355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Антон Кондрашкин » The Elder Scrolls. На изломе времён (СИ) » Текст книги (страница 10)
The Elder Scrolls. На изломе времён (СИ)
  • Текст добавлен: 22 марта 2017, 21:30

Текст книги "The Elder Scrolls. На изломе времён (СИ)"


Автор книги: Антон Кондрашкин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 22 страниц)

Папа души не чаял в новом жильце: говорил, что помощь Эйвинда неоценима, что без него бы не справился и так далее. Они вместе ходили на охоту и рыбалку, Эйви всегда любил поудить в тишине, вместе чинили инструмент: папа ковал железо, а Эйви вырезал рукоять из дерева. Гарван с самого начала стал относиться к нему как к сыну.

Мама же, напротив, нового жильца признавать отказывалась и старалась не замечать Эйвинда, в глубине души надеясь, что тот когда-нибудь просто исчезнет из её жизни. Поэтому она с головой закапывалась в свои тексты и придиралась ко всему, что Эйви делал. Впрочем, за те короткие моменты, когда она была дома, много не напридираешься, да и Эйвинда это совершенно не задевало. Он продолжал относиться с ней с теплотой, искренне улыбаясь ей в лицо.

Хунгерд всё время волочилась за Эйвиндом, болтая с ним без умолку, рассказывая про всё подряд, а молчаливый слушатель наивно верил всему, что она говорила. Раскрыв рот, он слушал про то, что Кренка с окраины водит шашни с Хельмом, что у фермера Гриссума корова сжевала мокрое бельё с верёвки, что капусту нынче опять съели жуки, что Грелха, дочка лодочника, засматривается на Варди и что Мьол уже давно хочет затащить Эйви на сеновал. Они отлично ладили, сестрёнка даже могла рассмешить вечного соню, что было довольно сложной задачей.

Деревенские ребята, поначалу, поддразнивали Эйви за его замкнутость и некоторую дикость. Как-то раз Эйвинд сломал челюсть старшему парню за что-то, после этого не только детвора, но и многие взрослые стали с уважением смотреть на моего нового братца.

А ещё он всегда меня защищал. От неприятных личностей, вроде драчуна Хельма, от различных неприятностей, следовавших из мальчишеских авантюр, один раз даже от волков.

Как-то раз мы с Эйвиндом наткнулись на стаю серых. Точнее не наткнулись, а она на нас напала. Штук десять злющих, голодных волков. Я уж думал, что они наши косточки тут и обглодают, да обошлось. Эйвинд вышел прямо перед волками, оглядел их, а они поджали хвосты, как побитые собаки и убежали. Волки всегда узнают оборотней, даже в человеческом облике, они беспрекословно слушаются их и никогда не нападают. Сейчас я понимаю, что тогда произошло, но тогда это выглядело как чудо.

В конечном итоге, мы с Эйви стали не разлей вода: вместе устраивали набеги на огороды, вместе играли, вместе работали, вместе сплавлялись по реке, мы даже иногда прикрывали друг друга, когда кто-нибудь из нас влипал в неприятности. Он был для меня не просто другом, а братом.

Сколько раз я не пытался расспросить о его прошлом, Эйви каждый раз увиливал от ответа. Казалось, что оно осталось так далеко позади, что ему попросту не хотелось ворошить те далёкие события. Такими темпами прошёл целый год, тихий и спокойный.

Я помню тот день как наяву. Тем вечер мы возвращались с отцом и Эйви с охоты. По пути мы встретили малыша Септимуса, он всё пытался рассмотреть нашу добычу. Мимо проходили два стражника: они обычно останавливались в деревне на ночь во время патруля дороги. Мирная картина, не предвещающая беды.

Внезапно Эйвинду стало плохо: его скрутило, руки вывернулись под неестественным углом, в общем, не очень приятная картина. Трансформация – дело небыстрое, но от неожиданности никто не успел толком ничего предпринять. Только мой папа крикнул мне бежать и, схватив меня за руку, потащил за собой. Первым умер Септимус, даже не буду описывать, как выглядел его труп. Стражники набросились на волка, но всё, что они смогли сделать – погибнуть в когтях.

Дальше была наша очередь: волк бросился на нас, но папа отогнал его факелом. Я успел добежать до входа, но я видел, как Эйвинд, разозлённый светом факела, полоснул по отцу когтями. Тут со всей деревни сбежались на крики односельчане. Факелами, вилами, топорами, – всем, что только смогли найти, били по вервольфу.

В конце концов оборотню пришлось отступить и сбежать в лес. Итогом нападения оказалось трое убитых, четверо раненых. Среди раненых был и мой отец. Ударом лапы ему разворотило грудь, и каждому было понятно, что долго он не протянет.

– Жаль, похоже, придётся вам самим справляться... – шептал Гарван, находясь в полубредовом состоянии, – Не ожидал я такого от Эйви, хотя и знал...

После этих слов папа скончался, даже не попрощавшись с нами. Мне было страшно, и я ненавидел всех. Я ненавидел Эйвинда за то, что он убил столько народу, я ненавидел отца, который знал, ЗНАЛ обо всём, но всё равно взял к себе убийцу, ненавидел мать, которой не было в самый ответственный момент!

Из города прибыло много солдат, расследовать появление оборотня в деревне. Хотя нам ничего не сказали, на нас в деревне стали косо смотреть. С особенной ненавистью на нас смотрела мать Септимуса. Но все эти мелочи меркли, в сравнении с потерей отца.

Маму пытались сместить с поста в гильдии археологов, безрезультатно, конечно, но седых волос у неё прибавилось. Хунгерд очень горевала по Эйви, но она не видела того, что видел я.

В деревеньке мы уже не могли оставаться, поэтому мы стали таскаться за мамой. Потом я повзрослел и осел в деревеньке. Там я и жил до последних событий.

***

После окончания рассказа Герберт надолго замолчал и погрузился в размышления.

– И знаешь, через некоторое время Эйвинд прислал письмо. Письмо, представляешь?! Он там писал, что извиняется. Извиняется, представляешь?!

– А что он ещё мог сделать? Ни одно письмо не сможет передать того, что почувствовал, обретя себя, – без прежней весёлости заметил Герберт.

– Он мог бы не появляться! Просто уйти и всё! Но нет! Он решил пожить с людьми, хотя и понимал, что в конце концов случится. А отец?! Он всё знал с самого начала, но всё равно взял Эйвинда! Чем он думал, подвергая такой опасности родную семью, ради чужого человека?

– Мы теперь этого не узнаем. Зато вот Эйвинда я понимаю. У тебя всегда была семья и дом, тебе не понять, какого это – самовольно удалиться в изгнание. Ему просто хотелось жить, как все. Но этой возможности его решили ещё до рождения, если я тебя правильно понял. И всё, хватит о грустном и мрачном! Лучше послушай пение птичек и неси носилки ровно!

Надо сразу отметить, что носилки вышли отвратительные, и они скорее убили бы Эйвинда, чем наша троица успела бы добраться до места назначения. К тому же, дорога как таковая вообще отсутствовала, несущие раненого постоянно спотыкались, один раз Варди даже умудрился уронить товарища.

– Невероятно, Варди! У тебя вообще откуда руки растут? – возмущался Герберт по дороге, – Ты постоянно падаешь, даже носилки уронил. Будь на его месте я – уже давно помер бы. Эйви на редкость живучий, раз пережил сначала наше дилетантское лечение, а потом этот переход!

– Мы дополнительно влили в него целую бутыль лучшего лечебного зелья, так что с ним точно всё будет в порядке! – оправдывался вечно делающий что-то не так Варди, – Разве что пару дней ему стоит не размахивать молотом.

– К слову, а где его любимый молот?

– Все его вещи потеряны, с этим можно смириться. При превращении вещи рвутся, даже моя броня лопнула как пузырь. Свои я тоже потерял, удалось спасти только деньги да драгоценную "птичку". И раз уж я выложил свою историю, может, расскажешь всё-таки, кто ты такой? Те бандиты и то о тебе больше знают.

– Ну, только если мы не сбавим темп! Тогда слушай! – Герберт начал так, будто хотел рассказать что-то невероятное, – Моим пра-пра-прадедом был знаменитый Алекс Ленколиа!

– Кто, прости? Не знаю такого.

– Ещё один, – тихо пробубнил Герберт, – Алекс Ленколиа был одним из лучших фехтовальщиков Тамриэля на момент кризиса Обливиона. Его предки были столь же умелыми и гордыми, как и он! Я, как его потомок, этими качествами не обделён!

– Это заметно, – едко вставил Варди.

– Не перебивай рассказ! Говорят, что сам Святой Крестоносец учился у него владению мечом. Дети Ленколиа впоследствии принимали участие в междуцарствии Грозовой короны, великой войне и осаде Имперского города в частности. Всё началось с моего деда, Луи Ленколиа, который полностью провалил оборону Бравила во время Великой Войны, что привело к разграблению города. Наше славное имя смешали с грязью, а теперь никто и не вспомнит прославленного предка! С тех пор, как я официально получил титул мастера фехтования, я путешествую по Тамриэлю и высекаю всякую нечисть, начиная от чудищ, заканчивая бандитами и наёмниками! Я хочу прославиться и разбогатеть, вот моя заветная мечта, остальное – мелочи существования, так ведь? Принимал участие в нескольких пограничных конфликтах, чтобы не заржаветь. Но того самого дела, которое наверняка меня прославит, я ещё не нашёл. Примерно таким было дельце в "Крылатой свинье" – замшелой таверне где-то в Хай Роке. Местные власти наняли меня грохнуть парочку бандюг, что я и сделал, параллельно спалив таверну и казармы стражи. Помню пунцовое лицо градоправителя, когда он выгнал меня без денег, да ещё и стражу за мной послал! А вот того молодчика, что меня узнал, я не помню! Твоё путешествие – дело совсем другое: пахнет бо-о-ольшой заварушкой, тут я не соскучусь и успею срубить парочку голов! К тому же, я вот лично такого поворота не ожидал! Почему это ты не сказал, что соня-тихоня оказался тем ещё спиногрызом... понял? Спиногрызом! – рассмеялся над собственной шуткой мечник.

– Не смешно ни капельки, – занудно осадил его Варди, – Как ты думаешь, как реагируют люди на то, что разговаривают с вервольфом?

– Ну, меня бы такое не остановило! Эйви добрый парень, иначе бы не тащился за людьми, один из которых его откровенно сторонится, это я о тебе, если что, а второй – осмеивает всякий раз, когда он зевает. Знаешь, скамп его дери, я к нему даже привязался! А эта новая штука с хвостом – вообще что-то с чем-то. В своём волчьем обличье он всех порвёт!

В общем, поход выдался не из лёгких: пару раз дикие звери нападали, но Герберт успешно отбивался от них. Иногда Варди чувствовал, что вот сейчас наступит конец, и он больше и шага не сделает. Потом он брал себя в руки и шёл дальше, восхищаясь, откуда у Герберта, тащившего на себе кучу барахла, ещё остались силы после бессонной ночи. Ближе к двум часам им удалось добраться до дороги, ведущей в Драконий мост.

– О, а ты был прав! Вон холмы впереди, а вот дорога. Ого, так ты всё-таки умный, даром что трусливый! – толи похвалил, толи унизил Герберт, – Сейчас идти будет легче!

Хоть он и непрестанно улыбался и напевал что-то, Варди видел, как начинают заплетаться шаги спутника. Солнце поднялось высоко, припекало, в елях вдоль дороги щебетали птицы: просто замечательный денёк для прогулки. Особенно приятным он стал, когда проезжавший мимо на повозке старик обратился к ним.

– Эй, мужики! – громогласно окрикнул он, – Да у вас есть раненый! Полезайте в повозку, подвезу!

– Вот спасибо, добрый человек, – поблагодарил Варди кучера, – Вы в Драконий мост путь держите?

– А то! Из-за постоянных набегов разбойников ярл скоро введёт военное положение, прямо как в последнюю гражданскую войну. Дороги уже все патрулируются армией, но, говорят, что логова так и не нашли.

– А что за бандиты, – как бы невзначай поинтересовался Герберт, – Нас этой ночью атаковали какие-то вооружённые люди. Нашего друга ранили, мы ищем помощи в деревне.

– А вы не узнали их? – удивился мужчина, – Изгои, даэдра их забери! Припёрлись сюда из Предела, разгулялись вона теперь! Людей режут. А на помощь лекаря не надейтесь: последний раз, когда я там был, люд судачил, что его пришлёпнули. А было-то это, почитай, недельку назад.

Огорчённая этими известиями, троица молча ехали до самого Драконьего моста. Но и там было не радостней: тихо, как на кладбище, одинокие прохожие старались поскорее зайти в дома, а улицу весьма неохотно патрулировала стража.

– Спасибо, что подвезли, дядя! Вы извозчик? – всё выспрашивал Герберт.

– Вообще я торговец, продаю всякую мелочёвку, – спрыгивая с телеги, сказал путник, – Но когда я возвращаюсь обратно в Солитьюд или Маркарт, то со мной обычно едет парочка попутчиков. Вы собираетесь ехать в Маркарт?

– Посмотрим, как дело пойдёт, дедуля, – беззаботно пресёк все попытки расспросить их Герберт.

– Если надумаете, свистнете меня. Я как раз скоро поеду, ну, до встречи!

– Ладно, дедуль, спасибо за помощь, дальше мы уж сами как-нибудь, – распрощались друзья с дедушкой-возницей и потащили спящего Эйви в деревню.

– Герберт, что-то не так? – вполголоса спросил у товарища Варди, – Ты как-то странно себя вёл с тем приветливым дедушкой.

– Он что-то скрывает, помяни моё слово. Ни один здравомыслящий торговец не будет пользоваться этой дорогой. Эйви говорил, местным известно, что переправа около Сломанной башни контролируется Изгоями. Все путешественники, в основном, переплывают Карт к северу или знают о переправе гномов, как мы. Его повозка не пересечёт реку, да и по тем буеракам не проедет.

– Твои рассуждения мне понятны, но давай по одной сложной задаче за раз. Сперва, найдём кровать для Эйви, а уж потом решим, что будем делать.

– Согласен!

Хоть деревенька и выглядела мёртвой, все сразу узнали, что приехали гости, да к тому же с раненым. Две женщины: Сара и Эльза приютили их у себя, поскольку и них было две лишних кровати для Эйвинда и Варди, а Герберт предпочитал спать в собственном спальнике. Сара и Эльза оказались женой и дочерью того самого пропавшего лекаря, который действительно исчез около недели назад.

– Вы просто безмозглые олухи! – хлопотала вокруг Эйвинда Сара, – Додумались тоже, даже раны не промыли. Надавали зелий и решили, будто всё закончится хорошо?! Вот ни разу! Он в любой момент может подхватить столбняк или заражение крови!

И так далее и так далее...Интересно, все целительницы такие чокнутые, как Лаффориэль и Сара? Варди не стал упоминать, что в силу природы оборотня, его приятель совершенно не подвержен болезням.

– Уважаемые путники, – обратилась к ним Эльза, миловидная девушка лет двадцати пяти, – Вы ужасно грязные, к тому же все в крови, можете спуститься к реке и искупаться.

– А разве Драконий мост не под угрозой нападения Изгоев? – с опаской поинтересовался Варди, на что Герберт лишь фыркнул.

– Не беспокойтесь, на эту сторону они никогда не переходили, но как только вы перейдёте мост – окажетесь в большой опасности! – утешила их дочка лекаря.

К моменту их возвращения ужин был готов, и, к великому изумлению ворчливой Сары, очнувшийся Эйвинд, который уже порывался встать и куда-то идти.

– О, Варди, Герберт! Вы вернулись, – одновременно зевая и улыбаясь, встретил их раненый.

– Зевает – значит живой, – сразу съязвил Герберт.

– Знаете что, господа, – встряла жена целителя, – Не знаю, каким образов ваш друг выжил, но уверена: он сделал это вопреки всем вашим усилиям. А теперь прошу к столу, больного накормлю сама.

После целой ночи без сна, длительного перехода без еды, валившиеся с ног путники с радостью упали на стулья и начали жадно уплетать похлёбку из говядины. В перерывах между ложками Варди не переставал уверять хозяев в том, что они выполнят любую работу, какую им дадут.

– От помощи мы и вправду не откажемся, но не стоит нас так благодарить, мы исполняем волю отца: помогать всем, кем бы они ни были, – грустно улыбнулась Эльза, – С тех пор, как он пропал, вся деревня нам помогает, а мы их лечим, как можем. Так что у нас всё есть, чтобы более чем хорошо жить.

– Я понимаю вас, – тихо отозвался Варди, – Надеюсь, он вернётся живым.

Его слова вызвали хоть и мимолётную, но улыбку на грустном лице девушки. Ему было отлично понятна её печаль: его семья также пропала без вести, как деревенский лекарь, но у Эльзы с матерью просто не было возможности найти пропавшего. "Точно так же, как и у меня нет никаких шансов отыскать маму и сестрёнку", – внезапно напал на Варди приступ пессимизма.

После ужина Эльза и Сара спустились в подвал и легли спать, а три товарища собрались вокруг Эйвинда.

– Как ты себя чувствуешь, Эйви? – обратился к лежачему Герберт, – Отделали тебя что надо, но я искренне благодарен тебе, волчок, что ты нас тогда выручил. Будь ты хоть трижды не в себе, не будь тебя – нас бы точно там прикончили.

– Меня ещё никогда так не благодарили, – засмущался раскрасневшийся Эйвинд, – Но сейчас прошу очень серьёзно – НИКОГДА не называй меня волчок!

– Понял, не вопрос, – невероятно быстро пошёл на попятную шутник, – Раз просишь, то не буду, соня. Тогда, может быть, спиногрыз? Хвостатый? Серый? О, придумал – Черныш!

– НЕТ, что это вообще за клички? Я тебе не собачка!

– Ладно, соня, так и быть. В честь твоего славного подвига, о котором, правда, никто не узнает, я буду звать тебя по-старому.

– Спасибо... но, мне тоже стоит извиниться за то, что я не сказал про себя...

В комнате повисло молчание, порождённое сложностью произошедшего. Хоть опасность миновала, но вопрос с Эйвиндом по-прежнему был не решён. И об этом думал каждый. Но больше всего вопросов задавал себе сам Эйвинд. "В этот раз повезло, но что потом? Что будет, если мне всё-таки удастся достать Герберта или Варди? Когда Варди позвал меня, я понадеялся, что смогу вернуть всё, как было раньше. Пора уже расстаться с глупой мечтой и принять единственное правильное решение", – как никогда ясно понял Эйвинд, прежде чем провалиться в сон.

– Эй, Эйви, представляешь, Ленколиа, оказывается – очень известная семья потомственных мастеров меча, – попытался разрядить обстановку Варди, – Эй, Эйви, ты что, дрыхнешь?

– Ха-ха-ха, вот уж точно, теперь у меня два новых друга: соня и зануда!

– Не начинай, Герберт, пойду-ка я спать! Спокойной ночи тебе.

– Ага, того же.

Герберт ещё никогда не засыпал так быстро, всё-таки этот поход его невероятно уморил, едва приняв горизонтальное положение, его сознание моментально отключилось. Ситуация у Варди была аналогичная, единственное отличие состояло в наличии у него кровати. Наступило 20 число, грядут великие победы и поражения, но это будет уже потом.

***

– Вересковое сердце, – подбежал к вождю Изгоев один из разведчиков, – Мы патрулировали старый мост и обнаружили там много трупов закованных в железо нордов и эльфов. У всех порваны глотки, оторваны головы или выдернуты конечности. Я не раз слышал о подобных зверствах, это вервольф, Вересковое сердце!

– А куда смотрели дозорные на мосту?

– Они все были перебиты нордами в доспехах, да позаботятся о них старые боги!

– Да позаботятся о них старые боги! – повторил воин с печалью, – Мы ещё отомстим за них, когда вернём себе наш дом! Я доложу обо всём нашим друзьям, нужно сообщить их шпионам в Драконьем мосту, чтобы приглядели за новыми людьми в поселении. Думаю, эта новость их не обрадует. А ты ступай и отдохни, нам ещё понадобятся силы, чтобы отвоевать Предел!

– За Изгоев! – попрощался с главарём разведчик.

"Я уверен, что эти иноземцы нам не враги: им нет дела до власти и земли, им нужен лишь хаос. Зато нам они очень даже помогут вернуть своё!", – с удовольствием думал сильнейший воин Изгоев слегка массируя то место, где когда-то было его сердце.


Глава 11. Двое, один и очень много


Наступило очередное утро, которое наша троица встретила относительно целыми и невредимыми. Первым ото сна очнулся Герберт и сразу развёл бурную деятельность, гремя всем, что подворачивалось под его руки. Разумеется, Варди, отличавшийся очень чутким сном, немедленно проснулся и заладил, что не выспался, и что ему мешают. От громких причитаний Варди проснулась семья целителя: Эльза и Сара. Матушка, в свою очередь, тут же надавала обоим тумаков за то, что мешают спать раненому, хотя кто точно не жаловался на не очень здоровый, но крепкий сон, так это Эйвинд, прямо сейчас это и демонстрирующий. В общем, утро как утро.

Ближе к концу завтрака проснулся и соня. Просыпался он, как всегда, будто воскресал, что с его ранениями было не так далеко от истины. Кстати, его многочисленные увечья, под воздействием долгого сна, лекарств деревенского целителя и снадобий Лаффориэль практически затянулись, оставив лишь тонкие шрамы, которых на его теле, и без последних, было довольно много. По реакции на вопрос Эльзы о них, знающим про тайну Эйвинда стало понятно, что подобные трансформации происходили с Эйви и раньше, и также заканчивались не очень хорошо. Впрочем, говорить остальным об этом совершенно не стоило.

Как только дневное светило поднялось достаточно высоко, к жене целителя начали заходить посетители, просящие о помощи. Герберт сказал, что пошёл на охоту, но поскольку Варди отлично знал, что тот не умеет охотиться, то догадался: приятель пошёл осмотреть места около деревни на предмет постов и засад врага. Варди, запряжённый хозяевами, отправился чинить забор в уплату за ночлег, чем и прозанимался всё утро, не разгибая спины и непрерывно сетуя на свою жизнь этому самому забору. Эльза всё это время хлопотала вокруг Эйвинда, перевязывая, промывая и заливая каким-то раствором его раны. При этом она, вся пунцовая, твердила, сколь вынослив её пациент и сколь он силён, чем донельзя смущала раненого. Прожив большую часть жизни в лесу, Эйвинд забыл, как вообще общаться с людьми, не только с девушками, так что предпочитал отмалчиваться и не замечать наивных попыток юной девушки завязать беседу.

Варди ка мог, оттягивал неприятный разговор, но откладывать дальше было уже некуда.

– Эм, Эйви, – обратился он к раненому, – Я хотел перед тобой извиниться...

– Чего?! – внезапно, ни с чего, начатый диалог ввёл его в ступор.

– Не перебивай меня, пожалуйста! Я хотел извиниться перед тобой за неблагодарное поведение. Ты столько раз меня спас, а я не то, что ни разу не поблагодарил, ещё и всячески тебя сторонился. В общем, прости меня, пожалуйста, и спасибо за твою неоценимую помощь! Знаешь, я даже подумал, что всё было как в старые времена. Знаешь, когда мы наконец, спасём маму и Хунгерд, всё, наконец, станет как было!

– Э-э-э, – выдавил из себя Эйвинд, шокированный сказанным, – Спасибо, Варди, но ты же всё прекрасно понимаешь. Не будет никакого "как прежде". Не после того, что я сделал.

– Как раз наоборот! Ты спас меня от Изгоев и разбойников, провёл через весь Предел, ты выручил нас с Гербертом на мосту, пусть и необычным образом! И если отца я ещё не простил, то уж, думаю, давно за всё расплатился. Тогда я был очень зол на тебя, боялся, ненавидел за то, что ты поломал нашу жизнь. Но потом понял, что не ты это сделал, а кто-то другой. Знал бы ты, как Хунгерд по тебе скучала всё это время. Да когда мы её спасём, она тебе все сплетни за девять лет перескажет!

– Я очень долго ждал подобных слов, искренне хотел, чтобы названый брат простил меня. Но спасать своих родных придётся без меня, – продолжал Эйви, не давай Варди вклиниться, – Я надеялся, что смогу себя контролировать, надеялся прямо как тогда, девять лет назад. И ничего не вышло, опять... А теперь представь, что в следующий раз ты не убежишь. Тогда всё закончится, навсегда. Лучше уж я поступлю так, как должен был – уйду в какую-нибудь глушь и исчезну! К тому же, земли Хаафингара для меня совершенно незнакомы, я ранен и особой помощи в бою оказать не смогу.

Эйвинд всегда говорил мало, но всегда его слова были взвешенными и обдуманными. И теперь он много думал, прежде чем сказать такую длинную тираду. Как бы не печально Варди, только-только начавшему думать по-другому, было это признавать, но Эйви в чём-то прав. И даже все убеждения в огромной пользе, которую он приносил, не смогли бы переубедить старого друга, Варди знал это на собственном опыте.

– Тогда, дружище, – с печальной улыбкой на лице молвил Варди, – Мы с Хунгерд напишем тебе письмо, когда вернёмся. Вышлем с гонцом на то место, где я тебя нашёл! Как добираться-то будешь?

– Попрошу дедушку-возницу подбросить до Маркарта, а там и до места недалеко.

***

Ближе к обеду вернулся Герберт, имея при себе двух зайцев, чем немало удивил Варди, считавшего, что охотничий талант у мечника отсутствовал напрочь. Как оказалось, "везучий" фехтовальщик наткнулся на нескольких орков-охотников, которые при встрече с ним повели себя крайне агрессивно, что плохо для них закончилось, а Герберт, не будь промах, забрал их небольшую добычу.

После обеда друзья собрались, чтобы обсудить планы на будущее.

– Так, предлагаю вам двоим остаться здесь, – взял слово Герберт, – Я отправлюсь на разведку и узнаю, что смогу!

– Нет, Герберт, я с тобой! – заявил Варди.

– Друг мой, ты будешь только мешать, – отмахнулся мечник, – Один я передвигаюсь быстрее и незаметнее.

– Хоть мне это и не нравится, но пусть Варди пойдёт с тобой, – встрял Эйвинд, перекрывая слова зевком, – Я ранен и не смогу пойти с вами, а он неплохо умеет ориентироваться.

– Ты подговорил его, да, Варди? – сокрушённо сказал Герберт, – Не хватало мне ещё, чтобы всякие мешались под ногами во время боя. Но раз вы так настаиваете, то пусть идёт. Назначаю место встречи в башне Белая сосна, севернее Мор Казгура. Там и встретимся! Всё понятно? Тогда выдвигаемся немедленно!

– Погодите! – остановила их Сара, – Вот, возьмите провианта в дорогу. У нас еды достаточно, а вам ещё пригодится. Там один зажаренный кролик, да бутылочка медовухи на закуску.

Ребята не стали говорить, что из всей троицы алкоголь в больших количествах принимал только Эйвинд, дабы снимать сонливость. Герберт пил исключительно после выполненного задания, а Варди и вовсе не пил. Но принять дар от хозяина – честь, к тому же медовуха никогда лишней не бывает.

– Спасибо огромное за еду, кров и лечение, мы ещё раз выражаем надежду, что ваш муж вернётся, – попрощался с хозяевами Варди и вышел за ворота.

– Ждём тебя, Эйвинд, – бросил на выходе Герберт, – Не залёживайся особо!

Герберт вышел за ворота к уже заждавшемуся Варди и отправился навстречу новым приключениям. Разведчики надеялись к ночи добраться до запланированной цели.

– Он не поедет с нами, да? – спросил Герберт, отъезжая от деревни.

– Да, – ответил Варди.

– Ты ему наплёл? – посуровел мечник.

– Нет, наоборот, попытался убедить продолжить путь.

– Эх, жаль, хороший он всё-таки мужик. Я это, по-моему, говорил.

***

В общем-то, добраться до предполагаемого места назначения не составило проблем. Башня белых сосен была весьма приметным местом не только на карте. Некогда высокая, а сейчас частично лежавшая на боку, будет отличным укрытием от пронизывающего северного ветра, из-за которого не только у Варди, но и у закалённого Герберта уже начали трястись руки. К тому же, стены башни скроют свет от костра.

– Отличное место для привала, Герберт! – шёпотом восхищался Варди, – Откуда ты про него узнал?

– Стражник в Маркарте сболтнул, что тут много лет назад была застава стражи, пока её не уничтожили. Так что теперь здесь просто руины. Будь осторожен, возможно, их населяют всякие твари.

Как всегда, самоуверенный мечник оказался прав: внутри упавшей башни нашло себе пристанище ледяное привидение – продолговатое клыкастое существо, напоминающее скелет змеи огромных размеров, целиком состоящее изо льда. Они только назывались привидениями, не являясь на самом деле умершими когда-то живыми. Норды считали их самим воплощением зимы, а их юноши, чтобы считаться настоящим мужчиной, должны были убить одно такое привидение и принести доказательство – их зубы, ценный алхимический ингредиент.

И вот одно такое "ценное алхимическое приобретение" только что внезапно появилось перед путниками, обдавая их холодом из самой бездны. Даже самоуверенному мечнику пришлось отступить, чтобы не попасть под клыки извивающейся твари. Держа меч двумя руками, вместо одной Герберт ловко наносил удар за ударом по ледяной змеюке, пока она, в конце концов, не атаковала во всю силу. Отлетев подальше, скелетовидное существо разогналось и на всём пути понеслось на противника, оставляя на земле мёрзлый след. Герберту не оставалось иного выхода, как всадить меч в место, предположительно являющееся головой. От прямого попадания, правда, особого прока не было, поскольку чудище не издохло и продолжило извиваться, обмораживая своего противника. Однако по прошествии нескольких секунд существо лопнуло со звуком бьющегося стекла, а на его месте осталась лишь некая субстанция.

А Герберт так и остался стоять, синий и дрожащий от холода, после непосредственного сближения с самой сутью льда. И даже разведённый костёр и накинутое одеяло не могли его отогреть. Тем временем, как всегда внезапно, на Скайрим опустилась ночь, а на небо вышли Массер и Секунда.

Ветер гулко завывал в стенах разрушенной башни, где у огня дрожали укутанный Герберт и Варди.

– Знал бы, что тут такой холод – взял бы с собой какие-нибудь тёплые вещички, – стучал зубами Варди, – Тебе-то повезло, у меня вот нет одеяла...

– Н-н-е н-н-ной, – заикался от озноба Герберт, – Вокруг меня извивалось ледяное привидение, его холод описан в легендах. Боги мои, к-к-к-как ХОЛОДНО!

– Н-не кричи, а-а-а то услышат ещё, – шикнул на того Варди, – Отдыхай, а затем продолжим осматриваться. Прошёл день с момента отъезда, а мы так ничего и не выяснили!

– З-з-зачем ты вообще увязался за мной? Ты не сражаешься, не несёшь вещей, чт-т-то ты вообще делаешь, а?

– Я-я морально тебя поддерживаю. Тебе было бы во сто раз тяжелее сражаться, не будь меня под боком!

– Успокаивай себя и дальше, Варди. Учти, как вернёмся – я займусь твоим обучением. Покажу пару приём-м-мов.

– Л-л-ладно, пошли уже с этой холодрыги, разведаем окрестности и, в первую очередь, нордские развалины!

– Тихо! Слышишь, кто-то идёт! П-п-прячемся, – резко скомандовал Герберт, почти перестав заикаться.

***

К вечеру Эйвинду стало настолько лучше, что он смог самостоятельно встать с кровати и решил пойти прогуляться по морозной улице. Но с трудом разлепив глаза, соня в очередной раз почувствовал себя древней старухой, ни капельки не выспавшейся, усталой и раненой. Зевая во весь рот и потягиваясь через боль, Эйви встал и уже собирался выйти во двор, как его настигла постоянно следящая за ним Эльза.

– Эйви, вот, выпей это, на улице очень холодно, это поможет тебе взбодриться и согреться! – протянула она флягу с чем-то, сильно пахнущим спиртом.

– Большое спасибо, Эльза, за напиток, – выпил никогда не отказывающийся от алкоголя раненый, – Только, пожалуйста, зовите меня Эйвинд.

– Я поняла, Эйвинд, – расстроенно потупилась дочка целителя, – Возвращайтесь скорее, как я уже говорила, на улице холодно.

Накинув на плечи одеяло, Эйви, прихрамывая и сутулясь, направился к древнему мосту, чтобы подышать свежим воздухом и немного размяться. Ночные улочки были пустынны, за исключением нескольких уже подвыпивших стражников. Две луны мирно освещали земли Хаафингара на многие мили вокруг.

"Интересно, как там Варди и Герберт? Прошёл уже целый день, надо завтра с извозчиком поговорить. Твою ж... вот некстати живот прихватило, опять еда плохо легла. Всё-таки Эльза ужасно готовит!" – размышлял Эйви, стоя около каменного парапета, и смотрел на чёрную воду, текущую в ночи.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю