Текст книги "Последний грех (СИ)"
Автор книги: Алексей Котрунцев
Жанры:
Прочие детективы
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 23 страниц)
– Господин Ван Герт?
– Да. Слушаю вас.
Почему-то Фред сразу понял, что это они – парни, умеющие решать сложные проблемы. По тому же самому акценту, он мысленно окрестил собеседника русским. Хотя это было не важно.
– Мне передали вашу просьбу. Она еще актуальна?
– Как никогда.
– Тогда нам необходимо поговорить.
– Конечно. Я готов.
– Не по телефону.
– Хорошо. Укажите место и время.
– Записывайте.
Встречу ему назначили на восточной окраине Амстердама. По крайней мере, улица и сквер находились именно там. Фред приехал на полчаса раньше, припарковал старенький велосипед и огляделся. Невысокие дома, редкие прохожие, маленький сквер. Стоявший в полусотне метров, «Гелентваген» он тоже заметил. Здесь не часто встретишь крупные немецкие джипы. Автомобиль моргнул фарами и, Фред все понял – это были они. Приближаясь, он увидел, как боковое стекло стало опускаться. Короткая стрижка. Кожаная куртка. Хищный оскал. Живая иллюстрация статей о русской мафии.
– Господин Ван Герт?
– Да-да. – Фред утвердительно закивал головой. – Это – я.
– Садитесь в машину.
Он залез в салон, закрыл дверцу и уставился в два бритых затылка. Рыкнув, автомобиль тронулся с места. Фред осторожно кашлянул.
– Куда мы едем?
– Не волнуйтесь, просто катаемся. – Повернувшись, парень внимательно посмотрел на него.
– Мне можно узнать, кто вы?
– Я – бизнесмен. – Парень едва заметно улыбнулся. – Занимаюсь делами вроде ваших. Помогаю людям и себе.
– А ваше имя?
– Имя? Это так важно?
– Мне было бы удобнее…
– Меня зовут Александр. – Парень посмотрел на дорогу.
Представляться самому, Фреду не имело смысла, эти люди и без того знали его. Но он все же представился.
Александр кивнул и что-то сказал водителю. Автомобиль прибавил хода. Ускоряясь на узких улочках, джип петлял и заворачивал на немыслимой скорости. Словно уходил от погони. Хотя, кто за ними мог гнаться – Фред не представлял. Он кое-что слышал о русской мафии, но ничего хорошего. Как писали в газетах, эти парни были кровожаднее, чем Коза Ностра. Но сейчас он боялся не за себя. Он – никому не нужный старик. Но Ева! Если с ним что-нибудь случится, позаботиться о бедной девочке будет некому.
– Милош передал мне это. – В руке Александра появился листок из кафе. – Правильно ли я понимаю, что вы нуждаетесь в донорской печени?!
– Да. – Фред тяжело вдохнул. – У меня тяжело больна внучка, ей необходима пересадка. Боюсь, что официальной очереди на трансплантацию она просто может не дождаться.
Отвечать парень не спешил. Посмотрел по сторонам, словно обдумывая – стоит ли говорить дальше, но все-таки продолжил.
– Мы можем вам помочь… – Александр замолчал и скомкал листок в руке. В салоне повисла пауза. Фред теперь отчетливо слышал, как гулко работает мотор в капоте джипа. – Но это будет стоить некоторых денег.
– Я понимаю.
– Больших денег.
– Сколько?! – терять Фреду было нечего и, как торговец на восточном базаре, он решил торговаться.
– Это зависит от многого. Группы крови, например.
– Четвертая, резус отрицательный. Сколько?
– Я вижу, вы настроены решительно.
– У меня нет выбора. Сколько вы хотите?!
– Тогда немного. Двести пятьдесят тысяч. Долларов. Но, если хотите, мы можем принять и гульдены.
Фред вздохнул. Сумма была не астрономической, но довольно внушительной. Он едва мог набрать сто пятьдесят.
– У меня нет таких денег.
– Очень жаль. В таком случае наш контракт не состоится.
Александр разочарованно отвернулся. В салоне опять воцарилось молчание. Ван Герт слушал глухое урчание мотора и размышлял: «Деньги! Чертовы деньги! Все дело в них. А что, если.… Нет, он не может продать фирму! Но Ева?! Жизнь без нее теряет смысл! Что еще остается?!»
– Послушайте, если я смогу найти требуемую сумму, какие у меня будут гарантии, что я получу требуемое?
– Гарантии?! – Парень хохотнул, по-русски сказал что-то водителю и, уже две здоровые глотки сотрясали салон громким смехом. – Где гарантия, господин Ван Герт, что вы не являетесь полицейским, и ваш плащ не оборудован микрофоном или видео?! Конечно, мы можем вас вытряхнуть из него и проверить, кто вы есть на самом деле, но зачем?! Вместо этого, мы просто спросим вас, кто вы и насколько, действительно, вам нужен орган? Только после этого, я смогу посвятить вас в детали возможной сделки. И в процессе этого вы сами увидите, что никто не собирается вас обманывать. Мы – бизнесмены, а не бандиты!
Ван Герт был в сомнении. Эти парни, что бы они не говорили, они – из мафии. Теперь он был в этом уверен. Из русской мафии. Они хотят знать о нем все и не дать ничего. Раньше он даже не заговорил бы с типами, подобными этим. Но сейчас?! Сейчас обстоятельства складывались не в его пользу. Он должен был рисковать, играть по чужим правилам.
– Что вы хотите знать?
– Все! Вы готовы рассказать про себя все?!
– Да… Спрашивайте.
– Хорошо. Начнем с вашего имени и рода занятий.
Фред ответил. Александр развернул скомканный лист и пробежал по нему глазами.
– Точно. Здесь так и написано. Фредерик Ван Герт.
Потом был следующий вопрос, еще и еще. Как опытный следователь, русский останавливался, переспрашивал, уточнял. Ван Герт поймал себя на мысли, что вопросы, только заданные иначе, повторяются. Его проверяли. Будто сличали, насколько сказанное совпадает с тем, что он говорил ранее. Проколов не было, ему незачем было лгать.
Александр выдохнул.
– У вас есть медицинские данные, печень какого донора вам нужна?! – Похоже, проверка была окончена.
Вот, – Фредерик вытащил из внутреннего кармана несколько листков. – Это – копия карточки постановки Евы на учет в банке органов. Здесь все биологические параметры. Группа крови, резус, совместимость и прочее.
Александр взял бумаги и пробежался по ним глазами.
– Хорошо. Если все так, как вы нам рассказали, то следующий наш разговор будет более предметным. И, возможно, вы уже будете знать, как и где получить требуемое.
– Сколько вам потребуется времени?!
– Думаю… – Александр перевел взгляд в окно и помолчал. – Думаю, это зависит от того, насколько вы были правдивы со мной.
– Мне нечего скрывать.
– Если не возражаете, мы высадим вас там же.
– Спасибо.
– Пока не за что.
Гелентваген остановился возле сквера. Фред сухо попрощался и вышел из салона. Парни, наводящие ужас, подарили ему надежду.
* * *
Русские оказались куда расторопнее, чем он думал. Ему позвонили уже на следующий день.
– Господин Ван Герт! Мы нашли для вас донора. Вы располагаете требуемой суммой?
Фред замешкался. С деньгами у него оказалось немного лучше, чем он предполагал. Он мог продать склад, взять пару кредитов в разных банках, личные сбережения – итого набегало двести тридцать тысяч. Нужно было еще двадцать. Но эту сумму можно было достать позже.
– Да. Конечно. Я найду деньги.
– Вы уверены?
– Более чем.
– Отлично. Тогда нам нужно встретиться.
– Хорошо. Куда мне подъехать?
Судя по тому, что русский без опаски назвал адрес, они уже проверили его. Или это был адрес еще одного посредника.
По приезду Фред увидел типовой четырехэтажный дом, в котором располагались офисы. Войдя внутрь, он поднялся на второй этаж и увидел дверь с табличкой – «№ 29. Юридические услуги. Агентство Блэтмана». Фред постучал и приоткрыл дверь. В кресле, с дымящей сигарой сидел Александр.
– Мистер Ван Герт, рад вас видеть. Проходите.
В этот раз русский был в деловом костюме и производил более приятное впечатление. После формальных любезностей, Александр перешел к делу.
– Мы нашли вам донора.
Фред спокойно кивнул.
– Вы уверены, что он подойдет? Я говорю про совместимость.
– Ну, разумеется, – русский хитро улыбнулся. – Мы все проверили. Хотите знать, кто это?
– Мне все равно. Главное, чтобы орган подошел. Конечно, чем моложе донор, тем – лучше.
– Вот и я о том же. Могу вас обрадовать, донору всего одиннадцать. Это мальчик, у которого неизлечимое заболевание мозга.
– Так он жив?!
– Пока да. Но это… – русский снисходительно выдохнул, – …временно. Он обречен, не более полугода и все. Я думаю, это избавит вас от дальнейших переживаний.
Не зная, что и говорить, Фред молчал.
– У него та же группа крови, что и у вашей девочки, а печень находится в идеальном состоянии…
Ван Герт вдруг очнулся.
– Простите, вы сказали полгода?! Но я не могу ждать полгода. Ева может умереть раньше.
– Вы будете удивлены, но мы тоже. Для нас, также как и для вас, господин Ван Герт, время – деньги. Поэтому, мы разработали схему, согласно которой вы получите требуемое гораздо раньше. Хоть завтра.
– Как это возможно?
– Эх, – Александр вздохнул, – в нашем мире возможно все.
– Что вы имеет в виду?
– Сейчас объясню. Но должен сразу сказать, что есть одно условие – вы сами должны поехать за ребенком.
– Я?! – Фредерик даже привстал. – Но куда?!
– В Россию, разумеется. – Александр улыбнулся. – В Москве вас встретят наши люди. Они покажут вам мальчика и оформят все документы на выезд. Согласно этих бумаг, вы станете официальным усыновителем, после чего передадите деньги и вывезете ребенка в Голландию.
– А что я буду делать здесь с ним? Закон запрещает изымать органы у живых людей.
– Господин Ван Герт, не будьте таким наивным. Мы предлагаем вам орган, а не мальчишку. Расценивайте его, как упаковку для вашей печени. Вы же сами понимаете, что срок жизни органа вне организма крайне ограничен. Мы, конечно, можем продать вам непосредственно печень. Прямо в России. Но это никого не устроит. Если окажется, что печень уже непригодна к пересадке – вы придете требовать свои деньги назад. А назад мы ничего не отдаем. Поэтому, для вашего же блага, мы и разработали эту схему. Здесь, в Голландии есть врачи… наши врачи, которые извлекут орган, а ваша задача – передать контейнер с ним в вашу клинику. Не волнуйтесь, все медицинские документы будут в порядке.
– А как же настоящие родители этого ребенка? Они что, готовы отдать его? Ведь, это… похоже, на убийство.
– Не преувеличивайте. Эта операция – акт гуманизма. Своего рода, эвтаназия. Да и родителей у него нет. Он – сирота. Поэтому, ваши деньги частично пойдут приюту, где он содержится. Так что, помимо спасения вашей внучки, вы еще поможете другим детям.
– Что ж, – Ван Герт покачал головой. – Другого выхода у меня все равно нет. Я согласен. Хотя…
– Что хотя?!
– Нет-нет. Просто хочу обсудить порядок расчета. Я не могу рисковать и сразу передавать всю сумму.
– Понимаю. Давайте обсудим это, как деловые люди.
Александр оказался не только бандитом, но и человеком, умевшим вести дела. Пусть и грязные, но дела. Неохотно, но он согласился с главным условием Фреда: платить не все и сразу, а по частям. Правда, в свою очередь, сократив их с пяти до трех. Ван Герт был доволен и этим. Отсрочка была нужна, чтобы оформить кредиты и собрать недостающие деньги.
Через три дня Фред вылетел в Москву. В аэропорту его встретили такие же, как и Александр, крепкие и короткостриженные парни. С одной лишь разницей, по-английски парни не говорили. Один держал табличку с его фамилией, а другой – кивками и жестами показывал, куда ему следовать. Уже в салоне черного БМВ ему передали мятую бумагу из факса, на которой по-английски был написан текст:
«Господин Ван Герт! Люди, встретившие вас в аэропорту, отвезут вас в гостиницу и вечером на осмотр донора. Я позвоню вам, и мы сможем оговорить условия первого платежа. Александр».
Фред сложил бумагу и убрал в карман.
В половине девятого в номер постучали. Голландец открыл дверь и увидел молодую невысокую брюнетку в брючном костюме. Девушка улыбнулась и на безупречном английском произнесла.
– Добрый вечер, господин Ван Герт! Меня зовут Марина. Я приехала за вами.
– За мной?! – Фред непонимающе смотрел на девушку. Она была ему не знакома. – Извините, но я не нуждаюсь в дамских услугах.
– Вы меня не поняли… Мальчик?! Мне сказали, что вы хотите взглянуть на него.
– Ах, да! Извините. Конечно, хотел. Просто не ожидал, что это будет девушка. Дайте мне пару минут.
– Хорошо, я подожду вас внизу.
Через десять минут Фред спустился в холл. Увидев его, Марина молча кивнула на выход. Фред послушно последовал за ней и вдвоем они оказались на улице. Подойдя к машине на обочине – черному «Мерседесу», девушка открыла дверцу и любезно пригласила внутрь.
– Садитесь.
Фред сел. Мягкая кожа дорогого салона, водитель в костюме. Лысый, тот равнодушно смотрел на дорогу и ничем не выказывал своего присутствия. Также, как и Марина, он не походил на парней из мафии. И это почему-то настораживало еще больше. В России с ее непредсказуемостью могло случиться, что угодно. Он читал об этом даже в туристическом путеводителе. Оставалось надеяться, что все происходящее – обычные формальности русских.
По дороге Марина спрашивала его о полете, настроении, делах. В общем, обо всей той чепухе, о которой спрашивают, чтобы заполнить неловкое молчание. Фред односложно отвечал, тер ладони и разглядывал пейзаж за окном. Едва неоновые вывески сменили обочины загородного шоссе, он забеспокоился: «Куда меня везут?! В тайгу?!»
Заметив его нервозность, Марина улыбнулась: «Приют находится за городом, в небольшом поселке».
Фред выпустил воздух: «Хорошо. Пусть так».
Когда под днищем машины запрыгал мелкий гравий, стало ясно – шоссе кончилось. Фред всматривался в окно, но за темной пеленой ночи ничего видно не было. Пока наконец они опять не въехали на асфальт. Теперь можно было разглядеть одноэтажные дома с покосившимися изгородями, деревья и редкие огоньки в окнах. Мерседес проехал еще пару минут, повернул и, сбавив скорость, остановился.
– Господин Ван Герт, мы на месте.
* * *
Иван протянул ему тонкую брошюру, на обложке которой от руки были написаны кириллические буквы и латинские символы.
– Это медицинская карта донора.
Фред равнодушно полистал.
– Я не знаю русского.
– Если хотите, – Марина посмотрела на Фреда, – я переведу вам.
– Благодарю вас. Но в медицине я тоже не силен.
– Тогда просто поверьте, что все, что там написано идеально подходит под ваши параметры. – Иван хитро улыбнулся. – Нам нет смысла обманывать другу друга.
– Да. Я понимаю, – Фред настороженно кивнул.
Русский встал, прошел к серванту и достал бутылку и пару рюмок.
– Господин Ван Герт, в России не принято обсуждать дела на сухую. Не возражаете?
Фред возражал, но отказ мог обидеть русского.
– Только чуть-чуть.
– Отлично. – Разлив коньяк, Иван поднял рюмку. – За здоровье вашей внучки.
Голландец благодарно кивнул и выпил. Коньяк был неплох – выдержанный, без лишней горечи. Похоже, этот парень понимал толк в винах. Поставив рюмку, Фред поинтересовался.
– Когда я смогу увидеть донора?!
Иван выслушал перевод, кивнул и что-то сказал по-русски. Марина вышла в коридор.
– Что ж, господин Ван Герт, пока к нам ведут мальчика, давайте еще по одной.
Русских слов Фред не знал, поэтому запротестовать не успел. Иван уже наливал вторую.
Ни в коридоре, ни на веранде, ни даже во воре дома никого не было. Марина открыла калитку в заборе и увидела, курившего у машины, Карпыча. Уставившись в одну точку, тот сидел на капоте и пускал из ноздрей сизый дым.
– Карпыч, ты чего?
Усач перевел недоуменный взгляд.
– Чего?
– А того! Тебе, что Хозяин не говорил, как только иностранца привезешь, сразу мальчишку вести?!
– Твою мать! – Карпыч быстро кинул сигарету. – Забыл, едрен батон. Скажи, сейчас приведу.
– Давай лучше сама. Выведи только. Я тебя здесь подожду.
Карпыч торопливо поднялся в дом, распахнул люк на веранде и исчез в недрах подземелья. Через пару минут оттуда показалась вихрастая голова Пашки, а следом и красная лысина усача. Поднятый с кровати, мальчик сонно щурился и не понимал, зачем его разбудили.
– Ну, все! – Карпыч вытер пот со лба и передал ей детскую руку. – Веди!
Марина раздраженно посмотрела на усача, набрала в легкие воздух и наклонилась к Пашке.
– Павлик, мы сейчас пойдем в комнату. Там тебя посмотрят. Ты ничего не должен бояться, понимаешь?
Пашка молчал. Он не хотел никуда идти. Хотелось спать и больше ничего. Но Марина уже дернула его за руку, и ноги невольно поплелись вслед за ней. Подойдя к зале, девушка постучала об косяк и переступила через порог. Хозяин перевел взгляд.
– А – вот и они.
Увидев пожилого незнакомца, Пашка нахмурился. Опустив глаза, посматривал исподлобья. Высокий старик напоминал клиента. Пашка хоть и был не такой, как остальные, но от ночных выездов это не спасало. Впрочем, они случались не часто. От заторможенного создания заказчики были не в восторге. Пашка же и вовсе, в ступоре.
Хозяин вскочил с дивана, взял мальчика за руку и подвел к Ван Герту.
– Господин, Ван Герт – ваш мальчик.
Марина перевела, но иностранец все понял и без слов. Он бегло, выискивая видимый изъян, осмотрел детскую фигуру, но тот не находился. Облаченный в трусики-стринги, мальчик казался вполне здоровым. Настолько, что Фред подумал, не ошибка ли это?! Ребенок не был похож на смертельно больного. Ева, уже в первые дни недуга и то выглядела куда хуже. Фред почувствовал, как сердце, будто придавленное камнем, потяжелело. Он набрал побольше воздуха: «Нет-нет, сейчас не время думать об этом».
– Иван, это тот мальчик, о котором мы говорили?!
– Конечно.
– Но он не похож на умирающего?!
Хозяин оскалился в улыбке.
– Видите ли, заболевание еще не коснулось участков мозга, ответственных за социальное поведение. – Марина старательно переводила. – Поэтому, он и не создает впечатление умственно отсталого. Но, отдельные проблемы видны уже сейчас. Присмотритесь к нему, он заторможен и медлителен. Его мозг не успевает реагировать за окружающими событиями.
– Вы уверены?
– Смотрите сами.
Хозяин повернулся к Пашке.
– Павлик, по моему хлопку подними руки.
Марина перевела фразу Фреду. Хлопок и, с секундной задержкой мальчик поднял руки. Ван Герт сжал губы – действительно, медленно.
– Теперь опусти.
Хлопок. Руки медленно опустились по швам.
– Впрочем, волноваться не о чем. Вам ведь нужна печень, а не мозг. К тому же, процесс передачи ребенка облегчен тем, что у него нет родителей. Так что, процедуре дальнейшего усыновления никто препятствовать не будет. Мы оформляем бумаги и, вы везете его к себе. А там, – Иван небрежно махнул рукой. – В вашей стране никто и не спросит, а был ли мальчик?! Так что – все, как вы просили.
– Да-да. И все же, – Фред нервничал. Алкоголь немного притупил волнение, но полностью справиться с ним не позволял. – Я хочу сказать…
Сказать не получалась. Слова застряли в горле, а губы дрожали. Голландец досадливо махнул рукой, взял бутылку и налил себе рюмку. Ничего не говоря, махом опрокинул ее в рот. Русский на мгновенье замер.
– Вот это по-нашему!
Но Фреду было не до комплиментов.
– Иван, я хочу, чтобы вы знали! Я не желаю ничьей смерти, я просто хочу, чтобы моя внучка жила. Как и миллионы детей на этом свете. Чтобы она радовалась солнцу, свету, цветам. Понимаете?! И я совсем не хочу, чтобы ради этого другой ребенок, пусть он и даст моей внучке шанс, умирал!
Марина старательно перевела. Хозяин состроил понимающую гримасу, но по-русски цинично отрезал.
– Придурок полный. Понять не могу, что он хочет – всеобщего гуманизма или спасти свою девчонку?! Вот что. Переведите ему, что я понимаю его озабоченность. Но пусть, он так не убивается. Скажите, что у этого пацана все равно нет будущего. Не сегодня, так завтра он умрет. А перед этим умрет его внучка и, вместо одной смерти будет две. И кому тогда будет лучше?! Никому – ни ему, ни нам. Так и переведите.
Полностью смысл разговора до Пашка не доходил. Но мозг, несмотря на репутацию, понемногу восстанавливался. Иностранные слова выскакивали из контекста, но те, что он понимал – пугали его. Почему Хозяин сказал, что он умрет?! Может, уколы, которые Карпыч колол ему, должны убить его?
– Марина Богдановна! – Пашка сжал ладонь девушки. Дождавшись, когда она наклонится к нему, еле слышно прошептал. – Я что, правда – умру?!
Марина наклонилась и, чтобы их не слышали, зашептала.
– Да ты что, Павлик?! Тебе еще жить да жить! Дядя просто хочет тебя усыновить. А чтобы он пожалел тебя, мы ему так и говорим – спешите, а то мальчик здесь умрет. Не переживай, все будет хорошо. Скоро ты будешь жить в его семье. Ты ведь хочешь?!
Марина ласково потрепала его по голове. Конечно же, Пашка хотел. Он думал об этом, и не раз. Семья, дом, родители. Кто бы знал, как он мечтает сбежать отсюда?! Забыть, как кошмарный сон, и этот подвал, и его обитателей, и красномордого усача клешнеобразными руками. Он просто хотел уснуть и проснуться в другом мире.
– Скажите ему, что я согласен. – Пашка по-особенному посмотрел на Ван Герта. – А когда он заберет меня?
– Подожди, Паша. Сначала взрослые поговорят о делах, а потом уже решат, когда смогут забрать тебя.
Несмотря на шепот, их все же услышали. Голландец повернулся к мальчику и обратился к Марине.
– Что он говорит?
– Да ничего особенного. Думает, что вы – его новый папа. Мы не говорим мальчику о его заболевании. Зачем расстраивать детскую психику?!
– Да-да. Это – разумно. – Старик улыбнулся Пашке и протянул ему руку. Марина подтолкнула. – Хай!
– Павлик, пожми дяде руку.
– Хау ду ю ду? – Ван Герт коснулся Пашкиных пальцев.
– Паша, ну что ты? – Марина была рядом. – Это же простой вопрос. Мы же это проходили на уроке.
Пашка медленно выдавил.
– Итс о, кей.
Фредерик улыбнулся, но Хозяин был начеку.
– Марина, вы что, совсем обалдели?! Пацан должен напоминать дебила, а не полиглота. Хватит. Ведите его обратно.
– Экскьюзми, миста Фред, – Марина взяла Пашку за руку. – Мальчику пора принимать лекарство.
Пашка пустил слезу, но сопротивляться не стал: помахал старику рукой. Сердце Фреда защемило: «Бедное создание. Он даже не догадывается, что я должен убить его. Оборвать и без того несчастную жизнь». Расчувствовавшийся до слез, Фред опять налил себе коньяк и уже привычно махнул в рот.
– Жаль. Как мне жаль этого ребенка.
– Ничего не поделать. – Иван грустно улыбнулся. – Жизнь – жестокая штука. Кто-то рождается, кто-то умирает…
Переводчицы между ними не было. Но в переводе мысли не нуждались. Оба понимали, о чем идет речь.
* * *
В аэропорту для Пашки все было в диковинку. Громадное здание, толпы людей, гул самолетных турбин и объявления из динамиков. После подвальной тишины обстановка тревожила и даже пугала. Утром он уехал из подвала. Марина подала ему костюм – пиджак и брюки и велела одеваться. Потом повязала галстук и аккуратно уложила волосы. Позавтракав, они сели к Карпычу в машину и приехали сюда – в громадное здание с людьми, суетой и гулом.
Усач шел впереди: мотылял из стороны в сторону небольшим портфелем, сжимая в другой громоздкий мобильник. Марина и Пашка старались не отставать. Пройдя в центр зала, Карпыч встал и, выискивая глазами иностранца, закрутил головой. Тот обещал их ждать внутри. Усач вытирал пот с лба и шеи, тихо матерился, но Фреда не видел.
Первым голландца заметил Пашка. Седая голова, возвышающаяся над другими – мальчик накрепко запомнил ее профиль. Высокий, в очках – словно цапля, Фред водил носом по толпе, но их тоже не видел.
– Марина Богдановна, смотрите. Вон он! – Пашка дернул женскую ладонь.
– Где? Ах, да – вижу. Карпыч, нам туда.
Усач повернулся и посмотрел в направлении Марининого взгляда.
– Угу, вижу. Нарисовался. – Он отчего-то ухмыльнулся и легко хлопнул Пашку по плечу. – Ну, чего, пацан?! Кажись, все – в загранку теперь.
Пашка робко улыбнулся.
Они подошли к Ван Герту и, поздоровавшись, Марина кивнула на мальчика.
– Можете забирать.
– Спасибо.
Фред присел на корточки, взял Пашку за руку и, глядя в глаза, начал говорить. Моргая, мальчик пытался понять смысл незнакомых слов.
– Не могли бы вы говорить по-английски, я не могу перевести ребенку вашу речь?
– О, извините. – Фред перешел на английский. – Собственно говоря, это и не обязательно. Я просто просил его простить меня.
Марина подняла бровь и, дождавшись, когда Пашка посмотрит на нее, перевела по-своему.
– Павлик! Теперь это – твой папа. Его зовут Фредерик. Он сказал тебе, что сегодня вы вместе отправитесь в его страну – Голландию. Слышал о такой?
Пашка отрицатель помотал головой. Голландия, по его мнению, было странным названием для страны, но это было неважно.
– Это очень красивая страна, – продолжила Марина. – Там растет много тюльпанов, делают вкусный сыр и любят футбол.
– Футбол?
– Да. – Марина улыбнулась. – Ты обязательно будешь в нее играть. Вместе с папой.
Пашка недоверчиво поднял глаза на иностранца. Вряд ли такой старый отец будет гонять с ним мяч. Марина, наверное, шутит.
– Господин Ван Герт! – Девушка взяла у Карпыча портфель и протянула голландцу. – Здесь все: свидетельство о рождении, документы об усыновлении и прочее. Вам нужно только предъявить их на стойке погранконтроля и пройти в самолет. Когда прилетите в Голландию, позвоните по известному вам телефону и приготовьте следующий платеж.
– Не волнуйтесь, я все помню. Как долго займет подготовка к операции?
– Я не в компетенции отвечать на ваш вопрос. Просто потому, что меня никто не посвящал. Но поверьте, тянуть время никто не будет.
– Да, извините. – Фред замолчал, не зная как быть дальше. – Что-то еще?
– Пожалуй, все. – Марина улыбнулась. – Удачного полета.
Забрав портфель, другой рукой Фред сжал детскую ладонь. Погранконтроль, регистрация, посадка – им так много нужно успеть. Уже отойдя, Пашка обернулся и помахал Марине рукой. Она улыбнулась и помахала в ответ. Карпыч был недвижим.
В самолете Пашку усадили в кресло у иллюминатора.
– Это – тебе.
Ван Герт протянул ему книжку. Она была яркой, с глянцевой обложкой и детскими стихами. Фред купил ее в Москве. Но читать Пашка все равно не умел. Точнее, умел, но раньше, в детдоме. А потом забыл – улица и подвал вытравили из него грамоту. Оставалось лишь разглядывать картинки и перелистывать страницы.
Занятие для себя Фред найти не мог. Время в полете тянулось нескончаемо долго, и волей-неволей в голову полезли тревожные мысли. Его беспокоила Ева. Как она?! Успеют ли они? Последний звонок в клинику он сделал час назад. Док был занят и скупо ответил, что состояние Евы тяжелое, но стабильное. Хотя, что он еще мог сказать?!
Фред открыл глаза. Мальчик спал. «Убить одну жизнь, чтобы спасти другую?! Приемлем ли такой обмен?!»
«Конечно, – убеждал он себя. – Ты имеешь полное право. Ведь операция и не убийство вовсе, а прекращение страданий этого мальчугана. Он болен и обречен. И спасти его, в отличие от Евы, уже невозможно. Мальчик просто ляжет на операционный стол, заснет и все. Ни боли, ни страданий, ничего».
Почти убедив себя, что выбранный путь – единственно правильный, Фред опустил веки. Но успокоение отчего-то не шло. Напротив, ком сомнений и тревога только нарастали. Воспитанный в духе христианства, не слышать в себе протеста, Фред не мог.
«Откуда тебе знать, что с этим ребенком?! Он может быть вполне здоров. Он и выглядит здоровым. Ты же отлично понимаешь, ради денег эти люди готовы на все. Они алчны, жестоки и бессердечны. А такие, как ты, позволяют им проявлять и развивать собственные пороки. И не только пороки, но и грязный бизнес. Представь, что кто-то мог похитить и продать на органы малышку Еву?! Откуда же тебе знать, что произошло с этим ребенком?! Если будет на то воля Божья, Ева справится сама. Также как, если воли той не будет, то и донорский орган не поможет ей».
Окончательно запутавшись, как быть, Ван Герт решил сдаться на милость обстоятельствам. Маховик событий он уже запустил, теперь оставалось только следовать указателям на этом пути. Что будет – то будет. И если ему придется отвечать за свои грехи, он готов к любому суду – и к земному, и к божьему.
Фред открыл глаза и вновь посмотрел на Пашку: «Неоперабельная опухоль?! Не знаю. Ребенок, хотя и не очень подвижный, с виду нисколько не ущербен. Он адекватен и вполне вменяем. Не зная и не понимая меня, он отлично воспринимает мимику и жесты. Тогда, в чем выражается эта болезнь? И все же.… Нет-нет, даже не думай! Зачем тебе это?! Он – болен, и точка».
* * *
Их разбудил голос стюардессы.
– Леди и джентльмены, просим вас пристегнуть ремни.
Фред открыл глаза и увидел в иллюминаторе, изрезанное каналами, тело Амстердама. «Ну, вот и все. Я дома». Мысли стали приобретать вид снежного кома, летящего с горы.
В аэропорту он включил мобильник. И сразу телефон заверещал противным писком. Фред остановился, надеясь, что телефон пищит у кого-то другого, и выждал. Звонили ему. Вытащив аппарат, он взглянул на дисплей. Это был док. «Почему он звонит?! Может, не отвечать?! Приехать в клинику и, как ни в чем не бывало, поинтересоваться, как дела. Нет-нет, не ответить невозможно. Когда я улетал, у Евы начинался курс химиотерапии, и возможно, она пошла на поправку. Возможно?! Или – невозможно?! В, конце концов, выбора нет – надо ответить».
Фред выдохнул и поднес мобильник к уху.
– Да. Слушаю вас.
– Господин Ван Герт?! Беспокоит доктор Ван Бэрнс.
– Да, я понял. Здравствуйте, док.
– Господин Ван Герт, я неоднократно звонил вам, но ваш телефон был отключен.
– Да, я только с самолета. Вы же понимаете, на борту запрещено пользоваться мобильной связью. Что-то случилось?
– Я думаю, вы должны приехать в клинику.
– Что-то с Евой?!
– Да, – Доктор замешкался и кашлянул.
– Что с ней?
Пауза. Фред почувствовал, как похолодела спина.
– Мне очень жаль, два часа назад Ева скончалась. – Голос доктора не выражал ни единой эмоции. Сухой, бесстрастный тембр. – Мы оказались бессильны. Примите мои соболезнования.
Фред зажмурился. «Все! Я не успел. Все кончено. Страхи, сомнения, тревоги, да что там – жизнь кончена. Не только Евы, но и моя. Все, что у меня есть – не стоит ничего. Все пошло прахом. Евы больше нет. Нет! Нет! Нет же! Это невозможно. Это – обман. Или ошибка. Доктор что-то путает. Моя девочка не могла умереть».
– Это невозможно.
– Мне очень жаль.
Пожилой седовласый мужчина стоял посреди многолюдного зала. Скупые слезы из-под закрытых век. Они стекали в русла морщин, заполняли их и капали на пол. Люди проходили мимо, кто-то бросал недоуменные взгляды, кто-то просто отворачивался. Пашка смотрел на Фреда и не понимал, почему он плачет.
– Дядя!
Он тронул Фреда за рукав. Старик не реагировал: стоял, сжимая в руке телефон, плакал.
– Папа!
Громкий крик, рывок – они заставили очнуться. Фред открыл глаза и вопросительно, будто увидев Пашку в первый раз, уставился на него.
– Папа, пойдем.
Мальчик говорил по-русски, но Ван Герт все понял. Не понять ребенка, который тянет тебя за руку, было сложно. Старик торопливо утер глаза, вздохнул и, еще не представляя, что делать, медленно побрел за толпой.
Забрав багаж, они вышли из здания и пошли к стоянке такси. Мысли лихорадочно путались. «Нет, сейчас надо успокоиться и ехать в клинику. Я должен увидеть ее. Сегодня, сейчас, немедленно». Фред уже видел круглое лицо темнокожего таксиста, как дорогу преградил неизвестно откуда взявшийся Гелентваген. Боковое стекло опустилось, и старик увидел Александра.