Текст книги "Подвиг 1988 № 06 (Приложение к журналу «Сельская молодежь»)"
Автор книги: Бруно Травен
Жанры:
Прочие детективы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 26 страниц)
– Да, пока мы не найдем этого Гезу Халаса… – Кепеш запнулся. – А почему именно его? Разве кто-нибудь другой не мог этого сделать?
– Кто же, по-вашему?
– Ну, кто-нибудь из знакомых Евы, например, Ловаш или доктор Хинч, или еще кто-нибудь.
– Доктор Хинч… Что ж, он ведет себя довольно странно. Кстати, у него нет алиби. Так, ну а другой?..
– Ловаш? Нужно проверить его показания. Он уверяет, что в день убийства, в пять часов вечера, находился в кондитерской «Фиалка». Если это подтвердится, его можно исключить.
– У Ловаша только один мотив преступления – завещание, и находится оно якобы в квартире его невесты.
– Мы его там не нашли.
Пооч внезапно поднялся.
– Едем! У нас есть еще полчаса. Давайте еще раз проверим эту квартиру. Если Ловаш сказал правду и завещание действительно существует, я готов поверить, что убийца не он.
– Вернее, он. Вы это хотели сказать?
– Нет, ведь тогда это было бы слишком явным мотивом! – воскликнул Пооч. – Слишком явным! Если мы все же найдем это завещание… значит, его умышленно оставил настоящий убийца! Понимаете?
– А если не найдем?
– Тогда мы подождем, когда Ловаш представит нам свои объяснения. В конце концов не будем же мы проверять все завещания во всех нотариальных конторах страны… Вернее, пока в этом не будет крайней необходимости!
Глава седьмая
1
– Который час? – спросила Трети, раздраженно комкая носовой платок. – Почему она еще не вернулась?
– Что? – встрепенулась задремавшая было Манци. – Часы у тебя на руке!
– На них уже три. Просто невероятно!
Манци, кряхтя, приподнялась и достала из пляжной сумки свой будильник.
– Ровно три часа. Да что с тобой?
– Тсс! – прошептала Трети. – Видишь тех двоих мужчин…
Они только что приехали. Держу пари, что они из милиции! Это сыщики! Только в штатском.
Манци повернула голову: в ворота вошли двое мужчин и направились к главному корпусу. Не прошло и десяти минут, как они появились на террасе и, остановившись на почтительном расстоянии от двух дам, казалось, ждали только знака, чтобы подойти. На одном из них, худом и высоком, были забрызганные грязью брюки, грязные ботинки, ослепительно белая рубашка и наброшенный на плечи пиджак. Другой, постарше, был ниже ростом и коренастый, одет в джинсы и легкую рубашку. В их поведении не было ничего необычного, видимо, они приехали кого-то навестить, но не могут найти своего знакомого.
– Откуда ты взяла, что они из милиции? – спросила Манци.
– Смотри! Они идут к нам, – взволнованно прошептала Трети.
Манци, как и вчера, вынуждена была отдать должное интуиции своей подруги. Мужчины действительно направились прямо к ним.
– Добрый день.
Красная как рак, Трети только молча кивнула.
– Вы кого-нибудь ищете? – спросила Манци.
– Мы ищем Жофию Бакони. Вы с ней случайно не знакомы? – спросил тот, который был постарше. – В такой уютной обстановке трудно не познакомиться. Тем более с такими… очаровательными… такими милыми дамами. Она приехала сюда в четверг.
Манци потешалась про себя, слушая, с каким трудом мужчина говорит эти любезности. Видно было, что ему не часто приходится это делать.
– Вас интересует рыжеволосая женщина, не так ли? – спросила Манци.
– Очень красивая, рыжеволосая, молодая женщина, разведенная, но в ближайшее время собирается замуж? – выпалила Трети.
– Совершенно верно, – подтвердил мужчина. – Меня зовут Иштван Пооч, – сказал он и представил своего товарища: – Ференц Кепеш. Мы знакомые Жофии.
– Да что вы! – удивленно воскликнула Трети. – Она о вас ни слова не говорила!
– Ну что ты мелешь, Трети! – одернула ее Манци. – Ведь мы с ними едва знакомы.
– С кем это «с ними»? – спросил Пооч.
– С Жофией и ее женихом Гезой. Вчерашний вечер мы провели вместе с ними.
– А где они сейчас?
Разозлившись, что Манци перехватила нить разговора, Трети вскочила с шезлонга и встала между подругой и мужчинами.
– Они уехали! – громко возвестила она. – Уехали рано утром, еще и шести не было. Я специально поднялась пораньше, чтобы пожелать им счастливого пути, и прямо в халате и тапочках выскочила из дома, и то чуть было не прозевала… Если бы Геза не забыл кое-что в комнате и не вернулся…
– А что он забыл?
– Коричневую картонную коробку. Я как раз собиралась взять у Жофии открытки, которые она попросила меня отправить, но тут появился Геза и не разрешил, хотя я бы с удовольствием это сделала. И Жофия закрыла окно. Одним словом, они были очень невежливы! Знать бы только, почему? Вчерашний вечер мы провели вместе, и они говорили, что прекрасно чувствуют себя в нашем обществе. Не понимаю, что с ними сегодня случилось?.. – На лице у нее отразилась обида, которую она скрывала весь день.
– А мне ты об этом не рассказала, – с упреком заметила Манци.
– Зато я говорила тебе, что все-таки его я видела тогда в милиции!
– Верно, говорила. Но до этого ты уверяла, что не его! Реши наконец: его или не его?
– Его! А ты, конечно, не заметила номер машины?
– А ты?
– Ты же знаешь, что у меня плохое зрение!
– Знаю, – подтвердила Манци. – И к тому же ты забыла очки!
– О какой машине вы говорите? – живо спросил Пооч.
– О машине Гезы, жениха Жофии, – с готовностью ответила Манци. – «Шкода» кофейного цвета, модель Л-120.
– Откуда ты это знаешь? – изумилась Трети.
– У моего племянника такая же.
– А вы не знаете, как фамилия этого Гезы?
– Халас.
– Это точно?
– Абсолютно точно! – отрезала Трети.
– Во всяком случае, нам он представился так, – сказала Манци.
Трети хотела было что-то сказать, но промолчала. Капитан Пооч придвинул шезлонг, уселся в него и с облегчением вытянул ноги.
– Как удобно! – сказал он. – Даже не верится, что можно просто так сидеть!
Кепеш вопросительно посмотрел на капитана. Пооч взглядом указал на Манци, и лейтенант обратился к ней:
– Вы не знаете, где можно взять одежную щетку? – Он посмотрел на свои перепачканные грязью брюки.
– У меня есть, – сказала Манци и, опершись на предложенную Кепешем руку, кряхтя, поднялась. – Я привезла с собой даже крем для обуви. Кстати, наверху, вы сможете вымыть руки.
Пооч подождал, пока они ушли, и обратился к Трети:
– Я не хотел говорить при вашей подруге. Мы из милиции. Следователи.
– Я так и знала!
– Можно задать вам несколько вопросов?
– Пожалуйста!
– Вы сказали, что знакомы с Жофией Бакони и ее женихом Гезой Халасом.
– Да.
– А вы бы их узнали, если бы встретили?
– Разумеется.
– Вы можете описать их внешность?
– А как же! Жофия…
– Ее приметы нам известны. Лучше опишите Гезу.
– Минуточку… – Трети старалась представить себе Гезу. – Среднего роста, он на полголовы выше меня, а мой рост сто пятьдесят восемь сантиметров. Фигура спортивная, широкоплечий, мускулистый. Лицо… привлекательное, даже красивое. Смуглый. Глаза светлые, голубые или серые. Ни усов, ни бороды у него нет. Он такой… симпатичный молодой человек.
– Сколько ему может быть лет?
– Лет тридцать или тридцать пять.
– Особые приметы?
– Не помню. Волосы темные… Да, сейчас он шатен. Но тогда был блондин! Думаю, что тогда на нем был парик.
– Когда же это? – с интересом спросил Пооч.
– Дело в том, – смущенно начала Трети, – что я… я его уже видела.
– Вы уже упоминали об этом. Так когда же это было?
– Три года назад.
– Мне показалось, будто вы не совсем уверены, что это был именно он.
– Когда я его здесь увидела, – Трети потупилась, – мне сразу показалось знакомым его лицо. Потом мы целый вечер провели вместе, сидели за одним столиком, и я подумала, что такой любезный молодой человек не может быть правонарушителем. Ведь тогда я его видела в милиции, причем в сопровождении двух милиционеров. Кроме того, тот был блондин, а Геза – шатен. Я решила, что ошиблась. Но сегодня утром он вел себя совсем по-другому, был такой грубый… И я поняла, что такой человек вполне мог попасть в милицию. Вы меня понимаете?
– Да, конечно, – сказал Пооч, – понимаю. Преступники, чтобы ввести в заблуждение окружающих, умеют быть очень милыми и приветливыми. Ведь покажи они свое истинное лицо, свою жестокую сущность, их легко было бы узнать. И то, как вы мне сейчас описали Гезу Халаса, звучит куда более убедительно, чем если бы вы прямо сказали: он убийца.
– Убийца?.. – пролепетала Трети. – Неужели?.. Неужели он убил Жофию?.. Что ж, это возможно… Ведь она сказала, что вернется к двум, а теперь уже три, и ее все нет. Я ужасно за нее беспокоюсь.
– У вас есть для этого основания? Может быть, в их поведении было что-то такое?..
– Пожалуй… нет. Собственно говоря, у меня нет оснований. И все-таки меня терзают дурные предчувствия. А что все-таки случилось?
– Сейчас я не могу вам этого сказать. Потом скажу. А пока… погуляйте, пожалуйста, немного вокруг дома. Мне надо побыть одному. Если встретите свою подругу, задержите ее. Этим вы тоже поможете следствию! Всего четверть часа… гм… можно и больше. Если меня здесь не будет, когда вы вернетесь, значит, я обязательно приду позже. Большое вам спасибо.
Трети удивленно посмотрела на следователя.
– Извините, – сказал Пооч и быстро встал с шезлонга.
2
Манци открыла дверь в комнату и пропустила вперед своего спутника.
– Проходите.
– Не заперто?
– В этом доме отдыха не принято запирать двери, – сказала Манци. – Уборщица сразу же попросила нас об этом.
– И ничего не пропадает?
– Ценности можно положить в сейф, который находится у администратора.
– Вы впервые встретили здесь Жофию Бакони?
– Да.
– Интересно, почему она приехала именно сюда? Ведь насколько мне известно, у нее профсоюзная путевка.
– Сюда вообще не нужна путевка. Нужно только заранее заказать комнату. И можете мне ничего не объяснять. Моя подруга сразу угадала, что вы не просто знакомые Жофии.
– А кто же мы?
– Вы сыщики.
– Да… вроде этого.
– Позвольте дать вам один совет: ищите не Жофию, а ее жениха Гезу.
– Его мы тоже ищем. Вы не знаете, где они могут быть?
– Нет. Рано утром они на машине отправились на прогулку, а вот куда – не сказали. И все-таки кое в чем я, наверное, смогу вам помочь. – Манци достала из кармана листок бумаги. – Я записала номер машины, на которой разъезжает Геза. Я не хотела говорить об этом раньше. Если Трети узнает, что я записала, она никогда мне этого не простит. Она считает себя великим сыщиком, а меня – дурой. Чтобы не рисковать нашей дружбой, я этого не оспариваю. Я к этому уже привыкла. Вот, пожалуйста. – Она протянула листок, на котором было написано: «ZM 00–28».
– «Шкода» кофейного цвета, модель Л-120, – сказал Кепеш.
– Да.
– Почему вы записали номер машины?
– Этот человек… собственно говоря, это Трети обратила на него внимание… Внешность у него самая обыкновенная. Но то, как он себя ведет… мне не понравилось. Вежливость его какая-то… наигранная. То говорит всякие любезности, комплименты, даже сюсюкает, то вдруг… посмотрит на Жофию каким-то странным взглядом.
– То есть?..
Манци старалась подобрать подходящее выражение:
– Точно его в ней что-то раздражает. Вчера, например, когда мы с ними расстались, я слышала, как он грубо сказал ей: «Зачем ты нацепила драгоценности?»
– А что ответила на это Жофия?
– Она спросила: «А почему мне их не поносить, раз они есть». На что Геза сказал: «Разве они твои?» Больше я ничего не слышала. И при этом они мило улыбались, точно никакой размолвки между ними не было.
– Вы бы узнали драгоценности, которые были на Жофии?
– Пожалуй. Они очень красивые. Но я не приглядывалась, ведь это неудобно. Вот медальон, который висел у нее на цепочке, я бы обязательно узнала. Его я хорошенько рассмотрела.
Манци посмотрела на ботинки Кепеша и, тихонько вздохнув, сказала:
– Я дам вам крем для ботинок и щетки.
– Что?.. А, спасибо.
– Когда почистите брюки, щетки положите вот сюда. Извините, но мне нужно идти, не стоит оставлять Трети одну, кто знает, чего она там наговорит! – Дойдя до двери, она оглянулась. – Третий этаж, десятая комната, справа от лестницы. Возможно, она будет заперта.
Пройдя в столовую, Манци вышла на террасу и остановилась у Трети за спиной.
– А твой куда девался? – спросила она.
– Мой?.. – Трети вздрогнула. – А! Он ушел.
– Куда?
– Не сказал. Садись и вяжи! – строго приказала она подруге.
– Хорошо, – согласилась Манци и принялась за свое вязанье.
Трети не терпелось поделиться тем, что она узнала.
– Они из милиции, – с таинственным видом прошептала она.
– Ты уже это говорила, – кротко заметила Манци.
– Ну и что? Разве я была неправа?
– А разве ты была права?
– Неужели твой тебе ничего не сказал? – удивилась Трети.
– В отличие от тебя я, видимо, не внушаю такого доверия. А ты своему сказала о драгоценностях?
– О каких драгоценностях? – изумилась Трети.
– О тех, что были вчера на Жофии.
– А зачем о них говорить? Не думаю, чтобы несколько дешевых побрякушек, пусть даже эффектных, могут заинтересовать милицию.
– Откуда ты знаешь, что они не настоящие? – спросила Манци.
– Будь они настоящие, она положила бы их в сейф.
– По-моему, она привезла их с собой, чтобы носить.
– Натуральные драгоценности? В таком захолустье? Ты просто дура!
– Ну хорошо. Допустим, будь они настоящие, она не надела бы их… в таком захолустье. Но зачем ей было брать их с собой? Только затем, чтобы положить в сейф?
Трети покраснела от злости.
– Кто это сказал?
– Ты сама только что это сказала.
– А тебе… что тебе сказал тот, другой? – продолжала расспрашивать Трети.
– Ничего, – ответила Манци.
– Ну а ты? Ты же наверняка ему что-нибудь сказала?
– Разумеется, – согласилась Манци с невинной улыбкой. – Я посоветовала ему чистить брюки в коридоре, а не в комнате. И еще я предложила ему крем для обуви.
– Как ты могла говорить со следователем о такой ерунде?! – с возмущением воскликнула Трети.
– Откуда мне знать, что он следователь? – Манци пожала плечами.
– Нужно было им сказать, – возбужденно зашептала Трети, – чтобы они обыскали комнату Жофии! Сами они наверняка не догадаются! Как ты думаешь?
– Наверняка, – поддакнула Манци.
– Нужно было сказать им, в какой комнате живет Жофия!
– А ты знаешь?
– Нет, не знаю! – с огорчением сказала Трети.
– Ладно, не волнуйся, – успокоила ее Манци. – Скажешь им, когда они вернутся. А номер комнаты можно узнать у администратора.
Трети вскочила.
– Я… я их найду!
– Сядь на место! – остановила ее Манци.
– Как я могу спокойно сидеть, когда идет расследование? Настоящее расследование!
– Так же, как и я, – сказала Манци.
Трети села, и две слезинки скатились у нее по щекам.
– Ты неисправима, – с жалостью произнесла Манци. – Может быть, ты все-таки попробуешь научиться вязать?
3
Лейтенант Кепеш с щеткой в руках вышел в коридор. Комнаты четвертого этажа были оборудованы в мансарде, куда вела винтовая лестница. Лейтенант с трудом взобрался по крутым ступенькам и толкнул дверь с номером десять, которая тут же поддалась.
Комната была крохотная, с расположенными под самым потолком окнами. Ступив два шага, он тут же услышал, как у него за спиной тихо закрылась дверь. Кепеш резко обернулся.
– Извините… Я искал место, где можно почистить брюки…
Пооч, который вошел в комнату следом за Кепешем, едва удержался, чтобы не расхохотаться.
– Умнее ничего не придумали?
– Это первое, что пришло в голову.
– В комнате уже убрали, – с сожалением заметил Пооч.
– Как и везде.
– Это порядком осложняет нашу работу. И все же… давайте оглядимся, может, что и найдем. Какое все-таки тихое место.
– Всего полчаса езды от Будапешта, – заметил Кепеш.
Пооч вскинул голову.
– Что вы этим хотите сказать?
– О, ничего особенного.
За десять минут они основательно осмотрели всю комнату.
– Ничего нет, – ворчал Кепеш. – Наверняка она все взяла с собой.
– Вы имеете в виду драгоценности? – спросил Пооч.
– Да. Пожилая дама только что сказала мне, что вчера вечером на Жофии были роскошные драгоценности. И ее жених из-за этого был страшно сердит. Эти драгоценности, по-моему, принадлежали Еве Борошш.
– Я тоже так думаю. Действительно, она поступила легкомысленно, что надела их.
– Где они могут быть сейчас?
– Кое-что обнаружили в квартире Жофии Бакони, в ящике ночного столика. Золотую брошь с жемчугом. По-видимому, семнадцатый век. А где остальное?
– Возможно, уже сбыли, – предположил лейтенант.
– Кроме тех, которые Жофия взяла с собой в дом отдыха. Правда, и они уже исчезли.
– Доктор Хинч?..
Пооч отрицательно покачал головой.
– Думаю, что монеты доставили ему немало хлопот, и едва ли он возьмется сбывать еще и драгоценности. Ему сейчас не позавидуешь. Он, конечно, догадывается, что мы за ним следим. Если ему не удалось все сбыть и кое-что осталось в его квартире, то неудивительно, что у него разыгралась мигрень!
– Со вчерашнего дня он никуда не выходил.
– Если вещички еще у него, то сегодня вечером он постарается вынести их из дома. И тогда мы его задержим.
– А если он попытается спрятать их в квартире?
– Может, и попытается, хотя это не лучший выход.
Кепеш сложил вещи обратно в шкаф.
– Ничего, – разочарованно заключил он. – Можем идти.
– Жаль. Но я все-таки пришлю сюда оперативную группу, а пока запру дверь.
Когда следователи появились на террасе, дамы по-прежнему сидели в шезлонгах и встретили их взглядами, полными любопытства.
– Расскажите, что произошло утром? – спросил Пооч, наклонившись к Трети.
– Сегодня утром? Когда я выглянула в окно и увидела перед домом машину, я надела тапочки, халат и побежала на улицу, чтобы пожелать Жофии и Гезе счастливого пути, хотя… – Трети покраснела, – вечером я им уже пожелала. А Геза как раз вышел из машины и пошел в дом.
– А Жофия?
– Она осталась в машине. Мы едва успели сказать с ней несколько слов, а Геза уже вернулся.
– У него было что-нибудь в руках?
– Да. Коричневая картонная коробка.
– Какая примерно?
– Как коробка из-под ботинок.
– Тяжелая?
– Нет, легкая.
– Как вы это определили?
– Когда он бросил ее на заднее сиденье. Я как раз хотела взять у Жофии открытки, а он не разрешил.
– Что у него было в руках, кроме этой коробки?
Трети задумалась, затем решительно заявила:
– Ничего. Больше ничего.
– А в машине?
– Этого я не знаю. На заднем сиденье были всякие вещи, то, что обычно берут с собой в дорогу: сумка с провизией, одежда. И портфель.
– Какой портфель?
– Ну, обычный мужской портфель. Довольно большой, темный, с крупными замками.
– Может, «дипломат»?
– Нет-нет, – запротестовала Трети. – Я еще подумала, что такому элегантному мужчине, как Геза, куда больше пошел бы «дипломат».
– Вы тоже обратили внимание, что на Жофии вчера вечером были очень красивые драгоценности?
Трети укоризненно посмотрела на Манци.
– Это она вам сказала, да? Так вот, на шее у Жофии действительно висела довольно броская побрякушка на толстой блестящей цепочке. На руках было несколько браслетов, а на пальцах – кольца, наверное, штуки три. В общем, полным-полно всякой бижутерии. Моя подруга считает, что это натуральные драгоценности. Вещи, конечно, красивые, ничего не скажешь, только не думаю, чтобы они были настоящие.
– Может быть, вы разбираетесь в драгоценностях?
Трети густо покраснела.
– К сожалению, нет. Я работаю бухгалтером, зарплата у меня небольшая. Как, впрочем, и у моей подруги!
– Да-да, конечно. У нас к вам еще одна просьба. Может быть, вы проводите нас до машины? Это недалеко, всего несколько минут пешком.
– С удовольствием, – охотно согласилась Трети.
Манци со вздохом отложила вязанье.
– Идемте.
Красная «Лада», в которой сидел водитель, стояла на обочине шоссе. Пооч достал с заднего сиденья папку. Вынув оттуда фотографию, он показал ее женщинам.
– Узнаете?
Это была фотография мертвой Жофии Бакони.
Трети, побледнев, вцепилась в Манци.
– Да, это Жофия, – прошептала она.
– Что с ней случилось? – спросила Манци. – Автомобильная катастрофа?
– Нет, – Пооч все еще держал в руках фотографию. – Ее убили. Повесили в собственной квартире.
– Это платье… было на ней утром, – пролепетала Трети, – а браслеты… на ней нет браслетов. Я слышала, как они звякнули у нее на руке, когда она потянулась за сумочкой…
– А ее жених… Геза… где он? – рискнула спросить Манци.
– Пока не знаем. Скоро будет готов его фоторобот. Я пришлю вам, чтобы вы определили, насколько он похож на оригинал.
Было уже пять часов, когда Берталан Керекеш попал наконец домой.
– Берци, это вы? – спросила Штефлер, не отрывая взгляда от телевизора. – Сегодняшнюю газету я положила к вам на стол.
– Ну как дела?
– Ваша жена приходила.
– Вот как? Когда же?
– Утром, около половины десятого.
– И что же?
– То же самое, что и в прошлый раз. Только я ее не впустила. Сказала, что вас нет дома и все тут. Ну какое она имеет право заходить в вашу комнату?! Нечего ей лезть в ваши дела!
– Вы молодчина!
– Взгляните! – взволнованно сказала женщина, указывая на экран телевизора. – Вот так тюлени! Как слоны! Просто не верится, что есть такие животные! Если бы не изобрели телевизор, мы бы многое не знали! Да, она просила передать, чтобы вы сегодня же к ней зашли. Сказала, что очень срочно. Ей обязательно нужно вам что-то сказать.
– Хорошо. – Берци наклонился к телевизору. – Ой, и впрямь тюлени! Просто не верится… Я хочу принять ванну. Она свободна? Сегодня вечером я ухожу, вернусь, может, только под утро.
– Куда это вы собираетесь?
– Пойду в «Максим», развлекусь немного.
– Один?
– Разве у меня кто-нибудь есть?
– Нет, – подтвердила хозяйка. В самом деле, за те пять месяцев, которые он здесь живет, кроме его бывшей жены, к нему не заглядывала ни одна женщина.
– Заприте за мной дверь. Я возьму ключ. А как чувствует себя господин Штефлер? Вы были у него в больнице? Надеюсь, ему лучше?
– Все так же.
– Ну что ж, и на том спасибо. Хорошо еще, что состояние его не ухудшается. Представляете, сегодня никто даже не заметил, что я опоздал на работу!
– А вы опять опоздали?
– Да всего на пару минут. Проспал. Вы разве не слышали, как хлопнула дверь? Я так старался, закрыть ее потише, чтобы вас не разбудить, да не удалось. Выскользнула ручка. Вот как бывает.
– А я ничего и не слышала.
– Тогда все в порядке. Впредь буду осторожнее.
– Пора вам купить себе будильник!
– А зачем? Если я сплю, никакой будильник меня не разбудит.
– В конце концов вам нагорит за эти опоздания!
– Не беспокойтесь, – отмахнулся Берци. – Я всегда отработаю. И начальство это прекрасно знает. Вот и сегодня задержался. А то, что я без конца мотаюсь за город? Кто мне за это заплатит? Мокну, мерзну, чтобы достать шефу бойлер. Еду то туда, то сюда, не сплю, не ем – ив конце концов, пожалуйста, добываю. Ну кто бы стал с этим возиться, как вы думаете? Но раз надо – значит надо. Вам вот, например, раздобыл садовые ножницы, хотя это такой дефицит, днем с огнем не сыщешь! А достал, верно?
– Вы, Берци, самый лучший мой квартирант!
– То-то! Говорил я вам, когда вселялся, что мы найдем общий язык. Вот и с господином Штефлером мы как славно подружились.
– Хорошо, Берци, хорошо. Идите спокойно купайтесь. Я пойду в ванную только после фильма, сегодня хороший фильм. Английский детектив. Убивают женщину.
– Что вы говорите! Чего только не бывает на свете!
Штефлер сделала потише телевизор и прислушалась. В ванной текла вода. Берци возился у себя в комнате, слышно было, как он открывал и закрывал дверцы шкафа. Два раза выходил на кухню, затем в ванную, закрыл воду. Вскоре зашумела кофеварка.
– Выпьете кофе? – спросил Берци, заглянув в комнату. – Только что купил, свежий. Очень крепкий.
– Выпью.
– Я положил в него два кусочка сахару, – сказал Берци, протягивая чашечку. – Вы ведь пьете с двумя, не так ли? Ну вот, а потом будете жаловаться, что плохо спали.
– Я?.. От кофе-то?
– Нет. Из-за фильма. Вам перед сном нужно смотреть фильмы о красивой, романтической любви, а не об убийствах. Разве это для женщины? Я мужчина, но ни за какие деньги не стал бы смотреть фильм, в котором… гм… особенно перед сном.
– Да что вы! – усмехнулась Штефлер. – Ведь это только кино! Актрису повесят и тут же обрежут веревку. Ничего с ней не случится. Сыщик появится вовремя, убийца попытается скрыться, но детектив его задержит. А потом все пойдут в буфет пить кофе. Мне это все знакомо, в молодости не раз участвовала в массовках. Выключу телевизор и лягу спать. Знаете, что было бы интересно? Вот сделали бы фильм, в котором преступника не ловят. Я понимаю этих преступников, их толкает на это необходимость, например, господин Штефлер тоже… в общем, с каждым может случиться, тем более что всегда нужны эти проклятые деньги! Так грустно, что зло обязательно наказывается.
– Нет, госпожа Штефлер, такой фильм сделать нельзя! Преступников в фильмах обязательно должны ловить.
– Что и говорить, преступник всегда и везде попадается!
– Ну… Как сказать… в жизни бывает иначе. Ну ладно, госпожа Штефлер, я еще к вам загляну перед уходом.
– Хорошо, Берци. Надеюсь, вы не забыли мою просьбу насчет минеральных удобрений для моих цветочков? Мне уже пора пересаживать их в сад, за лето они окрепнут, и им легче будет перенести зиму.
– Ну как я могу забыть?.. Не позднее следующей недели я вам достану. Пойду, а то вода остынет. – Берталан заторопился. Уже половина шестого. Вот как бежит время! До того, как он пойдет к Манике, надо заскочить к жене. Зачем он ей так срочно понадобился? Даже звонила ему на работу и сюда приходила. Взнос за телевизор он уже уплатил.
Что там могло случиться?..