355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Б. Сай » Евангелион: фантазия на тему финала (СИ) » Текст книги (страница 10)
Евангелион: фантазия на тему финала (СИ)
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 02:50

Текст книги "Евангелион: фантазия на тему финала (СИ)"


Автор книги: Б. Сай



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 39 страниц)

– Ого! Автограф «пирата Мануэля»! Чем это вы заслужили такую честь?

– Танцами у шеста! – фыркнула Фурукава. Раздались смешки.

– Э, нет. Это пропуск для людей, к которым у Мануэля Риверы серьёзное дело.

Сержант повертел в руках визитку, окинул Аянами цепким запоминающим взглядом.

– Знаете, детишки, вы мне понравились, – он прямо-таки лучился дружелюбным сочувствием. – Поэтому я дам добрый совет – сдавайте всех, кто втянул вас в преступный бизнес. Есть шанс отделаться условным сроком. В престижный университет или крупную компанию вам, скорее всего, не попасть, но иначе вся ваша жизнь пойдёт наперекосяк.

– Не понимаю, о чем вы, – пожал плечами Синдзи. – Какой бизнес?

– Незаконная перевозка и контрабанда оружия, например.

– А вот ещё, – вспомнил Огава, – в последнее время мафия по всему миру использует детей в качестве «одноразовых» исполнителей. Смертная казнь там, где она есть, на детей не распространяется, платят им меньше. Сплошная выгода.

– Ликвидаторы якудза? – нахмурился Накамура.

– Запросто! – пожал плечами его напарник. – Помните тот случай весной?

– Может быть, – задумчиво протянул сержант. – Икари, постарайся припомнить – где ты был вечером двадцать пятого мая этого года?

Кадзи стоял в школе на лестничной клетке и внимательно следил за беседой. Ему здорово повезло – патрульные, которые участвовали в операции на Футаго, оказались совсем рядом со школой. Их даже не пришлось уговаривать – служители Фемиды с угрюмым энтузиазмом приняли предложение поучаствовать в спектакле. Легенда тоже была готова, и теперь утопленный в ухо миниатюрный приёмник исправно доносил всё, что улавливал «жучок» в нагрудном кармане Накамуры.

Тонкость заключалась в том, чтобы точно выбрать момент выхода на сцену – после того, как запуганный мальчишка будет готов на всё, лишь бы его отпустили, но до того, как скромная училка Кацураги козырнёт удостоверением NERV. Вообще-то Мисато могла освободить Синдзи официальным запросом через управление полиции, но, зная её темперамент, Кадзи был готов к любому повороту событий.

Пока что всё развивалось по сценарию. За исключением одного маленького пустячка – пугаться Икари Синдзи не собирался. Он тут же сплёл басню о найденном на Футаго оружии, которую подтвердила Аянами Рэй. Объяснение, что отнести оружие в полицию им помешали туман и контрольная, выглядело не слишком убедительно, но толковому адвокату хватило бы и этого, чтобы не оставить в суде камня на камне от доводов обвинения.

А вот предложение Огавы забрать на допрос в кутузку заодно с Икари его подружку было неплохим ходом. Кадзи мысленно поаплодировал полицейскому. Даже если Синдзи не боится за себя, то из-за Рэй он наверняка забеспокоится.

– Никто никуда не едет, – в голосе Мисато зазвенел металл.

– Вы собираетесь помешать нам забрать подозреваемых, Кацураги-сенсей? – сержант особо выделил интонацией последнее слово.

Оп! А вот этого делать не стоило. Сто процентов – Мисато сейчас заведётся и кинется в контратаку. Кадзи выскочил в коридор и поспешил к дверям с табличкой «2-А»

– Постойте! – страдальчески морщась, директор вскинул руки. – Давайте поговорим об этом в другом месте! Идёмте в мой кабинет!

Ему никто не ответил, потому что в этот миг дверь классной комнаты ушла в сторону.

– Ты?! – Мисато смотрела на человека на пороге так, словно только что увидела привидение. Кадзи тоже смотрел на неё так, будто видел первый раз в жизни. Повзрослела, похорошела. Чёрт возьми, она выглядит даже лучше, чем раньше.

– Я. Привет, Кацураги. Давно не виделись, – Кадзи попытался произнести эту фразу бодрым легкомысленным тоном.

– Что ты здесь забыл?

– Перевели из Германии. Буду работать в Токио-3. Прошу меня извинить, – обратился он к директору, – я хотел дождаться конца урока, но у вас тут и без того шумно.

– Ты не понял. Что ты забыл здесь, в этом классе?

– Ах, э-это… Пришёл забрать свои вещички.

– Какие?

– Два «Глока», две «Беретты», «Браунинг» и «Кольт».

Все посмотрели на учительский стол.

– А вы, собственно, кто? – поинтересовался Накамура. – Соучастник по делу об убийстве?

– А я, собственно, лейтенант Кадзи Рёдзи, – он протянул полицейским удостоверение. – И теперь ваше «дело» переходит под юрисдикцию NERV. Прошу передать мне все улики, документы и прочую сопутствующую информацию. Кстати, Икари-кун, спасибо, что подержал у себя стволы. Совсем замотался, совершенно забыл про них.

– Икари, – бровь Мисато выгнулась дугой. – Это что, правда?

– Ну-у… – Синдзи переглянулся с Рэй, и та неопределённо пожала плечами. – Конечно, правда.

– А зачем же вы раньше врали? Почему ничего не сказали?

– Потому что я просил их не говорить обо мне, – вмешался Кадзи. – Я хотел устроить тебе сюрприз, – он послал Мисато широкую дружескую улыбку.

– Да уж, тебе это удалось.

– Ну, вот! Всё и разрешилось! – облегчённо вздохнул директор. – Пойдёмте, господа, я проведу вас к выходу. Не будем мешать уроку. И вас, – обратился он к Кадзи, – Я тоже попрошу не задерживаться.

Неловко потоптавшись на месте, полицейские последовали за ним.

– Мы этого так не оставим, – бросил в закрывающуюся дверь Огава. Кадзи сделал ему ручкой на прощание.

Мисато отошла от стола.

– Разбирайте свои вещи, и ты марш за парту, а ты, – она посмотрела на Кадзи, – проваливай отсюда. Поговорим в другом месте.

Синдзи проверил боковой клапан на портфеле. Закрыт. Оружие отвлекло внимание полицейских, и бумажный свёрток с деньгами остался незамеченным. Но ведь обыск так не делается! Если уж вытряхивать содержимое портфеля – так вытряхивать всё. Значит – полицейские шли именно за оружием. Значит – они точно знали, где и что искать. Значит…

– Икари, чего застыл? – раздался над самым ухом голос Мисато.

Синдзи вздрогнул, сгрёб в портфель две последних тетрадки и юркнул на место.

– Не ругай их, – попросил Кадзи, рассовывая по карманам трофеи. – Опоздали они тоже по моей вине.

– Хватит их выгораживать. Выметайся.

Проводив Кадзи взглядом, Мисато наконец сообразила, что было не так с вернувшейся четвёркой. После подобных упражнений человек приходит в норму минут пять, не меньше. А эти даже не запыхались. Что это – молодость и тренировки? Или, может быть, ещё один признак близящегося времени испытаний для человечества? Рицко наверняка знает лучше, надо будет у неё уточнить.

– Надеетесь успеть? – усмехнулась она, глядя, как внимательно изучает распечатку Аянами. Синдзи и Рэй переглянулись. Икари легонько стукнул ручкой по запястью и сделал жест, как будто водил стержнем по циферблату. Аянами едва заметно кивнула.

– Надеемся, – подтвердил Синдзи. – Аска, успеваешь?

– Что за вопрос? Конечно! – нервно отозвалась та.

– Разговорчики! – оборвала их Мисато. Она вернулась к своему столу и посмотрела на часы. Большая часть урока позади. Безнадёжно. Ну, ничего, так им и надо – будут знать, как шляться где попало. Жаль только, что из-за них могло не хватить времени другим ученикам. Впрочем – другим ученикам надо было делом заниматься, а не варежки разевать. Она отвернулась к окну и стала наблюдать за резвящимися в воздухе голубями.

Аска не успевала. Она потеряла много времени в начале урока, наслаждаясь видом посрамлённой соперницы, и теперь, чтобы закончить тест, ей не хватало буквально десять минут.

Тень летящего за окном голубя застыла в углу её парты, и Сорью удивлённо подняла голову. Мир вокруг неё замер. Голуби за окном, словно сизые оригами, повисли в воздухе. Одноклассники вокруг превратились в каменные статуи. Все, кроме неё, Первой и Сина.

– Что это? – уже задав вопрос, Аска осознала ответ. Это был тот, кого называли Протектор. Повелитель пространства и времени. Синдзи.

Мир знакомо поплыл, и Аска испугалась. Она сильно, до боли в суставах, сжала пальцы в кулаки, затаила дыхание и зажмурилась. Потом досчитала про себя до двадцати. Постепенно всё вокруг снова обрело грубую плотность и осязаемость. Выдохнув, Сорью открыла глаза и поймала на себе внимательный взгляд Первой.

– Чего уставилась?

Рэй отрицательно покачала головой и погрузилась в заполнение опросных листов. Аска развернулась к Синдзи.

– Не вставай с места, – предупредил он её, – Время ускорено только в треугольнике наших столов. Удачно, что мы рядом сидим. Да, и чтобы не привлекать лишнего внимания, постарайся не передвигать вещи на парте.

– Рассказывай! – потребовала она.

– Что? – не понял Синдзи.

– Не прикидывайся дурачком! Всё рассказывай!

– Но… – он растерянно посмотрел на Рэй.

– Незачем, – вмешалась Аянами. – Ты и сама можешь всё вспомнить. Ты просто не хочешь. Или боишься.

Аска застыла в замешательстве. Она почувствовала, что, случайно или нет, но Первая попала в цель. Ощущение было неприятным. Пугающим.

– Ладно, вы хоть скажите, кто такие Рэн, Клаус и Петер?

Синдзи молча смотрел на неё.

– Я знаю только, кто такой Рэн. Но, кажется, я догадываюсь, кто такие Клаус и Петер, – Аянами не сводила глаз с Икари. Тот перевёл взгляд с Аски на неё, потом обратно и покраснел.

Аска ничего не понимала. Он смотрел на неё так, как никогда раньше. Или смотрел? Давно. Не здесь. Было в его взгляде что-то странное и непривычное. Аска почувствовала, что сама заливается краской. Рэй поспешно отвернулась и занялась тестами.

– Ты вспомнишь, Аска, – сказал Синдзи. – Ты обязательно вспомнишь.

Тон, которым это было сказано, заставил стать совсем пунцовой светлую, почти прозрачную, кожу на её щеках и скулах. Аска развернулась к своему столу и склонилась над распечатками. Надо обдумать. Надо всё как следует обдумать. Но прежде всего – заполнить опросные листы.

Через полчаса их ускоренного времени Аянами сказала:

– Я уже.

Аска промолчала. Она давно покончила с тестом, и сейчас лениво перебирала бумажки на столе.

– Мне ещё чуть-чуть, – отозвался Синдзи. – А вы пока переведите часы.

Аянами занялась своими часиками, Сорью защёлкала кнопками мобилки.

– Порядок, – Синдзи оторвался от распечаток. – Во-первых, примите то же положение, что и вначале. Во-вторых, наши разговоры сольются для окружающих в один хлопок. Все наверняка начнут оглядываться, и мы, чтобы не выделяться, сделаем так же.

– А почему это мы не должны выделяться? – возмутилась Сорью. – Мы же особенные!

– Свобода, – непонятно ответила Рэй, замерев над распечатками с маркером в руке.

– Готовы? – уточнил Синдзи.

Аска нехотя склонилась над столом и проворчала:

– Готовы.

Тень голубя метнулась в сторону. Мисато вздрогнула и оглянулась, ученики завертели головами.

– Что это было? – сварливо спросила Аска. – Син, это ты натворил?

– А я-то что? Чуть что, сразу Син!

– Так, успокоились! – Мисато хлопнула в ладоши, привлекая к себе внимание. – Или вы уже всё закончили?

– Ещё пару минут, – Синдзи зашуршал полностью заполненными опросными листами.

Мисато снова посмотрела на часы. Пару минут, значит? Ну-ну…

Кадзи сдержал слово – его машина ждала их недалеко от школы. Первой к подъезду своего дома была доставлена Аянами.

– Вот что, приятель, – сказал Кадзи, выруливая из её двора к дому Синдзи. – Рэй – сестрёнка моей подруги, я знаю её с детства. А ты вроде как её парень, верно? – он посмотрел в зеркало заднего вида.

– Можно и так сказать.

Кадзи кивнул.

– Я всегда вам помогу и всегда вас прикрою. Но, чтобы с пользой помочь, мне нужно знать – от чего именно я вас прикрываю. Понятно? Поэтому как только что-то случится – сразу ко мне. Мой телефон Рэй знает, если что. Вопросы есть, навигатор?

– Никак нет, мастер!

– Хорошо. Я поднимусь вместе с тобой, не возражаешь?

– Хотите принять удар на себя? Спасибо. Но лучше бы вы к Рэй зашли.

– Если бы я зашёл к Рэй, я бы не успел отвезти тебя.

Спустя ещё пятнадцать минут притормозивший у школьных ворот Кадзи пришёл к выводу, что всё рассчитал правильно. Знакомство с директором в неформальной обстановке, да ещё в роли спасителя его сына, сыграло свою роль. Пусть даже сам Синдзи не исполнился к нему особенно дружеских чувств, но зато Икари-старший заметил и запомнил его. В дальнейшем это может здорово пригодиться.

Из коротких бесед с родителями, которые больше напоминали обмен извинениями, Кадзи вынес ещё два вывода. Первый – детишек никто на Футаго не отправлял. Они оказались там сами, по своему собственному желанию. Это значило, что его никто ни в чём не подозревает, что, в свою очередь, развязывало ему руки. Второй вывод касался Рэй. Акаги – мать и дочь – ровным счётом ничего не знали о её способностях. Это могло означать одно из двух – или Рэй действительно самая обычная девочка, которой в баре просто-напросто повезло, или она успешно маскирующийся экстрасенс. Второй вариант давал широкие перспективы и вообще выглядел интригующе. Но, если подумать… Кадзи живо представил себе запрос на проверку и реакцию на него начальников и коллег. Нет уж, горячку в таких делах пороть не стоит – репутация психа ему ни к чему. С другой стороны, события в «Ориноко» всё равно нужно подробно изложить – пусть сами выводы делают.

Они стояли на огороженной невысокими поручнями крыше школы. На дереве неподалёку бурно дискутировали воробьи, западный ветер расписывал глубокое синее небо росчерками белых перистых облаков.

– Я что-то не поняла, – Аска перевела взгляд с Синдзи на Рэй. – О какой свободе ты говорила? Ну, в классе, когда Син просил не выделяться.

– Мы не только то, что думаем о себе сами, Вторая. Мы ещё и то, что думают о нас или ждут от нас окружающие.

– «Короля делает свита» и всё такое, – пояснил Синдзи.

– И что? – не поняла Аска. – Если мы станем знамениты, чем это нам повредит?

– Повредит? Ничем, пожалуй, – согласилась Рэй.

– Вот именно! А сколько новых знакомств, сколько друзей!

– О, да! – не выдержал Синдзи. – Ты не представляешь, сколько новых друзей у тебя появится! Как тот русский, как его, – он щёлкнул пальцами и повернулся к Аянами, – Рабинович, кажется?

Рэй кивнула в ответ.

– А что с ним? – Аска напряглась, но память молчала, никак не реагируя на новое имя.

– Рэй превратила его в медведя.

– Русского – в медведя? Логично. А за что?

– В коалу, – уточнила Рэй.

– Он дружил со всеми нами, – пояснил Синдзи. – Такой милый компанейский дядечка. Весёлый, эрудит, умница. Так вот, он открыл фирму, которая продавала наши услуги.

– Как это?

– А вот так. Ему оплачивали заказ, а он уговаривал нас что-нибудь сделать «на благо человечества». А уговаривать он умел, что да, то да.

– Вот козёл!

– Не то слово.

– А как мы об этом узнали?

– Сдали арабы. Им не понравилось, что запасы нефти в западной Сибири превысили запасы нефти в персидском заливе.

– Ничего себе!

– Угу. А их потом сдали американцы, когда узнали, что запас ядерного оружия саудитов сопоставим с арсеналом США, а их, в свою очередь, сдали русские, когда узнали, для чего на самом деле нужно расширение Берингова пролива.

– И для чего?

– Не для «улучшения баланса» вод Тихого и Северного Ледовитого океанов, как нам говорили, а для скрытного проникновения американских подлодок в северную акваторию России.

– Гос-споди!

– Да уж. Хотя… – Синдзи на миг задумался, – тебе, помнится, это всё даже нравилось. Но прежней свободы у тебя уже не будет. Ты будешь под постоянным присмотром. Вокруг тебя будут постоянно крутиться какие-то «друзья». Начиная обычными халявщиками и теми, кто любит отжимать чужие мобилы в тёмных углах, заканчивая теми, кто любит отнимать предприятия, месторождения и территории. Тебе будут постоянно намекать, предлагать и просить – кому-нибудь помочь, совершить что-нибудь глобально хорошее или просто оказать дружескую услугу.

– И что тут такого – делать хорошее?

– Глобально хорошее, вроде борьбы со стихийными бедствиями – очевидно. О нём не нужно просить или доказывать, что это хорошо. А всё остальное… Видишь ли, что для одного – добро, для другого – зло.

– Не говоря уже о том, что заодно у тебя появится куча начальников, – поддержала единомышленника Рэй. – И эти будут не просить и уговаривать, а командовать и приказывать. И когда ты пошлёшь их всех подальше, тебя попытаются заставить. Силой, обманом или подлостью. И тебе придётся доказывать своё право на свободу и самостоятельность. И во сколько жертв и разрушений это выльется – я не могу предсказать.

– Ну и что? – Аска пожала плечами. – Во все времена свободу, независимость и богатство надо было завоёвывать. Лично я к этому готова!

– А я – нет! В общем, если захочешь развернуть крылья – делай это без нас, – подытожила Аянами.

– То есть?

– Не говори о нас ничего, – пояснил Синдзи. – И о нашем прошлом тоже. Извини, но нас с Рэй такая популярность слегка… напрягает.

– Ой, да ладно! – надулась Аска. – Я сама ещё ничего не решила! А что это там Судзухара с Кенске делают?

– За мной пришли, – Синдзи оглянулся через плечо. – Ладно, я побежал. Встретимся на уроке.

Последние слова он произнёс уже на бегу. Помахав рукой на прощание, он скрылся в дверях лестничного марша.

– Слушай, Первая, – помедлив, начала Сорью, – Помнишь, ты говорила, что я боюсь вспоминать прошлое?

– Помню.

– Ты думаешь – это из-за того, что мне было плохо? Я была так несчастна?

Рэй отрицательно качнула головой.

– Нет. Мне кажется – как раз наоборот.

Изначальный мир. 30 июля 2016 (Юки-сантё, расставание с Аской)

– И увидел всевышний, что сделанное им – хорошо. И почил в день седьмой от всех дел своих, которые делал, – Сорью Аска хозяйственно постучала по основанию золотой статуи Будды носком деревянной сандалии гэта. Красное юката сидело на Сорью, как влитое. Она надела его сразу после того, как обнаружила и сожгла «жучок» в больничной пижаме.

Аска оглянулась на своих спутников.

– По-моему, у нас получилось не хуже. А то и лучше.

– Бог создал целый мир. А мы всего лишь привели в порядок маленькую область, – холодно возразила Аянами Рэй.

– Да, но посмотри на этот мир и посмотри на эту область, – фыркнула Аска.

– Любишь бородатые анекдоты?

Сорью не успела ответить Первой как следует – между ними вклинился Икари Синдзи.

– Эээ… получилось и правда здорово. Вы показали класс! Правда, Рэй?

Аянами отвернулась. Аску бесило её безразличное отношение, но ещё больше бесило её то, что Синдзи, как полный придурок, поддерживал Первую всегда и во всём.

Неопределённость ситуации, в которую они попали, беспокоила Синдзи. Монастырь находился под постоянным наблюдением, ворота осаждали переговорщики и парламентёры. Предложение Аски сжечь нафиг парочку особо назойливых натолкнулось на категорическое неприятие со стороны Рэй. Синдзи догадывался, что от него ждут каких-то решений и действий, но он просто не знал, что делать дальше.

Чем дольше они находились в монастыре, тем больше заводилась Аска, которая и без того не отличалась золотым характером. Рэй не подавала виду, но Синдзи чувствовал, что ей тоже неловко и неуютно. Положение спасал настоятель Морита, который с недавних пор пользовался непререкаемым авторитетом у Сорью. Ему легко удавалось сглаживать острые ситуации, которые в избытке предоставлял взрывной темперамент его гостьи.

Закусив губу, Аска испытующе посмотрела на Синдзи, потом принужденно рассмеялась.

– Слушайте, а давайте завоюем мир!

В просторном кабинете председателя Киля на базе Мацуширо шла очередная оперативка. Дитрих Кляйн подводил итог событиям последних дней:

– Таким образом, «дети Ев» на контакт не идут. Наотрез. Наши эксперты предлагают привлечь для переговоров близких людей пилотов.

– Кем мы располагаем? – председатель чуть подался вперёд, сидя в своей излюбленной позе – сцепив пальцы и положив руки на стол.

Кляйн зашелестел бумагами.

– Проще всего дела обстоят со вторым пилотом. Она поддерживала ровные дружеские отношения с приёмными родителями. Мы уже связались с ними, они готовы в любое время прибыть в Японию. С третьим немного сложнее – его отношения с родственниками были скорее отчуждённо-безразличными, но они также готовы помочь нам. Хуже всего с первым пилотом. Родственников нет, единственный оставшийся в живых из установленных друзей – третье дитя. С учётом всех обстоятельств, наиболее подходящей кандидатурой для переговоров с ней представляется доктор Акаги Рицко.

Рицко и Джек Робертсон переглянулись.

– Прошу прощения, Дитрих, – привлекая внимание Кляйна, майор поднял руку. – Насколько я могу судить, в последнее время отношения между мисс Аянами и доктором Акаги несколько испортились. Так что это не очень удачная мысль.

– Что вы предлагаете? – Кляйн бросил на Робертсона озадаченный взгляд поверх очков. – Или, точнее, кого вы предлагаете?

– Джек, а почему бы вам самому не заняться переговорами? – предложил председатель.

– Вы уверены? Всё-таки первую и третьего брали его люди, – Рицко старалась казаться бесстрастно-деловитой, но многоопытный председатель сразу уловил в её голосе нотки нервозности. И, признаться, они изрядно удивили его.

– Но потом ведь именно Джек помог им, – возразил Киль.

– Да, но знают ли они сами об этом?

– Они же не идиоты, – пожал плечами председатель. – Не слепые и не глухие. Как бы то ни было, я не вижу других кандидатур – только вы и Джек.

– Значит, решено! – подытожил Робертсон, – Завтра утром я отправляюсь на переговоры, а до тех пор надо будет оставить их в покое.

– Кстати, что с тем ребёнком? – вспомнил председатель. – Ну, с собакой. Которые уцелели после атаки Протектора.

– Мы нашли его дальних родственников. Сегодня вечером за ними приедут.

– «За ними»? Джек, где вы держали собаку?

– В доме.

– В каком? Подождите, вы что – снимали дом? Это же дорого!

– Доктор Акаги любезно согласилась помочь нам, – светски проинформировал шефа Робертсон.

– Акаги-сан, вы? – давно знакомые сотрудники предстали перед Килем в совершенно новом свете. – А где жили вы сами?

– В этом же доме, – Рицко молилась всем богам, чтобы не покраснеть. Вот, казалось бы – взрослая опытная женщина. В своё время прошедшая весьма непростой допрос в SEELE. А тут вдруг…

– Понятно, – протянул председатель.

Это действительно многое объясняло.

– Хорошо! – Киль встряхнулся. – Джек, подготовьте верительные грамоты. Я сделаю несколько звонков, чтобы ускорить их утверждение.

– Какие грамоты? – не понял Робертсон.

– Верительные грамоты на ваше имя. Будете чрезвычайным и полномочным представителем ООН. К завтрашнему утру вы, конечно, не успеете, но постарайтесь не затягивать.

– А это не слишком? – засомневалась Рицко.

– Нет. В таких делах чем больше пафоса – тем лучше. Вы, Дитрих, оформите вызов родственникам второго и третьего детей. Всем всё ясно? Вопросы есть? За работу.

– Ну и что? – кипятилась Аска. – Этому миру всё равно крышка! Всё равно все погибнут – рано или поздно!

– Повеселиться напоследок? – почесал затылок Синдзи.

– Мы должны удерживать этот мир от падения, – возражала Рэй.

– Привет! А кто был с нами согласен – «пусть этот мир исчезнет», а? – наседала Сорью.

– Тогда всё было по другому.

– Да ничего не по другому! И я, между прочим, никому ничего не должна! Я на эту работу не нанималась!

– Никто не нанимался. Это выпало нам – и тут ничего не поделаешь.

– Синдзи, а ты чего молчишь? Скажи что-нибудь, ты же мужчина!

– Да, скажи, – подхватила Рэй. – Зачем это вам?

– Ну, не знаю, – он даже растерялся, – В войнушку поиграть. Соберем армии, напустим друг на друга…

– Синдзи, ты гений! – рассмеялась Аска, – Чур – мне западное полушарие! Евразию пусть берет Первая, а тебе – Африку с Австралией.

– Эй, а почему это мне Африку?

– Ну, ты же парень! Ты должен лучше нас разбираться в военных делах, значит – тебе самую слабую базу!

– Идиоты, – Аянами отвернулась и зашагала прочь.

– Понятно. Первая выбывает из игры, – Аска с неудовольствием отметила про себя, что её собеседник не отрывает взгляд от удаляющейся соперницы. – Поздравляю, Синдзи, тебе достаётся восточное полушарие целиком! Так что выбрасывай меня над Вашингтоном, а сам дуй к себе куда-нибудь. Срок – месяц.

– Эмм… Извини, я сейчас, – Синдзи бросился вслед за Аянами.

Аска открыла рот, чтобы сказать ему что-нибудь хлёсткое и отрезвляющее, но так и не смогла произнести ни звука. Слова не приходили, в горле стоял ком. Она могла только беспомощно следить за тем, как Синдзи догнал Первую и что-то тихо сказал ей. Он попытался приобнять её сзади и Рэй, освобождаясь, дёрнула плечом. Тогда Икари зашёл спереди и заговорил, виновато улыбаясь и разводя руками. «Опять извиняется, придурок!» – с неожиданной горечью подумала Сорью, – «Нет, ну что за ничтожество! Мужик, называется!»

Синдзи смущённо улыбался. Аска не видела лица Первой, но та, похоже, постепенно успокаивалась. Аянами отрицательно покачала головой и Синдзи, облегчённо вздохнув, направился к Сорью.

– Ну, что? – спросила она, уже зная, каким будет ответ.

– Извини, Аска, но завоевания – это и правда перебор.

– Это кто решил – ты или она?

– А какая разница?

– Такая! Ты сам что-нибудь можешь или нет? Мужик, тоже мне! Вечно за него всё другие решают! – Аска сама не понимала, с чего так завелась.

– Но… – Синдзи растерянно смотрел на неё. Аска почувствовала, что краснеет. Она отвернулась и скрестила перед собой руки.

– С меня хватит!

– Аска, я…

– Да пошёл ты!

– Извини, – Синдзи поплёлся прочь.

– Стой! Куда?

– Ты же сама сказала…

– Я сказала: «С меня хватит»! Я отправляюсь домой.

Синдзи молча смотрел на неё.

– Ну, что ты стоишь? Проход открывай, тормоз!

– А куда? Я же не знаю.

– Чего ты не знаешь? Где Германия не знаешь?

– Знаю. А там?

Аска задумалась. Действительно – как вот объяснить, где находится их город? «Примерно двести километров на запад-юго-запад от Берлина»?

– Так. Ты можешь открыть переход на большой высоте?

– Могу.

– Давай. Так и быть – пальцем покажу, неуч.

– Аска, ты и правда хочешь…

– Правда! – взорвалась она. – Я лучше сдохну, чем останусь с вами! Особенно с тобой!

– Извини, – Синдзи отстранился, прикрыл глаза и замер. Ему вдруг стало жаль Аску. Да-да, ту самую Аску, грубую и сварливую, которая его вечно шпыняла, обзывала дураком и тормозом. Её первый бой в Японии был испорчен неудачей с разделяющимся ангелом, Кадзи предпочёл ей Мисато, даже Ева-02 – и та вышла из-под её контроля. Если подумать – не сбылось ничего из того, о чем она мечтала, прибывая в Японию. И уже никогда не сбудется.

Аска ждала. Внутри у неё всё клокотало и бурлило. Очень хотелось выкинуть что-нибудь напоследок. На долгую память, так сказать.

– Покидаете нас, Сорью-сама? – раздался сзади голос настоятеля.

– Да, Морита-сан, – обернулась к нему Аска. – У вас тут хорошо, но пора и честь знать.

Вспомнился день атаки на монастырь. Зал медитаций, грохот автоматных очередей. Оседающее на пол тело настоятеля, расширенные от боли зрачки его глаз. Хриплый булькающий голос, кашель и брызги алой крови. «Беги! Спрячься!».

Желание устроить на прощание катаклизм-другой моментально сошло на нет. Аска даже устыдилась – монахи тут вовсе ни при чём. Они-то как раз проявили себя молодцами. Она выставила перед собой сложенные лодочкой ладони. Крылья затрепетали, и в её руках соткалась из воздуха серая металлическая пластина. На поверхности металла выделялись чёрным рельефом несколько аккуратных надписей.

– Вот, – она протянула пластину настоятелю, – Здесь мой адрес, телефон и электронная почта.

– Мы будем хранить её, как зеницу ока, – настоятель принял из рук Сорью своеобразную визитку.

– Готово, смотри, – Синдзи кивнул на окно перехода. Далеко внизу (или впереди – как посмотреть) плыли стайки пушистых кучевых облаков, нежно-розовых в свете утреннего солнца. Аска нахмурилась, ориентируясь на местности, потом щёлкнула пальцами:

– В ту сторону.

К ним отовсюду подтягивались другие монахи и останавливались в почтительном отдалении. Аска продолжала командовать:

– Теперь туда. Ещё. Стоп. Ниже. Приехали.

Сорью оглянулась. Монахи молча стояли полукругом, не сводя с неё глаз.

– Предсказанное сбывается, – возвестил своим собратьям настоятель. – Сорью-сама покидает нас.

Он повернулся к Аске.

– Пусть радость и удача вечно сопутствуют вам, – он опустился на колено и склонил голову, воткнув кулак в землю перед собой. Одновременно с ним склонились остальные монахи.

Синдзи открыл переход, воздух с шипением устремился в проём.

Аска окинула взглядом окружающие постройки, склонившихся монахов, белоснежную вершину Фудзиямы и теряющиеся в сизой дымке горы вдалеке.

– И вам удачи, Морита-сан, – тихо ответила она.

В глазах и носу защипало. «Я никогда не буду плакать», – напомнила она себе и нырнула в переход.

Сколько себя помнила, Эльза Меллер была ранней пташкой. Такой же, как и её соседи – Эрих Цеппелин и Маргарет Лэнгли. Может быть, потому, что ей всегда нравилось это время, когда птицы своим пением встречают рассвет, воздух свеж, а солнце красит мир в радостные оттенки. Или, может быть, дело в рутине – она всю жизнь поднималась на работу чуть свет и теперь, выйдя на пенсию, не собиралась менять свои привычки.

Марта щёлкнула садовыми ножницами, отстригая засыхающую ветку на розовом кусте. Лето выдалось жарким и неожиданно сухим, и, несмотря на регулярный полив, розы на заднем дворе её дома умудрялись подсыхать. «Кстати!» – напомнила себе Эльза, – «Не забыть поливать газон Цеппелина, пока они в командировке!»

Вчера вечером к ней пришла Маргарет. Шестнадцать лет назад она вышла замуж за Эриха, который к тому времени развёлся со своей бывшей – японкой Киоко Сорью. Поговаривали, что причиной их разрыва стало бесплодие Киоко. Словно в опровержение этих слухов, через год у неё родилась девочка. Эльза не одобряла поспешного решения Эриха, но чужих дел предпочитала не касаться.

Она аккуратно замазала свежий срез садовым варом, критически осмотрела результат и удовлетворенно кивнула.

Маргарет сообщила, что их с Эрихом срочно вызывают в Японию, где произошли какие-то неприятности с их приёмной дочерью Аской. Огненно-рыжая красавица Аска была совершенно непохожа на свою мать – Киоко Сорью. Кто был отцом Аски, никто толком не знал, но злые языки поговаривали, что её мать воспользовалась услугами банка спермы в Потсдаме.

Душевная болезнь и смерть Киоко не стали для Эльзы большим сюрпризом – выдающийся учёный, работа на износ, да ещё неприятности в личной жизни. Поговаривали, правда, что безумие Киоко напрямую связано с её работой в компании GEHIRN, но Эльза не слишком доверяла пустым слухам. Тогда же Эрих настоял на том, чтобы удочерить Аску. Те же злые языки утверждали, что сделал он это из-за того, что испытывал запоздалый комплекс вины перед Киоко.

Эльза собрала инструменты и перебралась к соседнему кусту.

Родная дочь Эриха и Маргарет, Джессика, встретила «младшую сестрёнку» настороженно. Аска же вообще приняла Джессику в штыки. Острый интеллект, прекрасная память и решительный характер позволял Аске на равных спорить с Джессикой, несмотря на почти двухлетнюю разницу в возрасте. Со временем противоречия сгладились и сейчас, насколько могла судить Эльза, между сводными сёстрами установился вооружённый до зубов нейтралитет. Сейчас девочек не было дома – Аска уехала по делам в Японию, а Джессика – поступать в Хайдельберг.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю