355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Анастасия Анфимова » Отважная лягушка. Часть 3 (СИ) » Текст книги (страница 17)
Отважная лягушка. Часть 3 (СИ)
  • Текст добавлен: 4 октября 2019, 13:00

Текст книги "Отважная лягушка. Часть 3 (СИ)"


Автор книги: Анастасия Анфимова



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 17 страниц)

– Увы! – развёл руками царедворец. – Их мерзкие рты изрыгают столько яда, что удивительно, как они ещё сами от него не сдохли. На сей раз принцу приписывают любовную связь с дочерью сенатора Тулия. Между прочим, одного из ваших друзей.

– О боги! – возвела очи горе Докэста Тарквина. – Когда же они оставят моего сына в покое?! Разве эти тупицы не знают, что он три месяца прожил со мной в Галайской долине?!

– Клеветников это не интересует, ваше величество, – скорбно поджал тонкие губы врачеватель. – Низкие, подлые натуры всегда стремятся опорочить достойных людей, таких как вы и ваши дети.

– А что с Юлисой? – словно только что вспомнив, обернулась к нему государыня.

– Всё в порядке, ваше величество, – успокоил её собеседник. – Девушка не беременна.

– Хвала богам, – вздохнула императрица. – Не хватало нам ещё неприятностей с регистором Трениума.

– Я же говорил, ваше величество, – вкрадчиво напомнил царедворец. – Между ними ничего не произошло. Она даже ответила отказом на его предложение задержаться в усадьбе.

– Умная девочка, – Докэста Тарквина вновь перевела взгляд на своё отражение в зеркале. – Когда же он остепенится и перестанет совать свой сучок в любую подвернувшуюся щель? Может, ты дашь ему какое-нибудь лекарство, чтобы поумерить пыл?

– Осмелюсь повторить, ваше величество, – поклонился лекарь. – Слухи о его чрезмерно ревностном служении Диоле сильно преувеличены не только досужими сплетниками, но и во многом самим принцем.

– Ты всегда его защищаешь, господин Акций! – недовольно нахмурилась собеседница, опять подзывая невольницу с сундучком в руках.

– Юноша торопится показать себя мужчиной, ваше величество.

– В его годы Ипий Курс уже водил легионы! – раздражённо вскричала женщина. – А он ведёт себя, как ребёнок!

Собеседник хотел вновь заступиться за принца, но государыня вновь резко сменила тему разговора:

– Ты узнал, чем больна Юлиса?

– Странная история, ваше величество, – шагнув ближе, врачеватель словно ненароком скосил глаза на табурет, и получив нетерпеливый кивок от собеседницы, уселся. – Девушка перенесла сильное душевное потрясение, которое, наложившись на усталость от дальней дороги и тяжёлых лишений, привело к кратковременной потере чувств.

– Неужели родственники так плохо к ней относятся? – усмехнулась императрица.– Разве регистор Трениума не обрадовался новой племяннице?

– Я бы не сказал, – покачал головой собеседник. – Мне показалось, госпожа Септиса искренне переживает за её здоровье.

– Тогда что же её так напугало? – продолжая улыбаться, Докэста Тарквина приложила к груди ожерелье из крупных драгоценных камней.

– Я не всеведущ, государыня, – картинно развёл руками лекарь. – Поэтому могу только предполагать.

– И что же вы предполагаете? – с любопытством посмотрела на него царственная пациентка.

– Бабушка Юлисы случайно обмолвилась о её замужестве.

– Так быстро?! – вскинула подкрашенные брови собеседница. – Клянусь Немигом, регистор Трениума зря времени не терял!

– Однако, сама госпожа Септиса тут же начала уверять, что они вовсе не собираются выдавать замуж племянницу и даже не подыскивали ей подходящего жениха.

– Думаешь, она соврала? – лукаво прищурилась императрица.

– Клянусь Пелксом, ваше величество! – пообещал Акций. – Я обязательно выясню, что за этим кроется.

На самом деле царедворец уже сейчас испытывал некоторое сомнение в том, что правильно понял слова Торины Септисы Ульды. Слишком мало времени прошло с момента появления Юлисы в Радле, а старушка могла просто что-то и перепутать по слабоумию.

После всего, что пришлось пережить мнимой или истинной внучке сенатора Госпула Юлиса Лура, потеря чувств могла произойти по множеству причин: от дурной или непривычной еды до тяжёлых воспоминаний и сглаза. Но лекарь видел, что эта история явно развлекла государыню, и решил ей немного подыграть.

– Я буду ждать, Акций, – кивнула та, протягивая невольнице выбранное ожерелье.

Разомкнув хитрый крючок, рабыня осторожно обвила шею хозяйки золотой цепочкой с драгоценными подвесками.

За ужином императрица, не утерпев, поведала племяннику о назначении нового трибуна Четвёртого Бурепобедного легиона.

Возмутившись, гость, посетовав на всеобщий упадок нравов, горько воскликнул:

– Какое будущее может быть у страны, где командиры покупают свои должности, а не получают их за воинские доблести и таланты!

После чего разговор плавно перешёл на свежие скандалы с участием аристократов и знаменитостей: актёров, поэтов, колесничих, призовых бойцов, знаменитых куртизанок. Племянник рассказал несколько весёлых историй, вызвавших искренний смех тётушки.

Пирующих позабавил приглашённый жонглёр: ловко подбрасывая вверх острые ножи и на лету разрезая ими яблоки. Под аккомпанемент флейты спел несколько песен певец, чей бархатный голос заставил глаза пьяненьких слушателей подёрнуться дымкой воспоминаний.

Бар Акций Новум искренне полагал, что вечер удался. Её величество тоже пребывала в прекрасном расположении духа. Проводив гостей, она направилась в свои покои, приказав лекарю следовать за ней. Расслабившемуся царедворцу внезапно ужасно захотелось поведать Докэсте Тарквине новость, которая вот уже несколько часов вертелась у него на языке.

– Государыня, вам ещё интересно, кого регистор Трениума выбрал в мужья Юлисе? – не выдержав, спросил придворный, когда они шли по коридору.

– Кого? – императрица даже остановилась, уставившись на спутника с искренним любопытством.

– Оказывается, госпожа Септиса не врала, – криво усмехнулся тот. – Они, действительно, ещё ни с кем не подписали брачного договора. Но на следующий день после приезда племянницы к регистору Трениума приходил в гости сенатор Касс Юлис Митрор с Постумом Аварием.

– О боги! – вскричала собеседница. – Неужели ты считаешь, что они хотят отдать Юлису за этого старого лагира?

– Посудите сами, ваше величество, – чуть развёл руками лекарь. – Для сенатора Юлиса семейство Септисом не слишком...

Он замялся, подбирая подходящее слово.

– Состоятельно. Если бы Касс Юлис знал его племянницу достаточно давно, можно было бы предположить, что он ей очень сильно увлечён. Но они никогда раньше не встречались. А Аварий давно мечтает породниться с каким-нибудь знатным родом. Он бы и на кобыле женился, будь та аристократкой!

– Ему больше подойдёт жеребец! – презрительно фыркнула спутница и задумчиво покачала головой. – Ещё до отъезда я слышала, что сенатор Юлис чем-то не угодил Ганию, а Аварий будто бы сумел их помирить.

– Если так, государыня, – торжественно объявил царедворец. – То вполне вероятно, что сенатор хлопотал за Юлису затем, чтобы устроить её брак с Аварием!

– Наверное, так оно и есть, – зевнув, согласилась императрица, подходя к дверям спальни. – Бедная девочка, надеюсь, небожители помогут ей пережить такого ничтожного мужа.

– А если нет, ваше величество? – усмехнулся Акций, входя в комнату вслед за ней.

– Значит, так распорядились боги! – обернувшись, женщина мягко положила ему руки на плечи. – Кому что на роду написано.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю