Текст книги "Песенная летопись Великой Отечественной войны"
Автор книги: Анатолий Железный
Соавторы: Леонид Шемета
сообщить о нарушении
Текущая страница: 1 (всего у книги 16 страниц)
Анатолий Железный
Леонид Шемета
ПЕСЕННАЯ ЛЕТОПИСЬ ВЕЛИКОЙ ОТЕЧЕСТВЕННОЙ ВОЙНЫ
От составителей
Всё дальше и дальше уносит нас неумолимое время от тех героических лет Великой Отечественной войны, когда народы Советского Союза спасли Европу, а может быть, и весь мир от коричневой чумы фашизма. С тех пор выросли новые поколения, знающие о войне лишь понаслышке, да ещё по кадрам документальных, но чаще художественных кинофильмов. В связи с этим, мы сочли важным и необходимым рассказать о том, что думали и переживали люди, которые шли на смертельную битву с врагом, сознавая при этом, что благополучного возвращения к родному дому может и не быть. Главное – это защитить свою страну, спасти родных и близких от порабощения.
От тех незабываемых дней остались прекрасные песни – боевые, лирические, бытовые, шуточные, сатирические. И каждая из них с необычайной выразительностью запечатлела какую-нибудь отдельную грань грандиозной панорамы всенародного подъёма, названного Великой Отечественной войной. Чтобы получить верное представление о том трудном, но по-своему прекрасном времени, нужно сложить эти отдельные грани в единое целое. Именно это мы и постарались сделать, собрав в данном сборнике наиболее яркие и выразительные песни военного времени.
Многие исследователи совершенно справедливо отмечают беспрецедентный по масштабам всплеск песенного творчества в годы Великой Отечественной войны. Тогда были созданы тысячи песен как профессиональными, так и многочисленными непрофессиональными авторами. Главной отличительной особенностью этих песен было удивительно органическое соединение патриотического начала с чистой и возвышенной лирикой. И это было, разумеется, не случайное явление, порождённое именно войной, оно было подготовлено всем предшествующим десятилетием развития советского песенного искусства. Именно тогда, в мирное предвоенное десятилетие и возник этот своеобразный, единственный в своём роде жанр, который мы называем советской массовой песней.
Его появление было обусловлено самой сутью общественных и социальных процессов, происходивших в то время в стране. Люди не только влюблялись, встречались, расставались и грустили, но ещё они строили фабрики и заводы, учились, верили в счастливое будущее, гордились своей страной и в любой момент готовы были встать на её защиту. Война лишь усилила и обострила эти чувства, и они нашли точное и объективное отражение в песнях военных лет.
О войне можно рассказывать по-разному. Полководцы подробно опишут различные сражения с точки зрения военной стратегии, непосредственные участники боёв расскажут вам об отдельных эпизодах битвы с противником, но сокровенные мысли и чувства воина лучше всего может выразить только хорошая песня. Поэтому мы решили рассказать о войне с помощью песен, созданных в период между 22 июня 1941 и 9 мая 1945 года.
Вообще, сборники песен военных лет многократно издавались и ранее. Но они, как правило, содержали лишь незначительное количество избранных песен, к тому же некоторые из тех песен не всегда отвечали основному критерию популярности – хорошая мелодия, хороший текст. Учтя это обстоятельство, мы постарались собрать как можно больше лучших песен, которые действительно пользовались большой популярностью в годы войны, которые пелись и на фронте, и в тылу, звучали по радио и записывались на пластинки.
Некоторые из них поются до сих пор, но значительная часть песен военных лет, увы, сегодня забыта. Не потому, что они недостойны нашей памяти, а лишь потому, что изменилась информационная политика. Сегодня вместо традиционных, присущих нашему менталитету духовных ценностей и традиционных мелодических форм, возобладали абсолютно безыдейные, убогие по содержанию и мелодике песни-однодневки, скроенные по иностранным шаблонам.
В результате такой политики современная молодёжь не знает, какие прекрасные песни пелись в прежние времена. Она сейчас просто не понимает, за что так отчаянно и самоотверженно дрались с врагом их деды и прадеды, ведь по расхожему мнению, всё в той прошлой жизни страны было неправильно и очень плохо. Стоило ли ту «неправильную» жизнь защищать столь самоотверженно да ещё воспевать в песнях?
И некому сейчас рассказать, что это неправда, что далеко не всё в той прошлой жизни было плохо. Ведь не случайно на первомайских и других митингах и демонстрациях собираются преимущественно пожилые люди. Эти люди жили в те «неправильные» времена, они знают о них не понаслышке, а из собственного жизненного опыта. Поэтому, в отличие от абсолютно не информированной, или даже полностью дезинформированной молодёжи, они знают истинную цену тем временам и поэтому их нельзя обмануть лукавой пропагандой. Вот и ходят старики на демонстрации, пытаясь защитить память о великом прошлом своей страны.
Мы не собираемся вступать в идеологическую полемику с кем бы то ни было. Мы хотим показать, какие песни слагались и пелись в те трудные времена, как в этих песнях отразился характер эпохи, о чём думали, что любили, на что надеялись и за что дрались с врагом люди, которых современная молодёжь с известной долей иронии называет «предками». Если песня полюбилась, если её запели на фронте и в тылу, значит, она объективно отражала «злобу дня», соответствовала духовному настрою людей.
Популярная песня военных лет – незаменимый источник объективной информации о подлинном характере того героического времени, о духовном и нравственном настрое общества. Именно поэтому мы даём тексты песен без конъюнктурных «поправок», внесённых позднее хрущёвской цензурой. Если бы мы эти уродливые цензурные подмены сохранили, то современное поколение получило бы искажённое, не соответствующее реальности впечатление о том героическом времени нашей непростой истории.
Единственной целью составителей данного сборника являлось стремление сохранить для будущих поколений песни военных лет в их первозданном виде. Мы верим, что когда-нибудь наступит такое время, когда вновь будут востребованы те прекрасные песни, в которых с потрясающей силой и убедительностью отразилась целая эпоха.
Мы включили в сборник 100 лучших песен, восстановили их первоначальные тексты, разыскали ноты и постарались рассказать историю создания каждой из этих песен. В результате получилась самая настоящая песенная летопись Великой Отечественной войны, которая своеобразным музыкально-поэтическим языком рассказывает о духовном мире, надеждах, чаяниях, и высокой нравственности защитников Родины. А главное – эти песни, как ни один другой источник, передают неповторимый дух той трагической, но величественной эпохи.
Сборник открывается песней «Священная война». Чисто формально, она не была первой, раньше неё были написаны «Застава дорогая», «До свиданья города и хаты» и др. Но по своей колоссальной мобилизующей силе и высокому гражданскому звучанию ей просто не было равной. Это была, если можно так выразиться, программная песня. В ней простыми и понятными каждому словами были определены цели и задачи предстоящего сражения с врагом. А прекрасная и в то же время грозная мелодия придавала словам песни ещё большую убедительность, вселяла в людей твёрдую веру в неизбежность грядущей победы. Поэтому-то «Священная война» по праву считается заглавной песней, можно даже сказать, гимном Великой Отечественной войны.
Когда во времена так называемой «перестройки» отдельные представители кругов, относящих себя к интеллектуальной элите общества, принялись ожесточённо охаивать и оплёвывать прошлое нашей великой страны, нападкам подверглась и песня «Священная война». В 1991 году на страницах московского журнала «Столица» её тогдашний главный редактор А. Мальгин напечатал своё «разоблачение», в котором доказывал, будто стихотворение «Священная война» было написано ещё в 1916 году учителем мужской гимназии г. Рыбинска Александром Боде, а советский поэт В. Лебедев-Кумач, мол, выдал его за собственное сочинение, заменив в нём лишь некоторые слова и выражения.
Развивая далее эту инсинуацию, некий В. Шевченко в газете «Наша Республика» от 8 июля 1998 г. написал, что Александр Боде лично исполнил ту самую песню «Священная война» 3 мая 1916 г. на концерте в Рыбинском городском театре в честь солдат и офицеров, возвращавшихся на фронт после излечения. То есть, по его утверждению, кроме текста Боде, существовала ещё и мелодия, которую впоследствии тоже якобы присвоил советский композитор и руководитель Краснознамённого ансамбля красноармейской песни и пляски А.В. Александров.
И далее В. Шевченко приводит полный текст стихотворения А. Боде «Священная война» с той лишь разницей, что вместо «с фашистской силой тёмною, проклятою ордой» значилось «с германской силой тёмною, тевтонскою ордой» (и другими мелкими изменениями).
Мы не могли оставить без внимания столь наглое покушение на главную песню Великой Отечественной войны и даём здесь разоблачение этой инсинуации.
Выдумка А. Мальгина и В. Шевченко в буквально смысле «шита белыми нитками». Какой мало-мальски грамотный человек может поверить, что учитель гимназии мог написать в начале XX века о России и Германии такие строки: «как два различных полюса во всём враждебны мы»? Предполагать подобное может лишь недостаточно грамотный человек.
В российском обществе всегда с большой симпатией относились к германской культуре, переводили на русский язык немецкую поэзию, изучали классическую немецкую философию, в русской литературе немцы выступали, как правило, в качестве положительных персонажей. Никакой пропасти между духовным миром немецкого и русского народов не было.
Идём далее. Мог ли А. Боде, находясь, как говорится, в здравом уме и при ясной памяти, назвать Германию того времени «отребьем человечества» и тем более «душителем всех пламенных идей»? Если учесть, что таковыми тогда считались идеи социалистического переустройства общества, то разве не Германия дала миру Карла Маркса, Фридриха Энгельса и других крупнейших теоретиков социализма? Уж не считали ли фальсификаторы истории гг. Мальгин и Шевченко источником этих самых «пламенных идей» царскую Россию?
И уж совсем нелепо выглядит сравнение немцев той эпохи с «насильниками», «грабителями» и «мучителями людей», которые будто бы уже тогда «боролись за Царство тьмы». Неужели не понятно, что все эти эпитеты могли относиться исключительно к нацистам и фашистам гитлеровской Германии 30-40-х годов?
Какой же ненавистью к своей стране нужно обладать, чтобы выдумывать и распространять подобную чепуху!
Что касается мелодии песни, которую якобы сочинил и пел в 1916 году А. Боде, то в фонотеке одного из авторов данного сборника, а именно Анатолия Железного, имеется граммофонная пластинка 1916 года киевской фабрики «Экстрафон» № 21247, на которой записан марш Трушковского «Священная война» в исполнении духового оркестра Киевского оперного театра. Мелодия этого марша буквально ни в чём не соотносится ни с мотивом, ни с ритмикой текста песни А. Александрова и В. Лебедева-Кумача «Священная война». Это абсолютно другая мелодия.
Пластинка 1916 г.
Пластинка 1941 г.
Таким образом, мы констатируем, что злостное покушение на одну из лучших советских песен периода Великой Отечественной войны 1941-1945 гг. можно считать раз и навсегда разоблачённым.
Вернёмся, однако, к теме нашего разговора. Для культурного обслуживания сражающихся частей Красной Армии с самого начала войны была принята форма организации артистов в так называемые фронтовые концертные бригады. Фронтовая концертная бригада – это специально сформированные группы артистов разного профиля: певцов, рассказчиков, актёров, музыкантов. Очень часто к ним присоединялись поэты и композиторы-песенники, писатели, которые сами представляли бойцам свои новые произведения. Концерты и выступления обычно проходили во время затишья между боями, во время отдыха и переформирования частей, в госпиталях, на призывных пунктах.
Участники фронтовых бригад нередко попадали под бомбёжки и артобстрелы, участвовали в боях и очень часто гибли, как почти весь погиб, например, при выходе из окружения джаз-оркестр Наркомата обороны под управлением Юрия Лаврентьева. В боях с фашистами погибли такие известные поэты-песенники, как Г. Гридов, Г. Акулов, П. Коган, Я. Родионов и многие другие.
* * *
Одной из отличительных особенностей данного сборника является то, что в него кроме советских песен впервые включены и некоторые песни союзников по антигитлеровской коалиции – «Бомбардировщики», «Здесь вы в казарме», «Типерери», «Кабачок» и др. По своему духу и содержанию эти иностранные песни существенно отличаются от советских. В них начисто отсутствуют патриотические нотки, а лирика выражена в весьма своеобразной, далёкой от нашего менталитета форме: «Пока солдаты пьют вино, подружки ждут их всё равно»; «Там ваша крошка терзала вас – ей до вас не добраться сейчас!».
Ничего удивительного в этом нет, ведь для союзников эта война не была ни Великой, ни Отечественной. Тем не менее, в военные годы эти песни были у нас популярны, а некоторые из них, как, например, «Бомбардировщики» и «Здесь вы в казарме» помнятся и сегодня.
К этой же тематике примыкают и некоторые советские песни, героями которых являются воины-союзники: «Джеймс Кеннеди», «Песня английского моряка» и др. Эти песни мы решили тоже включить в данный сборник, ведь они реально существовали, их у нас пели, значит, они тоже являются неотъемлемой частью песенной летописи военных лет.
Мы надеемся, что для ныне здравствующих ветеранов Великой Отечественной войны, где бы они сегодня ни проживали, этот песенный сборник станет достойным подарком. Перелистывая его, они вспомнят дни своей молодости, пришедшейся на военное лихолетье, своих боевых товарищей, с которыми прошли все фронтовые пути-дороги. А может быть, они и споют песни, которые в годы войны вдохновляли их на битву с врагом. И это будет лучшей наградой для нас, составителей данного песенного сборника.
И в заключение мы должны объяснить, почему данный песенник выпущен без приложения нот. Дело в том, что с некоторых пор установлен порядок, согласно которому любая публикация песни должна сопровождаться непременной выплатой гонорара либо самому автору песни, либо его потомкам. Так как никого из авторов уже нет в живых, а многие из их детей и внуков разъехались по разным странам, то для соблюдения авторских прав мы должны были бы всех их разыскать, получить согласие на публикацию и уплатить им установленный гонорар. Сделать это практически нереально! В то же время нарушение установленного порядка чревато самыми негативными последствиями – вполне могут затаскать по судам.
Недавно мы узнали о таком происшествии. Некая особа, дочь популярного советского композитора, делая пересадку на какой-то железнодорожной станции, услышала, как станционные часы отзванивали музыкальную фразу одной из песен её отца. Она была до глубины души возмущена злостным нарушением её прав законной наследницы, ведь у неё никто не попросил разрешения на использование фрагмента той мелодии и не платит полагающиеся по закону отчисления за её каждодневное использование. В peзультате игру курантов пришлось прекратить. По поводу этого возмутительного случая, мы хотим сказать следующее.
Во всём мире издавна существует правило, согласно которому авторы изобретений, писатели, поэты, композиторы и т.д. являются собственниками своих творений, а впоследствии это право переходит к их наследникам. Например, инженер получает отчисления за использование его изобретения разными фирмами и компаниями, писателю платят гонорары за тиражи его книг в разных странах и т.д. Всё это естественно для капиталистического общества с его основополагающим культом частной собственности.
В социалистическом обществе этот порядок был неприемлем, что можно показать на таком примере. Вот, скажем, инженер сконструировал новый станок. Этим станком были оборудованы цеха советских заводов без какой бы то ни было регулярной выплаты автору отчислений за использование его станка. Но это ни в коей мере нельзя считать нарушением авторских прав изобретателя!
Дело в том, что прежде, чем стать инженером, изобретатель получил от государства бесплатное образование. За время работы над своим изобретением, он получал заработную плату. Его самого и его семью бесплатно лечили и вообще предоставляли все необходимые для нормальной жизни блага, в том числе и бесплатную квартиру. Поэтому станок по праву считался общенародной, а не его личной собственностью. Поэтому-то изобретатель не мог получать отчисления от выпуска каждой единицы данного станка.
В точности то же самое можно сказать и о песнях Великой Отечественной войны, написанных советскими композиторами, музыкальное образование которых было оплачено государством. Во время войны, когда священной обязанностью каждого гражданина являлась защита Родины от вражеского вторжения, государство, сознавая мобилизующую силу хорошей песни, освободило творческих людей от необходимости сражаться с оружием в руках. Композиторам и поэтам-песенникам создали все условия для творческой работы: они получали положенную заработную плату и, кроме того, авторские гонорары за издание произведений. И те, сознавая свой долг, создали замечательные произведения, которые помогали бойцам бить врага не хуже пуль и снарядов.
Именно поэтому песни военных лет следует по праву считать общим вкладом в победу над врагом, бесценным общенародным достоянием, а не чьей-то личной собственностью, передающейся по наследству.
Но вот теперь оказывается, что мы, потомки советских воинов, заплативших за победу над врагом своей кровью и жизнями, должны платить ещё какие-то отчисления потомкам авторов песен военных лет! Мы считаем это вопиющей несправедливостью.
Если следовать этой логике, то все народы Европы, освобождённые от коричневой чумы фашизма авторами Великой победы – нашими отцами и дедами, должны сегодня выплачивать нам отчисления за каждый день своей свободной и безопасной жизни.
За то, что мы не имеем права приложить нотные записи мелодий включённых в данный песенный сборник, мы должны благодарить наших правоведов, бездумно согласившихся распространить закон об авторском праве на потомков авторов песен военных лет. Мы считаем, что на весь период Великой Отечественной Войны нельзя распространять действие закона об авторском праве. Всё, что было сделано, построено и написано в этот особый период нашей общей истории, должно по праву и навсегда считаться общенародным достоянием.
Анатолий Железный
Леонид Шемета
СВЯЩЕННАЯ ВОИНА
муз. А. Александрова, cл. В. Лебедева-Кумача
Среди множества песен, созданных советскими поэтами и композиторами в период с июня 1941 по май 1945 года, особое место занимает песня «Священная война». Её авторы – поэт Василий Павлович Лебедев-Кумач и композитор Александр Васильевич Александров сумели очень чётко и выразительно показать саму суть начавшейся войны – борьбу советского народа с «фашистской силой тёмною, с проклятою ордой».
Стихотворение Лебедева-Кумача «Священная война» было опубликовано в газетах «Правда» и «Красная звезда» 24 июня, то есть уже на третий день войны. Многих читателей этих газет тогда удивило, как можно было в такой короткий срок создать столь глубокое, можно сказать, монументальное стихотворение.
Никто тогда не знал, что оно было задумано поэтом ещё до войны под впечатлением документальной кинохроники, показывавшей варварские бомбардировки гитлеровской авиацией испанского города Герники и столицы Польши Варшавы. Разум отказывался верить, что нечто подобное может когда-нибудь случиться и с нашими городами. По свидетельству Е. Долматовского, именно тогда В. Лебедев-Кумач записал в своём блокноте первые строки будущего стихотворения:
Не смеют крылья чёрные
Над Родиной летать...
Постепенно к этим первым строкам добавлялись другие. Но как только было объявлено о начале войны, Лебедев-Кумач немедленно взялся дорабатывать начатое стихотворение с учётом новых реалий. Работа была упорной, каждая строчка переделывалась по много раз. И лишь огромный опыт поэта, накопленный за годы работы в жанре советской песни, позволил ему завершить стихотворение «Священная война» в столь короткий срок.
Уже на третий день войны, 24 июня по решению Советского правительства три группы Краснознамённого ансамбля красноармейской песни и пляски Красной Армии выехали на Западный, Юго-Западный и Южный фронты. Четвёртая группа во главе с руководителем ансамбля А. Александровым осталась в Москве для работы на радио, призывных пунктах, в воинских частях и госпиталях. Впоследствии сын руководителя ансамбля – Б.А. Александров в своей книге «Песня зовёт» вспоминал:
«Центр жизни ансамбля переместился в здание Дома Красной Армии. Теперь здесь был наш штаб, наш кров. Уже с раннего утра начинались занятия, репетиции... Однажды утром, во время завтрака, к А.В. Александрову подошёл политработник с газетой в руках.
– Александр Васильевич, тут для вас есть замечательное стихотворение Лебедева-Кумача. Может, напишите песню?
Отец взял газету, прочитал стихи и, забыв обо всём, уехал домой сочинять песню. К вечеру она была готова. Ночью вызвали артистов ансамбля и тут же, в репетиционной комнате, написав ноты на доске, выучили её.
Музыка с её призывным настроем, с интонациями клича, зова была созвучна стихам, правде каждой строфы и несла в себе такую могучую силу и искренность переживания, что певцы и музыканты порой от спазм, сжимающих горло, не могли петь и играть, испытывая сильное душевное волнение.
Вставай, страна огромная,
Вставай на смертный бой
С фашистской силой тёмною,
С проклятою ордой...
Утром следующего дня, едва успев родиться, «Священная война» начала выполнять свой солдатский долг. На Белорусском вокзале в людской тесноте и продымленной духоте, среди суеты и нескладности последних прощаний, её голос зазвучал подобно набату, клятве, присяге. Все, кто в эту минуту находился там, заслышав первые звуки, поднялись, как один, и, словно в строю, торжественно и сурово прослушали песню до конца, а когда она окончилась, на какое-то мгновение замерли, завороженные звуками, а затем раздались оглушительные аплодисменты, горячая просьба повторить. В замечательный миг своего общественного рождения эта песня сразу стала необходима людям: они требовали повторения, и только после того, как добрая половина присутствовавших, уже подпевала ансамблю, запомнив мотив и слова, «Священная война» уступила место другим песням».
Мобилизующее значение песни «Священная война» как на фронте, так и в тылу, особенно в первые месяцы войны, трудно переоценить. Слушая её, люди проникались пониманием исключительной важности этого переломного исторического момента в жизни страны, заряжались энергией и ненавистью к подлому врагу, покусившемуся не только на свободу, но и на саму жизнь советских людей. Буквально сразу же песня прозвучала по Всесоюзному радио и была записана на пластинку (№ 11019) той самой группой хора и оркестра Краснознамённого ансамбля, которая была оставлена для работы в Москве.
Позднее, в 1942 году песня была вновь напета на пластинку, на этот раз полным составом ансамбля. Эту повторную, во всех отношениях совершенную запись, можно рассматривать как эталонную (пластинка № 119 по временной нумерации 1942-1943 г.).
С песней «Священная война» связано немало волнующих моментов. В киноэпопее выдающегося режиссёра-баталиста Юрия Озерова «Битва за Москву» есть такой эпизод. В штаб генерала К. Рокоссовского прибыла группа Краснознамённого ансамбля во главе с самим А.В. Александровым для того, чтобы прямо на передовой дать концерт для воинов-защитников Москвы. Но генерал не стал рисковать участниками знаменитого ансамбля, хотя и понимал их самоотверженное стремление внести свой вклад в поднятие духа воинов.
И он принял неожиданное и не имеющее прецедента решение: пусть артисты поют в штабе в телефонные трубки, а связисты должны обеспечить прямую связь штаба с теми, кто в это время находился в окопах.
Кинематографисты в точности воссоздали на экране это неординарное событие: связисты под свист пуль и разрывы снарядов подносят к ушам солдат телефонные трубки, из которых слышится суровая и торжественная песня «Священная война».
В одной из своих книг известный исследователь истории военной песни А. Луковников приводит такое интересное свидетельство:
«В летописи Отечественной войны есть немало героических эпизодов, рассказывающих о том, как вступила в бой эта песня-гимн. Один из них относится к весне 1942 года. Небольшая группа защитников Севастополя заняла оборону в пещере, выдолбленной в скале. Гитлеровцы яростно штурмовали эту естественную крепость, забрасывали её гранатами. Силы защитников таяли. И вдруг из глубины подземелья послышалась песня:
Вставай, страна огромная,
Вставай на смертный бой...
Потом раздался сильный взрыв, и обломками скалы завалило пещеру... Не сдались советские воины ненавистному врагу».
Когда наступил перелом в войне, и всему миру стало очевидно, что фашистская Германия терпит поражение под могучими ударами Красной Армии, актуальность песни «Священная война», казалось бы, должна была снижаться. Но это не так.
Вот, к примеру, свидетельство генерала А. Кронина, командовавшего стрелковой дивизией, напечатанное в газете Ленинградское знамя» от 12 апреля 1963 года.
Дивизия готовилась к прорыву обороны врага на Карельском перешейке: «Когда зазвучала написанная Александровым, ставшая подлинно народной песня «Священная война», трепет душевного волнения охватил всех солдат и офицеров, безусых добровольцев и усатых, израненных в боях бывалых солдат. Каждый крепче сжимал своё оружие. Лица посуровели, я смотрел на солдат и офицеров -моих боевых друзей – воинов и чувствовал сердцем их готовность к суровым боям»...
А вот удивительно верные строки воспоминаний журналиста Льва Сидоровского из его книги «И только потому мы победили», в которых многие из нас узнают и свои собственные давние впечатления от песни «Священная война»:
«А у нас, мальчишек, слушавших её по радио по много раз в день, мурашки пробегали по коже от сурового пафоса, вобравшего в себя и горечь, и боль, и гнев людей, переплавленные в неукротимую силу отпора – в то, что поэт так точно назвал «яростью благородной.
И долгими зимними утрами, ожидая, пока за школьными окнами хоть немножко посветлеет (ведь электричества-то не было), все первые уроки мы старательно выводили неокрепшими голосами: «Гнилой фашистской нечисти загоним пулю в лоб...». А когда приходили в госпиталь с шефским концертом, своё выступление наш школьный хор непременно начинал со «Священной войны», и, честное слово, не было случая, чтобы люди в бинтах и гипсе нам не подпевали.
Читатель, обязательно послушай эту песню. Не «музыкальный фон» в кино, а именно песню – от начала до конца, со всеми словами и тремя вступительными аккордами. Попытайся достать грампластинку – Краснознамённый ансамбль и сегодня поёт её так, как на Белорусском вокзале, не меняя ни на йоту.
Очень внимательно вслушайся в марш, который начинается этим суровым призывом: «Вставай, страна огромная...».
Вставай, страна огромная,
Вставай на смертный бой
С фашистской силой тёмною,
С проклятою ордой!
Припев:
Пусть ярость благородная
Вскипает, как волна!
Идёт война народная,
Священная война.
Как два различных полюса,
Во всём враждебны мы:
За свет и мир мы боремся,
Они – за царство тьмы.
Припев.
Дадим отпор душителям
Всех пламенных идей,
Насильникам, грабителям,
Мучителям людей!
Припев.
Не смеют крылья чёрные
Над Родиной летать,
Поля её огромные
Не смеет враг топтать!
Припев.
Гнилой фашистской нечисти
Загоним пулю в лоб.
Отребью человечества
Сколотим крепкий гроб!
Припев.
Пойдём ломить всей силою,
Всем сердцем, всей душой
За землю нашу милую,
За наш Союз большой!
Припев.
Вставай, страна огромная,
Вставай на смертный бой
С фашистской силой тёмною,
С проклятою ордой!
Припев.