355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бретт Баттлз » Обманутый » Текст книги (страница 1)
Обманутый
  • Текст добавлен: 28 сентября 2016, 22:58

Текст книги "Обманутый"


Автор книги: Бретт Баттлз



сообщить о нарушении

Текущая страница: 1 (всего у книги 21 страниц)

Бретт Баттлз
Обманутый

Ронану, Фионе и Кейре


Глава 01

– А вы знали, что прибудет сегодня? – приподняв одну бровь, поинтересовался Квин.

– Черт побери, нет, конечно! – взвизгнул Стаффорд. – Думаете, я торчал бы тут, если б знал? Прикинулся бы больным. Такими вещами должны заниматься люди мистера Албины.

Квин взглянул на него, затем повернулся и начал со всех сторон осматривать контейнер. Стаффорд после недолгого колебания последовал за ним, отставая на несколько шагов.

Квин повидал множество таких контейнеров: на кораблях, на поездах, на прицепах тягачей. Огромные громоздкие ящики прямоугольной формы служили для перевозки товаров между странами и континентами. Их красили в черный, красный, зеленый и серый цвет.

Этот контейнер был выцветшего темно-синего цвета, за исключением тех мест, где ржавчина расползлась и разъела краску. На боках красовалась надпись крупными белыми буквами: «БАРОН И БАРОН ЛТД». Название было Квину незнакомо, и неудивительно. Иногда кажется, что в мире столько же судоходных компаний, сколько таких контейнеров.

Квин закончил обход и остановился, не сводя глаз с железного ящика.

– Вы от него избавитесь? – спросил Стаффорд. – То есть… так мне сказал мистер Албина. Он обещал прислать человека, который его уберет. Вы это сделаете?

– А декларация? – проговорил Квин.

Стаффорду потребовалась секунда, чтобы понять, что имеется в виду. Затем он кивнул и поднял планшет, который положил на землю, чтобы открыть двери контейнера.

– Какой груз заявлен в декларации? – спросил Квин.

– Во избежание торгового дисбаланса в Штаты не могли приходить пустые контейнеры. Они бы вызвали подозрение.

Стаффорд перевернул несколько страниц.

– Теннисные туфли, – ответил он и посмотрел на Квина.

– Одна пара? – спросил Квин, глядя ему в глаза.

– Очень смешно, – отозвался Стаффорд с мрачным видом.

– Кто его обнаружил? – спросил Квин.

Стаффорд растерялся, словно не знал, как ответить на вопрос. Когда он заговорил, неуверенность в его глазах внушала сомнения в его искренности.

– Один из рабочих. Сказал, что почувствовал странный запах, когда кран опустил контейнер на пристань.

– С того корабля? – спросил Квин, махнув рукой в сторону двери, ведущей наружу, – «Ригель-три»?

Стаффорд кивнул.

– Угу. Контейнер выгрузили одним из первых.

– Значит, рабочий позаботился о том, чтобы доставить контейнер сюда, а потом позвонил вам?

– Да.

– Вы не стали сообщать в полицию?

– Я работаю на мистера Албину. Он приказал дождаться вас.

Квин ничего не ответил, и Стаффорд добавил:

– Именно так все случилось, вы поняли?

Квин несколько мгновений смотрел на него, затем повернулся и зашагал к выходу.

– Эй! Куда вы? – завопил Стаффорд.

– Домой, – не останавливаясь, бросил Квин.

– Подождите! А мне-то что делать?

Квин остановился в нескольких футах от двери и оглянулся. Стаффорд по-прежнему торчал около контейнера.

– Откуда прибыл груз? Кто его обнаружил? И почему о нем сообщили вам? – спросил Квин.

– Я все сказал.

В голове Стаффорда звучало все меньше уверенности.

Квин улыбнулся и покачал головой. Стаффорд явно ни при чем – он говорит то, что ему велели. Однако Квин не любил, когда им пытаются манипулировать.

– Удачи с вашей проблемой.

Он толкнул дверь и вышел.

– Быстро вы, – сказал Нейт.

Квин сел на пассажирское сиденье «БМВ M3». Нейт, его ученик, сидел за рулем, на коленях у него лежали «Основы полетов по показаниям приборов». Неделю назад Нейт начал изучать управление небольшими летательными средствами – один из дополнительных курсов, которые ему придется пройти во время ученичества.

Пока наставник находился внутри склада, Нейт открыл окна, чтобы впустить прохладный океанский воздух. Его айпод был подключен к стереосистеме, и Кей-Ти Танстолл [1]1
  Кейт «КТ» Виктория Танстолл – певица и композитор из города Сент-Эндрюс в Шотландии.


[Закрыть]
тихонько напевала «I Want You Back», старый хит «Джексонс 5». [2]2
  Группа, с которой начинал свою музыкальную карьеру Майкл Джексон.


[Закрыть]

– Выяснилось, что мы им не нужны, – сказал Квин.

– Трупа нет? – удивленно спросил Нейт.

– Есть. Но я решил, что будет лучше, если они сами о нем позаботятся.

Нейт коротко хохотнул.

– Правильно. Только для кого лучше – для нас или для них?

Квин позволил себе едва заметно улыбнуться.

– Поехали.

Нейт немного дольше, чем следовало, смотрел на Квина – видимо, надеялся услышать еще что-то. Но Квин промолчал. Нейт швырнул учебник на заднее сиденье и завел двигатель.

– Куда?

Квин посмотрел на часы. Одиннадцать утра. Дорога из Лонг-Бич до его дома на Голливудских холмах займет больше часа.

– Домой. Но я проголодался. Давай где-нибудь остановимся.

– Как насчет «Пинкс»?

– Подойдет, – улыбнулся Квин.

Несколько минут они молчали. Нейт проехал через город и вырулил на автостраду. Как только они набрали скорость, он спросил:

– Что все-таки произошло?

Квин смотрел в окно на проносившийся мимо пейзаж.

– Они не сказали того, что мне требовалось знать.

– И вы просто взяли и ушли?

– Пришлось. – Он повернулся к ученику. – Нам не нужно знать все. Это не наше дело. Но чтобы выполнить заказ, необходима информация.

Квин стал пересказывать разговор со Стаффордом. Когда он добрался до своих вопросов о том, кто обнаружил тело, зазвонил мобильный телефон. Квин взглянул на дисплей и нахмурился. Он ждал этого, но звонок его не обрадовал.

– Квин, – произнес он в трубку.

– Я вижу, ты не заинтересован в том, чтобы нам помочь.

Он сразу узнал пронзительный голос Джорджа Албины.

Албина, обосновавшийся в Сан-Франциско, был настоящим мастером по части ввоза и вывоза самых разных вещей – денег, людей, оружия, а также, что стало очевидно теперь, еще и трупов. Его услуги стоили дорого, но все операции, как правило, проходили успешно.

– Можем сделать вид, что так и есть, – ответил Квин.

– Нет смысла, если это неправда.

– Я с тобой совершенно согласен.

На некоторое время воцарилось молчание, затем Албина сказал:

– Стаффорд сообщил мне, что ты повернулся и ушел. Без всякой причины.

– Он ошибается.

– Это не ответ.

Квин сделал глубокий вдох.

– Джордж, что самое важное в моей работе?

– Не смогу угадать, – поколебавшись, сказал Албина.

– А ты подумай хорошенько. Ну я тебе скажу: доверие.

– Доверие, – произнес Албина так, словно слышал это слово первый раз в жизни.

– Да. Если ты доверяешь мне, ты рассказываешь о том, что произошло. Ведь ты хочешь, чтобы я избавил тебя от проблемы навсегда? И ты доверяешь мне – ты уверен, что я никогда не использую то, что знаю, против тебя. Мне это представляется очень важным.

– Звучит несколько мелодраматично, – заявил Албина, и Квин услышал в его голосе раздражение. – Ты чистильщик. Твоя работа состоит в том, чтобы избавляться от трупов. Ничего сложного.

Мышцы вокруг рта Квина напряглись.

– Знаешь, ты прав. Это самое простое дело в мире. Не сомневаюсь, что ты сумеешь найти кого-то другого, кто тебе поможет.

– Подожди, – сказал Албина. – Ладно. Извини. Я знаю, что у тебя непростая работа. И я тебе доверяю, понятно. Я тебе доверяю.

Квин глубоко вздохнул.

– Но я хотел бы доверять тебе. Мне нужно знать немного – только то, что касается самого дела. И если я задаю вопросы, на то есть причина. Мне необходимо понять, кому еще известно о сложившейся ситуации и должен ли я позаботиться о том, чтобы направить их в другую сторону. Мне нужно представить себе, какие неприятности могут возникнуть по ходу дела. И я не возьму заказ, когда не могу верить информации, которую мне сообщают.

Он услышал, что Албина тоже тяжело вздохнул.

– Хорошо. И в чем же дело?

– Я спросил твоего человека, как контейнер попал на склад, кто обнаружил тело и почему связались именно с ним. Он соврал.

– Послушай, два дня назад мне позвонили, – проговорил Албина. – Сказали, что для меня отправлена посылка. Лично для меня. Сообщили название корабля – «Ригель-три» – и номер контейнера. Разгружать корабль должны были мои люди, никаких проблем не предвиделось.

– Кто позвонил? – спросил Квин.

– Я не знаю. Номер гавайский, но все глухо, ничего определить не удалось. Кто знает, откуда они звонили на самом деле.

– Мужчина или женщина?

– Мужчина.

– И ты не узнал голос?

– Не узнал.

Квин на мгновение задумался. Объяснение звучало логичнее, чем то, что он услышал на складе. Но Албина был ловчее Стаффорда и лучше умел врать, так что Квин пока не был готов поверить.

– Ты окончательно решил не помогать нам? – спросил Албина.

– Как зовут мертвого парня? – задал вопрос Квин. – Это один из твоих людей?

Он видел тело лишь несколько мгновений, но успел заметить, что оно распухло и побледнело.

– А тебе это нужно знать? – спросил Албина.

– Теперь да.

Албина молчал несколько секунд.

– Нет, он не из моих людей, – наконец ответил он. – Человек, который мне звонил, сказал, что это Стивен Маркофф. Я о нем никогда не слышал.

Квин напрягся, глядя вперед на дорогу, но его голос остался спокойным и бесстрастным.

– Маркофф?

– Угу. Он назвал фамилию по буквам. М-а-р-к-о-ф-ф. Ты его знаешь?

– Мне это имя не знакомо.

– Кем бы он ни был, нужно от него избавиться, – Албина помолчал несколько мгновений, а потом добавил: – Я виноват в том, что Стаффорд тебе наврал. Я приказал ему. Не хотел углубляться в дело больше, чем необходимо. – Он еще немного помолчал. – Мне нужна твоя помощь.

Квин знал, что Албина что-то недоговаривает. Но теперь это не имело значения.

– Ну, Квин? – подал голос Албина.

– Если я соглашусь, тебе придется в точности выполнить все мои указания, – ответил Квин. – Никаких вопросов, никаких отступлений.

– Естественно.

Квин постучал Нейта по плечу и показал на следующий съезд с автострады. Нейт тут же повернул направо.

– Сначала ты должен убрать контейнер из порта, – сказал Квин. – Ты сможешь обойти таможенников?

– Смогу.

– Трейлер, куда ты его погрузишь, не должен оставлять никаких следов. Позаботься об этом. И никаких следящих устройств. Если найду хоть что-то, ты больше никогда обо мне не услышишь. Если все пройдет без проблем, я оставлю грузовик где-нибудь и ты заберешь его, когда дело будет сделано.

– Хорошо. Без проблем.

– На шоссе И-пятнадцать, к востоку от Лос-Анджелеса, в сторону Короны, есть стоянка для грузовиков, – продолжал Квин и сообщил название съезда. – Пусть твой человек припаркует там грузовик и оставит ключи под сиденьем. За ним должен ехать кто-нибудь на машине, чтобы они убрались оттуда вместе. Только эти двое, больше никого. Ты понял? Если я заподозрю, что за мной следят, сразу выхожу из игры.

– Все будет сделано.

– Позвони мне, когда они выедут из порта.

Квин отключил телефон, не дожидаясь ответа.

– Итак, мы возвращаемся? – спросил Нейт.

Глава 02

По дороге из города они сделали несколько остановок, чтобы прихватить все необходимое.

– Остановись вон там, – сказал Квин, когда они подъехали к стоянке грузовиков.

Он показал в сторону больших контейнеровозов за рядом легковых машин. Албина позвонил пять минут назад и сообщил, что груз только что покинул порт, и Квин знал, что здесь его еще нет. Тем не менее он быстро оглядел стоявшие грузовики и убедился, что Джордж не затеял никакой игры. Контейнера не было.

Квин вышел из машины и попросил Нейта открыть багажник. Там лежал темно-серый коврик, который он сам туда положил. С левой стороны на нем были сложены предметы, купленные по дороге.

Квин приподнял правый угол коврика. Под ним открылось металлическое дно багажника и маленький черный квадрат в том месте, где дно соединялось с задней частью салона.

Квин приложил к нему подушечку большого пальца, и через пару мгновений дно багажника приподнялось на дюйм. Внизу было потайное отделение. Он просунул в щель руку и открыл замок, чтобы панель полностью сдвинулась.

В потайном отделении лежал стандартный набор вещей, которые могли срочно понадобиться. Несколько коробок из жесткого пластика, несколько кожаных сумок. Квин перебрал коробки, пока не нашел нужную. Вытащив ее, он взял одну из кожаных сумок, закрыл панель и вернул коврик на место.

Затем подошел к открытому окну со стороны водителя.

– Ты будешь наблюдать отсюда, – сказал он ученику.

– Понял, – ответил Нейт.

Квин открыл кожаную сумку и достал оттуда комплект принадлежностей для связи. Вставил в правое ухо крошечный незаметный наушник, а передатчик закрепил под воротником.

– Докладывай мне, если увидишь что-то такое, о чем мне нужно знать. – Он протянул Нейту сумку со вторым комплектом.

Внутреннее пространство стоянки было обычным и знакомым – ресторан, магазин подарков, туалеты. Квин побродил, разглядывая открытки, футболки, продающиеся со скидкой компакт-диски и незаметно изучая посетителей. Никто из них не представлял опасности.

В ресторане он взял чашку кофе и уселся на табурете около окна, наблюдая за прибывающими и отъезжающими грузовиками. Прошло сорок пять минут, прежде чем появился черный полуприцеп «Петербилт», тащивший за собой трейлер с контейнером, где красовалась знакомая надпись «БАРОН И БАРОН ЛТД». Сразу за ним ехала темно-зеленая «тойота лендкрузер».

Водитель остановился, выбрался наружу и направился к «тойоте». Машина сорвалась с места, как только он закрыл дверцу.

– Следуй за ними, – тихо проговорил Квин, чтобы не привлекать внимание людей поблизости. – Убедись, что они выехали на автостраду. Затем проверь окрестности. Посмотри, нет ли кого еще, кто может нас поджидать.

– Хорошо, – ответил Нейт.

Квин проследил глазами за «БМВ», который выехал со стоянки и направился в сторону дороги. Машины и грузовики приезжали и уезжали, никто не обращал внимания на грузовик с контейнером.

Через двадцать минут Нейт вернулся и доложил:

– Все чисто.

Квин вышел из ресторана и зашагал по асфальтовой дорожке к тому месту, где стоял полуприцеп. Когда он сам был учеником, он научился водить грузовики. Чистильщик должен использовать все, что есть под рукой.

Дьюри, наставник Квина, записал его на трехмесячные курсы вождения грузовиков. Тогда Квин возмущался, но с тех пор успел убедиться, что это очень полезное умение. На следующий год Нейт отправится на такие же курсы.

Квин достал тонкую металлическую коробочку из футляра, который прихватил с собой, и нажал на кнопку рядом с верхней панелью. Когда детектор ожил, он почувствовал легкую вибрацию на ладони. Квин не спеша обошел грузовик, но детектор молчал, не найдя никаких следящих устройств. Албина сдержал слово: грузовик был совершенно чист.

Квин убрал сканер в футляр и подошел к контейнеру. Надо было удостовериться, что Албина не заменил труп на что-то другое, но на самом деле Квин хотел собственными глазами увидеть, что внутри находится тело того самого человека, о котором говорил Албина.

Он быстро огляделся, чтобы проверить, не смотрит ли на него кто-нибудь, а затем открыл контейнер.

И снова почувствовал ужасный запах. Впрочем, уже не такой отвратительный, как в закрытом помещении склада. Квин забрался внутрь и закрыл за собой дверь.

Зажав нос одной рукой, он заставил себя дышать ртом. Другой рукой достал из кармана маленький фонарик и включил его.

Труп лежал примерно там же, где Квин увидел его в прошлый раз, – около стены, на правом боку. Квин подошел к телу и ногой осторожно перевернул его на спину.

На пару мгновений он забыл, где находится. Просто стоял и не сводил глаз с распухшего лица. Несмотря на то что труп был обезображен, а в контейнере царил полумрак, Квин узнал его. Никаких сомнений, это Маркофф.

– Все нормально? – раздался в наушнике голос Нейта.

Квин заморгал и вышел из ступора.

«Нет, – подумал он. – Все очень плохо».

– Пора ехать, – ответил он.

Квин повел грузовик на восток через Сан-Бернардино, по Каджон-Пасс в сторону Лас-Вегаса. Через несколько миль он съехал на шоссе 395 и направился на север к пустыне Мохава. Нейт в «БМВ» следовал за ним на дистанции в полмили, чтобы убедиться в отсутствии хвоста.

Когда-то пустыня занимала сотни квадратных миль, на которых не было ничего, кроме пыли и полыни. То и другое осталось, но постепенно тут и там стали появляться маленькие городки, расцвечивая бесконечный коричневый пейзаж зелеными пятнами. Это нельзя было назвать полномасштабным вторжением, потому что вы могли проехать пятьдесят миль и не увидеть никаких творений рук человеческих, кроме далеких линий электропередач, устаревших рекламных щитов или брошенных и проржавевших машин, наполовину засыпанных песком.

Впрочем, здесь имелись проселочные дороги. Они отходили от шоссе и, петляя, уходили в никуда. Некоторыми из них активно пользовались – возможно, в конце дороги стоял чей-то дом. Другие выглядели так, словно про них забыли много лет назад.

Здесь легко было что-нибудь потерять, да так, что потерю найдут не скоро. А если все сделать правильно, то и вовсе не найдут.

Поскольку Квин редко брался за работу близко от дома, ему не часто приходилось здесь бывать. Разумеется, это не означало, что он плохо знал местность. При его профессии нужно быть готовым ко всему.

Примерно за двадцать миль до Рандсбурга на юго-восток тянулась заброшенная проселочная дорога. Квин убедился, что единственная машина в поле зрения – это «БМВ» Нейта, и съехал на эту дорогу, сбросив скорость, потому что она была очень неровной.

Через полчаса он добрался до подходящего места. Дорога обогнула несколько холмов, потом пошла вниз по крутому склону. Чуть дальше того места, где Квин остановил грузовик, она исчезала совсем, словно ее снес и размыл один из весенних ураганов.

Когда он выбрался из кабины, его догнал Нейт. Квин знаком показал ученику, чтобы тот остановил автомобиль за грузовиком, и направился к двери контейнера.

Солнце медленно сползало к горизонту, до наступления ночи оставалось меньше часа.

Квин поднял руки, поколебался на одно короткое мгновение и распахнул обе створки контейнера. На сей раз он почти не ощутил запаха.

У него за спиной открылась и закрылась дверца «БМВ», послышались приближавшиеся шаги.

– Комбинезоны, перчатки и пластиковую пленку! – скомандовал Квин, не оборачиваясь.

– А бензин?

– Пока рано.

Когда Нейт вернулся в машину, Квин забрался в контейнер и подошел к телу. Он не мог понять, почему тело Стивена Маркоффа оказалось в транспортном контейнере. Да, конечно, Стивен когда-то работал в ЦРУ, но ушел в отставку прошлой зимой, раньше срока. Его тошнило от бумажной работы в Лэнгли, которой он занялся за несколько месяцев до отставки.

«Что же случилось?» – безмолвно спросил Квин своего мертвого друга.

Единственным ответом стали шаги ученика у двери.

– Вот, я принес! – крикнул он.

Квин повернулся к открытой двери контейнера. Нейт стоял на земле, и над полом контейнера была видна только верхняя треть его тела. В одной руке он держал комбинезон и перчатки.

Квин еще раз посмотрел на Маркоффа и направился к Нейту, чтобы переодеться.

Работа шла быстро. Нейт чаще всего угадывал просьбы Квина, сведя разговоры к минимуму.

Сначала они занялись Маркоффом: завернули тело в пластик и положили его на капот «БМВ», надежно закрепив веревками. Затем Нейт надел маску и при помощи распылителя для краски принялся обливать контейнер бензином.

– Квин! – позвал он своего наставника. Нейт успел облить половину внутренних поверхностей и вдруг остановился, глядя на стену. – Вы это видели?

Квин тоже надел маску и присоединился к ученику. Когда его глаза привыкли к полумраку, царящему внутри, он сумел разглядеть на стене какие-то мелкие значки.

– Принеси бумагу и ручку, – велел Квин.

Когда Нейт ушел, он опустился на колени, чтобы лучше рассмотреть находку. Поправил маску, но запах бензина и смерти все равно проникал сквозь щели. Он заставил себя не обращать на это внимания и сосредоточился на значках, нацарапанных на стене.

Они были кривые, словно их писал ребенок.

«Или взрослый в темноте, – подумал он. – Очень слабый, умирающий».

Когда в контейнер снова забрался Нейт, Квин включил фонарик, и в его свете стало видно, как по стенам стекает бензин. Он навел луч на значки.

45KL0908TY63779V

– Похоже на ИНТС, – сказал Нейт, имея в виду идентификационный номер транспортного средства.

– Нет, не то.

Надпись была повторена дважды, но во второй строке имелось небольшое отличие. В самом конце, через маленький промежуток, стояли еще две буквы: LP. Возможно, они были частью последовательности, и их просто забыли в первый раз. Или эти буквы несли собственную информацию.

Квин протянул фонарик Нейту, взял ручку и бумагу и скопировал надпись. Последние два символа он изобразил так же, как они стояли на стене, – чуть в стороне от главной последовательности. Правда, он не был уверен в первом знаке – то ли это буква L, то ли цифра 1. И в том и в другом случае знаки ему ни о чем не говорили.

– Это кровь? – спросил Нейт.

Квин кивнул. Судя по всему, Маркофф использовал единственные имевшиеся под рукой чернила.

– Хорошо, – сказал он, поднимаясь на ноги. – Заканчивай. У нас мало времени.

Как только Квин выбрался наружу, Нейт облил остальную часть контейнера горючим, особое внимание обратив на надпись. Затем отцепил резервуар для краски, где еще оставался бензин, бросил распылитель и пустые канистры в контейнер.

– Готово, – сообщил он.

Квин кивнул, сел за руль «БМВ» и задом отъехал от контейнера на сто пятьдесят футов.

– Давай! – скомандовал он.

Нейт молча поджег несколько стеблей сухой полыни. Квин услышал в наушнике, как ученик размахнулся и с силой швырнул одну из горящих веток в глубь контейнера.

Вспыхнуло пламя и принялось облизывать внутреннюю поверхность саркофага Маркоффа. Нейт поджег контейнер снаружи, и он превратился в пылающий костер.

Они хорошо рассчитали время. Чуть позже импровизированный костер был бы виден на многие мили в окутанной ночным мраком пустыне, а сейчас солнце едва коснулось западного горизонта, и темнота еще не опустилась на землю, хотя день подошел к концу. Закат помог им дважды: скрыл свет от горящего контейнера и замаскировал дым, рассеявшийся на фоне сереющего неба.

Когда Нейт подошел к машине, его все еще окутывал запах бензина. Не дожидаясь распоряжения Квина, он забрался на багажник.

– Я поеду здесь, – сказал он.

Квин медленно вел «БМВ» в глубь пустыни, подальше от дороги. Через пару миль они обнаружили еще одно высохшее русло реки. Возможно, в каком-то месте они соединялись, но это не имело значения: настоящий дождь здесь идет раз в несколько лет.

Автомобиль остановился, и Нейт достал из багажника две лопаты.

Прожаренный солнцем песок на дне бывшей реки оказался мягким, копать его было легко. Уже опустилась черная ночь, и они работали в свете фар. Минут через пятнадцать им удалось вырыть яму длиной в человеческое тело и глубиной в три фута. Возможно, через год-два дождь вытащит на поверхность останки Маркоффа, но к тому моменту это будут лишь кости. От таких мыслей Квину стало не по себе. Он даже подумал, не выкопать ли яму поглубже, но заставил себя ограничиться стандартной процедурой.

Они положили тело в яму, сняв с него пластик.

– Хотите, чтобы я проверил карманы? – спросил Нейт.

Квин посмотрел на тело.

– Нет, я сам.

Он наклонился и рукой в перчатке проверил карманы мертвеца. Ни бумажника. Ни денег. Ни чеков или клочков бумаги, которые могли бы что-то подсказать. Только фотография, сложенная и потрепанная, – она была спрятана под воротником мертвого друга Квина. Он едва не пропустил ее, потому что карточка стала мягкой, как ткань. Однако лицо на ней было вполне различимо. Лицо женщины.

Внизу, у самого края, красное пятно. Кровь. Видимо, в какой-то момент Маркофф достал фотографию, чтобы еще раз взглянуть на нее. Вряд ли он что-нибудь рассмотрел в темноте.

– Дерьмо, – пробормотал себе под нос Квин.

Пару мгновений он рассматривал фотографию, затем расстегнул молнию комбинезона и убрал карточку в карман рубашки.

Нейт облил тело большей частью оставшегося горючего и достал коробок спичек. Он уже собрался зажечь одну из них, когда Квин протянул руку и остановил его.

– Дай-ка я.

Нейт удивленно взглянул на наставника, кивнул и протянул ему коробок.

Квин достал спичку, но не стал ее зажигать. Он посмотрел на лежавшее в яме тело своего друга. У него возникло ощущение, что он должен что-то сказать – хоть что-то, – но не находил подходящих слов. Затем, чиркнув спичкой, он проговорил, сам не зная почему:

– Прости.

Они сожгли и похоронили тело, сняли комбинезоны и перчатки и вместе с пластиковой пленкой положили их в ямку, выкопанную в тридцати футах в стороне. Вылили туда остатки бензина и подожгли. Теперь оставалось только оставить где-нибудь грузовик, чтобы его забрали люди Албины.

– Кто эта женщина? – спросил Нейт, когда они ехали к грузовику.

– Что? – спросил Квин, погрузившийся в размышления.

– Фотография. Вы знаете эту женщину?

Нейт показал на снимок, найденный в воротнике Маркоффа, – Квин зажал его между большим и указательным пальцами. Квин удивленно посмотрел на него, потому что не помнил, как достал фотографию из кармана.

Женщина на снимке улыбалась в камеру, а ветер раздувал ее светло-каштановые волосы. На ее плече, около шеи, лежала чья-то рука: интимный жест, возможный только для близкого человека. Рука Маркоффа. Его не было видно на фотографии, но чуть в стороне, справа, высился отель «Дель Коронадо» в Сан-Диего.

Суббота, сразу после ланча. Примерно год назад.

Женщину зовут Дженни Фуэнтес.

А фотографию сделал Квин.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю