412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дафни Эллиот » С топором на неприятности (ЛП) » Текст книги (страница 15)
С топором на неприятности (ЛП)
  • Текст добавлен: 12 января 2026, 16:00

Текст книги "С топором на неприятности (ЛП)"


Автор книги: Дафни Эллиот



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 18 страниц)

Глава 34

Мила

После тревожного утра, проведённого в объятиях Джуда, он уехал на работу – предупредить своих братьев и позвонить Паркер.

Пришло время. Я сделала всё, что могла. Теперь мы передадим дело в руки полиции и прокуроров. Паркер – хороший коп, к тому же у неё остались связи со времён службы в полиции штата. Всё будет хорошо. Я повторяла это про себя снова и снова. Всё будет хорошо, потому что просто обязано быть хорошо.

Моей задачей на утро было завершить оцифровку всех улик. Разложить их по папкам и убедиться, что мы включили всё, что может понадобиться следствию. Затем сделать копии и сохранить всё в защищённом облачном хранилище на случай, если это потребуется в будущем. Так я хотя бы могла быть уверена, что цепочка хранения доказательств будет прозрачной для грядущих судебных процессов, которые, скорее всего, растянутся на несколько лет.

Меня охватило спокойствие, которого я не испытывала уже много лет. Может, дело было в этом доме и прекрасном лесу вокруг. А может – в человеке, который жил здесь. Как бы там ни было, после многих лет бега я вдруг почувствовала, что могу постоять на месте. Более того – мне даже захотелось остаться.

Вычеркнув из списка ещё один пункт, я покрутила шеей. В плечо отозвалась резкая боль, напомнив, что пора бы снова надеть фиксирующую повязку. Я уже могла обходиться без неё несколько раз в день. Ненавидела быть в роли калеки, но этот пусть и небольшой, но ощутимый прогресс помогал не скатываться в жалость к себе. И, если честно, в чём-то я была даже чуточку благодарна этой травме. Ведь именно она привела меня сюда, к Джуду, и если бы он не настоял на том, чтобы мы работали вместе, я бы никогда не зашла так далеко.

Вдруг Рипли, до этого спокойно лежавшая у моих ног, вскочила и зарычала.

Я вздрогнула от столь резкой перемены в её поведении, поднялась и подошла к окну, где она стояла, настороженно вытянувшись и подняв шерсть на загривке. Откинув штору, я внимательно оглядела двор, но ничего подозрительного не заметила.

Уже было решила, что ей померещилась белка, как вдруг уловила низкое гудение. С каждой секундой оно становилось всё громче, пока не стало ясно – это рёв двигателей мотоциклов.

Сердце сорвалось с места, вены залило паникой. Они нашли меня?

Дрожащей рукой я захлопнула ноутбук и схватила телефон. Потом направилась к двери на кухне, сунула ноги в обувь и схватила одну из курток Джуда. Рипли всё время держалась рядом. Когда шум моторов стал оглушающим, я присела и выглянула в окно.

Точно – в подъездной дорожке стояли три мотоцикла, а рядом фургон с надписью Phobos Management. Я была почти уверена, что эта фирма числилась среди подставных компаний Хаксли.

Лёгкие словно сжались, не давая вдохнуть. Руки тряслись так, что я опустилась на пол и уткнулась лбом в колени.

Они нашли меня. После недель пряток, когда я уже почти начала верить, что у нас получится выбраться, они всё-таки выследили меня. Первая мысль – Джуд. Он в опасности? С ним что-то случилось? Я даже не могла это представить.

Так долго я тянула всё в одиночку. Это был риск, на который я была готова пойти. Но Джуд?..

Я посмотрела на Рипли. Она пристально глядела на меня своими большими тёплыми глазами. Я погладила её здоровой рукой, вцепляясь в мягкую густую шерсть. Лишь сосредоточившись на этом ощущении, я смогла сделать глубокий вдох. Голова прояснилась, и я поняла: нам нужно уходить. Сейчас. Я смогу. Я снова смогу сбежать.

Они всё ещё были на подъездной дорожке, значит, если мы выскользнем через кухонную дверь, вид нам перекроет сарай.

Оттуда – в лес. Я уже хорошо знала эти тропы после долгих прогулок с Джудом и Рипли. Я плотнее закуталась в его куртку, прижала к груди ноутбук и тихонько повернула дверную ручку.

– Ладно, девочка, – прошептала я Рипли. – Бежим прямиком к сараю, поняла?

Я приоткрыла дверь. Она чуть скрипнула, но рев моторов должен был заглушить этот звук.

– Я пойду первой, – тихо сказала я.

Закрыв глаза, сделала глубокий вдох, а потом юркнула наружу, поманив её за собой.

Мы успели спрятаться за сараем как раз в тот момент, когда они начали слезать с мотоциклов и подниматься на крыльцо. Теперь их стало больше, а позади байков остановился чёрный внедорожник.

Я осторожно выглянула из-за угла. Разор колотил в дверь, а несколько других мужиков обходили дом кругом.

Чёрт. Лес начинался недалеко – метров двадцать. Но впереди была открытая лужайка, и они меня точно заметят. Я судорожно окинула взглядом двор, ища хоть какое-то укрытие.

Зажмурилась и молча попросила хоть какой-то отвлекающий манёвр.

И тут в глубине леса я встретилась взглядом с парой тёмных глаз. Сердце ухнуло. Господи… это был лось. Огромный самец, судя по рогам. Мы замерли, уставившись друг на друга, и я готова поклясться – в его глазах мелькнуло узнавание.

А потом он рванул. На полном скаку, прямо к подъездной дорожке, его массивное тело с лёгкостью рассекало пространство. Когда он вышел на открытую лужайку, я увидела знакомый шрам на боку.

Клайв.

Я шумно выдохнула. Пожалуй, делиться с ним морковкой было не такой уж плохой идеей.

Пока он исчезал из виду, со стороны дома донеслись крики.

Вот он, мой шанс.

Согнувшись и крепко прижимая ноутбук, я со всех ног бросилась вниз по склону к лесу. На полпути оглянулась. Несколько парней уже сорвались с места и прыгнули на мотоциклы, остальные всё ещё носились возле дома.

Даже самый брутальный байкер не рискнёт связываться с разъярённым лосем. И правильно сделает.

Я замахала Рипли. Как настоящая напарница, она молнией рванула по тропе.

Из-за дома продолжали доноситься крики и грохот – похоже, Клайв уже снёс ряд байков и устроил там настоящий погром.

Меня захлестнула волна облегчения, когда мы с Рипли юркнули за упавший дуб. Мы выбрались.

Это подстегнуло меня. Я сорвалась с места, петляя по тропинке, избегая основного пути в сторону парка и уходя в сторону гор. Там, в густых зарослях, нас искать будут меньше всего. Рипли бежала следом, легко преодолевая неровности.

Я пару раз споткнулась, но чудом не упала и не повредила снова руку. Спасибо хоть, что прихватила куртку Джуда – холодный воздух жёг лицо, пока я бежала.

Остановившись перевести дух под плотным пологом деревьев, я опустилась на колени и, наконец, дала волю сдерживаемому всхлипу.

Они нашли меня.

И есть все шансы, что это конец.

Мне нужно было предупредить Джуда. Связь здесь была почти никакая, но я должна была попробовать.

Беда: К дому пришли люди. Я выбежала сзади с Рипли и ноутбуком. Сейчас в лесу. Предупреди свою семью. Позвони Паркер.

Когда телефон тут же завибрировал в руке, я мысленно поблагодарила все высшие силы, что услышали меня, но вызов сбросила. Сейчас я не могла позволить себе говорить по телефону.

Горячий лесоруб: Что, чёрт возьми, происходит? Ты в порядке?

Беда: Да. Прячусь в лесу. Предупреди всех!

Горячий лесоруб: Где ты? Я за тобой приеду.

Беда: Я ушла с основной тропы и поднялась к Горному источнику.

Горячий лесоруб: Скинь геопозицию, найди укрытие и согрейся. Я выезжаю.

Беда: Не думай обо мне. Береги свою семью и звони Паркер.

Горячий лесоруб: Ты и есть моя семья. Я еду за тобой.

Я пробралась глубже в самую густую часть леса и нашла небольшой завал из поваленных деревьев, который неплохо защищал от ветра. Убедившись, что земля сухая, я села. Едва устроившись, почувствовала, как Рипли прижалась ко мне, положив голову мне на колени.

С глубоким вдохом я отправила геометку. Затем обхватила колени руками, плотнее запахнулась в куртку Джуда, а Рипли прижалась ко мне, делясь теплом.

Это была моя вина. Я слишком расслабилась. Играла в Scrabble и ела пиццу, пока мой брат лежал в больнице. Опустила щит, впустила Джуда. И теперь он тоже оказался в прицеле.

Мои чувства к нему перемешались с опасным коктейлем из вины и растерянности. Какими бы ни были наши мечты – уехать вдвоём в закат или хотя бы поваляться на пляже на Гавайях, – им не суждено было сбыться. И мне нужно было смириться с этим.

К тому моменту, когда он приехал на квадроцикле, выглядевшем как мини-грузовичок, я уже была в слезах, дрожала от холода и едва держалась на ногах.

– Всё хорошо, – сказал он, притянув меня к себе и крепко обняв, давая выплакаться у него на груди. – Ты в безопасности.

– Но мы – нет. Они всё знают и побывали в твоём доме. Они точно нашли стену с уликами, и теперь в опасности все.

– Тсс… – Он открыл откидной борт квадроцикла и похлопал по кузову, куда тут же запрыгнула Рипли. – Всё будет хорошо. Паркер уже в деле. Мои братья тоже. А мы с тобой? Мы уезжаем отсюда.

У меня сердце замерло.

– Нет такого места, где они нас не найдут, – выдохнула я сквозь икоту. – Мне конец, и мы потеряли фактор неожиданности.

– Беда, – Джуд взял моё лицо в ладони и заглянул прямо в глаза. – Мы в этом вместе. До конца. И я не позволю, чтобы с тобой что-то случилось. А теперь садись. Нам пора в аэропорт.

Глава 35

Мила

Джуд вёл по такой части леса, которую я никогда раньше не видела. Всю дорогу, подпрыгивая на корнях, перескакивая через ручьи и гремя по камням, я сидела рядом с ним, не в силах расслабиться.

Рипли устроилась сзади и, похоже, вовсе не обращала внимания на тряску.

– Где мы? – спросила я.

– Почти на месте. Гас отвезёт нас к озеру.

– К озеру? – перекричала я рёв двигателя.

– Ага, – крикнул он в ответ. – Нам повезло, что Финн ещё не снял поплавки с самолёта.

Я не имела ни малейшего представления, о чём он, но спрашивать не стала. Главное – он здесь. Ситуация явно была куда серьёзнее, чем я могла справиться сама.

Мы подъехали к главному зданию Hebert Timber, и Джуд, не сбавляя ходу, въехал прямо в огромный гараж. Внутри, скрестив руки на груди и расставив ноги на ширину плеч, стоял крупный и внушительный мужчина. Высокий, крепкий, в клетчатой фланелевой рубашке. С тёмной бородой он напоминал мне лесного великана Пола Баньяна.

Джуд заглушил двигатель и выскочил наружу.

– Гас.

А, вот он – старший брат. Я о нём слышала. Семейное сходство было очевидно: те же голубые глаза и широкие плечи.

Я выбралась из машины и только теперь заметила в соседнем боксе большой фургон.

Гас коротко кивнул мне, а потом повернулся к брату.

– Всё, что ты просил, готово, – его низкий, гулкий голос звучал так, будто он пользовался им нечасто. – На первое время должно хватить, пока всё не уляжется.

Он обнял Джуда и похлопал по спине.

– У нас тут всё будет в порядке. Верно, девочка? – Гас наклонился и почесал Рипли за ушами.

Я нахмурилась и встретилась взглядом с Джудом.

– Она останется здесь, – сказал он, обняв меня за плечи. – Гас хорошо о ней позаботится.

Одна мысль о том, что придётся оставить Рипли – собаку, которая, возможно, сегодня спасла мне жизнь, – заставила меня ощутить головокружение.

Гас выпрямился и протянул мне ладонь, огромную, как медвежья лапа.

– Спасибо тебе. Ты сделала очень многое.

Я растерянно пожала её.

– Я? – пискнула я.

– Паркер сейчас наверху с моей женой, разбирает твои материалы. Думает, что через несколько дней сможет добиться ордеров. Есть шанс, что этих ребят наконец прижмут.

Я выдохнула, даже не подозревая, что всё это время задерживала дыхание. Последние часы были сплошным туманом.

Джуд встал рядом.

– Мила – гений, – сказал он, крепко прижав меня к себе, – но нам надо ехать.

– Запрыгивайте, – сказал Гас. – Садитесь сзади, вас не должны видеть.

Не понимая, что происходит, я на автопилоте пошла за Джудом к фургону, позволяя ему помочь мне забраться внутрь. Рипли прыгнула следом, плотно прижавшись ко мне. Внутри лежали огромные рюкзаки, канистры с водой и куча всякого снаряжения.

– Куда мы едем? – спросила я, когда Джуд протянул мне батончик мюсли.

– На время уйдём с радаров, – сказал он, обнял Рипли и уткнулся лицом в её шерсть. – Люблю тебя, девочка. Ты сегодня молодец. Мы тобой гордимся. Дядя Гас сегодня сделает тебе огромный стейк. Скоро мы вернёмся домой.

Рипли положила голову ему на колени и преданно смотрела в глаза, пока он гладил её.

Дорога к озеру Миллинокет была ухабистой, но короткой. Гас свернул на служебную дорогу и, подъезжая к причалу, глянул на нас в зеркало заднего вида.

– Сидите в фургоне. Финн проверяет самолёт перед вылетом.

Я выглянула из-за водительского сиденья.

В конце широкого причала на воде покачивался самолёт на поплавках. Вокруг него, с планшетом и фонариком, ходил мужчина, который, возможно, был даже выше Гаса. На нём был лётный комбинезон, а на голове – аккуратный мужской пучок.

Всё это казалось слишком странным.

– Джуд, – прошептала я, садясь обратно, – мне страшно.

Он придвинулся и притянул меня к себе.

– Мне тоже страшно. Но мы справимся. Мы с тобой будем в безопасности, а моя семья разберётся с остальным.

– Они ведь будут нас преследовать? – я нервно осматривалась, пытаясь заметить чёрные внедорожники или мотоциклы. Я плохо знала эту местность, но видела, что за парком виднеется шпиль церкви и улица с магазинами. Это совсем не походило на тайное укрытие.

– Туда, куда мы направляемся, они не смогут нас догнать, – он провёл ладонью по моей щеке. – Я с тобой. Обещаю. Я тебя защищу.

Я хотела возразить, но вместо этого наклонилась и мягко его поцеловала. Его присутствие успокаивало, голос был тёплым, а слова – такими, что я почти поверила, будто всё это возможно, несмотря на поток сомнений.

Задние двери распахнулись, и я вздрогнула. В проёме появился Гас, а рядом с ним – пилот.

– Я Финн, – сказал он с улыбкой, которую можно было назвать убийственной.

Господи, что у них за семья? Сплошные высокие и сильные лесорубы.

– Вот, – он бросил нам две тёмные толстовки и бейсболки. – Наденьте это и пока сидите здесь. Мы с Гасом погрузим вещи, потом мне нужно будет пересчитать вес.

Они взяли рюкзаки, ящики и канистры с водой, поднимая их так легко, будто это были пустые коробки, и ушли. Два рейса туда-обратно и фургон опустел.

Финн вернулся, закончив расчёты, и широко улыбнулся.

– Ну что, голубки, мы готовы к вылету.

Мы натянули толстовки и бейсболки и побежали по настилу, помахав на прощание Гасу и Рипли. Когда подошли к самолёту, Финн поднял меня в боковую дверь так легко, будто я была ребёнком.

– Гарнитура на твоём сиденье. Садись по центру, нужно держать баланс, – сказал он, пока Джуд забирался на пассажирское место и надевал гарнитуру, будто делал это всю жизнь.

Чувствуя себя оленёнком в свете фар, я плюхнулась на сиденье.

Финн улыбнулся.

– Просто расслабься и наслаждайся полётом. Люди большие деньги платят за такие виды.

Он захлопнул крошечную дверь, обошёл самолёт ещё раз, проверяя всё до мелочей, потом сел на место пилота и завёл двигатель. Переключатели, кнопки, тумблеры – всё слилось в ритмичный щелчок. Я сидела, сосредоточившись на том, чтобы просто дышать.

Я летала на небольших самолётах и раньше, и мне уже доводилось переживать тряску в полёте, но сегодняшний день окончательно выбил меня из колеи, и всё происходящее едва укладывалось в голове.

– Готовы? – спросил Финн в гарнитуру, когда шум винта стал оглушительным.

Джуд поднял большой палец, и я сделала то же самое. И мы пошли на разбег, скользя по воде и набирая скорость.

Нос поднялся, у меня сжалось в животе. Ещё несколько секунд – и мы уже были в воздухе.

Когда Финн сделал круг над озером, я посмотрела вниз. Гас стоял на краю причала и махал нам. Рипли была рядом, подняв морду к небу.

Вид её защемил сердце. Я уже скучала.

Через пару минут мы покинули город и летели над бескрайними лесами. Небо сияло яркой синевой, а за зелёным морем хвойных деревьев тянулось разноцветное кружево листвы – тысячи оттенков красного, жёлтого и оранжевого, разбросанных по густому пологу.

Мы летели над горами и реками, а впереди раскидывалась бескрайняя дикая природа. Захватывающе.

Через сорок минут мы начали снижение. Немного нервно, учитывая высоту некоторых деревьев, но Финн выглядел абсолютно спокойным.

Он резко взял вправо, и впереди показалось большое, сверкающее озеро. Вода была ярко-голубой, а на его фоне выделялся новенький причал. Больше вокруг – ничего. Ни домов, ни дорог, ни лодок.

Финн сделал два круга, затем снизил скорость и мягко коснулся поплавками зеркальной поверхности. Мы немного прошли по воде, сбавляя ход, после чего он направил самолет к причалу.

Когда мы приблизились, Джуд вылез и встал на крыло. Дождавшись, пока мы окажемся рядом с причалом, он перепрыгнул на деревянные доски. Пока он закреплял самолет, Финн выключал приборы и проверял показания.

– Где мы? – спросила я, когда Джуд открыл дверь, одарив меня своей убийственной улыбкой.

– В раю, – Финн улыбнулся так же по-братски, – он же Большое Орлиное озеро.

Джуд помог мне выбраться, потом пошёл к грузовому отсеку и начал разгружать вещи. Я последовала за ним, взяв один из рюкзаков, а он поднял канистру с бензином и большой топор. Всё сложили на причале.

Финн протянул Джуду громоздкий спутниковый телефон.

– Заряжен. Должно хватить на неделю. Как договаривались – выходите на связь каждое утро в восемь. Дадим вам новости.

Джуд кивнул, закрепив телефон на поясе.

– Спасибо.

Финн, опершись руками в бока, повернулся ко мне.

– Ты в надёжных руках. Никто так не знает эти леса, как Джуд.

– А вы за нами вернётесь? – уточнила я.

Сколько же нам придётся здесь пробыть? Место красивое, но холодает всё сильнее. Ночи будут промозглые. Жить одной в глуши я умела, но совсем без людей…

– Когда будете готовы, – ответил он. – Можете звонить в любое время.

Он отдал нам честь и снова забрался в кабину. Джуд дождался его сигнала, отвязал верёвку, и Финн рванул вперёд, разогнался по воде и взмыл в воздух. Мы остались одни в дикой глуши.

И тогда я сорвалась. Страх, усталость, голод – всё смешалось.

– Что, чёрт возьми, происходит?! – закричала я, и эхо ушло в лес.

Джуд, державший канистру, поставил её обратно.

– Скажи мне правду. Я на грани паники. Ты вытащил меня от каких-то бандитов в лесу, запихнул в самолёт, и вот мы в полной заднице. Мы вообще в Америке?

– Да. Мы в штате Мэн, – слишком спокойно ответил он. – Это озеро на землях Ганьонов. Здесь нет нормальных дорог.

Он указал на сарай в конце причала.

– Раньше они тут ставили палатки, держали аварийные запасы. Сейчас, когда у всех семьи и дети, они предпочитают маленький домик, что недавно построили.

– Похоже, Финн собирался вывезти сюда Анри и Элис на ночь, так что самолёт был готов. Он списался с ними и вместо них привёз нас. Братья собрали всё нужное, а Хлоя с Паркер работают с тем, что ты скинула на флешку.

Он закинул рюкзак, поднял топор и канистру.

– Пошли занесём это внутрь. Тут недалеко. Обогреемся, поедим и всё обсудим.

Я кивнула, взвалила второй рюкзак, и плечо тут же пронзило болью. Джуд хотел его забрать, но я просто перехватила удобнее, взяла сумку и бутыль с водой. Обратно пути уже не было.

Мы молча прошли по причалу, обогнули сарай. В пятидесяти метрах от берега стоял небольшой сруб с зелёной жестяной крышей и двумя окошками. Сказочный домик.

Внутри – одно большое помещение: маленькая кухонька с крошечным столом, дровяная печь, большая кровать, небольшой диванчик у окна, книжная полка с потрёпанными романами, пейзажи на стенах, кружевные занавески и свечи. Уютно, по-домашнему.

– Вон там ванная, – Джуд указал на дверь рядом с кухней. – Душ с насосом и биотуалет.

Я сбросила рюкзак, потирая плечо.

– Красиво.

– Я же говорил. Это убежище Ганьонов. Они сюда приезжают на романтические выезды.

Я невольно улыбнулась – это было мило.

– Электричество я включил. Здесь солнечные панели и аккумулятор, так что свет будет. Холодильник медленно охлаждается, а бойлер – ещё дольше.

Он достал из сумки продукты, я рухнула на диван, разминая плечо.

– И сколько нам тут сидеть?

– Не знаю. Пару дней. Не так уж плохо.

– Дело не в этом. Я переживаю за всех. И за маму с Хьюго.

– Паркер говорил с бостонской полицией. В больнице и у твоей матери теперь охрана.

– Как?

– Я же говорил: Оуэн знает людей.

Я начала распаковывать вещи – постель, полотенца, тёплую одежду, еду. В холодильнике оказались стейки и шампанское – явно Анри и Элис планировали романтический вечер.

Джуд показал дровяник и кострище за домом, занёс охапку поленьев и разжёг печь.

– Отдыхай. Я всё доделаю и приготовлю ужин.

– Ты тут бывал? – спросила я, чувствуя неприятное покалывание ревности.

– Никогда. Только слышал от Финна.

– А разбираешься, будто живёшь тут постоянно.

– В лесу я много времени провёл. Чаще в куда более простых местах. В конце концов, всё одинаково. Ничего особенного.

А мне казалось – особенное. Смотреть, как он спокойно хлопочет, как будто это самое естественное место для него на земле, было странно умиротворяюще.

Так я и заснула вечером, наевшись клубники в шоколаде, завернувшись в несколько одеял.

– Спасибо, – пробормотала я, уткнувшись в его грудь.

– Я же говорил, что сделаю всё, чтобы тебя защитить, – он убрал прядь с моего лица. – Ты смелая, страстная и чертовски безрассудная. Но ты моя. Никто не тронет мою девочку.

Слово «моя» повисло в воздухе. Слишком много и слишком мало одновременно. Сердце забилось быстрее. Что он имел в виду? И готова ли я к этому?

Прежде чем я успела запаниковать, он поцеловал меня в лоб и подтянул одеяло.

– Перестань накручивать себя, Беда. Я сэкономлю тебе время – ты моя. Мы выберемся, а потом я сделаю всё, что ты захочешь.

Закрыв глаза, я позволила его теплу и его словам успокоить себя, молясь изо всех сил, чтобы он оказался прав.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю