412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анна Кейв » Школьный клуб «Лостширские ведьмы» (СИ) » Текст книги (страница 5)
Школьный клуб «Лостширские ведьмы» (СИ)
  • Текст добавлен: 16 апреля 2026, 17:31

Текст книги "Школьный клуб «Лостширские ведьмы» (СИ)"


Автор книги: Анна Кейв



сообщить о нарушении

Текущая страница: 5 (всего у книги 18 страниц)

– Элизабет, – мягко, но с нотками усталости произнесла она, – в следующий раз, пожалуйста, следите за ходом урока, а не витайте в облаках. Мода и стиль – это, конечно, очень занятно, но такого предмета в перечне выпускных экзаменов нет. Советую сосредоточиться на учебе.

Каждый следующий урок становился все более невыносимым. Лиз уронила анатомическую модель человека в кабинете биологии и миссис Сивес споткнулась о пластиковую почку. На географии она одним взглядом пробурила дыру в карте с полезными ископаемыми, но мистер Айнесон был уверен, что она проткнула ее пальцем. Учителя были ей недовольны, а старшеклассники все чаще шептались за ее спиной. Но была одна учительница, которая разумно воздержалась от критики.

На уроке литературы мисс Краун молча наблюдала, как Лиз смотрит в окно, не читая пьесу Шекспира вместе с остальными. Она не произнесла ни слова, даже когда Лиз в который раз проигнорировала реплики, которые должна была читать. После звонка мисс Краун подошла к ней и тихо сказала:

– Ты еще не до конца восстановилась, Элизабет. Поэтому я дам тебе немного больше времени, чем остальным, на прочтение пьесы. Можешь сдать свое эссе через две недели.

Этот жест доброты оказался для Лиз почти спасением. Но только почти. Она направилась на заседании своего клуба почти с облегчением, но оно тут же сменилось отчаянием. Все ее попытки справиться с ситуацией терпели неудачу, а загадочное чувство того, что мир вокруг стал каким-то чужим, не покидало ее ни на секунду. Лиз представляла, как встретят ее члены клуба. Особенно после того, как она впервые перенесла собрание. Вместо того, чтобы встретиться в обеденный перерыв, она отправила в чат сообщение, что будет ждать всех после уроков. Ей нужно было время, чтобы подготовить речь к незапланированной теме. А это давалось ей с трудом с учетом последних событий.

Когда Лиз коснулась дверной ручки, ее охватило плохое предчувствие. Спустя секунду она поняла его причину – вместо членов своего клуба она застала в кабинете «Лостширских ведьм». Молли и Карла рассматривали эскизы на доске, а Ная о чем-то спорила с Льюисом.

– Сегодня кабинет наш, – с нажимом сказала Лиз. В этот момент смартфон в ее руке завибрировал – в чат «Лаборатории стиля» пришло сообщение от Клэр.

«Лиз, мы с девочками решили, что это неправильно – менять свои планы и подстраиваться под тебя. В следующий раз сообщай о переносе встреч заранее. Мы ушли по своим делам, не жди нас»

Лиз с обидой поджала губы. То, чего она так боялась, настигло ее. Власть утекала слишком стремительно, а репутация падала с бешеной скоростью. Что это, если не проклятие?

Она подняла гневный взгляд на ведьм. Ная фыркнула и демонстративно отвернулась, а Молли и Карла потупились, будто боялись и слово вставить. Льюис, вздохнув, пробормотал:

– Ладно, я сам.

Он подошел ближе к Лиз и скрестил руки на груди. Лиз повторила этот жест и с вызовом спросила:

– Что «сам»? Сдашь Наю? Сознаешься в том, что она сделала?

Льюис спокойно качнул головой.

– Ная ничего не делала. Не вини ее в том, что с тобой происходит. Причина твоих… неудач, если так можно выразиться, ты сама.

Лиз округлила глаза и едва не задохнулась от возмущения. Прежде чем она успела выпалить все, что думала о всех них, Льюис спокойным, но твердым голосом, добавил:

– Ты ведьма, Лиз. В тебе пробудилась сила.


Глава 6. Шаг во Мжуть

Слова Льюиса отдавались эхом в голове Лиз. Обвинять Наю в колдовстве было куда проще, чем узнать, что корень всех проблем кроется в ней самой. Лиз тряхнула головой и прошипела:

– Ты меня совсем за дуру держишь? Вы сговорились, да? Решили подшутить надо мной?

Ная, рыкнув, подлетела к ней и сверкнула зелеными глазами. Лиз показалось, что та хотела на нее наброситься, но Ная всего лишь щелкнула пальцами.

Всего лишь щелкнула пальцами и породила на их кончиках небольшое пламя. Чуть больше, чем у свечи.

Лиз, вскрикнув, отшатнулась. Ная опустила руку, и вместе с этим исчез огонек.

– Это фокус, – промямлила Лиз. – Ксавьер говорил, что можно намазать пальцы… чем-то… и если щелкнуть, то такое вполне возможно…

– Мы не химики, а ведьмы, – отчеканила Ная.

Издав истеричный смешок, Лиз демонстративно защелкала пальцами.

– Ну, и где мой огонь? – с сарказмом произнесла она, щелкая пальцами до боли в суставах. – Вот видите? Ничего. Потому что это чушь. Я не ведьма! Я нормальная, обычная…

Договорить она не успела. С треском, напоминающим электрический разряд, из-под ее пальцев вдруг вырвались искры. Лиз замерла, уставившись на свои руки, а затем отшатнулась, когда манекен рядом с ней вспыхнул ярким пламенем.

По кабинету пронесся вскрик. Ная молниеносно среагировала и хлопнула в ладони. Огонь мгновенно потух, оставив после себя лишь опаленные выкройки, над которыми последние пару недель корпела Саванна, и едкий запах горелого.

– Ну, что скажешь теперь? – выдохнула Ная, вперив недовольный взгляд в Лиз.

– Эт… это была случайность, – пролепетала Лиз, отступая назад. Ее взгляд метался от манекена к своим пальцам. – Или… или ты что-то сделала! Да, это снова твои фокусы!

– Перестань отрицать очевидное, – перебил Льюис. Его голос звучал спокойно, но в нем ощущалась настойчивость. – Ты сама это сделала. Никто другой. Чем дольше будешь это отрицать, тем хуже.

Лиз медленно покачала головой. Паника сковывала ее грудь, мешая дышать. Но затем она заметила, как Ная пристально следит за ней, а губы той искривляются в странной усмешке.

– Ты все знала, правда? – хрипло спросила Лиз, обращаясь к Нае. – Еще утром!

– Догадывалась, – отозвалась та. – Но это не моя вина, что ты оказалась ведьмой.

– Я не хочу быть ведьмой! – прошипела Лиз. Ее голос задрожал. – Это какое-то недоразумение! Я нормальная! Я хочу быть нормальной!

– Вот в этом и проблема, Лиз, – сказал Льюис, подходя ближе. Его тон был почти мягким. – Ты хочешь быть «нормальной», а не собой. Прими новые реалии, и все встанет на свои места. Ты, конечно, можешь закрыть глаза на то, кто ты есть. Но от себя не убежишь.

Лиз молчала, уставившись на пострадавший манекен. Она позволила себе упасть на ближайший стул. В ее голове роилось слишком много вопросов, мыслей и негодования, но она смогла выдавить из себя только одно:

– Вы тоже ведьмы?

Ная пробормотала:

– У нее одна извилина… – Повысив голос, она посоветовала: – Посмотри в зеркало.

Лиз перевела взгляд на отражение и увидела их всех – себя, Наю, Молли и Карлу. Все четверо с одинаково черными блестящими волосами, словно у них был общий предок. Из этого единства выбивался только Льюис, сделавший пару шагов, чтобы тоже появиться в отражении.

– А ты кто? – глупо спросила она, глядя в его глаза в отражении.

– Чародей-рунолог, – отозвался Льюис.

– Ну конечно… – горько усмехнулась Лиз. Она нашла в себе силы, чтобы подняться со стула. Повернувшись к Нае, она уточнила: – Как ты поняла, что я…изменилась?

Ей было тяжело произнести вслух то, кем она стала. Или, если быть точнее, кем она всегда и была, но не знала об этом. Тот аноним, написавший ей на прошлой неделе, был прав. Она действительно ведьма.

– Во-первых, черные волосы, – скучающе начала Ная. Она явно не хотела объясняться с Лиз и посвящать во все подробности. – Когда сила пробуждается, энергия настолько сильная, что ей буквально некуда деться. Как если бы в полный стакан вливали еще воды. И этой воде – силе – нужно куда выплеснуться. Так, энергия находит выход, окрасив волосы в черный, будто опалив их. Звучит странно, но это самое безобидное. – Ная осеклась, встретившись с возмущенным взглядом Лиз. Она снисходительно усмехнулась и поправила себя: – Для тебя, конечно, это катастрофа. Во-вторых, череда «неудач», как ты это называешь, тоже выплеск пробудившейся мощи. Ты не умеешь контролировать свою силу, поэтому поджигаешь манекены и взрываешь лампочки. Ну и в-третьих… Я не была до конца уверена, поэтому пришлось бросить шатер и уехать с маскарада вместе с мисс Краун и тобой.

Ная замолчала, оборвав рассказ на полуслове. Лиз прищурилась – значит, она была отчасти права, когда решила, что «Лостширские ведьмы» не по доброте душевной поехали провожать ее домой.

– И? – Нетерпеливо поторопила ее Лиз. – Ты так и не назвала, что в-третьих? Мой обморок на маскараде?

Ная кивнула.

– Да. Когда мощь пробуждается, ее становится так много, что она вытесняет жизненные силы. – Заметив на лице Лиз испуг, она уточнила: – Не все, конечно. Еще ни одна ведьма не умерла от своего становления.

– Но зачем вы поехали со мной?

– У меня возникло предчувствие, – скривилась Ная, будучи не рада, что интуиция ее не подвела. – Оно и повело нас следом за тобой.

– Зачем? – нахмурилась Лиз.

Ная раздраженно повела плечом:

– У тебя точно одна извилина! Тебе все приходится разжевывать! Я сама прошла через это, я видела становление Молли и Карлы! Я не могла проигнорировать предчувствие. Мы поехали с тобой, потому что ты стала опасной, Лиз, – процедила Ная, скрестив руки на груди. – Ты не понимаешь, что с тобой происходит, а это делает тебя угрозой для всех вокруг. Ты сама видела, что чуть не сожгла манекен. Представь, что будет, если ты сорвешься в людном месте.

– Но… я не собиралась… – начала оправдываться Лиз, но Ная перебила ее:

– Никто не собирается. Но магия – это не просто игрушка. Она становится частью тебя, и, если ты ее не контролируешь, она делает что хочет. И обычно – ничего хорошего.

Льюис вступил в разговор, его голос был гораздо мягче, чем у Наи:

– Ная права, но не стоит все так драматизировать. Мы поехали, чтобы помочь тебе. Мы знали, что без нас ты можешь наделать глупостей, даже не осознавая, что это твоя магия. Когда мы убедились, что ты безобидна, мы уехали. Мы тогда еще не знали, оправдано ли предчувствие Наи или нет, но в любом случае ты была слишком ослаблена, чтобы что-то вытворить.

Ная насмешливо фыркнула:

– Нам оставалось надеяться, что интуиция меня подвела. И что ты не спалишь дом или… – Она прищурилась, словно вспоминая, – что-нибудь случайно заморозишь. Магия ищет выход, понимаешь? Чем дольше ты ее игнорируешь, тем хуже.

Лиз вздрогнула.

– Хуже? Что вы хотите сказать?

Льюис подошел к ней и положил руку на плечо в успокаивающем жесте, чтобы не напугать еще сильнее:

– Когда человек, как ты, отрицает свою суть… Это приводит к хаосу. Разрушениям. Твоя сила и дальше будет искать выход. Но ты не одна такая, Лиз. И мы здесь, чтобы сделать так, чтобы ты справилась.

Ная через силу кивнула и добавила:

– А еще потому, что, если ты продолжишь крушить все вокруг, потом разгребать за тобой придется нам. Уж извини, но мы не горим желанием тушить твои пожары. Лучше уж сразу научить тебя держать это под контролем. Тем более, что твоя неконтролируемая сила может выдать нас и наше существование всему человечеству, а я не хочу, чтобы нас пустили на опыты.

Лиз уставилась на Наю, пытаясь понять, говорила ли та серьезно или просто пыталась ее запугать. Но в глазах Наи не было и тени шутки. Льюис же выглядел скорее сострадающим, чем строгим.

– И что теперь? – со смятением спросила Лиз. – Вы хотите, чтобы я… что? Стала ведьмой? Приняла все это?

– У тебя нет выбора, – отрезала Ная. – Ты уже ведьма. И тебе нужно научиться совладать со своей силой.

Льюис терпеливо повторил:

– И мы поможем тебе. Ты не одна, Лиз.

Лиз почувствовала, как паника внутри немного отступает. Она даже смогла пошутить:

– Если вы боитесь, что вас рассекретят, зачем организовали клуб и назвались ведьмами перед всей школой?

Ная невозмутимо пожала плечами:

– Хочешь что-то скрыть – спрячь на видном месте. Мы так и поступили. К тому же, с твоей подачи, у нас репутация шарлатанов.

– А почему ты с утра ничего не объяснила? – продолжила допытываться Лиз.

– В коридоре? На глазах у всех? – съязвила Ная. – Я вообще не горю желанием с тобой разговаривать, раз уж на то пошло.

Губы Льюиса дрогнули в осторожной нерешительной улыбке:

– Нам всем нужно было время, чтобы переварить произошедшее и обсудить, что делать дальше. Но мы пришли к единому решению.

Лиз сузила глаза:

– К тому, что вы беретесь за мое обучение. Поняла.

Ная вздернула подбородок:

– Не только, – пропела она таким тоном, что по коже Лиз побежали мурашки. – Мы должны получить что-то взамен.

– Вы хотите, чтобы я вам заплатила? – нахмурилась Лиз. – Сколько?

Ведьмы переглянулись. На их лицах застыли усмешки. Внутри Лиз поселилось нехорошее предчувствие, что деньгами она не откупится. Льюис, смутившись, отвел взгляд в сторону, словно ему было неловко и даже стыдно за то, что придумали ведьмы.

– На то время, что мы обучаем тебя, ты будешь состоять в клубе «Лостширские ведьмы», – огласила, словно приговор, Ная.

– Чтоб я сдохла! – вырвалось у Лиз. Обычно она не позволяла себе такие выражения, считая это моветоном, но для требования Наи не нашлось других выражений. Даже это было слишком мягким.

– Мои мысли читаешь? – притворно изумилась Ная. Она скривила губы в ехидной улыбке и посоветовала: – Ты бы поосторожнее со словами, а то мало ли…

Лиз хотелось протестовать. Рвать и метать. Стукнуть Наю чем-нибудь тяжелым. Она ощутила, как ее распирает от гнева и неожиданно нахлынувшей энергии. Все эмоции, обострившись, бурлили в ней. Казалось, она могла горы свернуть и возвести их обратно. Она почувствовала себя всемогущей.

– Успокойся, – приказала Ная. – Ты же не хочешь снова поджечь манекен.

Лиз стиснула зубы так сильно, что челюсти неприятно заныли. Она глубоко вдохнула, пытаясь взять себя в руки. Гнев, обида и страх накатывали волнами, будто ее утягивало в шторм, где из воды не видно даже горизонта. Она не могла сдаться, не могла позволить им – этим самодовольным ведьмам, этому чародею-рунологу – загнать ее в угол. Но правда, как отвратительный холодный ком, оседала в животе: она не справится одна.

Она опустила взгляд на свои руки, все еще покалывающие от накатившей энергии. Что, если они правы? Что, если она действительно опасна? Не только для других, но и для себя?

«Чертова магия» – мысленно выругалась Лиз. Ее мир рушился, и она ненавидела, что единственными, кто протянул ей руку помощи, оказались именно те, кого она презирала.

– Почему именно клуб? – наконец выдавила Лиз, подняв голову. Голос звучал хрипло, но хоть не дрожал, и на том спасибо. – Почему я не могу просто… приходить на занятия, учиться и уходить?

– Чтобы ты ощутила, какого это – каждый день получать насмешки в спину. – Глухо произнесла Ная. – И все из-за тебя.

Льюис сел на край парты и добавил, пытаясь сгладить углы:

– Потому что это не кружок по вязанию, Лиз. Мы не просто учимся фокусам. Ты должна быть с нами на одной стороне. Без этого все бесполезно. Обучение – это не только практика, но и осознание себя частью чего-то большего. Ты должна быть готова к этому, иначе рискуешь остаться там, где сейчас. В хаосе.

Лиз прищурилась. Это звучало смешно. Она вспомнила, как на маскараде пыталась в очередной раз выставить клуб посмешищем. И теперь ей предлагали быть частью этого? Частью того, что она так старательно пыталась уничтожить? Встать в ряды тех, кого она высмеивала? Это было унизительно.

– Я… не хочу, – тихо сказала Лиз, но знала, что ее слова не имели значения.

Ная подошла к ней почти вплотную, сложив руки на груди.

– Нам не важно, чего ты хочешь, – сказала она, а каждое ее слово звучало словно удар молота.

Лиз замерла. У нее было ощущение, что она в капкане. Любая мысль о свободе ускользала, как песок сквозь пальцы. Она ненавидела ведьм, ненавидела себя за то, что позволила загнать себя в ловушку. Но куда она могла деться? Оставить все как есть, надеяться, что магия исчезнет сама собой? Это было невозможно. Она не могла даже понять, как это работает, не говоря уже о том, чтобы контролировать.

– Хорошо, – прошептала Лиз, чувствуя свое поражение. Ее голос был едва слышен, как шорох. – Черт с вами. Я согласна.

Ная торжествующе улыбнулась, но не успела ничего сказать, потому что Лиз подняла руку, жестом заставляя ее помолчать.

– Но только на время, – добавила она. – Как только я научусь управлять… этим, – она махнула рукой, как будто могла отмахнуться от своей магии, – я уйду. Вы забудете обо мне, а я о вас. И обещаю, что после этого перестану вас донимать. Как и вы меня и мой клуб.

– Как скажешь, – кивнул Льюис.

Ная усмехнулась, но не стала возражать. Ее взгляд говорил: «Посмотрим». Лиз не нужно было больше слов, чтобы понять – Ная была уверена, что у нее не выйдет вернуться к нормальной жизни. Но Лиз было все равно. Главное сейчас – справиться. Главное – не дать магии разрушить ее жизнь до основания. Все остальное можно будет решить потом.

Она отвернулась от их клуба, в которой вступила поневоле, чтобы не видеть триумфа, застывшего на лице Наи, и выдавила из себя уязвленное, почти безжизненное:

– Когда начинаем?

– Сегодня, – безапелляционно ответила Ная и двинулась к выходу из кабинета. – Пойдем.

– Куда? – нахмурилась Лиз, провожая взгляд засеменивших за Наей Молли и Карлу. – Разве вы не…

Карла обернулась на пороге и перебила ее:

– Нет, не здесь.

Лиз растерянно посмотрела на Льюиса. Кто и мог дать ответы на ее вопросы, так это он. Остальным словно нравилось держать ее в неведении и односложно отвечать. Или не отвечать вовсе.

– Здесь мы в основном обсуждаем насущные проблемы, и проводим то, что можно назвать «общеобразовательной программой», – пояснил Льюис с легкой улыбкой, придерживая перед Лиз дверь. – Карты Таро, нумерология, гадание на кофейной гуще – то, чем развлекаем людей. Мы никогда не делаем здесь ничего, что могло бы навлечь подозрения или выдать нас.

– А свечи? У вас нет гаданий со свечами, директор запретил их жечь. – Не удержалась она, вспомнив резкий запах воска и оплавленные пятна, которые раз за разом находила в их кабинете после заседаний «Лостширских ведьм».

Ная хмыкнула и остановилась, обернувшись к Лиз с таким выражением лица, будто та только что сказала что-то невероятно глупое.

– Свечи? О, это специально для тебя. Или ты думала, что этот беспорядок – случайность? – Ее зеленые глаза сверкнули, как у кошки, поймавшей мышь.

Лиз задохнулась от возмущения:

– То есть вы специально устраиваете бардак, чтобы насолить мне?!

Молли, остановившаяся вместе с Наей, бросила мимоходом:

– Ну, ты и сама хороша. Если бы не твои насмешки, может, мы бы и не стали с тобой враждовать.

– Но… – Лиз хотела возразить, но тут же поняла, что это бессмысленно. – Вы… вы просто дети! И выходки ваши детские!

– Возможно, – согласилась Ная, подходя ближе, – но насмешки и издевательства – тоже не признак зрелости, верно?

Лиз ощутила, как лицо наливается краской. Она открыла было рот, чтобы что-то ответить, но не смогла найти слов. Тем временем Льюис положил руку Нае на плечо, останавливая ее.

– Ная, хватит, – спокойно сказал он. – Мы ведь хотели научить Лиз справляться с магией, а не продолжать конфликты.

Ная нахмурилась, но отступила на шаг. Карла и Молли переглянулись, но тоже ничего не сказали. Лиз, воспользовавшись паузой, глубоко вдохнула и попыталась успокоиться. Как бы ведьмы ни раздражали ее, они знали то, о чем не ведала Лиз. А сейчас знание стало единственным, что могло помочь ей вернуть хоть каплю контроля над своей жизнью.

– Куда мы идем? – спросила она.

– В лес, – отозвалась Ная.

– Во Мжуть, – хором добавили Молли и Карла.

– Мжуть?! – с ужасом переспросила Лиз. Но ведьмы уже удалялись по коридору, оставив ее реакцию без ответа.

Льюис неловко коснулся ее руки:

– Тебе нечего бояться. Обещаю. На данный момент, самое страшное, что с тобой может случиться, это ты сама и твоя сила.

– Да поняла я уже, поняла, – буркнула Лиз.

Они пересекли старую часть Лостшира, прошли мимо «Тыквенного фонаря», овеянного ароматами выпечки, и оказались на окраине, которую обрамлял лес. От одного вида Мжути Лиз передернуло. Что родители, что учительница в начальной школе вечно пугали детей рассказами о Мжути, чтобы отбить желание исследовать лес. Льюис ободряюще ей улыбнулся, и она, с сомнением поджав губы, ступила на едва различимую тропу вслед за ведьмами.

Хвойный полог нависал над их головами, почти полностью перекрывая доступ дневному свету. В воздухе витал запах смолы, влажной земли и чего-то неуловимо пряного, как будто древние деревья испускали свой особый аромат, чтобы отпугивать нежеланных гостей. В Мжути было тихо, слишком тихо. Казалось, что сам лес сдерживал дыхание, подслушивая каждый звук, каждый шорох.

Лиз нервно оглядывалась. В начальной школе она часто слушала истории о том, как путники пропадали в этих чащах. О том, как в болотах Вад можно встретить странные огни, ведущие к гибели. Тогда она смеялась вместе с остальными, притворяясь, что не боится глупых страшилок, но теперь, когда ее ноги утопали в мягкой хвое, а вокруг царила почти осязаемая тьма, старый страх вновь поднимал голову.

– Мы уже близко, – бросила через плечо Ная, не утруждая себя подбадривающим тоном. Она двигалась вперед уверенно, словно знала каждую тропинку, каждый изгиб леса.

Льюис шел рядом с Лиз. Его спокойствие раздражало ее, будто то, чем они занимались, было абсолютно нормальным. Но в то же время эта невозмутимость вселяла каплю уверенности. Он включил фонарик, свет которого казался невероятно слабым в поглощающей тьме Мжути.

– Мжуть – это место силы, – произнес он, как бы между прочим. – Здесь магия течет свободно, не сдерживаемая городскими стенами или людской суетой. Именно поэтому ты должна быть здесь. Лес поможет тебе почувствовать себя, свою суть.

Лиз недовольно поморщилась, вытряхивая из туфли мелкие пихтовые иголки:

– Отличное место для начала обучения. Очень вдохновляющий мрак.

Ная усмехнулась:

– Ты понятия не имеешь, что такое настоящий мрак. Этот лес – всего лишь тень того, что внутри тебя. Если боишься его, то вряд ли справишься с собственной магией.

Лиз молчала. Ее мысли метались, как птицы в клетке. Она не знала, чему верить. Разум твердил, что все это – какой-то безумный сон, что она все еще та же Лиз, скептичная и здравомыслящая. Но всплески энергии, которые принимали катастрофический масштаб, были слишком реальны, чтобы их игнорировать.

– Стойте, – Лиз остановилась, заставив Льюиса тоже замедлить шаг. – Все-таки ответьте, зачем нам сразу идти в лес? Почему нельзя было начать с теории… ну, я не знаю, в кабинете? Где светло и нет ощущения, что за тобой кто-то следит?

Ная обернулась. Ее глаза блеснули в тусклом свете фонарика:

– Потому что магия – это не уютные кабинеты. Она живая. Дикая. Лес научит тебя слушать ее, а не спорить с ней. Если ты хочешь контролировать силу, начни с того, чтобы понять, как она движется вокруг тебя.

Лиз вздохнула и сделала шаг вперед – отступать уже было поздно. Льюис мягко приободрил:

– Ты справишься. Просто попробуй услышать лес. Он не такой страшный, как кажется.

Внезапно Молли, шедшая впереди, остановилась и подняла руку, жестом призывая к тишине. Все замерли. Вокруг раздалось едва слышное шуршание, будто кто-то невидимый прошел совсем рядом. Лиз вцепилась в Льюиса, чувствуя, как сердце уходит в пятки.

– Это… это просто ветер? – пробормотала она, но в ответ не последовало ни одного слова. Ведьмы внимательно вслушивались в окружающий их мрак.

Ная, наконец, разорвала тишину:

– Не ветер. Это он. Лес. Он знает, что ты здесь.

– Знает? Что за чушь… – начала Лиз, но голос предательски дрогнул. Льюис положил ей руку на плечо, слегка сжав его, напоминая, что она не одна.

– Вдохни, Лиз, – прошептал он. – Почувствуй.

Она послушалась, хотя и неохотно. Запах смолы стал резче, почти навязчивым. Вокруг все будто оживало – не звуками, а ощущениями. Лес действительно шептал. Его шепот был в шорохе игл, в дрожи веток, в едва уловимом дыхании ветра. Но это был не устрашающий шепот, каким она его себе представляла в детстве. Это было что-то иное. Лес словно приглашал ее, мягко, но настойчиво.

– Вот, – сказала Ная, наблюдая за Лиз. – Начинаешь понимать.

Лиз открыла глаза. Все вокруг казалось тем же, но ощущалось иначе. Она была частью этого мрака.

Когда они продолжили путь, тропа неожиданно вывела их к старому мосту. Он был весь обвит мхом и плесенью, а его массивные сваи уходили не в воду, а в землю. Под мостом давно не текла ни река, ни ручей – лишь сухое русло, покрытое опавшей хвоей и кусками коры. Казалось, что мост забыл свое предназначение, остался только символом чего-то отжившего.

– Это что? – спросила Лиз, остановившись. – Зачем мост, если воды нет?

– Когда-то здесь был ручей, – пояснил Льюис. – Он притягивал к себе жителей Лостшира. Сюда прибегали дети, влюбленные парочки, которые хотели уединиться.

Карла прервала рассказ Льюиса, продолжив его:

– Ведьмы, которые обитали здесь тогда, боялись, что кто-нибудь наткнется на них, застанет за колдовством. Они решили иссушить ручей.

Она хотела сказать что-то еще, но ее резко одернула Ная:

– Они добились своей цели, избавив Мжуть от нежелательных посетителей, – добавила Ная, коснувшись рукой одной из перекладин. – Мост, конечно же, сносить не стали.

Лиз вгляделась во мрак под мостом. Ей показалось, что тени под ним шевелятся, но она списала это на игру света. И все же, неясное чувство тревоги и притяжения завораживало ее.

– Мы должны перейти, – поторопила Ная. Ее голос прозвучал так, словно от этого перехода зависело что-то важное. – Здесь начинается самое интересное.

Стоило Лиз дойти до середины моста, как смартфон в ее кармане завибрировал.

«Ты где потерялась?»

Лиз едва сдержала стон. У нее совершенно вылетело из головы, что они с Ксавьером собирались встретиться. Он наверняка уже больше получаса ждал ее в школьном дворике. Лиз быстро набрала ответ с извинениями, предлагая встретиться вечером в закусочной, и отправила его, сходя с моста вслед за ведьмами и Льюисом.

Она убрала смартфон обратно в карман, так и не заметив, что рядом с ее ответом поселился красный восклицательный знак, оповещающий об ошибке при отправке сообщения.

Новости, анонсы, мемы, книжные обзоры, интересные факты и многое другое на авторском канале t.me/Neklit_AK


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю