355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бретт Баттлз » Обманутый » Текст книги (страница 9)
Обманутый
  • Текст добавлен: 28 сентября 2016, 22:58

Текст книги "Обманутый"


Автор книги: Бретт Баттлз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 21 страниц)

Глава 16

В три тридцать к ступеням дома тети Орландо подошла пожилая пара. Они были в трауре. Квин решил, что они корейцы, как мать Орландо (она умерла, когда Орландо была ребенком) и ее тетя Джонг. Женщина посмотрела на Квина, проходя мимо, и постаралась двигаться так, чтобы оказаться от него как можно дальше. Мужчина кивнул и больше не обращал на него внимания.

У пожилой пары был ключ от входной двери, и вскоре они исчезли внутри, не пожелав даже узнать, не хочет ли Квин войти в дом.

Через несколько минут начали прибывать другие люди, тоже корейцы. Некоторые смотрели на Квина, словно спрашивали: «Я должен вас знать?» Однако большинство его просто игнорировали.

В три сорок пять к дому подъехал черный лимузин. Из него вышла еще одна пожилая пара. Квин решил, что женщине не менее восьмидесяти, а мужчина старше ее на несколько лет. Как только они выбрались на тротуар, из машины появилась молодая женщина.

Она была в черном платье, доходившем до середины икры, консервативном, но стильном. Волосы собраны на затылке, открывая лицо, на носу очки в металлической оправе. Несмотря на каблуки, ее рост составлял не более четырех футов и двух дюймов. Но в отличие от остальных она была кореянкой лишь отчасти. Ее отец был наполовину тайцем и наполовину американским ирландцем, и в жилах его дочери Орландо текла настоящая американская смешанная кровь.

Когда Орландо шагнула на тротуар, чтобы присоединиться к пожилой корейской паре, она взглянула в сторону дома. Увидев Квина, она остановилась и посмотрела ему в глаза. Затем ее плечи едва заметно расслабились, а по губам промелькнуло подобие улыбки.

Квин встал и подошел к ней. На глазах Орландо появились слезы, когда она шагнула в его объятия. Пожилая пара двинулась к дому, глядя прямо перед собой. Они сделали вид, что не замечают этого публичного выражения чувств.

Квин положил одну руку на спину Орландо, а другой погладил ее плечи.

– Ты приехал, – сказала она, не поднимая глаз.

– Как всегда, королева очевидного, – ответил он.

Он почувствовал, как она улыбается у него на груди, а потом ее левый кулак ткнул его в плечо.

Когда Орландо оторвалась от груди Квина, он сказал:

– Сожалею, что не сумел прийти на службу.

– Все нормально. Я получила твои сообщения. Просто я была… слишком занята.

Она посмотрела в сторону двери тетиного дома. На пороге стояла та женщина, что пришла первой, и смотрела на Орландо. Потом жестом пригласила ее в дом.

– Пойдем, – сказала Орландо Квину.

Женщина что-то сказала Орландо по-корейски, когда они вошли. Орландо ответила, женщина посмотрела на Квина, отвернулась и отошла.

– Жена брата тети Джей, – сказала Орландо. Джей было прозвищем тети Джонг. – Мне кажется, она считает, что теперь владеет домом и всем остальным.

– А это так?

– Нет, – ответила Орландо. – Я стану хозяйкой.

– Ты можешь ей его отдать.

– Ни при каких обстоятельствах.

Как и все подобные здания, дом тети Джонг был довольно узким и вытянутым в длину, так что одна комната шла вслед за другой. Сразу у входа находилась маленькая гостиная, заставленная старой мебелью. Стены украшали картины: изображение Христа, несколько пейзажей, фотографии. Гости уже расселись на диване и на двух старых шезлонгах.

Орландо провела Квина в коридор, шедший вдоль левой стороны дома. Они поднялись по лестнице на второй этаж, где находились маленькая ванная, спальня для гостей и столовая, откуда можно было пройти в кухню.

Именно здесь собралась основная масса людей, больше дюжины. Они говорили по-корейски, но как только в кухню вошли Квин и Орландо, все смолкли.

Орландо что-то им сказала, но Квин понял только одно слово – «Джонатан». Несколько мужчин удостоили его кивками, а женщины продолжали смотреть безразличными глазами.

Орландо повернулась к нему.

– Это родственники тетиного мужа, – прошептала она. – Они думают, что ты мой белый любовник.

– А если бы я был корейцем?

– Они бы предложили тебе сесть и принялись кормить.

Квин улыбнулся. Он знал: если бы он и Орландо поменялись местами, его родственники отнеслись бы к ней так же.

Орландо взяла два пластиковых стакана и протянула один Квину.

– Вот, выпей лимонада, – сказала она.

Они постояли у кухонного стола. Орландо говорила с гостями, а Квин играл роль заботливого друга.

Примерно через три четверти часа Орландо подняла свой пустой стакан и сказала:

– Пожалуй, мне нужно чего-нибудь покрепче. Пойдем?

– Как пожелаешь, – ответил Квин.

Представления Орландо о чем-то более крепком оказалось весьма своеобразным – она заказала двойной кофе эспрессо у стойки «Старбакс» в бакалейном магазине на Маркет-стрит. Когда они получили стаканчики с кофе, Орландо вывела его на улицу.

– Погуляем? – предложила она.

– Конечно, – ответил он.

Они медленно зашагали по улице.

– Как дела? – спросил Квин.

Это был глупый вопрос, но он не знал, что еще сказать.

– Нормально, – Орландо вздохнула и попыталась улыбнуться. – Я знала, что тетя больна. Поэтому и прилетела ее навестить. Однако я не понимала, насколько все серьезно. – Она поднесла стаканчик к губам и сделала глоток. – Иначе я взяла бы с собой Гаррета. Тетя очень хотела его повидать.

– Ты оставила Гаррета дома?

Мальчику было всего шесть лет.

Она кивнула.

– Мистер Во и его жена за ним присмотрят. С ним все хорошо.

Мистер Во работал в агентстве «Три-Континент», которое Орландо открыла в Хошимине. Он был хорошим человеком, преданным ей.

– Ты сделала для своей тети все, что могла, – заверил Квин.

Орландо грустно улыбнулась.

– Я не хочу об этом говорить. В последние три дня я ничем другим не занималась.

– Конечно. – Квин немного помолчал и предложил: – Мы можем поговорить о футболе.

Она едва не рассмеялась.

– Как ты оказался в Вашингтоне? – спросила она.

– Нейт тебе рассказал?

Она не ответила – защищала свои источники информации, как всегда.

– Обычная работа. Ничего особенного, – пожал плечами Квин.

– У меня сложилось впечатление, что это не совсем так.

Квин остановился, словно собирался сделать пару глотков кофе.

– Что он тебе рассказал?

– Расслабься, – отозвалась Орландо. – Он ничего не рассказал. Лишь сообщил, что ты уехал по делу. Но я сразу поняла, что все непросто, и стала задавать вопросы. Но он тебя не выдал.

Квин все-таки глотнул кофе и произнес:

– Маркофф мертв.

Орландо остановилась.

– Когда это случилось? – удивленно спросила она.

– Одну или две недели назад.

– Я сожалею, – ответила Орландо.

За исключением самого Маркоффа и, как выяснилось, Дерека Блэкмура, лишь Орландо знала о старом друге Квина, о Финляндии и об обязательствах Квина по отношению к Маркоффу.

– Как это произошло?

– Именно это я и пытаюсь выяснить, – ответил Квин.

Они снова зашагали по тротуару, и Квин рассказал ей обо всем, что произошло. Как он избавился от тела, как начал поиски Дженни, о Хьюстоне и Вашингтоне, о конгрессмене, Таше и Блэкмуре.

– Значат ли для тебя что-нибудь буквы LP? – спросил он, когда закончил.

Она сосредоточилась, глядя в пространство.

– Я не знаю. Ничего не приходит в голову.

– Да и у меня нет никаких идей. Однако эти буквы ужасно напугали Блэкмура.

Орландо подумала и спросила:

– А что с Дженни? Ты не знаешь, где она находится?

Квин покачал головой.

– Я знаю, где ее нет. Маркофф мог оставить ее где угодно. А сейчас она наверняка отправилась его разыскивать.

– Но куда?

– Нейт сказал, что корабль, на котором доставили тело, вышел из Шанхая.

На лице Орландо отразились сомнения.

– Дай мне твой телефон, – попросила она.

Квин разблокировал аппарат и протянул ей. Он молча наблюдал, как Орландо входит в Интернет. Вскоре она уже нашла какую-то базу данных.

– Название корабля?

– «Ригель-три», – ответил Квин.

Она набрала название и несколько секунд смотрела на экран.

– Он действительно из Шанхая, но это не последний порт, куда корабль заходил перед прибытием в Лос-Анджелес.

– Ты уверена?

– Не сердись на Нейта, – сказала она. – Ты знаешь, какими базами данных он пользуется?

– Он не говорил. Скорее всего, ЕМПК. Однажды я ему показал.

ЕМПК означал: «Ежедневный мониторинг положения кораблей». Одна из многих баз данных, доступных за весьма существенную ежегодную плату.

– Тогда все понятно. – Она вышла на сайт ЕМПК, используя собственный пароль, и через мгновение показала дисплей телефона Квину. – Видишь?

Он посмотрел на дисплей. Там была информация о «Ригеле-3». И дата: в этот день Квина наняли для похорон Маркоффа.

– Исходная точка Шанхай, – сказал он. – Проклятье!

Это была ошибка. Исходная точка означала вовсе не порт, из которого корабль вышел, а порт приписки. Для «Ригеля-3» портом приписки являлся Шанхай. Квин попытался вспомнить, объяснял ли он это Нейту, но так и не сумел.

Орландо еще немного повозилась с телефоном и нашла ПП – предыдущий порт, – то есть то место, где «Ригель-3» останавливался перед Лос-Анджелесом.

Квин почувствовал, как у него закололо в затылке. Сингапур.

– Что такое? – спросила Орландо.

– Тот парень, с которым я встречался в офисе Гуэрреро, – сказал Квин, – Дилан Рэй. Он сказал, что Гуэрреро на следующей неделе отправляется в Сингапур.

– Зачем?

Квин закрыл глаза, вспоминая разговор.

– Речь шла о сборе информации. Поиски фактов, так он сказал. Это как-то связано с безопасностью.

– Он едет один или вместе с комитетом Конгресса?

– Я не знаю.

– Значит, ты уверен, что конгрессмен связан с исчезновением Дженни?

Квин нахмурился.

– Он наверняка вовлечен в эту историю. В Джорджтауне с ним были те же люди, которых я видел в Хьюстоне. И когда я говорил с ним, он явно что-то скрывал. Пока не могу сложить все куски головоломки, но либо Гуэрреро отвечает за все, что случилось с Дженни, либо он в курсе дела.

Орландо кивнула.

– Я могу… ты знаешь… я могу этим заняться.

– У тебя хватает других проблем. А у меня есть Нейт.

Он попытался забрать у нее телефон, но она не отдала его.

– Мне нужно отвлечься, – сказала она, бросив на него серьезный взгляд. – Я попытаюсь выяснить, что такое LP.

Квин некоторое время смотрел в глаза Орландо, потом кивнул.

– Хорошо.

– Ну, договорились. – Она протянула ему телефон. – Теперь можешь его забрать.

Квин положил телефон в карман.

Они вновь зашагали по улице, молча потягивая кофе из стаканчиков. На следующем перекрестке они остановились, дожидаясь, когда загорится зеленый свет.

– Прежде чем погрузиться в это дело, я хочу знать: ты уверен, что хочешь продолжать игру? – спросила Орландо. – Я знаю, Маркофф был твоим другом. И что ты должен обо всем рассказать Дженни. Но у меня складывается впечатление, что это очень непростое дело. Ты навлечешь на себя серьезные неприятности.

Квин покачал головой.

– Не в первый раз.

– Поэтому я и говорю. В прошлый раз нам всем пришлось несладко. Ты уверен, что справишься с такими шарадами?

«Перед тем, кто спас твою жизнь, ты в неоплатном долгу».

– Справлюсь.

– Но это не твоя игра. Ты можешь просто отойти в сторону.

– Ты знаешь, что я не могу так поступить, – твердо сказал он, рассчитывая, что Орландо сменит тему.

– Из-за Маркоффа? – спросила она.

Квин глубоко вздохнул. В мире было не много людей, ради которых он был готов бросить все и помчаться к ним на помощь – даже к мертвым. Маркофф значился номером два в этом списке. А сейчас Квин говорил с номером один.

– У меня нет выбора, – ответил он. – Я его должник.

Взгляд Орландо поразил Квина. Ему показалось, что она была бы разочарована, если бы он сказал что-нибудь другое.

– Значит, и у меня нет выбора.

– Знаешь, могут возникнуть серьезные проблемы. Ты не должна мне помогать. Я сам обо всем позабочусь.

Орландо рассмеялась.

– Теперь ты уже меня не остановишь.

– Орландо, – сказал Квин, – для меня это личное дело. Но не для тебя. Тебе вовсе не обязательно участвовать.

Она положила руку на его плечо и заглянула в глаза.

– Прошлой зимой, когда казалось, что все потеряно, когда… Дьюри забрал моего сына, это тоже было личное. Однако ты остался рядом со мной.

Было и другое, о чем даже не требовалось говорить. Квин знал: Орландо испытывает те же чувства, что и он. Если одному из них трудно, другой всегда поможет. В нужный момент окажется рядом. Всегда.

Зажегся зеленый свет, и они зашагали дальше.

Когда они перешли на противоположную сторону улицы, Квин произнес:

– Спасибо.

Она посмотрела на него, потом прижалась к нему. Он обнял ее за плечи.

– Может быть, нам надо вернуться? – спросил Квин.

Он почувствовал, как она покачала головой.

– Пока нет.

Глава 17

Дьюри был сукиным сыном – это неоспоримый факт. Даже в лучшие дни необходимость вставать по утрам приводила его в ярость. Его немногочисленные друзья быстро научились не трогать его в таком настроении. Но Квин был его учеником и не имел такой возможности. Ему приходилось быть рядом с Дьюри, пока наставник его не отпускал, и в итоге он регулярно оказывался мальчиком для битья.

Квин долгое время не понимал, раздражается ли Дьюри всерьез или играет роль. В конце концов он пришел к выводу, что обе версии верны. В течение первого года это вызывало тревогу, но потом Квин перестал придавать значение агрессивности Дьюри. Наставник был ему нужен по одной причине: Квин хотел стать хорошим чистильщиком. Большую часть философии Дьюри он считал чепухой, но сам Дьюри превосходно знал все тонкости их профессии.

Самым большим его достоинством была способность видеть сильные стороны своего ученика. Он использовал и развивал их. Что касается слабостей Квина, то Дьюри давил на него изо всех сил, стараясь свести недостатки к минимуму.

У Квина было много сильных сторон. Дьюри называл главным его талантом способность к перевоплощению, но оба знали: важнее всего было умение наблюдать и внимание к деталям.

Квин видел то, чего другие не замечали, выхватывал мелкие детали, позволявшие работать гораздо эффективнее. Именно это качество привлекло внимание Дьюри в самом начале. И именно оно, впоследствии доведенное до совершенства, позволило Квину закончить обучение и стать первоклассным чистильщиком.

– Ты должен видеть все, – говорил Дьюри. – Если сумеешь, ты победишь кого угодно.

– И вас? – спросил Квин, по лицу которого промелькнула улыбка.

– Только не меня, – уверенно ответил Дьюри. – Ты никогда не превзойдешь меня.

Возможно, Дьюри так и думал, но Квин не собирался с ним соглашаться. Он напряженно работал, занимался до поздней ночи, мало спал. Он поставил перед собой задачу стать лучшим и превзойти своего наставника. И вот, когда Квину пришлось выполнять задание в Невшателе, в Швейцарии, стало ясно, что он трудился не зря. События разворачивались в квартире над антикварным магазином. Само здание располагалось за стенами старого средневекового города, где было полно туристов.

В квартире находились два трупа – мужчины и женщины. Они лежали в кровати навзничь, пуховое одеяло закрывало их тела до пояса. Глаза женщины были закрыты, открытые глаза мужчины затуманились.

Не было сомнений, что эти люди мертвы, однако Квин не заметил крови или видимых ранений. Будь они живы, Квин и Дьюри не явились бы сюда. Они бы оставались и ждали сигнала в отеле.

– Сделай общую оценку, – сказал Дьюри.

Они стояли на пороге спальни, не заходя в комнату. Квин обвел взглядом помещение, слева направо, стараясь не упустить ни одной детали.

– Это ее дом, но не его, – сказал Квин.

– Хорошо. Почему?

– Занавески. Духи на туалетном столике. Цвет стен. Едва ли это мог выбрать мужчина. Она живет одна.

– Хорошо. Что еще?

– Я бы сказал, что происходящее возбуждало мужчину больше, чем женщину.

Дьюри молча ждал.

– Он спешил раздеться, – продолжал Квин, указывая на груду мужской одежды возле постели. Потом перевел взгляд на стул, стоявший у двери в спальню: на нем лежали аккуратно сложенные женские вещи. – Она не торопилась.

– Как их убили?

– Удушение, – тут же ответил Квин.

– Ты уверен?

Квин еще раз посмотрел на тела. Он не видел ранений и сомневался, что причину смерти скрывает пуховое одеяло. Кровь просочилась бы наружу, запачкав простыни, однако пятен нигде не было. Самое главное – не было и терпкого запаха крови.

– Абсолютно.

– Но они явно не сопротивлялись?

– Их усыпили, – ответил Квин. – Какое-нибудь снотворное, которое продается в аптеке. Если бы полиция нас опередила, это приняли бы за случайную передозировку.

– Тогда зачем было их душить? – спросил Дьюри.

– Убийца не хотел оставлять визитной карточки. – Он имел в виду пулю, и Дьюри его прекрасно понял.

Наставник утвердительно кивнул.

– Ладно, умник. А теперь расскажи мне, как это сделано.

Квин еще раз оглядел комнату – не для того, чтобы увидеть что-то упущенное, а чтобы привести мысли в порядок.

– Я бы сказал, что убийца воспользовался той подушкой. – Он указал на подушку, лежавшую на тумбочке у окна. – Удобное оружие, а подушка сейчас не на месте.

– В самом деле? А где она должна находиться?

– Когда в кровати никого нет, она лежит на постели. На полу, рядом с мужской одеждой, валяются три подушки. Там же должна была находиться и четвертая. Убийцы допустили небрежность.

– Убийца был не один? – поинтересовался Дьюри.

– Если бы он был один, он бы стрелял в упор, не жалея пуль. Он не мог убивать их по очереди – пока душил одного, второй мог оказать сопротивление. Значит, убийц было двое. По одному на каждую жертву.

Дьюри молча осмотрел спальню, потом повернулся к ученику.

– Правильно, – сказал он, словно и не ждал от Квина других ответов. – А теперь давай проведем чистку.

Так уж получилось, что это было последнее дело Квина в качестве ученика Дьюри. Ему исполнилось двадцать шесть лет, он завершил обучение за четыре года. Они еще несколько раз работали вместе, уже став коллегами. Квин полностью получал свою долю гонорара.

Однако по иронии судьбы самый полезный урок Квин получил, когда обучение уже закончилось. Два или три раза Дьюри пришлось использовать дополнительных людей. Грубая ошибка стоила одному из них жизни, а во время другого задания некомпетентность помощника едва не привела к аресту Квина и Дьюри.

– Твоя репутация зависит от твоего окружения, – сказал Дьюри. Они выпивали после того, как едва спаслись от полиции. – Если клиент узнает о том, что сегодня произошло, у меня еще долго не будет работы. Помни об этом, Джонни.

Квин запомнил. Вот почему он любил работать с Орландо. Когда дело касалось ее специальности – поиска информации, – превзойти ее не мог никто. Однако достоинства Орландо этим не ограничивались. Ее острый ум помогал решать самые разнообразные проблемы, возникавшие во время работы. Квин часто рассказывал Орландо о своих действиях, чтобы выслушать ее мнение. Он безоговорочно доверял ей. Других таких людей у него не было. Быть может, таким же станет Нейт – когда-нибудь. Но Нейту надо еще очень многому научиться.

Если для выполнения задания требовались еще люди, Квин нанимал только тех, кто способен действовать безошибочно и при необходимости импровизировать на ходу. Если ему не удавалось собрать команду, он не брался за дело. Именно по этой причине он достиг такого уровня мастерства – значительно выше, чем Дьюри в его самые лучшие времена. Клиенты знали, что он настоящий профессионал и с ним не будет проблем: тела никто не найдет, а местные власти не станут проявлять ненужное любопытство.

Прошлой зимой в Берлине неожиданно возникли осложнения, но Квин вместе со своей маленькой командой сумел решить все поставленные перед ним задачи. Теперь предстояло разобраться с неприятностями, в которые угодила Дженни.

– Она проснулась, – сказал Нейт, когда Квин вернулся в отель. – Я слышал, как несколько минут назад она включила душ.

Квин приподнял бровь.

– Эй, я не ходил проверять! – заверил Нейт. – Просто слышал, как включили воду, ясно?

– Как скажешь.

– А почему бы вам не проверить? – осведомился Нейт. – Я уверен, она возражать не станет.

– Черт возьми, о чем ты?

Нейт улыбнулся и плюхнулся на одну из кроватей.

– Ладно, не важно.

Квин снял пиджак и повесил его в шкаф. У него не было времени вникать в эти глупости. Он снял галстук, туфли и брюки и переоделся в повседневную уличную одежду.

Нейт, большой любитель классических сериалов, смотрел телевизор. Показывали «Досье Рокфорда». [9]9
  «Rockford Files» – американский телевизионный сериал (1973–1980) о частном детективе.


[Закрыть]

– Не устраивайся надолго, – проворчал Квин. – Скоро мы уходим.

– Как прошли похороны? – спросил Нейт.

– Я опоздал.

– Где же вы провели весь день?

Квин посмотрел на своего ученика.

– Во-первых, не твое дело. Во-вторых, я сказал, что опоздал на похороны. Однако я не говорил, что не увиделся с Орландо.

– Извините, – сказал Нейт. – Как она?

– Спросишь у нее сам. Скоро мы с ней встретимся.

Квин подошел к двери, разделявшей номера, постучал, но не дождался ответа. Тогда он приоткрыл дверь и заглянул в номер Таши. В комнате никого не было, но в ванной слышался шум воды. Он подошел к ванной и постучал в дверь.

– Таша!

Шум воды стих.

– Кто здесь?

– Это я, – ответил Квин. – Когда закончите, мне нужно с вами поговорить.

– Подождите, – отозвалась она.

Он слышал, как она ходит по ванной, потом дверь распахнулась, появилась ее голова и обнаженное плечо.

– Извините, – сказала Таша – Я не слышала, что вы сказали.

– Когда вы закончите, зайдите в нашу комнату.

– Хорошо, – кивнула она. – Что-то случилось?

– Нам нужно поговорить.

– Дайте мне десять минут.

Квин кивнул и хотел вернуться в свой номер.

– Джонатан, – произнесла Таша.

Он остановился и взглянул на нее.

Она улыбнулась.

– Спасибо вам.

Когда Квин вернулся в соседний номер, «Досье Рокфорда» уже заканчивалось.

– Надеюсь, там, где мы встречаемся с Орландо, можно будет поесть, – заявил Нейт.

Он поставил свой чемодан на кровать, расстегнул молнию и вытащил оттуда два пистолета.

– Возьмете с собой? – спросил он, протягивая Квину «ЗИГ».

– Да.

Нейт вытащил из чемодана и передал ему глушитель.

– Запасные обоймы? – спросил Квин.

– Я добыл только одну, – Нейт бросил обойму наставнику.

Квин приладил усовершенствованный глушитель и спрятал пистолет. Затем вытащил свой компьютер, вошел в Интернет и открыл форум яхт-клуба «Сэнди сайд». Кроме первого сообщения от Дженни и его ответа там появилось третье сообщение.

Квин открыл его. Послание было от Дженни. Кодовое слово: «Лос-Анджелес». Сообщение состояло из одиннадцатизначного числа, далее следовало время и дата. Квин быстро прикинул разницу между временем по Гринвичу и Западным побережьем Америки. Девять утра. Завтра. Одиннадцатизначное число – номер телефона. Квин переписал все на листок бумаги, сложил его и сунул в карман.

Когда он уже закрывал компьютер, в номер вошла Таша. Она надела джинсы и футболку, купленные прошлым вечером, влажные волосы завязала на затылке в хвост.

– Вы хорошо спали? – спросил Нейт.

– Отлично, – ответила она и взглянула на Квина. – О чем вы хотели поговорить?

– Я нашел место, где вы сможете пожить некоторое время, – сказал он.

Орландо связалась с одним из своих людей и попросила его отыскать убежище для Таши. Подходящее место нашлось в горах, на востоке, по дороге к озеру Тахо. Там можно скрыться.

– О чем вы говорите? – удивленно спросила Таша.

– Они не смогут вас найти. Там безопасно.

Квин подошел к шкафу. Из внутреннего кармана пиджака, в котором он ходил на выставку, Квин вытащил карту, ключ от дома и парковочный талон.

– Я думала, что останусь… с вами. Помогу найти Дженни.

– Внизу стоит машина, – сказал Квин, протягивая ей талон, карту и ключ. – Маршрут отмечен на карте. Про это место никто не знает. Там есть запас продуктов, вам не придется выходить. В доме не будет никого, кроме вас.

Несколько секунд Таша не сводила с него глаз, нахмурившись, словно не понимала, о чем он говорит.

– Но почему мне нельзя остаться с вами?

– Это невозможно.

Она перевела взгляд с Квина на Нейта, потом посмотрела на входную дверь и вновь повернулась к ним. Казалось, ее охватила паника.

– Я остаюсь, – заявила Таша. – Я вам нужна.

– Вы будете мешать, и в результате одного из нас убьют.

– Я не буду!

– Мы не будем спорить, – сказал Квин. – Вы уезжаете. Если потребуется, мы отвезем вас туда сами.

Она умоляюще смотрела на него. Но Квин не ответил на ее мольбу, и отчаяние на лице Таши сменилось спокойствием.

– Надолго?

Квин про себя облегченно вздохнул.

– Оптимальный срок две недели. За это время все успокоится.

– Две недели?!! – Она сделала отчаянное лицо, но больше для виду.

Таша проиграла сражение, и Квин это знал.

– Вы сами понимаете, на что способны эти люди, – сказал он. – И вы будете ждать две недели.

Таша опустила взгляд. Он подождал, пока она привыкнет к новой ситуации, а затем сказал:

– Пора.

– А что будет с Дженни? – Таша явно тянула время.

– Я ее найду. – Квин немного помолчал и добавил: – Мне удалось войти с ней в контакт.

Глаза Таши широко раскрылись.

– Вы с ней говорили? Вы знаете, где она?

– Вам больше не надо о ней беспокоиться. Просто уезжайте в безопасное место. Скоро все закончится.

– Но… я…

– У нас нет выбора, – отрезал Квин. – Возьмите вашу сумку, мы уходим.

После недолгого колебания Таша молча вернулась в свой номер.

Во время их разговора Нейт сидел неподвижно, не отрывая глаз от телеэкрана. Как только Таша вышла из их номера, он переключился на другой канал.

– Не расслабляйся, – сказал Квин.

– Я не расслабляюсь, – проворчал Нейт. – Вы еще должны дать мне установку, что делать.

– Я отведу ее к машине. Подожди десять минут, а потом встретимся в вестибюле.

Как только Квин договорил, Таша вернулась.

– Как я с вами свяжусь, если возникнут проблемы?

– Проблем не будет, – сказал Квин.

– А вдруг?

Он с сомнением посмотрел на нее, потом подошел к столу, взял листок бумаги и записал один из своих многочисленных подставных номеров. Звонок на него автоматически переводился на сотовый телефон Квина.

– Вот. – Он протянул ей листок. – Только на тот случай, если у вас не останется иного выхода.

Таша положила листок в сумку и сказала:

– Подождите. Я дам номер своего телефона.

Она взяла со стола другой листок, написала на нем что-то и протянула Квину.

– Обещайте, что вы будете звонить мне каждые несколько дней и рассказывать, как идут дела.

– Я не могу этого сделать, – ответил Квин.

Таша поджала губы и прищурилась.

– Хорошо. Тогда вот что я вам скажу. Если вы не будете мне звонить каждые… семьдесят два часа, я снова отправлюсь на поиски. Это я вам обещаю.

Квин напрягся, но сразу понял, что спорить с ней бесполезно.

– Ладно, – проворчал он и положил листок в карман. – Пошли.

Он направился к входной двери.

– Подождите, – остановила его Таша. – Дайте мне обещание.

Квин бросил на нее раздраженный взгляд.

– Ну?

– Я обещаю, – сдался Квин.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю