Текст книги "Война Чарли"
Автор книги: Чарли Стелла
Жанр:
Крутой детектив
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 17 страниц)
35
Детектив Дональд Джентри смотрел на зеленые с белым кафельные плитки, которыми он оклеил кухню год назад. Кафель стоил дорого. Жена сама выбрала его вскоре после того, как они въехали в этот дом.
Начиная тогда ремонт кухни, Джентри надеялся, что закладывает основы дальнейшей совместной жизни. Тогда они планировали еще много чего улучшить в доме прежде, чем заводить детей.
Однако в прошлом году все почему-то начало меняться. После повышения Джентри пришлось больше времени проводить на работе. Дженнифер тоже начала работать больше. С тех пор, как она начала работать и по выходным, они редко проводили время вместе. Они отдалились друг от друга.
И вот, в довершение всех невысказанных проблем, Дженнифер влюбилась в другого.
Сначала Джентри думал: если он будет смотреть сквозь пальцы на предательство жены, возможно, она скоро опомнится – или ее любовник ей надоест. Джентри так любил жену, что готов был ее простить. По крайней мере, он хотел простить ее.
Когда оказалось, что роман продолжается, Джентри понял, что больше не хочет с этим мириться. Поняв, что жена встречается с любовником у них дома, он решил положить конец их браку.
Но сделать то, что он считал нужным, оказалось не так легко. Теперь ему хотелось знать все. Кто ее любовник? Чем они занимаются на его кровати?
В магазинчике шпионских товаров он купил мини-камеру. Установил ее, но долго не решался просмотреть записи. Ему было страшно.
Сегодня, поняв, что жена опять задерживается, Джентри, наконец, решился просмотреть записи. Спустя полминуты после начала просмотра он ахнул. Он сразу узнал мужчину, которого страстно целовала его жена. Джентри побежал в туалет, и там его вырвало. Его буквально вывернуло наизнанку. Он рыдал, но без слез.
Когда через несколько минут он вернулся, то увидел на экране голую жену. Голым был и ее любовник.
По пути домой Аллен Фейн сделал две остановки. Поев биг-мак, картошку фри и горячий яблочный пирожок в «Макдоналдсе», он заехал в «Жареную курочку по-кентуккийски» и купил крылышки со специями и картошку фри, которые заглотил прямо в БМВ на стоянке. После он заскочил еще в «Дэйри куин» за шоколадным коктейлем. Купил большой стакан кока-колы, заранее напоминая себе заехать в аптеку за пептобисмолом от несварения желудка.
Сейчас он сидел на унитазе и мучился. Наполовину пустой стакан с колой стоял на мраморном умывальнике.
Раскачиваясь на стульчаке, Фейн пытался договориться с Богом. Он просил Всевышнего избавить его от болей в желудке.
– Клянусь, – задыхаясь, шептал Фейн, – никогда больше не буду есть эту дрянь! Пожалуйста, Бог, прошу Тебя, клянусь!
Он обливался холодным потом. Боль в животе не утихала. Он вытер лоб тыльной стороной ладони и застонал еще сильнее.
Ему показалось, что снаружи доносится какой-то шум. Он так спешил в туалет, что забыл запереть за собой дверь. Он нагнулся вперед, но острый приступ боли вынудил его снова начать раскачиваться.
– О Господи! – стонал Фейн. – Пожалуйста, освободи меня. Прошу Тебя!
Во второй раз услышав за пределами туалета какой-то шорох, он решил, что это кошка спрыгнула с антресолей в прихожую.
Когда его кишечник, наконец, сработал, Фейн снова услышал шум – уже другого рода. Он позвал кошку, вытирая пот со лба тыльной стороной ладони. Губы бухгалтера расплылись в улыбке; он испустил вздох облегчения. Вдруг он заметил тень на стене коридора – и тут же на пороге показался коренастый незнакомец с пистолетом в руке.
– Господи боже! – воскликнул Ренато Френи, сбив Аллена Фейна выстрелом с унитаза.
Зажав нос свободной рукой, он подошел поближе и произвел контрольный выстрел в голову.
Убедившись, что Фейн мертв, Френи перешагнул через труп и осторожно вышел из квартиры. По новому контракту, который он заключил с Джерри Леркази, Френи предстояло убрать двоих. Один уже готов. Френи не слишком обрадовался, узнав, что ему предстоит убить Фейна бесплатно, но такова была цена, которую он вынужден был заплатить за то, что взялся прикончить Пеллеккью, не известив предварительно Леркази.
Когда работаешь на такого серьезного заказчика, как Леркази, нельзя ошибаться. Совсем как в добрые старые времена. У тебя всего одна попытка. И портачить нельзя.
Направляясь обратно, на Стрип, Френи погрузился в глубокое раздумье. Одно дело – убрать бухгалтера. И совсем другое – убрать мафиозо.
36
От новой вспышки Франконе зажмурился. Когда глаза его снова обрели способность видеть, задний проход пронзила острая боль. С трудом ворочая шеей, он повернул голову и увидел сзади Лано.
Франконе попытался ослабить ремни, но стало еще больнее. Когда он опустил голову, Лано расхохотался. Во рту у Франконе все пересохло. Говорить он не мог.
– Я вогнал тебе в зад эту штуку сантиметров на двадцать, – заявил Лано. – Ты уж поосторожнее, не вертись, а то живот себе пропорешь.
Франконе попытался облизать губы.
– Какого хрена ты делаешь? – спросил он.
– Порчу тебе жизнь, – ответил Лано.
– Ты покойник, ясно? Знаешь, что с тобой за это будет?
Лано подмигнул Франконе и заговорил, борясь с кашлем:
– Если ты еще ничего не понял, дружочек, мне на все наплевать.
Франконе попытался шевельнуть правой ногой, но жжение в прямой кишке отдавало в позвоночник.
– Мать твою! – крикнул он.
В дверь постучали, и Лано, который снова собирался рассмеяться, сдержался. Стараясь побороть новый приступ кашля, он отошел к двери. Через секунду снова постучали – громче.
– Кто там? – спросил Лано, кашляя.
– Парень из больницы, – был ответ.
Лано посмотрел в дверной глазок – не копы ли. Если они и были здесь, то отошли в сторону, чтобы он их не заметил.
– Кто еще с тобой?
– Муж, – ответил голос.
– Блин, – прошептал Лано. Он понимал: есть какая-то вероятность, что сюда затешется муж. Насчет любовника он не был уверен, но ведь именно муж сломал Кучча челюсть, с него все и началось.
Он чуть приоткрыл дверь и быстро отступил, прицелившись в тех, кто стоял за дверью.
– Входите потихоньку, – скомандовал он. – Спокойно, не нервничайте.
Чарли схватился было за пистолет, но тут же передумал. Сейчас его жизни ничто вроде бы не угрожает. Он в любой момент может повернуться и уйти.
Он собирался поступить так же, как сделал наверху, с Кучча. Как только дверь приоткроется, он нажмет плечом и ворвется в номер. Но парень, стоящий по ту сторону, намекнул, что у него тоже имеется пушка.
Чарли распахнул дверь, не пытаясь ударить ею того, кто с ним разговаривал. В изножье одной из двух кроватей стоял довольно пожилой человек в черном, с револьвером в руке. Его черты показались Чарли смутно знакомыми.
Зато второго Чарли узнал сразу. Тот валялся на кровати в неуклюжей позе; из его заднего прохода торчала какая-то толстая трубка телесного цвета.
– Вы, должно быть, Чарли Пеллеккья, – сказал человек с револьвером. – Я Винсент Лано.
Чарли подождал, пока Дентон не закроет за ними дверь, и кивнул человеку с револьвером.
– А вы – один из тех подонков, которые меня били. – Он показал на кровоподтеки на своем лице.
Лано не дрогнул.
– Прошу прощения, – сказал он. – Я только выполнял приказ. Я был не прав.
– А как же моя жена?
– К ней я и пальцем не притронулся, – сказал Лано и ткнул стволом револьвера в странного типа на кровати. – Вот кто ее бил. По поручению парня из верхнего номера. – Лано махнул револьвером в сторону Дентона. – Он в курсе, я сказал ему, как всех зовут. Апартаменты 24Б, если вы еще там не были.
– Мы только что оттуда, – сказал Чарли.
Лано снова махнул в сторону Дентона.
– Я пошел к этому парню, чтобы снабдить его информацией. Конечно, это меня не обеляет, но я к ней и пальцем не притронулся. Даже и не собирался. Я не такой.
Чарли посмотрел на Дентона. Дентон в ужасе смотрел на человека, лежащего на кровати.
– Разве ему не больно? – спросил Дентон.
Не дожидаясь ответа Лано, Чарли схватил трубку телесного цвета и начал водить ею из стороны в сторону, а потом впихивать внутрь. Мужчина на кровати ахнул от боли. Глаза его едва не вылезли из орбит. Основание трубки, там, где она выходила из прямой кишки, окрасилось кровью. Дентон шагнул к кровати.
– Хватит, – сказал он.
– Что ты намерен делать? – спросил Чарли у Лано. – Пристрелить меня?
– Нет, если не придется.
– А если я хочу сломать тебе нос?
– Моя пушка помешает.
Дентон пришел в ужас, поняв, что Чарли мстит по-настоящему. Одного бандита он избил. Теперь перед ними другой, к тому же вооруженный. Дентон попытался встать между противниками. Он понимал, что он здесь – единственный здравомыслящий человек. К сожалению, пришлось признать, что его голос особого значения не имеет. Чарли вошел в раж. Чем руководствовался человек с револьвером, Дентон пока так и не понял.
– Слушайте, – сказал Дентон Чарли. – Мы уже и так по уши в дерьме. Не хватало еще схлопотать пулю.
Чарли ткнул пальцем на кровать, за спину Дентона.
– Этот кусок дерьма выбил зуб у твоей подружки!
Дентон посмотрел на Лано.
– Он прав, – кивнул Лано, – так и было.
Дентон стиснул зубы. Он смотрел на искусственный член, но не мог заставить себя дотронуться до него.
– Только не это, – произнес он.
– Что тогда? – поинтересовался Лано.
Обойдя Чарли, Дентон подошел к шкафу. Выдвинул пару ящиков и нашел белую футболку. Он обернул футболкой правую руку и вернулся к кровати. Потом что было сил врезал лежащему на кровати человеку в зубы. От удара голова лежащего дернулась вправо. Из разбитой губы брызнула кровь.
– Вот, – сказал Дентон. – Ну а теперь пошли отсюда?
Чарли покачал головой.
– Даю тебе еще одну попытку, а потом я выбью ему зубы ногой. Если хочешь, сломай ему нос. Не одному мне ходить с переломанным носом.
– Мы сошли с ума! – крикнул Дентон.
– Ребята, – сказал Лано, – послушайте меня. У меня другое предложение.
– Правда? – спросил Дентон.
– Что такое? – спросил Чарли.
Лано улыбнулся.
37
Гоулд не находил себе места от беспокойства. Что предпримет Дональд Джентри, когда узнает, что полиция Лас-Вегаса арестовала его жену?
– Не могу сидеть без дела, – признался он Яндолли. – Если не хочешь, чтобы я пошел к Джентри и все ему рассказал, займи чем-нибудь мои мозги.
– Может, побеседуем с нью-йоркскими гастролерами – Кучча, Франконе и Лано?
Гоулд завел мотор.
– Насчет нападения на Пеллеккью? – спросил он. – Знаешь, если честно, супруги Пеллеккья ни хрена меня не волнуют. Терпеть не могу возиться с пострадавшими, которые не идут навстречу следствию. Кстати, я не уверен в том, что они сами – такие уж невинные овечки.
– А мы и не будем спрашивать их о супругах Пеллеккья. Поговорим о другом.
Гоулд отъехал от обочины.
– А можно слегка выколотить из них дурь?
– Почему бы и нет? – сказал Яндолли. – Должны же быть хоть какие-то приятные моменты в нашей работе. Проверим, крепкие ли у них яйца.
– А повод?
– Жена говорит, что я иногда бываю сущим дьяволом, – сказал Яндолли. – Может быть, у тебя побуждения другие.
– Джентри.
– Вот именно. Тебе надо на ком-то выпустить пар.
Гоулд подъехал к перекрестку.
– Где они остановились?
– В «Белладжио».
Гоулд различил справа огни Стрипа и свернул на перекрестке.
– Отлично, – сказал он. – Едем крушить яйца.
Дженнифер Джентри вздрогнула, увидев в руках мужа бутылку текилы. Она не решалась смотреть ему в глаза.
– Твой дружок предохраняется или ты с ним только в рот берешь? – спросил жену Дональд Джентри.
Он сидел за столом на кухне. Текилы осталось полбутылки. На Дженнифер были черные леггинсы и белый свитер. Интересно, где она пропадала? Точно не на работе… При виде жены и при воспоминаниях о записи, сделанной скрытой камерой, Джентри завелся.
– Тебе идут такие узкие штанишки, – сказал он. – Он срывает их с тебя сразу или снимает медленно и постепенно?
– Не надо, – дрожащим голосом попросила Дженнифер.
В голове у Джентри крутилась одна и та же картинка: как Уилкс раздевает его жену. Он невольно все время прокручивал то, что увидел на записи скрытой камеры.
– Значит, медленно и нежно, да? А потом зарывается туда лицом, верно?
Дженнифер старалась сохранять хладнокровие.
– Пожалуйста, не надо, – повторила она.
– Чего не надо? Я ничего не делаю. Кое-что делаешь ты, детка.
– Прошу тебя, Дональд!
– Как зовут твоего дружка? Как зовут того, кто тебя трахает? Ну, признайся. Хочу послушать, как ты назовешь его имя.
Дженнифер скрестила руки на груди, словно собираясь с духом.
– Дональд, в чем дело?
– Я хочу знать, – продолжал он совершенно спокойно. – Я имею право знать. Раз он бывал у меня в доме и трахал мою жену на моей кровати, по-моему, я имею право все знать.
Дженнифер тут же опустила руки и покачала головой.
– Нет, – сказала она. – Здесь – никогда.
– Врешь! – заревел Дональд; Дженнифер вздрогнула. – Вчера вы были здесь! Я разминулся с вами на несколько минут! Когда я пришел домой, то понял, что вы только что ушли. Ты забыла закрыть банку со спермицидным гелем… Намазалась перед свиданием с ним! Когда ты со мной, никогда не пользуешься гелем. Уже два месяца, как перестала!
Дженнифер по-прежнему не смотрела мужу в глаза.
– И кровать была измята, – продолжал Дональд. – Но главное не это.
Она молча ждала, закрыв глаза.
– Что? – спросила она наконец.
Джентри ухмыльнулся.
– Что? – повторила она.
– Вас снимала скрытая камера.
38
Когда Саманта очнулась, оказалось, что она лежит на спине со связанными руками. Рот у нее был заткнут кляпом.
Над ней стоял щуплый, дряблый мужичонка с коротким ежиком на голове; одна его рука лежала на пряжке широкого пояса с изображением флага конфедератов. В другой руке он сжимал банку пива «Будвайзер».
– Я Бо Кэритан, – сказал он Саманте. – Муж Кэрол.
Он плотоядно ухмыльнулся и ударил Саманту ногой по бедру.
Начальник выразился недвусмысленно.
– Если тебе кажется, что дело дрянь, надевай на сукина сына наручники и немедленно тащи его сюда, – приказал он агенту Томасу десять минут назад.
Томас стоял у телефона в вестибюле «Белладжио». Последние пятнадцать минут он все время звонил Кучча в номер. Звонил он и Джоуи Франконе. Потом Томас попросил охрану отеля проверить, как там его друг из номера 24Б – просто так, на всякий случай. Они с ним договорились о важной встрече.
В ожидании охранника Томас не находил себе места. Он пытался отыскать в толпе гостей нью-йоркского гангстера, которого он обязан был опекать. Но в казино всегда было полно народу; в такой толпе невозможно разглядеть одного определенного человека. По крайней мере, он не заметил Кучча в половодье игроков и туристов.
Наконец вернулся начальник охраны. Томас едва не кинулся ему навстречу.
– В номере 24Б никого нет, – сообщил начальник охраны. – Но один из моих подчиненных заметил там на ковре кровь.
Томасу показалось, будто из него выкачали воздух.
– Что значит «кровь»?
– Мой подчиненный сказал, что увидел кровь, когда вошел в номер. Кровь. Несколько капель по пути в ванную и в коридор.
Томас в третий раз за один день помахал своим удостоверением.
– Ведите меня туда, – уныло приказал он.
Дональд Джентри оглядел жену с ног до головы. В памяти снова всплыла гнусная картинка: она стонет от удовольствия, а любовник входит в нее сзади.
– Сейчас ты тоже с ним трахалась? – спросил он.
– Нет, – ответила она.
Он воображал себе всякие мерзости, даже те, которых не видел на записи. Голова лопалась от ревности и злости.
– Ты заехала к нему домой, чтобы перепихнуться по-быстрому? Ты где с ним трахаешься – на кухне? В машине? А может, просто встаешь на колени и отсасываешь?
– Пожалуйста, Дональд, не надо.
– Джен, я все видел, – сказал Джентри. Он зажмурил глаза и зарычал. Что-то необъяснимое поднималось из глубин. – Я видел, как ты стояла на коленях! – завопил он. – Видел!
Она молитвенно сложила руки:
– Пожалуйста, не надо!
Джентри отпил текилы прямо из горла. Вытер губы ладонью.
– Может, стоит толкнуть эту запись в местный порномагазин. Или наделать копий и разослать их по холостяцким вечеринкам. Как ты думаешь? – спросил он.
Дженнифер на миг оцепенела, а потом лицо ее побагровело от возмущения.
– Немедленно дай сюда пленку! – закричала она. Никакой мольбы, никаких слез в ее голосе больше не угадывалось.
– Он еще женат? – закричал в ответ Джентри. – У Уилкса есть жена? Вы и ей жизнь поломали?
– Ты не знаешь, что делаешь! – вопила она. – Мне нужно забрать эту пленку!
– Я точно знаю, что делаю!
– Отдай мне свою долбаную пленку, урод несчастный!
Вдруг Джентри улыбнулся жене. Его мозг зафиксировал лишь слова «несчастный урод».
Картинка внезапно сместилась. Он больше не видел перед собой жену. Перед ним был образ женщины в черных леггинсах и белом свитере. Как будто Дженнифер стала привидением. Как будто он наблюдал за собой и за женой через другую камеру в потолке.
Он вынул из кобуры на голени пистолет «глок» и прицелился в белый свитер. Жена попятилась назад, в прихожую; на белом свитере расплылось красное пятно.
Он закрыл глаза; пули летели, как в замедленной съемке, прошивая Дженнифер насквозь.
В следующий миг он сунул еще горячий ствол себе в рот. Почувствовав, как обожгло губы, он выругался от боли, чуть отклонил ствол в сторону и нажал на спусковой крючок. Горло пронзила острая боль; Джентри упал со стула. Он задохнулся и начал харкать кровью. Потом он понял, что стоит на коленях; во рту скопилась кровь, и он выплюнул ее.
Он хотел закричать, но голоса не было. Он посмотрел вниз и увидел, что стоит на коленях в луже крови. Сознание того, что он еще жив, заполнило Дональда Джентри ужасом. Он повернул голову налево и увидел в прихожей мертвую жену. Он снова хотел закричать, но звука опять не было.
39
Френи заметил проблесковые маячки еще с шоссе, на подъезде к «Белладжио». У входа стояли две кареты скорой помощи и три полицейские машины – а может, их было больше. Парадный вход перегородили охранники.
Он проехал по подъездной аллее и свернул к автозаправочной станции на Стрипе. Остановился перед автоматами и по сотовому набрал телефон спортивного зала «Да здравствует тело». Назвал девушке номер своего телефона и стал ждать ответного звонка. Через три минуты телефон зазвонил.
– Один готов, второй на очереди, – сообщил Френи. – Но вокруг номера второго слишком много шума.
– Я сейчас занят, но мы можем вместе перекусить, – сказал Леркази.
– Без проблем, – отозвался Френи.
– Предлагаю у тех же китайцев.
– Отлично.
– Ладно, я тебе перезвоню.
Оба нажали отбой, не попрощавшись. Френи закурил сигарету и посмотрел на часы. Лучше на всякий случай оставаться поблизости – все еще может измениться. Джерри Леркази будет куда щедрее, если он выполнит все условия контракта.
Леркази неоднократно пользовался услугами уличных бандитов – китайских или вьетнамских. Обычно он поручал чужакам кого-нибудь избить или убить, когда не мог доверить задание своим подручным. Кроме того, он нанимал азиатов для дел, которые по мафиозному кодексу чести считались недостойными.
Сейчас он вел переговоры с главарем одной из вьетнамских банд, костлявым парнем с набриолиненными волосами. На тощей правой руке вьетнамца болтались золотые часы «Ролекс», инкрустированные бриллиантами.
Минь Кван родился на севере Вьетнама. В пятнадцать лет он нелегально приехал в Соединенные Штаты. К двадцати годам с помощью ранее осевших здесь родственников, получивших американское гражданство, он открыл ресторан китайской и вьетнамской кухни, торгующий навынос. Ресторан, однако, был не более чем ширмой. Минь Кван стал главарем банды «Черные драконы»; банда занималась рэкетом и торговлей наркотиками. Кван был там самым старшим по возрасту. К двадцати восьми годам на его счету было уже три трупа. Первые двое убитых были «бойцами» из других уличных банд, с которыми «Черные драконы» делили территорию. Третьего, содержателя казино, русского по происхождению, ему заказали.
Теперешний заказ стоил дорого, но Леркази считал двадцать тысяч долларов вполне приемлемой ценой за свое спокойствие. Необходимо уничтожить все промежуточные звенья, связывающие его с исчезновением Аллена Фейна. Элементарная предосторожность.
Леркази было на руку даже то, что нападение на Чарли Пеллеккью в отеле «Харра» вышло таким топорным. Лас-вегасский крестный отец посоветовал Минь Квану обставить дело так, чтобы убийство Пеллеккьи выглядело несчастным случаем, следствием обычного уличного хулиганства.
Леркази прекрасно понимал: полицейские все равно будут подозревать в случившемся гастролеров из Нью-Йорка. Его же защитит от подозрений репутация осмотрительного и безжалостного убийцы. Он, как правило, таких ляпов не допускает. С другой стороны, избавившись от обоих «главных героев» прошлой недели, он еще больше дистанцируется от серии загадочных убийств и нападений.
Следующим «главным героем», от которого необходимо избавиться, стал убийца Аллена Фейна.
Леркази предупредил вьетнамца, что ему предстоит убить не простого человека:
– Он профессионал. Сразу чует неладное. Ему ничего не стоит уложить одного-двоих твоих бойцов, так что бери на дело побольше народу.
– Не волнуйся, – заявил костлявый азиат. – Моя обо всем позаботится.
– Мое дело – предупредить. – Леркази пожал плечами. – Ради твоего же блага. Зеленых пацанов на дело не посылай. Сам видишь, как бывает. Сегодня обычный турист вырубил твоего подручного. А тебе предстоит иметь дело с профессионалом.
– Не волнуйся, – повторил Минь.