355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Боб Моррис » Багамарама » Текст книги (страница 3)
Багамарама
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 01:31

Текст книги "Багамарама"


Автор книги: Боб Моррис


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 19 страниц)

Глава 6

Хочешь не хочешь, а усадьбу приходилось продавать: я разорен, флот у меня конфисковали. С пустыми руками даже налоги на собственность не потянешь, не говоря уж о том, чтобы ухаживать за плантацией и вести необходимые работы.

На плакате с надписью «Продается» значились координаты – логотип и телефон риелторской фирмы Джо Хардвик, моей старинной приятельницы. Надо сказать, у нее были твердые профессиональные принципы. Собственность стоила больших денег, и Джо получила бы солидные проценты. Когда я сообщил ей о намерении продать землю, она даже не сразу согласилась.

– Слушай, Зак. Зачем тебе посредники? Позвони в парковую службу – с руками оторвут. Глазом моргнуть не успеешь. И не придется никому проценты отстегивать.

– Да я уж звонил, – посетовал я. – Так мне эти вашингтонские умники сказали, что сначала придется получить разрешение конгресса на сделку, а это три-четыре года волынки. Я столько ждать не могу: мне сейчас деньги нужны.

Джо выслала мне по факсу нужные документы, и я их подписал за неделю до того, как меня вытурили из Бейпойнта. До сих пор довольно сносно удавалось гнать от себя всяческие мысли касательно продажи, но едва я прочел это слово и увидел все собственными глазами, как мне сильно взгрустнулось. Ладно, проснись и пой! Флоридский рынок недвижимости бурлит и кишит выгодными предложениями. Каждому хочется разжиться здесь клочком земли. Уже нашлась пара-тройка покупателей, и Джо смотрела на дело весьма оптимистично. «Через месяц, – сказала она, – поставишь подпись, и гуляй, парень!»

Особых дел у меня в Ла-Донне не было. Хотел последний раз здесь побывать, попрощаться с прошлым, настроить компас, прежде чем навсегда отплыву от родных берегов навстречу Барбаре и Багамам.

Раньше с воротами всегда было строго: обязательно висел замок. Сейчас еще издали я с беспокойством заметил, что они открыты нараспашку, а в грязи отпечатались свежие следы шин. Я сильно сомневался, чтобы Дрыщ без моего ведома выехал кататься – за руль он садился только при крайней необходимости. В таком случае интересно, кто решил наведаться ко мне в гости. Неужто эта банда с большой дороги – Козлиная Бородка с Раулем – донесли своим, что я от них так победно смылся? Возможно. Могли бы и прикрыть за собой, к чему такая нарочитость? Хотя с этих станется. Отъявленные тупицы.

Я по кромочке, тихо-тихо, прошел на территорию.

Да уж, кто-то тут здорово потрудился, немало пота пролил. Плантация была в отличном состоянии: поросль вырезана, шланги для полива по всей территории проведены – крутани вентиль, и польется. Деревья ухоженны и здоровы. Кое-где даже виднелись новые посадки.

Я вышел из-за поворота и на подходе к дому увидел грузовичок с открытым верхом и откинутыми бортами. Возле него суетился человек моего возраста, старательно закрепляя на кузове большую саговую пальму. Рядом скакал мальчишка-подросток. С пальмой они не прогадали, призовой экземпляр: на макушке красовалось с полдюжины венчиков. Корневище с комом земли было аккуратно укутано в мешковину. Любители украсить свой газон редкой пальмой встречались и раньше, и мы ревностно берегли свой двор от таких оригиналов, но что бы вот так, среди бела дня?.. Да еще въехать на машине! Ну и люди. Хватает же наглости.

При виде меня мужчина с пареньком прекратили свои занятия и молча ждали, когда я к ним подойду. Старший, длинный и худосочный, снял кепку, отер рукавом лоб и осклабился:

– Зак, сколько лет, сколько зим.

И, лишь заметив надпись на борту грузовичка «Ландшафтный дизайн Бурльсона», я узнал Тома Бурльсона. Мы вместе росли, были отъявленными сорванцами. Да с тех пор столько воды утекло – лет десять не встречались.

– Здорово, Том. – Я пожал ему руку. – Давненько не виделись.

– Давно. Знакомься, это мой сын, Том-младший. – Мы поздоровались с «младшим» за руку, а отец стоял рядом и приговаривал: – Томми, помнишь, ты по телевизору матчи смотрел «Гаторы—Дельфины»? Так там мистер Частин играл.

– Ага, – отозвался Томми. – Закила-Мазила, номер сорок четвертый.

– Польщен.

Том-младший уставился на меня, словно бы раскидывая мозгами («сказать – не сказать?»), и не удержался:

– Гады они, что в школе натворили.

– Ты о чем?

Мальчишка взглянул на отца, и оба в растерянности отвели взгляды: им явно от чего-то стало неловко. Помолчав, Бурльсон сказал:

– Эх, Зак, так ты, значит, не слышал… В газете раструбили. Помнишь нашу школу? Ну вот, в тамошнем вестибюле Доска почета стояла с особой витриной – вроде как «Наши знаменитые выпускники». А там твои фотографии и футболка, в которой ты выходил на поле. Помнишь?

Я кивнул.

– Так вот, зануды из надзора за нравственностью решили, что негоже почитать человека, который сидит за решеткой. Ну и устроили бучу. Капали на мозги, пока не убрали все добро-то.

– Да, таких людей везде навалом, – сказал я.

– Заставьте их, пусть на место вернут, – попросил меня Том-младший.

– Смысла нет. Только нервы попорчу себе и другим, – ответил я. – Но я ценю. Спасибо, парень.

Воцарилась пауза. Мне было неловко спросить Тома, почему он ворует у меня пальмы, а он, похоже, и не думал объясняться. Будто и не застукал я его за преступным занятием.

– Увидел, что ты усадьбу продаешь, – сказал Бурльсон.

Я пожал плечами – что тут скажешь. Да и не было особого настроения теперь это обсуждать, дело прошлое. Только одно мне непонятно: теперь что – каждый может зайти и распоряжаться по своему усмотрению?

– Ты тут за хозяина человека оставил, так он взялся за дело засучив рукава: всю усадьбу вылизал, – продолжил Бурльсон. – Я у него купил пяток саговых пальм – отлично укоренились. Как там его, позабыл…

– Для меня он Дрыщ.

– Прыщ?

– Да нет, Дрыщ. Ну, худяк, тощий.

– А-а, ясно. Он тут в начале недели предупредил, что отбудет. Сказал, чтобы я сам въехал и затоварился, – пояснил Бурльсон. – Он мексиканец, что ли?

– Нет, из Доминиканской Республики.

– На индейца похож.

– Точно, из племени тайно.

– Какого роду-племени, говоришь?

– Тайно, индейцы такие в Карибском море раньше обитали.

– Вот те на, впервые слышу, – вздохнул Бурльсон. – А знаешь, он такой торгаш – только держись. Мы с ним, наверное, с час договаривались – никак он эту пальму уступать не хотел. Причем берет только наличными.

Бурльсон сунулся в кабину грузовичка и протянул мне конверт.

– Пересчитай, тут две с половиной должно быть, – сказал он.

– Это Дрыщ столько за пальму заломил?

– Ага. Любит он торговаться. Поначалу вообще четыре просил. Она того стоит. Лет пятьдесят росла, да и мало где их сейчас встретишь. У тебя там еще одна у навозной кучи, раза в два крупнее. Мне ее Дрыщ за три тысячи уступил. Если кто больше предложит, ты мне скажи, ладно?

Пообещав иметь его в виду, я помог Бурльсону закрепить пальму, мы распрощались, мой давний знакомец сел в машину и уехал.

Закрывая ворота, я переваривал услышанное. Меня в равной степени одолевали негодование и боль, как от предательского удара под дых. Дрыщ, оказывается, в мое отсутствие пальмами приторговывал, а денежки себе в карман клал. Пять пальм по две-три тысячи каждая. Порядочно выходит. Неизвестно, что он еще выкопал. Были тут где-то пальмы с Канарских островов, за которые смело можно выручить тысячи четыре, а то и пять, и кое-какие редкие экспонаты – любую цену проси.

Как видно, Дрыщ заглянул в будущее, понял, что ему там не место, и, пользуясь подручными материалами – вот они, пальмы, никуда не убегут, только копай, – разжился наличностью и слинял. Хотелось бы мне знать, куда и написано ли нам на роду еще увидеться.

Глава 7

Свернув с мощенной камнем дорожки, я направился к дому. В прохладе вековых дубов стояло добротное крепкое здание, выстроенное на века. Ставни были закрыты, двери заперты. Дрыщ кинул меня как последний гад; ладно хоть дом открытым не бросил. В принципе проникнуть внутрь не составляло труда, плевое дело, да только ведь если попаду туда – считай полдня потеряно, надолго застряну наедине с призраками и воспоминаниями о былом. А на это времени не было.

Я миновал родную обитель, прошел на зады, где травянистый склон устремлялся вниз, к реке. Отсюда в ярком свете солнечного дня открывался прекрасный вид на воду, которой можно было любоваться с крыльца черного хода. На заднем дворе обнаружился еще один щит с крупной надписью «Продается», рассчитанный на проплывающие мимо суда. В Ла-Донне река переходила в плес ярдов сорок-пятьдесят шириной, испещренный маленькими островками из осоки, мангровых деревьев да целых куч облупленных до белизны ракушек. Начался отлив, и ближе к берегу обнажилось дно: тут и там сверкали на солнце мутные илистые лужи. У лодочного ангара копошились в грязи ибисы и цапли, вылавливая тонкими клювами пресноводных крабиков.

Открыв дверь, я заглянул в лодочный ангар. Здесь все осталось так, как и было в последний раз: осиротелое помещение, где некогда жили мои прекрасные яхты. Место превратилось в обитель устриц и морских уточек, гроздьями висящих на деревянных, уходящих далеко под воду столбах-опорах. До меня доходили слухи, что мой скромный флот выставлен на аукцион берегового патруля на Менорка-Бич. Если суда ушли с молотка за приличную сумму, то правительство здорово нагрело руки. Подробностей я не доискивался, и без того было муторно.

Я прошелся с небольшой инспекцией по ящичкам и шкафам: открывал дверцы, заглядывал внутрь. Имущество по большей части оказалось цело: рыбацкое снаряжение, маски, акваланги, снасти, крепежи, якоря и такелаж, несколько бензобаков на пять галлонов каждый, корабельные аккумуляторы, пара коробок с сигнальными ракетами, разрешенными береговой охраной, – всякое барахло, коим богат любой владелец приличного судна. Ну или бывший владелец.

Прогулялся вдоль слипа, [3]3
  Слип – сооружение для подъема небольших судов на берег.


[Закрыть]
где некогда стоял мой любимец «Лоботряс». Осмотрелся на реке, что там теперь делается: все было по-старому, единственное – мол [4]4
  Мол – сооружение, возводимое в море у гавани в виде прочной стены, примыкающей одним концом к берегу; служит для защиты порта от волн со стороны открытого моря и для причала судов.


[Закрыть]
вроде как не тот. Незадолго до того, как меня забрали в места не столь отдаленные, нынешним берегам здорово досталось. Бушевали ураганы, выпало небывалое количество осадков: вкупе с ненормальными ритмами лунной и солнечной активности река вышла из берегов, и приливами нагнало воды в страшном изобилии. Мол тогда размыло, и он почти весь обвалился.

Так вот, его отремонтировали. Видно, Дрыщ расстарался, причем собственноручно и не очень давно – работа была совсем свежей. В исполнении угадывался почерк моего помощника: сочетались функциональность и красота. Впрочем, в отношении последнего со мной согласился бы не всякий ценитель искусства: усмотреть руку мастера мог лишь почитатель его таланта. Вместо того чтобы закупить стального прута и укрепить им цементную кладку, Дрыщ обошелся подручным материалом. Кое-где виднелась частая проволочная сетка, старые автомобильные оси и обода колес, несколько карданных валов от древних бортовых моторов, баллоны для подводного плавания и всякий прочий хлам, который накопился с годами. На наружной стороне мола, переливаясь невероятной мозаикой сине-желто-красных оттенков, красовались обломки черепицы и куски битого стекла. Хотя на мой вкус надо бы сделать по-другому, я Дрыщу был благодарен: не придется раскошеливаться на ремонт.

Я вышел на мол и какое-то время смотрел на лагуну. Помню, как в последний раз прощался с родителями. Я стоял точно на этом месте и махал им рукой, а они отчаливали на рыбацком боте. В памяти запечатлелось все до последней детали, каждая мелочь: мамин браслет из бирюзы, отцовская сигарета и музыка, которая лилась из старенького кассетника. Как сейчас помню, это был саундтрек из «Легенд Тихого океана». Любили родители слушать музыку, особенно уходя в плавание. Отец напевал себе под нос «В мире нет второй такой», жутко переигрывая. Мать хмурилась и закатывала глаза, хотя видно было, что ей нравится. В тот день их не стало.

Я вырвался из круга воспоминаний и пошел к ангару. В углу, возле крайнего лодочного слипа у меня был свой крохотный кабинет. Я открыл дверь, зажег свет. Все вроде бы на месте. На дощатой «раскладушке» для пикников, приспособленной под рабочий стол, ютились факс, принтер и старенький допотопный ноутбук. Все как прежде: железное бюро с тремя ящиками, пара пластмассовых стульев, навигационные карты на обшитых ДСП стенах, под потолком – запылившийся от безделья вентилятор. Некогда здесь заседало руководство фирмы «Ла-Донна фрахт». В моем лице.

В морском деле я был универсальным специалистом. Хотите порыбачить на мелководье? Пожалуйста! Выйти в открытое море? Запросто. Поплавать с аквалангами? Отдохнуть в веселой компании? У меня были яхты и ботики на любой вкус. Мне лишь бы покрыть расходы, да еще чуток на разживу оставить. Вообще-то я вполне мог бы позволить себе не работать, наняв капитанов и арендуя яхты от случая к случаю. Только нравилось мне свое дело, и удача сопутствовала до поры до времени. Подкопил деньжат и мог выходить в море исключительно для души; жить, не завися от заработка. Когда гонишься за монетой, перестаешь получать от работы удовольствие. Сразу скажу: в нашей округе найдется масса инструкторов-аквалангистов, рыбацких гидов и экскурсоводов куда более прозорливых и знающих, чем я. Я слишком рассеиваюсь, чтобы стать специалистом в какой-то отдельной области. Мной мало занимались в детстве, и я, спасаясь от скуки, выискивал всевозможные занятия, научившись обходить раз и навсегда заданные маршруты. А кроме того, мне довелось встречать многих профи, отдавшихся одной узкой области, которые со временем начинали ненавидеть свою работу. Проводники-капитаны, что с неприязнью ожидают следующего случая выйти в море с прогулочной группой, – печальное зрелище и незавидная участь. Уж отсутствием интереса к работе я не страдал. Да что теперь – все прахом пошло…

На текущий момент, не зная положения дел на рынке недвижимости, я питал надежды, что денег с продажи усадьбы хватит на покупку приличного суденышка и можно будет начать все заново. Если повезет, может, даже подыщу траулер под стать «Лоботрясу» – вероятность нулевая, но помечтать не вредно. Встану на якорь в какой-нибудь гавани Менорки, буду жить в своем собственном плавучем доме.

Перед самым моим уходом зазвонил телефон. Я поднял трубку.

– «Ла-Донна фрахт».

– Зак? Ты ли это?!

Знакомый голос: Джо Хардвик.

– Собственной персоной, – ответил я. – Только что тебя вспоминал.

– Вот как? Наверняка одни сальности на уме.

Я так и прыснул со смеху: Джо было порядком за семьдесят. Нет, она, конечно, очень даже неплохо сохранилась для своих лет, но, знаете ли…

– Как ты того заслуживаешь, – ответил я.

– Ах, пакостник. Стыдитесь, молодой человек.

Старушка заслуживает всяческих похвал. Зажигательная дама!

– У меня для тебя хорошие новости, – перешла к делу Джо. – Прямо сейчас на руках одно выгодное предложение, а к вечеру еще два клиента подтянутся.

– Ладится, я смотрю, работенка.

– С таким уникальным товаром можно было бы ожидать и большей активности, – ответила Джо. – Думаю, тебе полезно будет узнать, что я определила рамки отбора потенциальных покупателей. Тут приоритеты не в деньгах – толстосумов у нас полно; главное, чтобы человек умел правильно распорядиться землей, был истинным хозяином. Нуворишей я сюда и близко не подпущу: явится и выстроит монструозный домище, чтобы все от удивления попадали. Нет, такой номер не пройдет.

– Спасибо. Если бы ты знала, как много это для меня значит, – сказал я. – А деньги – дело десятое.

Потом Джо сказала, сколько готов заплатить первый клиент. Сумма превышала самые смелые ожидания. Эдак я и пару ботов куплю, да еще шикануть останется.

– Столько готовы отвалить?

– Это не плантация, а дар Божий, Зак. Таких усадеб по пальцам пересчитать. Редчайший экспонат. Увидишь, они еще и цену друг у друга начнут перебивать. Кто-то, может, ради спортивного интереса, но в основном – земля того стоит. В наших краях ничего такого и в помине нет.

Да, я обладал бесценной собственностью, которую добровольно отдавал в чужие руки. Только решение принято, ломка пройдена: не время цепляться за старое, пора строить новую жизнь.

– Могу заскочить вечерком, завезти список покупателей. Ты как? – спросила Джо.

Я отказался. Пока не к спеху – заскочил-то на пару минут, надо бежать. Вернусь с Багам, непременно позвоню.

Мы распрощались, я достал из кармана визитку Чипа Виллиса и набрал номер заведения «Киски-Ириски». Включился автоответчик, и я узнал, что клуб открывается в семь вечера, членский взнос составляет десять долларов, до десяти вечера клиент получает два пива по цене одного плюс двадцать обнаженных дам на любой вкус. Оставить сообщение мне не предложили.

Я поднялся по тропинке к дому и зашел в крытый жестью сарай, который одновременно служил гаражом и вместилищем всякой всячины. Здесь в основном хранился садовый инвентарь для питомника – мотыги, лопаты, секаторы и ручные буры. Тут же стояла газонокосилка. Оборудование было простеньким и старым, доставшимся мне от деда – сам я не слишком вкладывался в это дело.

Укрытый брезентом, здесь стоял джип «вагонер». Я сдернул покров и отступил в сторону, наблюдая, как разбегаются потревоженные мною тараканы и пауки. Машине было уже двадцать два года. Помню, купил ее на свой первый заработок, призовую премию в «Дельфинах». Автомобиль пережил эти годы куда лучше своего владельца. В замке зажигания торчал ключ. Перед тем как меня забрали в Бейпойнт, я убедил Дрыща хотя бы изредка преодолевать свою неприязнь к железным коням и заводить авто, чтобы подзаряжался аккумулятор. Я скользнул за руль, качнул пару раз педаль газа и повернул ключ. Мотор проплевался, кашлянул и довольно заурчал.

Оставалась одна помеха – ровнехонько за джипом кто-то уложил два полных поддона с удобрениями, перекрыв таким образом выход. Навскидку мешков пятьдесят, по семьдесят пять фунтов каждый. Похоже, недавняя доставка. Что там Дрыщ удумал? Он же знал, что усадьба продается. Незачем вбухивать деньги в то, что скоро перестанет тебе принадлежать. Пусть новые хозяева пекутся, чем сад подкармливать.

Я заглушил мотор и прикинул в уме масштабы непредвиденных трудностей: сколько понадобится времени, чтобы все это раскидать. Минут тридцать как минимум. Поднимать и перетаскивать, поднимать и перетаскивать. Тут запросто животик надорвешь. Впрочем, выбирать не приходилось: не избавишься от мешков – не уедешь.

Когда-то давно, еще мальчишкой, я помогал деду по хозяйству. Бывало, возьмешь по мешку в каждую руку – и вперед. Что ж, я и теперь попытался. Есть еще порох в пороховницах, но завтра наверняка буду проклинать все и вся. Я оттаскивал мешки к стене и складывал их в ряд. Плечи жгло от натуги – ничего, попотеть не вредно. Очень скоро рубашка была мокрой насквозь. Я уже освободил первый поддон и принялся за второй, как вдруг меня кто-то окликнул:

– Частин…

Я обернулся на голос. В дверном проеме стояли трое: в ярком свете дня были видны только силуэты, лиц не разглядишь. Я успел заметить, как один из них чем-то замахнулся – вроде бы лопатой. Железо с противным хрустом обрушилось мне на голову, и наступил мрак.

Глава 8

В отключке мне бывать приходилось – пропустишь хороший удар на поле, во время игры, и капец. Когда я приходил в себя, около меня обязательно кто-нибудь суетился с водой и полотенцами – тренер или командный врач, и неизменно с теплым словцом. Под гром аплодисментов я ковылял на скамью запасных игроков, и товарищи по команде дружески хлопали меня по заднице. Не сказать, чтобы мне уж очень нравились эти хлопки, но все одно чувствовал я себя не в пример лучше, чем теперь.

Едва очухавшись, я услышал разговор. Чужаки общались по-испански, и я ничего не понял. Я лежал лицом вниз на цементном полу со связанными за спиной руками – похоже, меня опутали изоляционной лентой. Ноги были плотно смотаны в лодыжках и коленях. Глаза мне тоже залепили. Я сильно прикусил язык, и рана кровоточила, да еще камни какие-то были во рту. Я сплюнул, и тут до меня дошло, что это не камни, а выбитые зубы. Справа все лицо пульсировало от боли. Я пошевелил челюстью, и та отозвалась резкой болью. Что ж, зато выяснил, что, кроме выбитых коренных зубов, все цело. Эх, мне бы боксерский загубник.

И тут один из шайки обратился ко мне:

– Эй, слышь?

– Слышу.

– Это хорошо. А то мы уж думали, каюк тебе. Если б ты загнулся, нам крышка.

Они засмеялись и снова стали балакать по-своему. Где-то рядом волны лизали стену или деревянные сваи-опоры. Судя по всему, я в лодочном ангаре. Значит, меня сюда затащили, чтобы кто-нибудь не заметил с воды.

Я хотел перекатиться на другой бок и тут же схлопотал увесистый пинок в спину. Чья-то мощная подошва прижала меня к полу – так, чтобы и не думал рыпаться. Каблук неприятно впился в шею.

– Остынь, дурила. Так тебе нравится? Скажи спасибо, Рауля здесь нет, он бы тебе сразу башку открутил. Ух как он тебя отдрючит, только попадись.

Острослов перестал топтать мою холку и убрал ногу.

– Что вам надо? – спросил я.

– Показывай давай, где добро.

– Что за добро?

– Ты чужое захапал.

– О чем ты?

– Может, нам самим поискать, а? Тут камня на камне не останется. А что, давно надо было здесь все разнести, сюсюкаемся еще с этим болваном…

– Скажите, что вы ищете.

Незваные пришельцы перебросились парой слов, и тот, кто был у них за вожака, сказал:

– У тебя есть нечто принадлежащее Виктору Ортису.

Эх, так я и знал.

– А разве Виктор Ортис жив?

Бандиты осклабились.

– Уж это будь спок. Мертвее не бывает, и в мир живых он не поторопится, пока не заберет у тебя свое кровное. А будешь препираться – станешь настоящим трупом. Sabe, [5]5
  Понял ( исп.).


[Закрыть]
придурок?

Значит, Ортисовы шестерки.

– Ты правильно сказал, чудила, Виктор Ортис мертв, – ответил старшой. – Только вот мертвецы бывают разные. Вроде как, если все считают, что ты умер, – значит, ты умер. Так и он. Только ему кое-что от тебя нужно.

– Передайте шефу, что и мне кое-что от него нужно.

– Чё еще?

– Он отнял у меня два года жизни.

– Могет быть, и мистер Ортис хочет от тебя того же. В мертвецах ходить – это вам не забава. Нервное дело и тяжелое.

– На жалость не дави, а то расплачусь. Где Ортис?

– А куда отправляются покойники? На том свете. Только вот он никак покоя не найдет, потому что ты ему должен.

– Слушай, передай Ортису, у меня ничего нет. Понял? Это он мне должен, а не я.

Троица снова посовещалась. В испанском я не силен и понимал лишь отдельные слова. Потом разговор смолк. Я слышал, как латиносы стали выдвигать ящики и шарить в вещах. Громилы не слишком-то церемонились. Потом гомон поутих, и кто-то пнул меня в спину.

– Лежи и не рыпайся, – сказал главный, и его дружки радостно загоготали.

А потом, судя по звукам, они ушли. Тихо проходили минуты. Незваные гости не возвращались. Я смекнул, что ничего хорошего их отсутствие не предвещает. Видно, они направились в дом, чтобы перевернуть все вверх ногами в поисках неизвестно чего, и очень скоро снова будут здесь.

Я попробовал высвободить запястья – безрезультатно: лента держалась прочно. Пошевелил ногами, но и они были накрепко сцеплены. Я так лежал, что голова оказалась почти на краю цементного пола и было слышно, как волны плещутся о деревянные опоры одного из лодочных слипов. Попытался вспомнить, докуда доходила вода, когда я только прибыл. Цапли копошились в илистых лужах. Течение было ленивым, река встала. Самый отлив. Сколько я провалялся без сознания? Пять минут? Час? В отлив в слипах глубина футов пять-шесть, смотря по луне. Бывало, «Лоботряс» еле-еле проходил, того и гляди, днищем сядешь. В прилив вода поднималась футов до восьми-девяти.

Вызрел у меня один план. Не сказать, чтобы безупречный, да выбирать не приходилось. Можно было, конечно, спокойно лежать и ждать новоявленных приятелей. Они меня попинают, поколошматят в свое удовольствие, а может, что и похуже. Козлик с Раулем явно с этими парнями повязаны, не исключено, и они сюда мчатся на всех парах, руку приложить. Так что нет смысла ждать, пока тебя сделают излюбленной боксерской грушей.

Альтернативы моему плану не было. Получится – хорошо. Тут все зависит от прилива. Чем меньше воды, тем лучше. Если слишком высоко поднялась, то я скорее всего попросту утону.

Я подполз к краю цементного пола, попытался сориентироваться. Видимо, меня приволокли в ангар через дверь и бросили у ближайшего спуска. Я попробовал отчетливо представить себе это место. По восемь деревянных опор с каждой стороны, по шесть футов между ними и цементная дорожка между первым и вторым слипами. Вряд ли латиносы стали бы утруждаться и тащить меня на самую глубину. Цель была – скрыться от посторонних глаз.

Я колебался, лежа на животе у самого края. Сделал несколько глубоких вдохов, чтобы наполнить легкие, а потом скатился с цемента и ударился о воду. И в этот самый момент я понял, в чем мой просчет. Эх, ну и оплошал же я! Надо было сначала ноги свесить – так бы солдатиком в воду вошел и, может, встал как-никак на дне. Я погружался в воду боком и даже коленей не мог согнуть – так они были стянуты. О дно я ударился плечом, и меня тут же подбросило к поверхности. Судорожно вдохнул, но вместо воздуха глотнул воды. Закашлялся, хлебнул еще и начал всерьез тонуть.

Только не паниковать. Я бился в воде, пытаясь снова подняться к поверхности, да вот дно никак под ноги не шло – я все падал боком, скатываясь на глубину. Воздуха в легких оставалось секунд на тридцать жизни, а потом – покойник. Крабов кормить.

И тут я ударился об одну из свай, на которых держался слип. Неудачно так ударился, ободрал голову о ракушки. Спасибо этим моллюскам, они-то меня и спасли. План созрел моментально. Я ухитрился кое-как встать на дно, прислонившись к столбу спиной, и отчаянно принялся работать руками: вверх-вниз, вверх-вниз. Жуть как хотелось сделать вдох, в голове стучало, в груди стоял ком, все внутри сжалось. Спазм сдавил диафрагму, живот сводило, а я все драл эту несчастную изоленту. Вверх-вниз, вверх-вниз. Руки то и дело соскальзывали, и раковины рвали плоть, но я не оставлял усилий и драл с еще большим остервенением. Черт, крепкая, дрянь. Наконец материя подалась, я с силой дорвал ее и тут же погреб наверх.

Обхватил опору руками, отдышался. Сорвал с глаз изоленту, здорово проредив брови – ну и ладно, слишком разрослись. Да, здорово меня отнесло на глубину, аж на самый край. Я стал передвигаться в сторону ангара, переплывая от опоры к опоре, и лишь когда вода начала доходить до подбородка, остановился. Поднырнул и сорвал путы с коленей, а потом освободил лодыжки. Ботинки слетели, пока я барахтался в грязи. Что ж, в любом случае убираться мне отсюда вплавь, так что обувь все одно пришлось бы бросить.

Борьба за жизнь здорово меня вымотала, но времени терять было нельзя: эта троица вот-вот сюда нагрянет. Я, пожалуй, мог бы дать им отпор, а то и уложить всех троих на лопатки, да только не видел я их, не знаю, с кем придется иметь дело. А если к тому же у них пистолеты, разговор будет коротким.

Я втягивал в себя воздух: надо продышаться. На реке был крохотный островок, поросший мангровыми деревьями и платанами. Отсюда до него плыть ярдов пятьдесят, причем расстояние это придется преодолеть под водой, а там попробую затеряться в зарослях. Лагуна вся была заполнена крошечными островками, и можно было перебраться на другой берег, переплывая от острова к острову. По прикидкам, через пару часов буду в Ок-Хилле, а уж там помогут.

Решив сразу пуститься в путь, я потихоньку продвигался к крайним опорам, как вдруг дверь отворилась. Раздались шаги, и в ангаре мелькнул силуэт. Один из моих «знакомцев». Заметив пропажу, он громко выругался. Ну, теперь точно побежит звать остальных…

Я стал плескаться в воде, изображая тонущего, и закричал:

– Сюда! Помогите! Я упал.

Он перегнулся через край, чтобы заглянуть под цементные мостки, и тут я рванул к нему, схватил за шею и увлек в воду. В какой-то миг передо мной мелькнуло лицо – лицо, которого мне вовек не забыть, ведь это был первый человек, которого я лишил жизни.

Зеленый юнец, совсем молодой, едва ли дотянул до тридцати, тоненькие усики, короткая стрижечка. Я обхватил его и потащил на дно. Подмяв бедолагу под себя, я стиснул коленями его ноги, и как он ни вертелся, высвободиться ему не удалось. Захватив противника сзади за шею, я сдавил и резко дернул на себя, упершись коленом в плечи. Я удерживал его под водой, а сам мог свободно дышать. Резко крутанул, под рукой хрустнуло – видно, свернул парню шею. Он перестал дергаться и как-то сразу обмяк. На всякий случай я еще немного подержал тело под водой.

Разжал руки, труп всплыл спиной вверх. Переворачивать его мне не хотелось – боялся снова увидеть это лицо. Затолкав покойника под цементные мостки, я нащупал у него в кармане пистолет. Вытащил оружие, повертел в руках, да так ничего и не понял – не разбираюсь в оружии. Никогда у себя этой дряни не держал, марку ни за что не угадаю, хоть ты мне в оба уха подсказывай. Короче говоря, самый обыкновенный пистолет: черная блестящая железяка. Лапищи у меня здоровенные, но даже для моего кулака великовата. Оружие я выбросил в воду, а труп затолкал за деревянный столб.

Я старательно гнал от себя мысли о недавнем поступке: убил человека голыми руками в неравном бою. У паренька против меня не было ни шанса – я куда крепче и мускулистее. Только вот чему меня научила жизнь, так это необходимости решать проблемы по мере их возникновения. Изображаешь смелую физиономию – и в бой. И только так. Один раз спасуешь – пиши пропало. На тебя сразу найдется достойный противник, который уложит на лопатки, забьет очко, да потом еще и вволю поржет над тобой.

Так что в драке – пан или пропал, иначе не получается. Делай что должен, и будь что будет.

Я набрал полную грудь воздуха, оттолкнулся от опоры и погреб на тот берег.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю