Текст книги "Пепел и шестерни (СИ)"
Автор книги: Чучело Мяучело
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 15 страниц)
Милена робко произнесла:
– Витеркес… это ты?
Но Аллар был среди них единственным, кто не выказал страха. Он с легкой усмешкой подошёл ближе, не обращая внимания на возможную опасность.
– Ах, вот ты какой, Бог из Машины! – воскликнул он, словно встретил старого знакомого. – Deus ex machina!
Эти слова прозвучали на неизвестном языке, что усилило жуткость момента.
Аллар резко сорвал серую ткань с тела Витеркес, и та упала на землю. Существо замерло, а из шеи вырвался механический звук, словно неведомый двигатель захлебнулся от потери энергии. Аллар пнул серую ткань в сторону, прямо к ногам Гилли и Эли.
– Это же Пояс Дариэль! – воскликнул Андор. – Волосы, в которых цветут цветы…
– Видимо, он и поддерживал жизнь в этом отродье, – с презрением добавил Аллар. – Но теперь пора наступить неизбежному.
Аллар поднял своё «Ядро», из которого вырвались потоки света. Вокруг его тела начали кружиться геометрические фигуры, и цифры, пульсирующие ярким светом, закрутились в воздухе. Весь зал погрузился в завораживающее свечение.
– Gott ist tot! – громко провозгласил Аллар.
Он обернулся к друзьям, его лицо сияло торжеством.
– Спасибо, что помогли мне найти этих тупиц, которые собрали всю информационную матрицу мира. Теперь всё это у меня в «Ядре». Да здравствует наука и прогресс!
Шокированные и растерянные, друзья пытались осознать, что происходит. Аллар направился к выходу, не обращая на них никакого внимания. Милена попыталась что-то сказать, но её голос затерялся в грохоте механизмов.
– Аллар, что ты делаешь? – воскликнул Андор, погнавшись за ним. – Остановись!
Остальные рванули за ним, но Аллар уже исчезал в темноте подземелья. Весь этот странный механизм, окружавший их, начал медленно погружаться в хаос. Лампы тускнели, провода искрились, шестерёнки замедляли своё вращение.
Когда они наконец вышли на поверхность, их глазам предстала ошеломляющая сцена: Аллар уже сидел в каком-то аппарате с двумя крутящимися винтами, который, казалось, был создан из ничего, словно прямо из воздуха с помощью его «Ядра».
– Увидимся в новом мире через сто лет! – крикнул Аллар, помахав рукой, и аппарат взмыл в небо, оставляя за собой лишь вихрь ветра и взлетающую пыль.
Друзья, стоя на холме усталые и опустошённые, наблюдали, как Аллар исчезает в закатном небе.
– Ну что ж, – сказал Андор, обнимая Милену и вытирая пот со лба. – Надо зайти к мастеру шпиону и забрать своего котенка. Договор исполнен.
Гилли, глядя на горизонт, кивнул:
– А про Аллара договора не было: пусть сами его ищут. А я – домик хочу… и печку.
Эли усмехнулся:
– Домик с печкой – хорошая идея.
ЭПИЛОГ
Северный ветер
Жизнь Андора после событий в Эбонской Олигархии изменилась навсегда. Его связь с Миленой, полуэльфийкой и куртизанкой, оказалась не просто кратковременным приключением, а чем-то большим: союзом двух душ, нашедших покой в обществе друг друга.
Они оставались в Тенебрисе еще несколько лет, скрываясь от политических бурь и интриг, охвативших Олигархию. Жизнь здесь текла своим чередом, полная странных и мрачных обычаев, но Андор постепенно приобщил Милену к своей культуре, делился историями о Ливонии и мечтал с ней о более спокойных временах.
Милена, выросшая в мире пороков и интриг, прониклась светом, который излучал Андор. Она проявляла интерес к культуре Ливонии и удивлялась, как получилось, что этот молодой маг, несмотря на все виденное и пережитое, оставался верен своим идеалам. Вместе они обсуждали музыку, вспоминая орган Маринбургского собора, и мечтали послушать его вновь. Андор пообещал показать Милене все чудеса своего родного края, и однажды они решились покинуть северные земли и отправились в Ливонию.
Однако судьба оказалась куда более непредсказуемой. В 1414 году в Ливонии умер король Валерий III, и его смерть погрузила страну в глубокую смуту. Дворяне и церковники боролись за власть, поднимая знамёна Святой Матери, а религиозные войны разгорались с новой силой. В сердце страны вспыхнули беспорядки, и Андору с Миленой стало опасно там оставаться. Полуэльфийка не могла чувствовать себя в безопасности в стране, где любая чужеземная кровь могла вызвать ненависть.
Они скрылись в северных землях, куда осмеливались отправиться лишь немногие: за Белую Стену, куда редко ступала нога цивилизованного человека. Андор не терял надежды. Его сердце тянулось к легендам о великом маге воздуха, чьё мастерство и знания могли открыть ему новые горизонты магии. Милена, верная спутница, отправилась с ним через снежные равнины и замороженные реки, не отказываясь от мечты о тихой жизни вдали от интриг и смертельных заговоров.
Элизар I Волейнсинг
Эли вернулся в Нарию уже не как простой искатель приключений, которым когда-то покинул родные земли. На его плечах лежала тяжесть открытий и судьба, которую прежде он даже не мог представить.
Принеся с собой Пояс Дариэли и новость о том, что он является далеким потомком самого Волейна Могучего, Эли оказался в центре внимания при дворе короля Оскаро. Его происхождение стало неожиданностью и вызвало бурю эмоций: одни радовались появлению потомка великого героя прошлого, другие, особенно местные дворяне, встречали это с недоверием и враждебностью.
Однако король Оскаро, измученный болезнями и слабостью, провозгласил Эли своим наследником, видя в нем надежду для слабого королевства. Эли получил титул рыцаря и вскоре стал доверенным помощником короля. Он участвовал в управлении государством, укрепляя оборону и восстанавливая древние традиции воинов, защищавших горы от внешних угроз.
В 1411 году, после смерти короля Оскаро, Элизар I Волейнсинг взошел на трон. Новый король стал не просто правителем, но и символом возрождения Нарии. Опираясь на силу и мудрость древних предков, Элизар вернул королевству дух защитников, казавшийся утраченным в смутные времена. Он провел реформы, укрепив армию за счет кланов горцев и создав из них элитные отряды, патрулирующие границы и защищающие народ от новых набегов и угроз.
Одной из самых значимых его побед стало окончательное изгнание темных эльфов и гномов, чье влияние проникло в сердце Нарии через коварные сделки с Эбонийской Олигархией. Это позволило королевству вновь обрести независимость и свободу, которую нарийцы долгое время считали утраченными.
Однако Элизар I не ограничился борьбой внутри страны. Он укрепил связи с соседними королевствами, заключив союз с новым королем Агорана, Эдмундом I Черровисом. Этот союз стал настоящим символом объединения старых земель. Чтобы укрепить его, Элизар женился на племяннице Эдмунда, прекрасной леди Эллари. Их брак стал не только политическим, но и любовным союзом, принесшим мир и стабильность в оба королевства.
В браке Элизара и Эллари родился принц Грэгор – будущий наследник королевства Нарии. С детства он рос под покровительством лучших воинов и магов, впитывая традиции отца и готовясь к своему правлению. Элизар, помня о своей юности и внезапном изменении жизни, заботился о том, чтобы его сын стал не просто правителем, а настоящим защитником и лидером для своего народа.
Элизар I Волейнсинг стал легендой уже при жизни, ведь именно он вернул Нарии силу и гордость, укрепил её независимость и вернул славу защитников гор. Его имя останется в памяти народа, как имя мудрого и сильного короля, потомка великих героев прошлого.
Мудрый купец
Гилли, несмотря на все приключения и неожиданные повороты судьбы, сохранил свой жизнерадостный и решительный характер, всегда стремясь к простой и спокойной жизни. После событий, связанных с поиском Бога из Машины, он наконец осуществил свою заветную мечту – приобрел небольшой домик в Эбонийской Олигархии. Уютное жилище располагалось на окраине деревни, окружённое садом. Тихие дни, проведённые в тени деревьев вдали от шумных городов и интриг, казались ему настоящим раем.
Однако, как бы мирно ни текла его жизнь, душу Гилли терзало чувство вины. Он не мог забыть свою жену, которую оставил в Агоране в разгар гражданской войны. Несмотря на их разногласия, он понимал, что поступил несправедливо, сбежав от обязательств и семьи. Спокойная жизнь в Эбонийской Олигархии, на которую он так надеялся, не давала ему покоя. В конце концов, после долгих раздумий, Гилли принял решение вернуться домой.
Когда он вернулся в Агоран, гражданская война уже подходила к концу. Герцог Эдмунд утвердился на троне, и страна, истощенная войной, медленно восстанавливала свои силы. Гилли пришел к своей жене с покаянием, готовясь встретить гнев или получить отказ. Но, к его удивлению, она встретила его с терпеливой улыбкой. Она выслушала его извинения и, глядя ему в глаза, сказала, что всегда знала: он вернётся.
Прощение не пришло мгновенно, но со временем их отношения начали восстанавливаться. Гилли больше не возвращался к жизни наёмника или авантюриста. Поняв, что прежняя жизнь для него закончена, он решил сменить ремесло на то, что приносило ему не только доход, но и удовольствие. Гилли купил небольшое судно и начал заниматься торговлей, перевозя грузы по рекам и озерам Агорана. Он всегда любил воду и корабли, и теперь это стало его делом.
Гилли путешествовал по водным маршрутам, встречал новых людей, торговал и наслаждался красотой природы. Его судно стало известно среди купцов, и вскоре он обзавёлся кругом постоянных клиентов. Торговля обеспечивала ему стабильный доход, и ему больше не приходилось рисковать жизнью ради денег или славы. На воде Гилли обрел тот покой, который так долго искал.
Со временем он стал часто задумываться о своих друзьях: Андоре и Эли. Хотя он не рвался вернуться в круговорот политических интриг и войн, иногда с лёгкой ностальгией вспоминал те дни, когда они бок о бок сражались против великанов и демонов, когда встретили Аллара, оказавшегося куда более сложной личностью, чем все подумали сначала. Впрочем, теперь у Гилли был свой корабль, свой дом, и он наконец нашёл то, что всегда искал – мир и спокойствие.
Время от времени он привозил домой необычные подарки для жены: то редкий деликатес, то красивую резную статуэтку, созданную умелым мастером. Иногда они вместе вспоминали те непростые времена, и жена с лёгкой насмешкой говорила: как хорошо, что он вернулся живым. Гилли лишь улыбался в ответ, довольный тем, что ему удалось оставить в прошлом свою беспокойную жизнь, и теперь он мог спокойно плыть по течению вместе с теми, кого действительно любил.
Архитектор нового мира
В далёких бесплодных Железных Пустошах, где даже дюны песка казались неподвижными от векового забвения, начали происходить странные и тревожные события. Редкие путники, что осмеливались пересекать эти земли, стали встречать нечто до сих пор невиданное. Живые механизмы, созданные неведомой рукой, бродили среди каменных руин. Они передвигались на странных ногах-колёсах, их глаза-линзы светились холодным голубым светом.
У местных кочевников, что всегда были дикими племенами и полагались на луки и копья, стало появляться невиданное оружие – аркебузы, странные металлические мечи, а иногда даже устройства, стреляющие огнём или молниями. Никто не знал, откуда они появлялись, и не было ответов на вопросы, кто снабдил их столь мощными инструментами разрушения. Некоторые говорили о таинственном путешественнике – это неизменно бывал высокий эльф, чьи глаза блестели холодным светом, и чьё присутствие всегда сопровождалось странным механическим гулом.
Но никто не знал, к чему это приведет.
ПРИЛОЖЕНИЕ
Стрела – мера длины, примерно равна 350 метрам.
Месяцы
Ледень – январь
Снежень – февраль
Капелень – март
Зеленень – апрель
Цветень – май
Солнцевень – июнь
Жарень – июль
Урожень – август
Светень – сентябрь
Золотень – октябрь
Ветровень – ноябрь
Морозень – декабрь
Дни недели
– Луннодень
– Древодень
– Огнедень
– Звездодень
– Ветродень
– Камнедень
– Темнодень








