412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бекка Мак » Поиграй со мной (ЛП) » Текст книги (страница 34)
Поиграй со мной (ЛП)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 19:43

Текст книги "Поиграй со мной (ЛП)"


Автор книги: Бекка Мак



сообщить о нарушении

Текущая страница: 34 (всего у книги 34 страниц)

– Никакие! – Я вскрикиваю, выдергивая ее за пределы его досягаемости. Мои плечи напрягаются, когда я прижимаю ее к груди. Широко растопыриваю пальцы, пытаясь скрыть слово от глаз, хотя он уже его видел. – Ничего!

Картер смотрит на коробку, потом на меня. Снова на коробку, потом снова на меня.

После всего, через что мы прошли, я думал, что я в безопасности. Я искренне думал, что смогу сохранить свои яйца. Но чем дольше он смотрит на меня, не моргая, тем менее уверенным я становлюсь.

Было бы здорово однажды завести детей с Дженни, но я думаю, что некоторым вещам суждено быть только мечтами.

Картер наконец моргает, всего один раз, медленно.

– Что в коробке, Гаррет?

– Ничего. – Капелька пота скатывается по моему виску. Взгляд Картера останавливается на капельке, наблюдая, как она скатывается. Когда наши глаза снова встречаются, я тихо повторяю. – Ничего.

Он смотрит на меня пять секунд, затем десять. Проходит целых двадцать секунд, прежде чем раздается его следующее слово, едва слышный пугающий вздох.

– Нет.

– Мне так жаль, – шепчу я.

Он отступает назад, качая головой.

– Нет.

– Это… это не то, чего у тебя… у нас нет… у нее они были раньше! – Кричу я ему вслед, когда он выбегает за дверь. – Я их не покупал!

Адам сжимает мое плечо.

– Ты не знаешь, когда нужно заткнуться, не так ли?

Я опускаю голову, признавая свое поражение.

– Нет. – Единственное хорошее, что это когда-либо принесло мне – это Дженни, но я думаю, что она перевешивает все плохое. Вздохнув, я начинаю подниматься по лестнице. – Отнесу это в нашу спальню.

Комната просторная и светлая, с полом из широких серых досок, каменным камином и окнами во всю стену, из которых открывается вид на сосны, поднимающиеся в горы позади нас. Дженни провела пять минут, стоя здесь, прижав руки к стеклу, и молча созерцая открывающийся вид. Так я понял, что этот дом тот самый.

Я убираю коробку в шкаф, прежде чем подойти к своему комоду. Мы вместе выбрали новую мебель для спальни, и она была доставлена вчера днем, после того как мы получили ключи и официально стали владельцами нашего нового дома. Мы провели ночь, убирая нашу одежду и поедая тайскую еду с кухонного пола, прежде чем вернуться в нашу квартиру на последнюю ночь.

О, извините. И еще кое-что. Пока мы ждали, когда принесут еду, Дженни сказала мне, что хочет окрестить наш новый дом. Я уже стягивал с себя штаны, прежде чем она успела закончить просьбу.

Но когда она вытащила из сумки маленькую розовую стеклянную пробку, у меня действительно началось короткое замыкание. Я стоял там, засунув одну ногу в штаны, держа другую за штанину в руке, с отвисшей челюстью, пока она медленно раздевалась, забиралась на наш кухонный островок, раздвигала ноги и показывала мне, какая она мокрая. Когда она закончила испытывать свой первый оргазм, она протянула мне стеклянную пробку и попросила трахнуть ее.

Я так и сделала. Перегнувшись через стойку, на четвереньках на лестнице, у окна в спальне и снова под струями душа.

Излишне говорить, что мы большие поклонники этой маленькой стеклянной пробки.

Я внимательно прислушиваюсь, проверяя, что я один. Когда все, что меня встречает, – это звуки болтовни и смеха снизу, я осторожно выдвигаю верхний ящик своего комода. Я протягиваю руку назад, под груды нижнего белья, и обхватываю пальцами маленький предмет.

Мое сердце бешено колотится, когда я открываю бархатную коробочку, в которой лежит овальный сапфир, скорее бирюзовый, чем голубой, на нем винтажный золотой ободок, три маленьких бриллианта – маркиза – обрамляют его с каждой стороны, как лепестки цветка.

Это кольцо у меня уже три недели. Я попросила Картера и Холли помочь мне выбрать несколько дизайнов, которые могли бы понравиться Дженни, когда она будет гулять с девочками. Картер сидел с ошарашенным выражением лица, пока его мама визжала.

«Тебе не кажется, что это немного рановато?» спросил он. Холли толкнула его так сильно, что он свалился со стула.

Мы так и не добрались до магазина. Холли сняла свое обручальное кольцо, посмотрела на него со слезами на глазах, а затем вложила его в мою ладонь.

Я помню, как нашел буквы H + T внутри кольца, инициалы родителей Дженни, выгравированные прямо рядом с сердцем, то, как я держал кольцо, и просто знал, что их любовь была вечной, той, которая не заканчивается, несмотря на расстояние. Теперь, по другую сторону сердца, выгравированы Д+Г.

Я не могу дождаться, когда смогу любить Дженни вечно.

– Гаррет, я собираюсь купить пиццу и… – Дженни останавливается в дверях, разинув рот, наблюдая, как я запихиваю коробку обратно в ящик и захлопываю его так быстро, что при этом задеваю палец.

– Блять, – выдыхаю я, хватаясь за пульсирующий палец, прежде чем опустить локоть на комод, подперев подбородок кулаком, проглатывая боль. – Дженни. Привет. Все в порядке?

Ее брови медленно приподнимаются.

– Все в порядке?

– Ммм. Да.

С каждым медленным, рассчитанным шагом, который Дженни делает в моем направлении, мой пульс учащается. Я сопротивляюсь желанию схватить комод, пронести его через всю комнату и выбросить в гребаное окно.

– Что это было? – спрашивает она.

– Хм? Что это было?

Она указывает на ящик комода.

– Это.

– Что? – Я покосился на ящик. – Ах это? Это мой ящик с нижним бельем. Просто убедился, что все… в… порядке… там? – Мои глаза сужаются от напряжения, пока я пытаюсь не морщиться.

– Ммм. А коробка, которую ты бросил внутрь?

– Коробка? О, коробка. Да, почему ты сразу не сказала?

Почему ее брови так высоко выгнуты на лбу? Почему она не позволяет мне соврать ей хотя бы раз? Что в этом такого сложного? Неужели она не может быть добра ко мне хоть раз в моей гребаной жизни?

– Ты бы поверила мне, если бы я сказал, что это новая игрушка, с которой мы будем играть?

Она скрещивает руки на груди и выпячивает бедра.

– Я бы не стала.

Я вскидываю руки в притворной капитуляции.

– А, ладно. Я пытался. – Я поднимаю ее на ноги и тащу из спальни. – Пошли. Куча дел. Я не могу стоять рядом и болтать с тобой ни о чем.

Она дрыгает ногами в воздухе, извиваясь, пока я не вынужден опустить ее.

– Что ты делаешь? – Раздраженно спрашиваю я.

– Что ты делаешь?

– Я первый спросил тебя.

Ее взгляд смещается, а затем она разворачивается и бежит обратно в спальню. Я хватаю ее за талию и прижимаю к стене.

– Я, блять, так не думаю, – бормочу я.

– Но я…

– Забудь об этом, – шепчу я, проводя губами по ее горлу.

Она вздыхает.

– Хорошо. Надолго я должна забыть об этом?

– На какое время ты сможешь забыть об этом?

На ее лице появляется этот чертовски редкий румянец Беккет, когда она начинает покусывать кончик большого пальца. Она пожимает плечом.

– Не на долго.

– Нет?

Она медленно качает головой, прикусывая нижнюю губу в застенчивой улыбке.

– Ну, ты все еще молода. Спешить некуда.

– Верно, верно, верно, – напевает она, кивая. Еще одно пожатие плечами. – Ну, через несколько месяцев мне исполнится двадцать пять. Я не настолько молода.

– Четверть века, – указываю я.

– На полпути к пятидесяти, – добавляет она, подпирая рукой подбородок, держась за локоть и оглядывая меня. – И ты не становишься моложе, здоровяк.

– Это так, – соглашаюсь я.

– К тому же, ты уже знаешь, что хочешь быть со мной вечно.

– Ммм, это правда. Я знаю.

– Итак, нет смысла ждать так долго. – На ее лице расцветает коварная ухмылка, и ее пальцы скользят вверх по моей груди. Она запускает их в мои волосы и наклоняет мой рот к своему. – Если только ты не боишься. Тебе страшно, Медвежонок Гаррет?

– Очень страшно. Что, если ты скажешь – нет? Хуже, что, если ты скажешь – да? Всю жизнь ты будешь храпеть? Плакать под фильмы Диснея и танцевать по всему дому? Я буду готовить тебе горячий шоколад с маршмеллоу и щекотать твою спину, пока ты прижимаешься ко мне в постели? Фу. – Я вздрагиваю. – Звучит как худшая жизнь.

– Ты случайно перепутал свои слова. Ты должен был сказать лучшая. Это похоже на лучшую жизнь. Но я полагаю, что это естественно – бояться величия. Если ты думаешь, что не сможешь справиться со мной…

Ее слова замирают на полуслове, когда я прижимаю ее бедрами к стене, сцепив запястья по обе стороны от ее головы.

– Я женюсь на тебе прямо сейчас, черт возьми. Не испытывай меня, малышка Беккет.

Она извивается, приподнимая бедра.

– Я не ребенок.

– Нет, это так. – Я отпускаю одно запястье, чтобы обхватить ее великолепную задницу и подтянуть к себе, длинные ноги обхватывают мою талию. Я прижимаюсь губами к ее мягким губам. – Ты мое солнышко, и однажды ты станешь моей женой.

– Хорошо, – говорит она с тихим вздохом, когда мои губы касаются ее подбородка. – Звучит заманчиво.

– Я не могу дождаться, когда смогу трахать тебя всю оставшуюся жизнь.

– Эй, Дженни, мы поедем за пиццей или… – слова Картера обрываются криком, когда он останавливается наверху лестницы, с ужасом глядя на нашу интимную позу. Я могу только предположить, что он тоже услышал мои последние слова.

Я вздыхаю, больше всего раздраженный тем, что теперь мне придется слышать о его новой травме, по крайней мере, в течение следующего месяца.

Картер отворачивается от нас.

– Олли! Мне нужна помощь!

– Делай дыхательные упражнения, детка! – кричит она в ответ.

Его шаги так быстро стучат по лестнице, что удивительно, как он не закрывает лицо.

– Я не помню, как!

Я оглядываюсь на мое солнышко, на самодовольную ухмылку на ее прекрасном лице. Ее пальцы перебирают мои волосы, и она невинно пожимает плечом.

– Упс.

КОНЕЦ


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю