд к его лицу, я увидела синяки и застывшую кровь на его губах. Дверь закрылась, и я поняла, что в комнате находился еще и Рас.
– Что произошло? – спросил Колби, проходя мимо меня, чтобы положить руку на плечо Спенсеру.
– Они схватили его возле пляжа, – объяснил Рас.
Я была удивлена, увидев полуулыбку на лице Спенсера.
– Кто схватил тебя? – спросила я.
– Траляля и Труляля, – ответил он. – По крайней мере, так они называли друг друга.
Я была слишком рада возвращению Спенсера, чтобы спрашивать у него о его странной реакции. Мой взгляд метнулся за ответом к Расу, который так же промок до костей.
– Они держали его в доме на холме с самого вечера, пытались убедить отказаться от всех слов, что он сказал новому шерифу. Они не собирались отпускать его, пока он не согласится. У меня заняло целый час, чтобы отследить его. – Рас посмотрел на Спенсера взглядом, в котором промелькнуло что-то похожее на уважение. – Они не трогали его, пока он не пошел за ними. Когда я вошел, он сделал отвлекающий маневр, ударив Джимми по яйцам. Затем он кинулся на них обоих.
Я посмотрела на Спенсера ошеломленным взглядом. Он потянулся к своему карману и вытащил телефон.
– Я перезвоню через несколько минут, – произнес он сухо. В этот момент от облегчения рассмеялся Колби и притянул Спенсера в крепкие объятия. Затем то же самое сделала и Райли.
Как только они отпустили его, он снова потянулся ко мне, теснее прижав к себе. В моей голове всплыло имя.
– Джимми Петерсон? – спросила я. Я помнила его с барбекю на День Труда, который мы провели вместе.
Спенсер замялся, прежде чем подтвердить мои слова кивком.
– И Майк Церено, – добавил он. – Они оба были близки с моим дядей.
– Они все еще служат в полиции?
– Майк служит, – ответил Рас. – Джимми на пенсии. Послушай меня, Спенсер. – Рас продолжал держаться позади нас, пока мы говорили. – Я сделаю все, что смогу, но для тебя наверно будет лучше на время залечь на дно. Судя по тому, что я слышал, они собираются возобновить расследование. Шериф, скорее всего, захочет еще раз поговорить с вами обоими. Но до тех пор я бы вам посоветовал не привлекать к себе внимание.
– Спенсер не может просто исчезнуть, – запротестовала Райли. – У него выступления. Вы не можете ожидать от него, что он бросит всю свою жизнь только потому, что эти сраные копы…
– Райли, остановись. – Спенсер бросил на нее суровый взгляд. – Перестань болтать. – Затем он прочистил горло и повернулся к Расу. – Я ценю Ваш совет и то, что Вы сделали сегодня ночью. Спасибо.
Вежливое обращение Спенсера удивило меня и заставило усомниться в том, что он рассказал нам все о том, что произошло. Что именно пришлось сделать Расу, чтобы вытащить его оттуда?
– Ага. Ну, этого вообще не должно было произойти, – сказал Рас, прежде чем посмотреть на меня. – Могу я поговорить с тобой наедине пару минут?
Спенсер взглянул на меня, чтобы убедиться, что я не против. Когда я кивнула, он выпустил мою руку и позволил Расу увести меня от них дальше к входной двери, чтобы мы могли остаться наедине.
Когда он остановился и повернулся ко мне, я сказала:
– Спасибо.
– Я знаю, что ты, должно быть, думаешь обо мне, Сара. – Он выглядел измотанным, и я заметила, что он старался не встречаться со мной взглядом. – Я не жду прощения за то, что сделал, но я никогда не думал, что все это произойдет, и пытался сделать все так, как ожидал бы от меня твой отец, когда посоветовал твоей маме забрать вас, девчонок, и уехать подальше от этого места. Ты должна знать, я никогда не хотел никого ранить. Надеюсь, ты поверишь этому.
Я смогла только кивнуть в ответ, решив, что он говорил от чистого сердца. Но когда он потянулся, чтобы сжать мое плечо, я втянула в себя воздух. Я была благодарна, что он помог Спенсеру, но я не могла перенести его прикосновения ко мне. От моей реакции в глазах Раса поселилась грусть. Он больше не сказал ни слова, просто развернулся и ушел.
Я вернулась в комнату и обнаружила, что Райли как раз допрашивала Спенсера.
– Как ты мог просто так взять и пойти с ними? – воскликнула она, всплеснув руками. Потом она заметила меня, и сказала: – Спенсер утверждает, что заметил, как эти два копа наблюдают за ним, и просто пошел прямо к ним. Затем он пошел вместе с ними, когда они попросили его об этом. – Она выпучила глаза. – Ты можешь поверить в это дерьмо? Ты расскажешь мне правду? Что они на самом деле тебе сделали? – Она уперла руки в бедра.
Спенсер закрыл глаза и запустил пальцы в волосы. Когда же он снова открыл глаза, кинул на меня умоляющий взгляд.
– Может, мы поговорим об этом все вместе утром? – сказала я, пожав плечом.
– Хорошая идея. – Колби обвил руками талию Райли. – Давай вернемся к тебе домой, детка. Дай Спенсеру возможность отдохнуть. Мы можем узнать все и утром.
Райли нахмурилась, поняв, что уже все решено.
– Хорошо. Но утром я хочу услышать все.
Спенсер кивнул.
– Спасибо за то, что переживаешь за меня, Рай.
Ее лицо разгладилось.
– Ага. Ну тогда перестань заставлять меня беспокоиться.
Он подарил ей кривую улыбку.
– Сделаю все, что в моих силах.
Они оба обняли Спенсера на прощание, а потом ушли. В тишине гостиной мы двое стояли и смотрели друг на друга.
– Ты хотел, чтобы они нашли тебя, – заявила я.
Он переступил с ноги на ногу и признался:
– Я хотел понять, действительно ли они пришли выискивать меня. Понять это не отняло у меня много времени.
– И ты действительно пошел вместе с ними добровольно? – Я наблюдала за его реакцией, пытаясь прочесть ее.
Его губы сжались в тонкую линию.
– Я должен был понять, насколько далеко они готовы зайти в этом деле. Я не могу ходить и постоянно оглядываться, так же я не смог бы подпускать тебя близко к себе на случай, если они все же придут за мной.
Я была вне себя, поняв, что он на самом деле пошел на это добровольно, отчасти и из-за меня.
– Все то время, что ты провел там, они просто говорили с тобой? Они не трогали тебя, пока ты не нанес первый удар?
Он пожал плечами.
– По большей части они просто надоедали мне до смерти. Они все так же хотели узнать, о чем именно я изливал свою душу. Они пытались убедить меня, что в этом нет никакого смысла. – Затем он отвел взгляд в сторону. Во мне зародилось беспокойство. Было еще что-то. Он всегда оставлял самые болезненные детали невысказанными.
– Это не все, что они сказали. Так ведь? – Я придвинулась к нему. – Расскажи мне.
Я удерживала его взгляд, давая ему понять, что не отстану.
Он громко вздохнул.
– Они утверждали, что я так же виноват, как и они. Время от времени я лично приносил им деньги. Они думают, что дядя платил мне за эти дела. – Он сглотнул. – И они обвинили меня в том, что я был замешан в продаже наркотиков в подсобке дядиного бара.








