355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Аманда Квик » Пламя в ночи » Текст книги (страница 20)
Пламя в ночи
  • Текст добавлен: 15 сентября 2016, 02:05

Текст книги "Пламя в ночи"


Автор книги: Аманда Квик



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 20 страниц)

Глава 55

Вечером того же дня Аделаида и Гриффин сидели в библиотеке Эбби. Книжные полки опустели – миссис Тревельян и мужчины уже упаковали все книги, готовясь к переезду в Америку.

Горящая Лампа, снова темная и по-прежнему зловещая, стояла на придиванном столике. Гриффин сказал, что не рискнет сдавать артефакт в багаж и повезет его с собой.

– Как ты узнал, что ты сможешь сделать с Лампой, когда придет время? – спросила Аделаида.

– Я с самого начала мог ощущать скрытые силы, которые в ней заключены, – сказал Гриффин. – Но вплоть до сегодняшнего дня, когда я был поставлен перед необходимостью их использовать, я не знал, как это делать. Когда пришлось иметь дело с тремя охранниками и Лоджем, причем способности всех четверых были усилены кристаллами, другого способа не было. Если бы я попытался победить их по одному, то истощил бы собственную энергию.

– Тебя направляла интуиция Уинтерса, – предположила Аделаида. – Думаю, все дело в этом.

Гриффин встал и подошел к столику, на котором стояла Лампа. Довольно долго он рассматривал артефакт молча, потом сказал:

– Аделаида, а ведь это оружие. Лампа не только многократно умножила мой талант, она позволила мне направить мою энергию так, что я смог использовать ее одновременно против нескольких человек. При желании я мог бы убить их всех и еще нескольких в придачу. Я мог с твоей помощью контролировать энергию Лампы, но если бы это было не так…

Он замолчал, не закончив фразу.

– Если бы Лампа разгорелась и ее энергия вышла из-под контроля, никто из находившихся в той комнате не уцелел бы.

– Никто, – согласился Гриффин. – Более того, даже после сегодняшнего эксперимента я не знаю полностью, на что способна Лампа. Для того, чтобы сделать то, что было сделано, я использовал лишь часть ее энергии.

Аделаида сделала глоток бренди.

– От этой мысли у меня холодок по спине, – сказала она. – Это еще не все. Полуночный кристалл сегодня не светился. Я знаю, мы с тобой сошлись на мысли, что он не заряжен энергией, но, учитывая то, что произошло, нам, наверное, стоит пересмотреть этот вопрос.

Гриффин всмотрелся в кристалл, который не удалось зажечь.

– Думаю, лучше исходить из предположения, что все, связанное с этой Лампой, очень, очень опасно.

Аделаида наморщила нос.

– Иными словами, Джонсы не зря беспокоятся.

– К сожалению, да.

Она посмотрела на Гриффина.

– Ты сказал, что сегодня мог бы убить всех тех охранников. Но в конце концов охранники выжили, хотя их чувства в расстроенном состоянии, по крайней мере временно. Мне непонятно, почему умер только Лодж. Может быть, это как-то связано с тем, что его энергетические структуры сильно искажены?

Гриффин не ответил. Он выпил немного бренди и посмотрел на Лампу.

Аделаида вздохнула.

– Понятно.

– Аделаида, я не мог позволить ему остаться в живых. Он слишком опасен.

– Я понимаю. – Она нахмурилась. – В любом случае я не знаю, долго ли он прожил бы, если бы выжил. Длительное использование кристаллов повлияло не только на его рассудок, думаю, его организм получил и физические повреждения.

Гриффин повернулся к ней лицом. Казалось, тени вокруг него стали глубже.

– Я сегодня использовал все кристаллы Лампы, кроме одного. Что стало с моими чувствами и рассудком? Меня ожидает такая же судьба, как и Лоджа?

Аделаида уверенно замотала головой:

– Тебе не о чем беспокоиться. Энергия Лампы и ее кристаллов настроена на тебя и на тех, кто унаследует конкретно твой талант. Такая у нее настройка. Думаю, в этом все различие.

– Так много силы, – задумчиво сказал Гриффин, – и вся она предназначена только для разрушения. Какая бессмысленная трата таланта и интеллекта Николаса!

– Ты же сам говорил, что сила невероятно притягательна.

Наступившая тишина, казалось, тихонько гудела от напряжения. Через некоторое время Аделаида зашевелилась.

– Я запишу в дневник все, что мы узнали о Лампе. Тогда, если кто-то из наших детей или внуков… или правнуков унаследует твой талант, он сможет получить представление, чего ему ожидать. Я также оставлю инструкции для считывателя сносвета.

Гриффин отставил в сторону пустой бокал, подошел к сидящей Аделаиде и мягко поднял ее на ноги.

– Наши дети? Внуки? Правнуки?

– Ты и я, мы вместе создадим семью. – Она коснулась пальцами его щеки, скул, резковатых черт лица алхимика. – А это означает и детей.

– Аделаида Пайн, до того, как я тебя встретил, я был убежден, точнее, убедил себя, что такое будущее не для меня.

– А сейчас?

– Ты спасла меня от весьма неприятной участи и, без сомнения, от насильственной смерти. – Он улыбнулся. – Криминальные лорды, знаешь ли, редко умирают в своей постели. А теперь, когда у меня есть ты, я верю, что все возможно.

Они обнялись и очень долго не выпускали друг друга из объятий.

Глава 56

Венчание, как положено по обычаю, состоялось утром. Церемония была короткой и рациональной. В качестве шаферов со стороны жениха выступали Калеб Джонс, Делберт, Леггетт и Джед. Подружками невесты были Люсинда Джонс и миссис Тревельян.

После первой церемонии венчания последовала вторая, некоторые участники собрания поменялись местами, и Делберт обвенчался с миссис Тревельян.

Затем все сели в экипажи и отправились в дом Калеба и Люсинды Джонсов, где состоялся традиционный свадебный завтрак. Стол был сервирован щедро: холодный лосось, салат из лобстера, жареный цыпленок, разнообразные пироги с острой начинкой, фруктовые пирожные, бланманже и великолепный свадебный торт.

Позже Гриффин и Калеб вышли на террасу перед парадной дверью большого дома.

– До вашего отъезда я хотел задать вам еще один вопрос, – сказал Калеб.

Гриффин посмотрел на Делберта, Леггетта и Джеда, размещавших багаж на крыше двух тяжело груженных экипажей. В одном сидела Аделаида, в другом можно было увидеть сияющую от счастья миссис Тревельян и двух собак. Женщины оживленно прощались с теми, кто стоял перед входом в дом.

– Хотите узнать, много ли в легенде о Лампе правды, – сказал Гриффин.

– Вы упрекаете меня в любопытстве? – спросил Калеб.

– Нет. На вашем месте я бы тоже задавал вопросы. Но боюсь, Джонс, что я не могу дать вам ответы.

– Не можете или не дадите?

– Не могу. – Гриффин не отрывал глаз от Аделаиды. – Я сам не знаю всех ответов. Но могу сказать, что некоторые части легенды правдивы. Для того чтобы зажечь Лампу, нужен человек из моего рода, а для того чтобы удержать контроль над энергией, нужна сильная считыватель сносвета.

– А если энергия вырвется из-под контроля?

– Не знаю точно, что произойдет, – признался Гриффин. – Так же, как не знаю, почему один из кристаллов в Лампе оставался темным, когда я использовал Лампу, чтобы спасти Аделаиду и заложниц в академии.

– Полуночный кристалл?

– Думаю, что да.

– Возможно, он очень мощный?

– Очень возможно.

Некоторое время Калеб молчал, потом спросил:

– На третьем уровне мощности Лампа становится своего рода оружием, не так ли?

– Да.

– Но вы уверены, что активировать ее может только мужчина из вашего рода?

– Аделаида уверяет, что это так.

Калеб хмыкнул.

– Возможно, лучше было бы хранить артефакт в Аркейн-Хаусе. Сейчас там намного более серьезная система безопасности, чем была в прежние времена. Гейб сделал это своей первостепенной задачей.

– Лампа останется в семье Уинтерсов.

– Я ожидал, что вы это скажете. Ну что ж, попытаться все же стоило. Полагаю, Джонсам остается только положиться на семью Уинтерсов в том, что они в будущем позаботятся о Лампе как следует.

– Именно это мы и собираемся сделать.

– Чем вы будете заниматься в Америке? – спросил Калеб.

– Пока не знаю. В любом случае, вероятно, это будет какой-то респектабельный род деятельности.

– Вот что получаешь, когда берешь в жены социального реформатора.

– Это не большая плата. К счастью, у меня есть талант к инвестициям.

– Мы с Люсиндой планируем поездку в Америку этим летом, – сказал Калеб. – До Нью-Йорка плыть около пяти дней. Конечно, мы бы хотели осмотреть и этот город. А затем, разумеется, последует поездка на поезде до Сан-Франциско. Еще четыре-пять дней, полагаю. Как вы относитесь к гостям дома?

Гриффин был поражен чрезвычайно.

– К гостям дома?

– У «Аркейна» есть небольшой офис на восточном побережье, но Гейб считает, что нам давно пора было обратить внимание и на остальную часть страны, особенно на Запад. Он хочет, чтобы я изучил ситуацию на месте и набросал кое-какие долгосрочные планы открытия новых отделений общества, а также региональных офисов агентства «Джонс и Джонс».

Гриффин посмотрел на Аделаиду. Она улыбнулась ему в открытое окно экипажа. Развлекать гостей семьи – одна из вещей, которые делают нормальные женатые люди, подумал он. Словно со стороны он услышал собственный голос:

– Думаю, мы сможем выделить комнату для вас и миссис Джонс.

– Превосходно. В таком случае готовьтесь через несколько недель увидеть нас на пороге.

Гриффин улыбнулся:

– Я так и сделаю.

Он спустился по лестнице и сел в экипаж. Джед тронул поводья. На козлах другого экипажа то же самое сделал Леггетт. Два экипажа отъехали от дома и покатились по улице.

– Что это вы сейчас обсуждали с мистером Джонсом? – спросила Аделаида мужа. – У тебя было довольно странное выражение лица.

– Джонс и его жена собираются через несколько недель посетить Сан-Франциско. Они остановятся у нас.

– Разумеется, у нас, – сказала Аделаида. – Они же нам почти как родственники.

– Ну, так далеко я бы все-таки не заходил.

Аделаида рассмеялась.

Он привлек ее к себе и заключил в объятия.

– Мы с тобой создадим настоящую семью.

– Да, – согласилась Аделаида.

Гриффин сознавал, что из одного из сундуков, притороченных на крыше экипажа, просачивается темная энергия Горящей Лампы. Паранормальные силы, заключенные в артефакте, навсегда связаны с ним. Связь с Лампой у него в крови, и это невозможно отрицать. Но яркая, сильная любовь между ним и женщиной его мечты гораздо сильнее опасных токов, заключенных в Горящей Лампе, гораздо сильнее любого проклятия.

– Аделаида, я тебя люблю, – сказал он.

– Гриффин, я люблю тебя всем сердцем.

Гриффин подумал, что он держит в объятиях собственное будущее. А то, что принадлежит ему, он держит крепко.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю