355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Брайан Моррисон » Расплата » Текст книги (страница 12)
Расплата
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 23:20

Текст книги "Расплата"


Автор книги: Брайан Моррисон



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 25 страниц)

– Без сомнения. – Он резко отвернулся, сделал несколько шагов по комнате, остановился и, стоя спиной к Биллу, задумался, словно о чем-то спорил сам с собой. – Больше ничего не произошло после того, как мы с вами расстались? – спросил он через плечо. Билл ничего не ответил. – А вы знаете, я получил повышение, – сообщил Лантье, повернувшись к Биллу.

Билл пристально посмотрел на него, насмешливая улыбка медленно наплывала на его лицо.

– Да, ловкачи. Верно? – Лантье усмехнулся. – Мне сообщили эту новость пару часов назад. – Билл непроизвольно взглянул на наручные часы.

– Как раз в это время я вышел от Бургоса.

Лантье отвесил ему легкий поклон.

– Позвонил префект полиции. Лично. Редко кому оказывается такая честь. Понимаете? Меня прикомандировали к Министерству транспорта. Они там решают одну очень сложную проблему с дорожным движением. Буду помогать городу входить в двадцать первый век, – уныло прибавил он.

– Я бывал в городах, которые уже давно там. Но у Парижа гораздо больше возможностей, чем где-либо. Вы не находите? – В вопросе Билла чувствовалась насмешка.

– По-вашему, я должен был отказаться, остаться на прежнем месте и распрощаться с возможностью ускорить расследование нашего дела? Не обманывайтесь, здесь не Голливуд. Да если я сейчас откажусь, меня отправят в какую-нибудь глухомань на бельгийской границе морозить зад зимой и мокнуть под проливным дождем летом. Самое жуткое преступление там – это налеты воров на птицефермы. – Лантье покачал головой. – А так я по крайней мере остаюсь в Париже.

– А я могу рассчитывать, что в Париже скоро улучшится дорожное движение. Много ли вам известно о дорожном движении?

– Ничего, – фыркнул полицейский. – Но вы же собираетесь покинуть город в пятницу вечером? К этому времени я еще не успею напортачить.

– Вот и займитесь этим! – рассмеялся Билл, и тотчас же его смех угас. – Но послушайте, вы сказали, что вас отстранили от серьезной полицейской работы? По правде сказать, я могу позволить себе пробыть здесь всего лишь пару дней. А если мне удастся получить какую-нибудь конкретную информацию, кому я смогу ее передать?

– Мне, – мрачно улыбнулся Лантье. – Это вторая причина, почему я пришел сюда. – Он полез во внутренний карман и достал визитную карточку. – Я начинаю работу в министерстве с завтрашнего утра, и мне приказано одеваться так, как это принято у государственных чиновников, – сообщил он, показав на свой полотняный пиджак. – Но я все равно остаюсь полицейским. Так что, если что-нибудь разузнаете, позвоните вот по этому телефону. – Он наклонился и записал на карточке номер рядом с каким-то другим номером. – Номер моего домашнего телефона. Теперь я буду работать только днем, и вы можете звонить мне вечером после семи, а утром до восьми. Сделайте одолжение и себе, и мне. Только помните, что кроме нас на линии может оказаться еще кто-нибудь. – Он протянул карточку Биллу. – Разумеется, мой вам официальный совет остается в силе: возвращайтесь домой. Сегодня же. – Билл взял протянутую ему руку и удивился теплоте рукопожатия. – До свидания, господин Дюваль. Поберегите себя, пожалуйста.

Было уже почти два часа ночи, когда Билл вышел из такси перед своим домом. После ухода Лантье он проспал целых три часа, но проснулся злой и совсем не отдохнувший. Ушиб на голове на малейшее прикосновение отзывался страшной болью. И все же он счел нужным пойти на прием с коктейлями, устроенный в честь Карла Унгера. Пригласительный билет ему дал кто-то из гостей на вечеринке в мастерской Мишеля Полини. По его личному мнению, картины Унгера были малоталантливой мазней, но это вовсе не мешало им висеть во всех крупных европейских и американских музеях современного искусства. В конце концов, главным на этих торжественных сборищах были не картины, а публика. Билл не сомневался, что прием в Музее современного искусства, у площади Трокадеро, соберет самых именитых и влиятельных коллекционеров.

Он оказался прав как в оценке выставленных картин, так и относительно гостей. Ему удалось переговорить с множеством нужных людей – и это в августе! Возможно, их привлекло присутствие на приеме мэра Парижа Жака Ширака, который прервал свой отпуск, чтобы принять участие в юбилейном параде.

Примерно без четверти двенадцать ночи, когда было выпито море шампанского и съедено чуть-чуть закуски, Билл собрался было покинуть сборище, тем более что голова раскалывалась от пульсирующей боли, но уже в дверях его поймал Мишель и уговорил присоединиться к компании, направлявшейся в ресторан. Когда же Билл наконец отделался от них и с трудом влез в такси, он буквально изнемогал от усталости и впечатлений богатого событиями дня.

Он вынул из кармана деньги, сунул их таксисту в руку и, отмахнувшись от его благодарности и сдачи, выкарабкался из машины. Усталость и опьянение не помешали ему внимательно изучить все темные уголки, прежде чем сделать несколько шагов к входной двери. В вестибюле, настоящем экзотическом саду, как обычно, сидели полуночники-завсегдатаи, мужчины небольшими группами или поодиночке, женщины – в совершенном одиночестве, если не считать лежавших рядом пачек сверхдлинных сигарет и роскошных зажигалок. Билл был уже на полпути к лифту, как вдруг одна женщина вскочила с дивана и бросилась вслед за ним.

– Билл Дюваль! – закричала она громче, чем позволяли приличия, словно была такая же пьяная, как и он. Она приближалась к нему, широко разведя в стороны руки.

Сообразив чуть позже, чем следовало бы, что она намеревается обхватить его шею этими самыми руками, он отпрянул, негромко хохотнул от удивления и деликатно отстранился.

– Билл Дюваль, – хихикая, верещала она. – Ты знаешь, что ты подонок? Настоящий подонок, – говорила она, норовя прильнуть к нему. Ее лицо, широкое, скуластое, грубое, но красивое, обрамленное гривой завитых, выкрашенных в ярко-рыжий цвет волос, было уже почти в полуметре от его лица.

Билл больше не смеялся, он отступил на несколько шагов и, прижав локти к бокам, выставил руки вперед, чтобы она не могла броситься ему на шею. Будь это мужчина, он двинул бы локтем прямо в незащищенное солнечное сплетение, но это было невозможно, и он удовольствовался только тем, что схватил ее за руки и с силой оттолкнул от себя, при этом Билл чуть пошатнулся, но удержался на ногах. Сморщившись от боли, дама тем не менее опять попыталась обхватить его руками, во что бы то ни стало стремясь обнять.

Она была крупной женщиной, такую не укротить без применения силы, но Билл пока воздерживался и лишь слегка отступил.

– Я весь день пыталась дозвониться до тебя, – громко захохотала она.

Билл все еще крепко держал ее за руки, но она как-то изловчилась и резко подалась вперед. Усталость и шампанское были виной тому, что Билл слишком поздно отклонил назад голову, и она влепила поцелуй куда-то в челюсть, чуть задев губы Билла. Он ощутил неприятный вкус губной помады, разозлился и так грубо оттолкнул ее от себя, что она зашаталась.

– Прошу прощения, мадам, – произнес он сквозь зубы, – но вы, должно быть, приняли меня за другого. Я никогда не встречался с вами.

Она удержалась на ногах, оглянулась и, изобразив крайнее недоумение, уставилась на зрителей, с любопытством смотревших на них. За стойкой плечом к плечу стояли, с трудом сдерживая смех, два ночных портье. Билл попытался пройти мимо нее, но она снова схватила его за рукав.

– Ну, Билл, пожалуйста, – умоляла она, – не будь скотиной. Я ждала тебя здесь целую вечность. – Она не отпускала его и, похоже, намеревалась сопровождать в лифте.

Разъяренный Билл оторвал её руку от рукава, крепко сжал ее и держал девицу на расстоянии – так, чтобы ее лицо не могло приблизиться к нему.

– Говорят вам, мадам, вы обознались. Мы с вами не знакомы. Прошу прощения.

Он отбросил ее руку, она посмотрела на портье, пытаясь изобразить на лице озорную улыбку, но получилось нечто вымученное, снова протянула руку, но на этот раз очень робко. Ее пугала злость, горевшая в глазах Билла.

– Ну, милый, не будь таким злюкой, – говорила она тоненьким, как у маленькой девочки, голоском, который нисколько не вязался с ее крашеными волосами и грубым макияжем. – Не обижай малышку.

Взглянув на ухмылявшихся зрителей, Билл схватил ее за запястье и притянул к себе.

– Послушайте, – пробормотал он, почти не разжимая губ. – У меня был тяжелый день, я очень устал, и мне не нужны ваши услуги. Так что не приставайте ко мне. Дошло? – Он крепче сжал пальцы, и она тихо застонала от неожиданной боли. – А теперь, будь добра, пропусти меня и пойди поищи кого-нибудь другого.

Билл отбросил ее руку и вошел в лифт, а женщина смотрела на него и с несчастной улыбкой ощупывала пальцами запястье. Последнее, что он видел перед тем, как закрыть двери лифта, была ее жалкая улыбка, растворившаяся в потоке слез.

Тяжело вздохнув, Билл закрыл за собой дверь квартиры, опустился на диван и просидел неподвижно целую минуту, закрыв лицо руками. Он часто останавливался в гостиницах, где проститутки были обычным явлением – почти как мебель. Они хорошо знали своих клиентов и понимали их без слов, одного взгляда было достаточно. А сейчас он чуть не избил женщину, пытаясь отвязаться от нее. Или для них действительно наступили тяжелые времена, как говорил Лантье, или же включился весь страшный механизм выведения его из строя. Он снова тяжело вздохнул, встал и поплелся, раздеваясь на ходу, в ванную. Наполнил глубокую ванну горячей водой и лег, наслаждаясь теплом и чувствуя, как постепенно уходит боль. Четверть часа спустя он вытерся полотенцем и направился в спальню, подавленный, измотанный как собака. В какой момент он скажет Сиди Бею, что больше не может продолжать самостоятельное расследование?.. Через несколько секунд он уже крепко спал.

Билл проснулся внезапно, словно от толчка, и сел на кровати. Бдительно прислушался, напряженно всматриваясь в слабые отблески уличного света, пробивавшегося сквозь шторы. Было так тихо, что он даже расслышал стук собственного сердца. Он повернулся и посмотрел на часы, стоявшие на прикроватном столике. Половина пятого. Со стоном откинулся на подушку, во рту все еще чувствовался вкус шампанского. Несколько секунд он колебался между желанием заснуть и необходимостью выпить немного воды, наконец со вздохом отбросил одеяло и пошел в ванную. В комнате было темно, хоть глаз выколи. Он протянул руку и включил свет.

– О Господи! – В желудке свело, Билл пошатнулся и шагнул назад, в спальню. Он зажал рот рукой, пытаясь подавить отдававший горечью первый позыв к рвоте, по-собачьи потряс головой и, держась за дверной косяк, снова вошел в ванную. – О Господи! – прошептал он, снова и снова повторяя одни и те же слова. Рыжеволосая грузная женщина, рухнувшая на унитаз, смотрела прямо на него. С алой усмешкой рта странно гармонировала серповидная резаная рана на горле.

Билл стоял в дверях неподвижно, в каком-то оцепенении. Женщина, обнаженная до пояса, была прислонена к кафельной стене. Из перерезанного горла и дюжины глубоких ран на ее груди сочилась кровь, стекала по толстой складке жирного живота, по коленям. Там, где на бедрах задралась кожаная мини-юбка, образовалась кровавая лужа. Бедра тоже были изрезаны, в синяках, видно, она боролась за свою жизнь. Вся ванная комната была в крови – мраморные поверхности, дверь душевой кабинки, полотенца, ванна, – везде кровь, даже на потолке.

Билл окаменел, рука, ухватившаяся за косяк, бессильно повисла. Он почувствовал что-то липкое и беспомощно посмотрел вниз – с руки на бедро стекала кровь. В безмолвном ужасе он опустил глаза и оглядел себя: волосы на груди тоже были в крови. Не проронив ни звука, он попытался вспомнить все свои движения за последние несколько секунд. Нет, к груди он не прикасался. Вздрогнул от отвращения, повернулся спиной к двери и включил свет в спальне: вся кровать окровавлена. Коричневые пятна свернувшейся крови покрывали темно-зеленый ворс ковра. Он мгновенно все понял и громко застонал, побежал в гостиную и зажег свет. Тяжелое кресло перевернуто. На полу разбросаны блузка женщины, ее жакет, лифчик. Под диваном валялась туфля, среди подушек лежало разорванное золотое колье. В пепельнице тлела недокуренная сигарета, стены разрисованы губной помадой. Но нигде не видно орудия убийства. Он знал, знал наверняка, с леденящей уверенностью, что оно где-то здесь, спрятано, а в нужный момент его найдут. Мозг лихорадочно работал, но первый шок уже прошел, и к нему вернулось хладнокровие. Он подбежал к шкафу в спальне, схватил чистое одеяло и помчался в ванную.

Это, несомненно, работа наемников, которым было поручено устранить его. Билл не понял их дружеского намека, не уехал из Франции, и они вот таким образом выразили ему свое неудовольствие. Он бросил одеяло на окровавленный пол и прошел по нему в душевую кабинку.

Меньше чем за двадцать секунд он смыл с себя кровь и вернулся в спальню, небрежно вытерся краем простыни и кое-как оделся.

Двадцати секунд, проведенных под душем, оказалось достаточно, чтобы обдумать свое положение, из которого было только два выхода: позвонить в полицию или бежать отсюда без оглядки. Но те, кто похозяйничал в его квартире и совсем недавно покинул ее, возможно, уже заявили на него в полицию – только что. Билл схватил бумажник и вышел из квартиры.

Даже в спешке он успел заметить, что замок нисколько не был поврежден, но это ничего не значило. Всякий, у кого было хоть на грош изобретательности или около двух тысяч франков, мог легко раздобыть ключ или слепок с него с помощью горничной или портье.

После недолгого размышления на лестничной площадке он повернул к лифтам, потом вернулся след в след обратно и побежал туда, где тускло горела оранжевая лампочка над запасным выходом. Открыл дверь, поморщился, услышав, как заскрипели петли, и вышел на голую бетонную лестницу. Перепрыгивая через четыре ступеньки, он бесшумно, благодаря ботинкам на каучуковой подошве, спустился вниз и остановился перед дверью с запломбированной ручкой.

Билл внимательно осмотрел дверь. Тонкие проволочки сигнального устройства шли от косяка к распределительной коробке, укрепленной высоко на стене. Он подождал еще немного и, затаив дыхание, дотронулся до пломбы, затем с силой сорвал ее и выбежал во двор, подгоняемый воем сигнализации за спиной.

Через замкнутый с трех сторон внутренний двор проходила галерея, соединявшая вестибюль с улицей. Парадный вход находился слева от Билла. Напротив высилась трехметровая стена, выходившая в соседний двор – уже на другой улице. Билл быстро огляделся. От звонка раскалывалась голова, это мешало думать. К углу здания был прислонен мопед, тяжелая цепь в пластиковой оплетке предохраняла его от угона. Он подтянул мопед к стене, влез на седло и подпрыгнул. Мопед упал, но трезвон сигнализации заглушил грохот, а Билл зацепился за верх стены и то ли спрыгнул, то ли свалился, но уже по другую сторону…

Он пересек неосвещенный двор, нырнул в узкий проход и оказался у главных ворот. Громко залаяла собака консьержа. С трудом растащив тяжёлые створки ворот, он выскочил на улицу Верне. Дверь за ним захлопнулась в тот самый момент, когда свет залил двор.

13

Блез де Медем проснулся сразу же, как только зазвонил телефон, откатился от прижавшегося к нему теплого тела и сел.

– Алло, – нетерпеливо проговорил он.

Он слушал, и выжидательная улыбка на его плоском квадратном лице гасла, сменяясь яростью. Он подался вперед, обхватив трубку обеими руками.

– Что?!

Злость и удивление, звучавшие в его голосе, встревожили женщину, она пошевелилась, де Медем обернулся и увидел ее сверкавшие в темноте глаза.

– Подожди минутку, – рявкнул он в трубку, вскочил с кровати и поспешил к двери. – Когда я возьму другую трубку, положишь эту на рычаг, – коротко бросил он через плечо.

Он почти бегом вошел в гостиную и схватил телефонную трубку. В блеклом свете, струившемся с улицы, его белые мускулистые бедра резко контрастировали с загорелой спиной.

– Ну? Что у вас там случилось? Что напортачили? Сделали, что вам было приказано?

– Да, сделали, конечно, но…

Саид говорил медленно, врастяжку, с насмешливой дерзостью, и это еще больше разозлило де Медема.

– Но? – взорвался он. – Что – но? Неожиданное осложнение, говоришь? Что вы там нагадили?

– Да вот наш приятель исчез из дома.

– Исчез? Что это значит – исчез? До приезда полиции? Куда же он делся? Они его взяли? – Голос де Медема прервался, он уже не владел собой от ярости.

– Нет еще. Он выскочил через черный ход. Сигнализация переполошила почти всех соседей, и они бросились к окнам, – он хихикнул, – наверное, были очень разочарованы, не увидев пожара.

– Но он исчез? А где была полиция? Им позвонили?

Ледяное пренебрежение де Медема ничуть не смутило Саида, его голос звучал все с той же нагловатой ленцой:

– Разумеется. Один услужливый жилец сообщил в полицию, что слышал подозрительный шум, и они приехали меньше чем через две минуты. Сейчас толкутся в квартире. А его нет.

– Это вы его упустили, – прошипел де Медем, с трудом сдерживая растущую ярость. – Придурки чертовы!

– А ты дерьмо. Вот мы и поняли друг друга. И не смей оскорблять меня. Я тебе не лакей. Я специалист экстра-класса, и ты это знаешь. Почему тебе нравится работать со мной, помнишь? Да потому что знаешь: я хорошо делаю дело и держу язык за зубами. И Пьеро такой же. Тебе повезло, что ты нашел ребят, которые никогда не проговорятся, на каких шишек они работают.

Де Медем сделал глубокий вдох. Нельзя так распускаться, подумал он.

– А женщина? Вы уверены, что на нее можно положиться? Она не доставит нам неприятностей?

– На этот счет вы можете быть абсолютно спокойны, – хмыкнул Саид. – Гарантирую, что она ничего не расскажет газетчикам.

– Вы абсолютно уверены в ней? Если она знала, что я замешан в этом деле, если она догадалась, что поставлено на карту, она…

– Абсолютно, – мягко прервал его Саид. В трубке послышался его неприятный смешок. – Я же сказал, не беспокойтесь. – Он говорил медленно, словно убеждал непонятливого ребенка. – Все, что касалось ее, я обдумал заранее, а не потом, как вы. Пьеро позаботился о ней.

Де Медем понял намек и пошатнулся, словно от удара, во рту пересохло, он облизнул губы.

– Но я же не просил, чтобы вы… вы… – голос его задрожал. – Только не это! – Он помолчал. Сухость во рту не проходила. – Избить, ранить – да. Вы сказали, что она согласилась на это. И вы должны были заплатить ей за услугу, но не… не…

– Забудьте о деньгах, – расхохотался Саид. – Я отдал их Пьеро. В конце концов, он безупречно выполнил свою работу. – После паузы, не дождавшись ответа, он продолжил: – Послушайте, забудьте об этом. Вы же знаете, как я работаю. В любом случае в преступлении обвинят американца. Все складывается как нельзя лучше, поверьте мне. А она могла бы нас заложить. Поверьте мне на слово, это слабое звено в нашей цепи, его нужно было выбросить.

Де Медем никак не мог успокоиться, проклиная себя за то, что позволил Саиду впутать себя в преступление. Этот подонок уже потерял к нему всякое уважение и разговаривает с ним так, словно чувствует свое превосходство. Невыносимо было сознавать, что сказанное этим человеком – чистая правда, что за умение держать язык за зубами ему нужно было многое прощать. Саид умел молчать, и это выгодно отличало его от серого стада наемных бандитов и громил. Кроме того, он умел шевелить мозгами. И все же после того, что сегодня произошло, ему нужно поскорее навсегда запечатать рот.

– Итак, согласимся, что дело было отлично спланировано, – язвительно проговорил де Медем. – Тем не менее, после того что случилось с женщиной, вы позволили ему убраться подобру-поздорову.

– Да какая разница? Полиция скоро схватит его, если, конечно, он не сбежит за границу. В любом случае вы от него избавитесь.

– Да, вне всякого сомнения. Спокойной ночи. – Де Медем положил трубку на рычаг. Около минуты он стоял не шевелясь и тупо смотрел в темноту. В комнату незаметно вошла женщина, ее рука коснулась его руки. Он вздрогнул.

– Неприятности, да? Все из-за этого подлого ничтожества Саида. Никто в мире не посмел бы звонить тебе ночью!

Он посмотрел на нее несколько секунд, словно никогда прежде не видел, потом медленно поднял плечи и так же медленно опустил.

– Да, это был он. – Де Медем вздохнул и криво улыбнулся. – Он не просто наглый, он опасный.

Он обнял ее и попытался увести обратно в спальню, но женщина отбросила его руку и повернулась к нему.

– Блез, посмотри мне в глаза. – Он машинально наклонил голову, все еще улыбаясь. – Ты в самом деле думаешь, что дело сделано?

– Дело? – он пристально посмотрел на нее, но она лишь нетерпеливо махнула рукой.

– Ты в самом деле думаешь, что стоит работать с таким сбродом, как… он? – Последнее слово она произнесла так, словно выплюнула его. – Ты в самом деле нуждаешься в помощи подобных людей? И при этом веришь, что главное дело твоей жизни удастся, что тебе когда-нибудь позволят добиться настоящего успеха? Ты знаешь, как я обожаю тебя, мне кажется, никто другой не осмелится высказать того, что говоришь ты, но даже я не верю, что Франция готова пойти за тобой.

Он смотрел не отрываясь в ее сверкающие в полутьме глаза, потом притянул ее к себе, толстыми пальцами взъерошил белокурые волосы и покачал ее головку в своих лапах.

– Добиться настоящего успеха? Стать президентом? Ты это имеешь в виду? – Он рассмеялся. – Ты ничего не поняла. Это я оставлю Вадону. У него получится, он будет там на своем месте. – Де Медем довольно хихикнул. – Ему придется по вкусу вся эта бутафория – официальные приемы, банкеты, визиты за границу, рукоплескания толпы. Он тщеславен и жить не может без этой чепухи. – Внезапно он резко отпустил ее голову, нескрываемая злоба исказила его лицо, голос окреп. Женщина нахмурилась. – Все эти годы я сражался не в пустыне и вовсе не ради парадного мундира. – Он вытер губы тыльной стороной руки. – Многие годы эти подонки смеялись надо мной, но теперь им будет не до смеха. Потому что я готовлюсь взять власть. – Он с такой силой сжал ее руку, что она чуть не задохнулась от боли. – Я буду управлять страной, – прошептал он. – Вадон будет на виду, его хорошо принимают. А я, невидимый, буду направлять его действия. Вадон может быть марионеткой, моя дорогая, лишь до тех пор, пока кукловод – я!

Билл опрометью мчался, не разбирая дороги, почти не замечая машин, которые шарахались от него, чтобы ненароком не задавить. Единственной его мыслью было убежать как можно дальше от мертвой женщины. Почти у самой реки он наконец остановился и спрятался в тени припаркованного фургона. Он задыхался. Слева нарастал вой сирен. Так оповещают о себе полицейские, спешащие на место преступления. На большой скорости с набережной свернула полицейская машина без опознавательных знаков и пронеслась мимо, он еще глубже вжался в тень. Чья-то рука высунулась из окна машины и шлепнула на крышу магнитную мигалку, в ее стальном свете на мгновение мелькнули смеющиеся, беззаботные лица, которые так не вязались с воем сирены и визгом шин.

Машина исчезла из виду, а Билл, отдышавшись, вышел из тени и направился к стоявшим на углу свободным такси. Он открыл заднюю дверцу машины, влез внутрь и устроился так, чтобы не попасть в поле зрения водителя. Таксист, разбуженный хлопаньем дверцы, с трудом стряхнул с себя дремоту.

– Северный вокзал.

И только когда машина тронулась с места и поехала вдоль Сены на восток, Билл перевел дух, откинулся на спинку сиденья и закрыл глаза. В сознании тотчас же возник кровавый образ мертвой женщины. Гоня его прочь, он попытался выстроить все факты и события в логическую цепочку.

Все было довольно просто. Он вернулся домой немного навеселе и на глазах у дюжины свидетелей был втянут в скандал женщиной, которая убедительно разыгрывала роль отвергнутой любовницы. Два часа спустя эта женщина оказалась в его ванной, мертвая и зверски изувеченная. Ее кровь была везде – на его постели, на ее одежде и бижутерии, разбросанных на полу его квартиры. И можно не сомневаться, что орудие убийства – скорее всего его собственный кухонный нож – был спрятан где-то в квартире. Разумеется, его найдут полицейские, вызванные по телефону самим убийцей.

Согласно уголовному кодексу, он должен был не убегать с места преступления, а сам позвонить в полицию, выложить следователю всю правду и ждать торжества правосудия. Все верно. Он должен был также рассказать, что сам удивился, когда обнаружил в своей квартире убитую женщину. Что в вестибюле она набросилась на него с поцелуями по ошибке. Что тот, кто привел ее, изуродовал и убил, а потом скрылся, свалив на него свое преступление, так вот, этот некто действовал по указке министра внутренних дел. А зачем министру все это было нужно? Да просто он, Билл, заподозрил его в том, что он вывел из душевного равновесия его друга!

Билл открыл глаза и улыбнулся. Какой абсурд! Вся эта история – сплошная бессмыслица. Ни один адвокат на свете не сможет спасти его. Инстинкт самосохранения указывал ему только на один выход из этого положения – бежать без оглядки.

Машина свернула с набережной и поехала на север. Таксист, до этого жаловавшийся на объезды, уже принялся за правительство и его политику, от которой таксистам одни неудобства. Билл сразу же оборвал его и снова закрыл глаза.

Вся эта история ему самому казалась лишенной смысла. Против Вадона не было никаких улик. Ахмед покончил жизнь самоубийством. Неизвестно, почему он это сделал, но факт остается фактом, здесь и не пахнет преступлением. Репутация у Вадона незапятнанная, и он благополучно выдержал шквал огласки. Билл не видел причины, которая заставила бы министра пойти на такое страшное преступление – убийство женщины. Если бы Вадон не пожелал иметь с ним никаких дел, отказался принять, был непреклонен, как каменная стена, Биллу пришлось бы отступиться при первом же нажиме на него. А так следует признать, что женщину убили с единственной целью – нейтрализовать Билла.

Он открыл глаза и крепко прикусил губу. Он не поддался нажиму только потому, что был другом Ахмеда. Вадону, возможно, было известно, что Ахмед в последние дни постоянно звонил Биллу. Если же телефон прослушивали только после самоубийства, Вадон, разумеется, не знал содержания этих звонков. Билл тяжело вздохнул. Убийство женщины было делом рук насмерть перепуганного человека. Любой на месте Вадона испугался бы, услышав то, что ему, возможно, сообщили по телефону.

И снова он вдруг ясно увидел юного Ахмеда, с ножом в руке разгоняющего головорезов. За все годы с тех пор ничто, даже гипертрофированная страсть к славе, не ослабило его отвагу, не умерило его готовности лицом к лицу встречать опасность. Искать в самоубийстве выход из сложной жизненной ситуации – это было не в характере Ахмеда. А что если у него не было другого выбора?

Ахмед был кабилом, человеком из таинственного, гордого племени, жившего в отдаленном горном районе Алжира. Несмотря на свой парижский лоск, он неуклонно придерживался мстительного, неумолимого кодекса обычаев своего народа, которые рассматривали смерть не как одну из альтернатив, а как простую необходимость, единственно возможное искупление. Если бы Ахмед почувствовал, что какими-то своими поступками позорит семью, вот тогда у него действительно не было бы иного выхода.

Совсем недавно на первых страницах всех газет описывался леденящий душу случай. Молодая кабилка, студентка Гренобльского университета, забеременела от своего друга-француза. Непростительное преступление согласно племенному кодексу чести. После семейного совета в одной из затерянных в горах деревушек в Гренобль приехали двое ее братьев и забили девушку насмерть дубинками. Били по животу, чтобы быть уверенными, что младенец, пятно на их семейной чести, не выживет. Когда их арестовали, они и не подумали отпираться, наоборот, терпеливо растолковывали свою позицию обалдевшим французским полицейским – в полной уверенности, что их отпустят, как только поймут, что иначе они поступить не могли.

Чем больше он размышлял об этом, тем сильнее крепла уверенность, что только стыд мог побудить его друга покончить с собой, а мучившая его тайна была и тайной Вадона. Сначала она толкнула Ахмеда на самоубийство, а теперь и Вадона на убийство.

Погруженный в эти мысли, он расплатился с таксистом и поспешил в здание вокзала. Разгоралась заря, и в первых лучах солнца меркли огни всевозможных забегаловок, баров и пивнушек.

Билл немного выждал, рассматривая хорошо освещенную толпу.

В половине пятого утра Северный вокзал был не слишком подходящим местом для первого знакомства с человечеством. В углах на картоне спали клошары, крепко прижав к груди бутылки с остатками вина, которое они берегли на завтрак. Молодые лохматые туристы сидели, прислонившись к стене и укрывшись грязными спальными мешками, по кругу ходили пластмассовая бутылка с дешевым вином и черствые бутерброды с жирным сыром. Неоспоримое доказательство, что при желании можно объездить всю Европу, тратя всего лишь по десять долларов в день. Билл быстро прошел мимо них и стал в очередь в ночное бюро обмена валюты.

Очередь продвигалась страшно медленно, навьюченные рюкзаками юнцы перепроверяли вычисления менялы и до хрипоты спорили с ним из-за грошовых обсчетов. Билл двигался осторожно, чувствуя себя неловко в чистом костюме и дорогих туфлях среди толпы загорелых людей в грязных теннисках. От нечего делать он разглядывал немногочисленное население зала ожидания, старательно отводил глаза от полицейских, которые медленно прохаживались, обмениваясь неприязненными взглядами с оборванными бродягами и вившимися вокруг них, выклянчивая сигареты, грязными девицами с тусклыми глазами. Вот, наконец, и окошко менялы. Билл опустошил бумажник, протянул в окошко пачку стодолларовых купюр и попросил обменять их на франки, и помельче. Кассир пересчитывал деньги, а Билл в это время подписал оставшиеся дорожные чеки и подал их в окошко. Под благоговейными взорами заглядывавших из-за плеча юнцов он взял деньги, рассовал их по внутренним карманам и отошел от стойки.

Около полуминуты он глазел на расписание поездов. Проскользнуть мимо полицейских, бегло проверяющих паспорта, труда не составит. В течение ближайших двух часов он покинет страну, выйдет из поезда в Брюсселе или Амстердаме, а там сядет на самолет и полетит в Америку. Билл тяжело вздохнул. Ну прилетит он домой, а дальше что? Займется своим делом? Торговец произведениями искусства, а по совместительству – убийца проституток. Пойдет к Эми и попытается объяснить ей, что, пока он в стельку пьяный спал, кто-то в его квартире зверски убил женщину? И все это из-за нескольких дерзких вопросов слишком чувствительному политику. Вопросов, на которые, как ни верти, тот так и не ответил. Возможно, она и поверит ему, но в каком-то темном уголке ее сознания на всю оставшуюся жизнь поселится сомнение.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю