355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Айзек Азимов » Установление и Империя » Текст книги (страница 6)
Установление и Империя
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 00:35

Текст книги "Установление и Империя"


Автор книги: Айзек Азимов



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 17 страниц)

9. На Транторе

Звезды располагались так же густо, как сорняки на заброшенном поле, и Латан Деверс впервые обнаружил, что цифры справа от запятой приобрели первостепенное значение для расчета бросков через гиперпространство. Необходимость скачков длиной не более светового года вызывала ощущение клаустрофобии. Однообразно блещущее небо казалось тревожно жестким: оно буквально исчезало в море излучения.

В центре скопления из десяти тысяч звезд, свет которых рвал на куски едва подступающую тьму, плыла огромная имперская планета Трантор.

Трантор был не просто планетой: это было живое биение пульса Империи из двадцати миллионов планетных систем. Трантор имел одну функцию – администрирование; одно назначение – правительственное; один производимый продукт – законы.

Весь Трантор носил печать этой функциональности. На его поверхности не было ничего живого, кроме человека, его домашних животных и их паразитов. За пределами ста квадратных миль вокруг императорского дворца нельзя было обнаружить ни стебелька травы, ни кусочка открытой земли. За пределами дворца не было воды, иначе как внутри огромных подземных цистерн, содержавших ее запас для всей планеты.

Блестящий, неразрушимый, нержавеющий металл, составляющий неразрывную поверхность планеты, служил основой для гигантских металлических строений, усеивавших планету. Строения были соединены шоссе, пронизаны коридорами, разделены на ячейки, водружены на колоссальные торговые центры площадью в целые мили, увенчаны блистательными дворцами развлечений, где по ночам бурлила жизнь.

Можно было обойти вокруг всей планеты Трантор, ни разу не покидая это составное здание, не видя города снаружи.

Флотилия кораблей, превосходящая числом все когда-либо имевшиеся в распоряжении Империи военные флоты, каждый день опускала свой груз на Трантор, чтобы прокормить сорок миллиардов человек, от которых взамен требовалось аккуратно распутывать мириады нитей, спиралями сходившихся к центральной администрации. То было наиболее сложно устроенное правительство из всех известных Человечеству.

Двадцать аграрных миров являлись житницей Трантора. Вселенная находилась у него в услужении…

Плотно охваченный с обеих сторон огромными металлическими лапами, торговый корабль мягко опустился на широкий скат, ведущий к ангару. К этому моменту Деверс уже проложил себе путь сквозь бесконечные сложности мира, основанного на работе с бумагами и приверженного принципу «все документы – в четырех экземплярах».

Уже имела место предварительная задержка в космосе, где первые же вопросы превратились в сотню анкет, подлежащих заполнению. Затем последовали бесчисленные собеседования, стандартная процедура простого Зондирования, фотографирование корабля, характерологический анализ обоих пассажиров с последующей регистрацией, поиски контрабанды, уплата налога на въезд – и, наконец, вопрос об удостоверениях личности и гостевых визах.

Дуцем Барр был сивеннцем и подданным Императора, но Латан Деверс являлся неизвестным, без необходимых документов. Дежурный чиновник был убит горем, но пропустить Деверса было никак нельзя. По сути дела его следовало задержать для официального расследования.

Откуда-то появилась сотня кредитов в новеньких, хрустящих банкнотах, обеспеченных состоянием Лорда Бродрига – и быстро перешла из рук в руки. Чиновник важно откашлялся, и горе его растаяло. Из соответствующего ящичка возник чистый бланк, который был заполнен быстро и умело и должным образом характеризовал Деверса.

Двое – торговец и патриций – вступили на Трантор.

В ангаре торговый корабль, в свою очередь, был учтен, сфотографирован, записан; содержимое проверено; удостоверения личности пассажиров скопированы – и за все это были выплачены, записаны и приняты соответствующие суммы.

А затем Деверс оказался на обширной террасе, под ярким белым солнцем. На террасе судачили женщины, визжали дети, а мужчины лениво потягивали напитки и внимали огромным телевизорам, оравшим последние новости Империи.

Барр уплатил требуемое количество иридиевых монет и взял верхнюю из газет, лежавших в стопке. Это были «Имперские Новости» Трантора, официальный правительственный орган. В глубине помещения, тихо щелкая, печатались дополнительные выпуски – под дистанционным контролем машин, работавших в редакции «Имперских Новостей», на расстоянии десяти тысяч миль отсюда по коридорам или шести тысяч по воздуху. Одновременно еще десять миллионов экземпляров печатались в десяти миллионах аналогичных помещений по всей планете.

Барр глянул на заголовки и тихо спросил:

– С чего начнем?

Деверс старался стряхнуть с себя подавленность. Он попал во вселенную, далеко отстоящую от его собственной, в мир, ошеломляющий своей сложностью, к людям, чьи занятия были непостижимы, чей язык был почти непонятен. Его окружали, нависая над ним, сияющие металлические башни, вереницами тянувшиеся за горизонт; вся кипучая, беззаботная жизнь планеты-метрополии отбрасывала его в ужасающий мрак изоляции и создавала ощущение собственной незначительности. Он выговорил:

– Лучше решайте сами, док.

Барр был спокоен и разговаривал тихо:

– Я старался объяснить вам, но пока не увидишь своими глазами, поверить в это трудно.

Известно ли вам, сколько человек ежедневно хочет увидеть Императора? Около миллиона. А известно ли вам, скольких он принимает? Около десяти. Притом мы должны действовать через гражданские службы, а это еще осложняет дело. Но мы не можем позволить себе тратиться на аристократию.

– У нас есть почти сто тысяч.

– В такую сумму нам обойдется лишь один Пэр Державы, а чтобы проложить путь к Императору, понадобятся по крайней мере трое-четверо. Того же самого можно будет достичь через посредство пятидесяти главных комиссионеров и старших распорядителей, зато они будут стоить нам, вероятно, лишь по сто кредитов каждый. Переговоры буду вести я. Во-первых, они не разберут вашего акцента, а во-вторых, вы не знаете этикета имперского взяточничества. Это особое искусство, можете не сомневаться… Ага! Вот, посмотрите!

Он протянул газету Деверсу. Третья страница «Имперских Новостей» содержала то, что разыскивал Барр.

Деверс читал медленно. Язык был непривычным, но смысл понятен. Он поднял голову, и взгляд его был темен от беспокойства. Он гневно хлопнул газетным листом по тыльной стороне ладони.

– Вы думаете, этому можно доверять?

– В определенных пределах, – спокойно ответил Барр. – Крайне маловероятно, чтобы флот Установления был уничтожен. Об этом, по-видимому, сообщалось уже несколько раз, если следовать логике обычных военных репортажей на столичной планете, вдали от настоящих сражений. Скорее всего это означает, что Риоз выиграл еще одну битву – что вполне похоже на правду. Сказано, что он захватил Лорис. Это ведь главная планета Королевства Лорис?

– Да, – пробормотал Деверс, – уже бывшего Королевства Лорис. Она не более чем в двадцати парсеках от Установления. Док, нам надо действовать быстро.

Барр пожал плечами.

– На Транторе нельзя торопиться. Слишком торопливые кончают свои дни под дулом атомного бластера.

– Сколько же времени это займет?

– Если повезет, месяц. Лишь бы нам хватило наших ста тысяч. Лишь бы Императору не взбрело в голову отправиться на Летние Планеты, где он вообще не принимает просителей.

– Но Установление…

– …Позаботится само о себе, как всегда. Пойдемте, подумаем об обеде. Я голоден. И потом, вечер принадлежит нам, и мы вполне можем его использовать. Мы больше никогда не увидим Трантора или другой подобной планеты, сами понимаете.

…Правительственный Комиссионер Внешних Провинций беспомощно всплеснул пухлыми ручками и уставился на посетителей близорукими, как у совы, глазами.

– Но Император не расположен, господа. Совершенно бесполезно докладывать моему начальству. Его Императорское Величество уже неделю никого не принимает.

– Нас он примет, – сказал Барр с деланной уверенностью. – Разве можно не принять штатного сотрудника Тайного Секретаря?

– Не могу, – произнес комиссионер с нажимом. – Такая попытка стоила бы мне должности. А не могли бы вы высказаться более определенно относительно сути вашего дела? Поймите, я хочу вам помочь, но, естественно, я желал бы получить что-нибудь менее расплывчатое, способное убедить мое начальство в важности данного вопроса.

– Если бы мое дело можно было докладывать всем, а не только высшим лицам, – вкрадчиво заметил Барр, – вряд ли стоило бы добиваться аудиенции у Его Императорского Величества. Я советую вам рискнуть. Я хотел бы также напомнить вам, что если Его Императорское Величество придаст должное значение нашему делу, – а мы не сомневаемся, что так и будет, – то вы, разумеется, будете заслуженно вознаграждены за оказанную нам помощь.

– Да, но… – запнулся комиссионер, пожимая плечами.

– Да, это риск, – согласился Барр, – Риск, естественно, должен быть возмещен. Просить вас об этом – большая честь для нас, но мы уже обязаны вашей доброте, благодаря которой нам удалось изложить наше дело. Если бы вы позволили нам выразить нашу благодарность еще…

Деверс хмурился. Эту речь с небольшими вариациями он за последний месяц выслушал раз двадцать. Она всегда заканчивалась скрытым обменом банкнотами. Но в данном случае эпилог оказался иным. Обычно банкноты исчезали незамедлительно; теперь же они остались на виду и комиссионер неторопливо пересчитывал их, рассматривая с обеих сторон.

Голос его чуть изменился.

– Под обеспечение Тайного Секретаря? Хорошие деньги!

– Возвращаясь к нашей проблеме… – начал было Барр.

– Нет, погодите, – прервал его комиссионер, – вернемся чуть назад. Я действительно хочу знать, в чем состоит ваше дело. Эти деньги – свежие, новенькие, и у вас их, должно быть, немало, ибо, сдается мне, до меня вы встречались с другими чиновниками. Ну, так в чем же дело?

Барр сказал:

– Не пойму, к чему вы клоните.

– Что ж, смотрите сами. Можно доказать, что вы находитесь на планете незаконно, поскольку удостоверение и въездная виза вашего молчаливого друга, без сомнения, недействительны. Он не подданный Императора.

– Я это отрицаю.

– Это неважно, – сказал комиссионер неожиданно грубо. – Чиновник, подписавший его документы за сумму в сто кредитов, признался на допросе. И мы знаем о вас больше, нежели вы думаете.

– Если вы намекаете, сударь, что сумма, которую мы просим вас принять, не соответствует риску…

Комиссионер рассмеялся.

– Напротив, она более чем соответствует, – он отшвырнул бумажки в сторону. – Возвращаясь к сказанному мной, сообщаю, что вашим делом заинтересовался лично Император. Разве можно отрицать, господа, что вы недавно гостили у генерала Риоза? Разве можно отрицать, что вы с изумляющей легкостью сбежали из самой гущи его войск? Разве можно отрицать, что вы обладаете некоторым состоянием в банкнотах, обеспеченных поместьями Лорда Бродрига? Короче говоря, разве можно отрицать, что вы – пара шпионов и убийц, посланных сюда, чтобы… Впрочем, вы сами нам расскажете, кто заплатил вам и за что!

– Знаете ли, – заявил Барр с деланным гневом, – я отрицаю право какого-то несчастного комиссионера обвинять нас в преступлениях. Мы уходим.

– Вы не уйдете, – комиссионер поднялся, и его близорукости как не бывало. – Вам нет нужды отвечать на вопросы сейчас; это можно оставить на более позднее и удобное время. К тому же я не комиссионер: я – лейтенант имперской полиции. Вы арестованы.

Пока он улыбался, в его руке, поблескивая, возник бластер.

– Сегодня арестовали куда более серьезных людей, не чета вам. Нам предстоит расчистить изрядное осиное гнездо.

Деверс оскалился и медленно потянулся за своим бластером. Полицейский лейтенант улыбнулся еще шире и надавил на контакт. Разрушительная силовая линия уничтожающим сиянием поразила Деверса в грудь – и бессильно расплескалась мерцающими лепестками света, ударившись о его персональную защиту.

Деверс выстрелил в свою очередь – и голова лейтенанта свалилась с исчезнувшей у них на глазах верхней половины туловища. Все еще улыбаясь, она лежала в неровном пятне солнечного света, проникшего через дыру, которая только что образовалась в стене.

Они скрылись через задний выход.

Деверс хрипло бросил:

– Быстро на корабль. Они не замедлят объявить тревогу, – он выругался яростным шепотом. – Еще в одном плане осечка. Могу поклясться, что сам космический демон восстал против меня.

Снаружи они заметили шумную толпу, окружившую огромные телевизоры. У них не было времени на задержку, а на доносившиеся до них отрывочные выкрики они не обратили внимания. Но Барр успел схватить выпуск «Имперских Новостей» перед тем, как заскочить в громаду ангара.

Корабль прожег в крыше огромную дыру и вылетел сквозь нее.

– Сможете ли вы уйти от них? – спросил Барр.

Десять кораблей транспортной полиции в бешенстве гнались за суденышком, сошедшим с обозначенной радиомаяками трассы отлета, и нарушившим при этом все мыслимые правила об ограничении скорости. Поодаль уже взлетали бесшумные, обтекаемые суда Секретной Службы, получив задачу настичь подробно описанный корабль, управляемый двумя опознанными убийцами.

– Следите, – сказал Деверс и, не дрогнув, сместил корабль в гиперпространство в двух тысячах миль над поверхностью Трантора.

Сдвиг в такой близости от планетной массы поверг Барра в бессознательное состояние и вызвал страшную, туманящую зрение боль у Деверса – но после того, как они удалились на несколько световых лет, космос вокруг них оказался чист.

Скрытая гордость Деверса за свой корабль прорвалась наружу. Он сказал:

– Меня никогда не догонит ни один имперский корабль!

Затем он с горечью добавил:

– Но нам некуда больше бежать, и мы не можем драться с такой громадой. Что остается делать? Что вообще возможно сделать в такой ситуации?

Барр слабо шевельнулся на койке. Воздействие гиперсдвига еще не прошло, и все его тело ныло. Он еле выговорил:

– Делать никому ничего не надо. Все кончено. Вот!

Он протянул Деверсу экземпляр «Имперских Новостей», который все еще сжимал в руке.

Торговцу было достаточно одних заголовков.

– «Отозваны и арестованы – Риоз и Бродриг», – пробормотал Деверс и тупо уставился на Барра.

– Почему?

– Здесь не говорится. Но какая разница? Война с Установлением прекращена, и к этому моменту Сивенна уже восстает. Читайте и смотрите сами, – его голос слабел. – Потом мы остановимся в одной из провинций и узнаем подробности. А сейчас, если вы не возражаете, я посплю.

И он заснул.

Прыгая, подобно кузнечику, все дальше и дальше, торговый корабль пересекал Галактику, возвращаясь на Установление.

10. Война заканчивается

Латан Деверс испытывал явное недовольство и смутную досаду. Он получил причитавшуюся награду и с молчаливым стоицизмом выдержал напыщенную речь мэра, которой сопровождалось вручение пурпурной ленты. На этом его роль в церемониале закончилась, но приличия вынудили его остаться. И именно эти самые приличия – из-за которых он не мог ни громко зевнуть, ни с удобством закинуть ноги на стол, – заставляли его мечтать о космосе, которому он принадлежал.

Делегация Сивенны со знаменитым Дуцемом Барром во главе подписала соглашение, и Сивенна стала первой провинцией, непосредственно сменившей политический контроль Империи на экономический контроль Установления.

Пять линейных кораблей, захваченных Сивенной, восставшей в тылу Имперского Пограничного Флота, засверкали в вышине, огромные и массивные. Проносясь над городом, они громко отсалютовали ему.

Оставались еще напитки, этикет, беседы…

Деверса позвал чей-то голос. Это был Форелл: человек, который, как сознавал Деверс, мог на свой ежеутренний доход купить двадцать таких мелких сошек, как он сам. Но сейчас Форелл с добродушной снисходительностью манил его пальцем.

Деверс ступил на балкон под холодный ночной ветер и вежливо поклонился; недовольное выражение его лица было скрыто густой бородой. Улыбающийся Барр тоже был на балконе. Он сказал:

– Деверс, вы должны придти мне на спасение. Меня обвиняют в скромности – ужасном и совершенно неестественном преступлении.

– Деверс, – заговорил Форелл, вытащив толстую сигару, зажатую в уголке рта, – Лорд Барр утверждает, что ваше путешествие в столицу Клеона не имело никакого отношения к отзыву Риоза.

– Никакого, сударь, – кратко ответил Деверс. – Мы так и не увидели Императора. Отчеты о процессе, собранные нами на обратном пути, указывают, что то был чистейший спектакль. Там было много чепухи о связях генерала с лицами при дворе, замышлявшими свержение Клеона.

– А он был невиновен?

– Риоз? – вмешался Барр. – Конечно! Клянусь Галактикой! Бродриг был предателем по своей природе, но и он не был замешан в предъявленных ему обвинениях. Речь идет о судебном фарсе – но фарсе необходимом, предсказуемом и неизбежном.

– Неизбежном согласно законам психоистории, как я полагаю, – Форелл звучно, с шутливой непринужденностью, отчеканил эту фразу, как что-то давно знакомое.

– Вот именно, – Барр стал серьезен. – Раньше это не доходило до меня, но когда все кончилось, и я смог… как бы сказать… ознакомиться с ответами в конце книги, проблема сделалась ясной. Мы можем видеть – теперь, по крайней мере, – что социальная основа Империи делает завоевательные войны невозможными для нее. При слабых правителях ее рвут на части генералы, спорящие за никчемный и, без сомнения, смертоносный трон. При сильных Императорах Империя застывает в паралитическом оцепенении, при котором дезинтеграция на время как будто прекращается, но только ценой принесения в жертву всех возможных процессов развития.

Форелл, попыхивая сигарой, проворчал:

– Не очень-то понятно, Лорд Барр.

Барр тихо рассмеялся.

– М-да, готов допустить. Трудно без психоисторического образования. Слова – очень расплывчатая замена математическим формулам. Но давайте рассмотрим по порядку…

Барр размышлял, Форелл, расслабившись, откинулся на перила, а Деверс смотрел в бархатное небо и думал с волнением о Транторе.

Затем Барр сказал:

– Видите ли, сударь, и вы, и Деверс, и другие, без сомнения, считали, что победить Империю – это означает, прежде всего, посеять рознь между Императором и его генералом. И вы, и Деверс, и все остальные были правы – правы во всем, если исходить из общих представлений о внутреннем разладе.

Однако, вы ошибались, думая, что можете вызвать внутренний раскол отдельными акциями или неким озарением. Вы пробовали подкуп и ложь. Вы взывали к амбициям и страху. Но усилия ни к чему не привели. Казалось, после каждой вашей попытки внешне все становилось еще хуже. Но из-под всех этих всплесков мелкой ряби подступал Селдоновский прилив – спокойно, но совершенно необратимо.

Дуцем Барр повернулся и взглянул через перила на праздничные огни города. Он заметил:

– Нами всеми двигала мертвая рука – могучим генералом и великим Императором, моим миром и вашим миром – мертвая рука Хари Селдона. Он знал, что человек, подобный Белу Риозу, должен потерпеть неудачу, поскольку именно его успех и порождает провал; и чем больше успех, тем неизбежней падение.

Форелл сухо произнес:

– Я не сказал бы, что вы изъясняетесь более понятно.

– Секундочку, – продолжал Барр с горячностью в голосе. – Рассмотрим ситуацию. Слабый генерал никогда не смог бы угрожать нам, что очевидно. Сильный генерал во времена слабого Императора тоже не стал бы угрожать нам: он повернул бы свои силы к более желанной цели.

События показали, что за последние два века три четверти Императоров, до того, как взойти на трон, были мятежными генералами и вице-королями.

Итак, лишь сочетание сильного Императора и сильного генерала может затронуть Установление: поскольку сильного Императора нельзя низложить без особых усилий, сильный генерал вынужден будет обратить свой взор наружу, за пределы пограничных территорий.

Но что делает Императора сильным? Что делает сильным Клеона? Это очевидно. Он могуч потому, что не допускает существования сильных подданных. Слишком богатый придворный или слишком популярный генерал – оба опасны. Вся новейшая история Империи доказывает это каждому Императору, если он достаточно разумен, чтобы стать сильным.

Риоз одерживал победы, и поэтому в Императоре росла подозрительность. Вся атмосфера этих времен способствовала этому. Риоз отклонил взятку? Очень подозрительно; скрытые цели. Его наиболее доверенный придворный внезапно возлюбил Риоза? Очень подозрительно; скрытые цели.

Подозрение внушали не отдельные действия этих людей. Сгодилось бы все, что угодно, – вот почему наши личные замыслы были ненужными и совершенно бесплодными. Подозрителен был сам успех Риоза. Поэтому он был отозван, обвинен, осужден и казнен. Установление опять победило.

Взгляните сами: ведь нет ни одной вообразимой комбинации событий, которая не окончилась бы победой Установления. Это было неизбежно, что бы ни делал Риоз, что бы ни делали мы.

…Магнат Установления тяжело кивнул.

– Так! Ну а если бы Император и генерал оказались одним и тем же человеком? Что тогда?

Этот случай вы еще не рассмотрели, так что не доказали пока вашу точку зрения окончательно.

Барр пожал плечами.

– Я ничего не могу доказать: я не владею математикой. Но я взываю к вашему здравому смыслу. При Империи, в которой каждый аристократ, каждый сильный человек, каждый пират может домогаться трона – и, как показывает история, часто с успехом, – что произойдет даже с сильным Императором, который будет занят завоевательными походами на самом краю Галактики? Как долго он сможет оставаться вдали от столицы, прежде чем кто-либо поднимет штандарты гражданской войны и принудит его вернуться? Социальная среда Империи делает время отсутствия непродолжительным. Я как-то сказал Риозу, что вся мощь Империи не сможет отвратить мертвую руку Хари Селдона.

– Хорошо! Хорошо! – Форелл был откровенно доволен. – Значит, вы хотите сказать, что Империя никогда больше не сможет угрожать нам.

– Мне это представляется именно так, – согласился Барр. – Честно говоря, Клеон может не прожить и года; после этого начнутся обычные споры о наследовании, что может стать для Империи последней гражданской войной.

– Тогда, – сказал Форелл, – у нас не осталось врагов.

Барр был задумчив.

– Есть Второе Установление.

– На другом конце Галактики? До встречи с ними еще ох как далеко.

Тут Деверс внезапно обернулся и бросил мрачный взгляд на Форелла.

– Есть, возможно, внутренние враги.

– В самом деле? – хладнокровно спросил Форелл. – Кто, например?

– Например, те люди, которые захотят перераспределить богатства, чтобы они не накапливались сверх меры в руках тех, кто их не создал. Понимаете, что я имею в виду?

Взгляд Форелла, дотоле презрительный, постепенно налился таким же гневом, как и глаза Деверса.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю