Текст книги "Клан – моё государство."
Автор книги: Алексей Китлинский
Жанр:
Современная проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 37 страниц)
– С какой стороны вас укусить?
– Чтобы больней или обидней?
– Больней.
– Давайте заключим пари. Джентльменское, хоть вы и не джентльмен, да и я, впрочем, не тяну. Я даю вам возможность от меня избавиться. Вплоть до убийства. Хотя и оно не решит проблемы, на моё место явится другой. Сам знаю, что отсутствие сопротивления делает человека расслабленным, податливым. Без возможности бороться он сникает. Боритесь. Всеми порами. Вы человек хитрый, возможно, придумаете из ряда вон выходящее что-то, оформим патент. Как?
– Заманчивое предложение. А на что?
– Больней или обидней?
– Обидней.
– На замок. Это у вас самое дорогое, на него и ставим.
– А если моя возьмёт?
– Мне поставить нечего. Я не щепетильный в вопросах недвижимости. Её у меня попросту нет.
– Тогда дорогое для вас. Не в смысле цены.
– Ладно. Раз уж мы по-джентльменски, ставлю в противовес замку – он ведь старый – книгу бесценную.
– Конкретней?
– У вас, Беркасов, вспыхнули глаза.
– Держать не будете плохое с такой-то головой. Возраст хоть скажите?
– Восемьсот пятьдесят три до нашей эры.
– Лет?
– Да.
– Так не было тогда книг.
– Были. Раз у меня есть, значит были.
– Хоть одним глазком дадите глянуть?
– Беркасов. Не будьте ребёнком. Возьмёте пари, посмотрите.
– Заинтриговали вы меня. Перед смертью хоть дадите прикоснуться?
– От заслуг будет зависеть. Сварим дело крупное, дам причаститься или по пари. Стимул существенный, я думаю?
– Сожру вас с потрохами, распну, как Христа. Бойтесь меня с этой минуты, во мне всё клокочет,– Беркасов встал, уперев руки в бока.– Шучу. Заперли вы меня, дальше некуда. Как тут бороться? Хорошо, хоть плутоний не просите,– и он плюхнулся обратно в кресло.
– А можете?
– Тогда уж ракету стратегическую.
– Вы не ответили?
– Нет. Этого не могу. Не мой потенциал. Бомбу проще украсть, чем сам плутоний.
– Покупателя найдёте – я достану сколько попросит. Но цена будет кусаться, – сказал Сашка.
– Серьёзно?– Беркасов не поверил.
– Вполне. От одного грамма до тонны.
– Тут вы хватили, батенька.
– Ничуть. Причём, не выезжая из Лондона. На месте.
– Смеётесь над стариком,– Беркасов заулыбался.
– Мне всё равно, что продавать. Пусть только деньги несёт.
– А дальше?
– Забираем обратно свой плутоний. Экспроприируем и возвращаем законному владельцу.
– Это уже не торговля – это прямой подлог.
– На то и щука, чтоб карась не дремал,– Сашка рассмеялся.
– Подсадили старика второй раз за день,– без злобы произнёс Беркасов.
– Третий. Не передёргивайте.
– Всё, идите. Спасу с вами нет,– он протянул руку.– Понедельник, в десять, "Арб.и К", Пирс.
– Желаю здравствовать,– Сашка пожал руку.– Дней через десять через Полавски передам вам микстуру. Безобидное зелье. Капли. Это не плутоний, без дураков. Попробуйте.
– В гадости эти не верю.
– Но и попробовать – от вас не убудет. Если опухоль станет сокращаться, дадите через Питера мне знать. Я ведь не только в душах мастак, хвори тоже лечу. По мере сил.
– Лучше цианиду припасите,– дал совет Беркасов.
– Тоже прислать?
– Себе!– с хохотом ответил Беркасов.– Три один.
– Четыре один. Тут вам не цирк. Соблюдайте правила подсчёта. Мой ход был первый. И в цель.
– Ладно, ладно.
– То-то. До встречи.
– До встречи.
Сашка покинул особняк Беркасова в приподнятом настроении, потому что не ошибся в своих прогнозах на этого боевого по части девочек и торговли старого коня. "Старый конь борозды не портит,– вспомнилась старая поговорка,– но и глубоко не пашет. А нам глубоко и не надо. Глубоко – это людей на Марсе высадить и объявить его собственностью. Всё остальное – ерунда".
Глава 6
В понедельник вечером Сашка подхватил Пирса и повёз его в Хитроу.
– Как старик?– задал он Чарльзу вопрос.
– Не знаю, сэр. Или вы его сильно вдавили, или он до работы злой, не пойму.
– Не принимайте за обиду, но я его действительно огрел намертво, любой англичанин после этого пустил бы себе пулю в лоб и вышел из игры. Возможно, вы не поймёте, но русского этим не убьёшь. Не хвальбы ради говорю, однако, это другой порог психики. Только работоспособность к этому привязать нельзя. Она от природы. У нас долго запрягают, но скачут – не удержишь.
– Действительно парадокс.
– Вы русский пробовали учить?
– Пытался. Но, сэр Александер, время. Целью задаться, всё бросив – смогу, а делая дело – нет.
– Я не к тому. Вы на своём месте. Я по поводу того, что лишь в русском языке понимание это заложено. И если перевести на другой, то смысл теряется. Вы бы знали, как прекрасен Байрон в переводах Пушкина!
– Сэр, Пушкин в переводе на английский – тоже величина.
– Нет. Меньше. Ведь Пушкин и на французском писал и на английском, с персидского прекрасно переводил. Вот Тютчева я сколько в разных переводах читал – уже не то.
– А английские писатели на русском?– спросил Пирс.
– В разнообразии языка нашего Шекспир – золото. Да и остальные тоже. Жан Жак Руссо, жалкий фокусник в своих поисках философских истин для общества.
– Оттого ваши столько и нагородили,– Чарльз вздохнул глубоко и с надрывом.
– Плохое знание немецкого при переводе Маркса сыграло с нами злую шутку. Этот призрак, Чарльз, он по Европе не бродил, его достопочтенный Карл взял целиком у нас, русских. Где в Европе он мог бродить, тем более в бюргерской Германии?
– Вот вы и попались,– пошутил Чарльз.
– Спасибо, Чарльз,– произнёс Сашка.– Я, лично, считаю этого бородатого мужика, у которого предки были евреями, агентом капитализма и провокатором от западных разведок. Это по их сценарию он кропал для нас всю эту чушь.
– Это не мне спасибо, сэр. Это Марксу спасибо, кто бы он ни был.
– Тогда не ему, а своим недоумкам. Однако, вернёмся к нашему старику. Чем он так ошарашил?
– Такое приволок, сэр, что Эверест – гном.
– Обо мне спрашивал?
– Нет, сэр.
– Лишь бы эта гора не родила мышь.
– По заводам и технологическому оборудованию дал полный комплект с предварительными договорами на поставки. Связались с "Содд текнолоджи", они уже приступают к изготовлению. Деньги я им перебросил. По заводам, с того конца – шведские "глобусы". "Иссиф оф Бэнк" согласен на два завода по тридцать. Отгрузки с первого февраля. Через три дня выедут геологи и геодезисты для привязки к местности. По лицензионному патенту привёз протокол с десятком подписей, заявкой, ходатайством. Когда успел – в толк не могу взять.
– В Лондоне делегация русских по науке и технике, это ведущая научная группа, она в составе представительства по переговорам о газоконденсатном месторождении "Штокмановское". Вот он, чтобы не бегать, их вечером пригласил к себе на огонёк. Там всё и сделал.
– Да. Чуть не забыл. Союз дал лицензию и тоже хочет иметь такое оборудование на своих промыслах. Так что мы получим от них заказ на большую партию.
– Это хорошо. Будем своих посылать в Союз на стажировку. Интересное Беркасов что предложил?
– Первое – это золото. Отделаем закладное и продажное. Ясное дело, не всё, но большую часть. Закладное в наш совместный с "Иссиф" "Кредит кэпитал", продажное – в наш "Контрол".
– Много?
– Восемьсот тонн. Заявки уже у меня, сэр,– Чарльз похлопал по кейсу.– Оплатные по факту я им вручил.
– Платил из военного контракта?
– Раз уж там ворованными рассчитались частично, грех было не воспользоваться, сэр.
– Мы могли бы всё их золото купить?
– И да, и нет. Технически возможно при условии получения кредита, а исходя из чисто политико-деловых соображений – нет. Даже восемьсот многовато. Если бы они продавали меньшими партиями и растянули это на пять лет, то мы бы тихо его прибрали к рукам, а при таком сбросе – для нас много. И так по сторонам зубами лязгают, скалятся, рычат.
– Так ведь кушать все хотят.
– "Кредит кэпитал" берёт пятьсот закладного, осядет, так полагаю, всё, потому что данные у русских очень плохие. Долги выросли и проценты по ним, а они берут ещё и ещё. Немцы дали три миллиарда марок, год ещё не начался. Ой, не знаю я, на что они рассчитывают. И их должники тоже все поголовно неплатежеспособны. За исключением Ирака и Ливии.
– "Иссиф" что по закладному?
– Одно – берём, берём, берём. Перебросили нам дополнительно ещё два миллиарда долларов, сэр.
– Чарльз, у тебя там в школе место найдётся свободное?
– Желаете прослушать курс? Вам, сэр Александер, этого не надо. Бог вас и так не обидел. Беркасовых находить – вот ваша задача, а остальное – моё. Вон молодые подрастают. На данный мной реальный миллион получили через "Рик Стэйшн", что в Берне, за две недели триста сорок миллионов доллар. Операцию назвали: "Иди найди". Это не контейнеры грабить, разрезая автогеном стенки.
– Много банков в "грязи"?
– Почти все, сэр.
– Определить, чьи попались средства, можно?
– Да, сэр Александер. Однозначно, что кто-то отмывал грязные доллары. Скорее всего, сэр, наркотики. Возможно и подпольные торговцы оружием.
– Чарльз. Мне надо знать – Европейский банк Реконструкции и Развития чистит валюту из стран Британского Содружества? И если да, то сколько.
– Операции такие проводятся без сомнений, сэр. Объём тоже определению поддаётся. Но разбивку сделать не сможем.
– По банковским служащим – не более четырёх, а в секретных службах – я не знаю, это по вашей части, сэр. Там в подхвате с ложками может орава сидеть, будь здоров. К какому сроку подготовить?
– В среду с младшим Локриджем встреча.
– О! Вы, сэр Александер, с ним осторожно. Этот сам себе на уме. И в Британское содружество он неслучайно попал. Кто-то его подсидел, когда он по линии Ми-6 в морской разведке командовал. Всё, не успеваю я. Сброшу по каналу. До свидания,– Пирс выскочил из машины и исчез в здании аэровокзала.
Глава 7
Вильям Локридж приехал на встречу ровно в одиннадцать часов. Сухо поздоровался. Лицо его ничего не выражало.
– Господин Александр, я даю гарантии конфиденциальности нашей с вами встречи,– сказал он.
– В свою очередь, господин Локридж, даю вам аналогичные гарантии, хоть я не представляю какое-либо государство и, тем более, какую-то службу, потому что действую исходя из личных интересов и интересов своего дела,– произнёс Сашка.
– Я пригласил вас на встречу, чтобы обсудить несколько вопросов. Важных и для вас, и для меня.
– Хорошо. Предлагаю разделить. На важные ваши и важные мои. С которых начать, предоставляю вам право выбора. На мою откровенность можете рассчитывать.
– Вы знакомы с "генералом" Сеной?
– Сожалею, но вы ошиблись,– не моргнув глазом, сказал Сашка.
– Господин Александр, вы можете отрицать, я не лишаю вас такого права, просто мне не хотелось бы открывать свои карты.
– Ладно. Я беру это на себя,– сказал Сашка.
В действительности он с Сеной не встречался. "Генерал" пытался, пользуясь преимуществом, надуть продавца Сашкиного золота, китайца из китайской внешней разведки, который одновременно выполнял миссию по ликвидации торговцев наркотиками. Там их всех и застрелили, сделали это специалисты по ликвидациям из китайской разведслужбы, но при этом двоим из наркобизнесменов удалось уйти. Сашка не присутствовал и участия в бойне не принимал.
– Хорошо. Я даю вам доказательство,– Локридж выложил на свою перчатку золотую монету достоинством в десять рублей,– коль уж вы настаиваете.
– Что это?– Сашка посмотрел на монету равнодушно.
– Одна из монет вашей партии. Ювелирная работа.
– Позвольте, я буду вас называть по имени,– вместо ответа сказал Сашка.
– Не против,– согласился Локридж.
– Вы, Вильям, плохо информированы. Я не буду смотреть монету. Нумизматика – не мой профиль. А золото, из которого её сделали, может быть чьим угодно.
– Я тоже, знаете ли, не специалист, но эксперты сказали, что металл соответствует стандарту, принятому в Российской Империи, клише, на котором она изготовлена, подлинное, но сделана монета совсем недавно.
– Что это меняет?
– Ваши люди, Александр, торгуют этим товаром без малого десять лет, и перерывов не наблюдается. Чей металл – действительно не важно. Штампуете вы.
– Так куда вы меня записали?
– Пока вы хозяин клише,– ответил Вильям.
– Вильям, это не моё клише. У него другой хозяин. Он, кстати, известен многим в Советском Союзе. Он чеканит монеты всем, кто приносит ему золото. Делает это за плату, но при условии: проба должна быть такой, какая была принята за стандарт в российском монетном дворе. Я тоже заказывал и продолжаю заказывать у него монеты. Их удобно транспортировать, и ещё они выгодны при продаже. Старина, знаете ли, привлекает покупателя.
– Вы не отрицаете причастность к золоту?
– Нет. Не отрицаю. Занимаюсь им. Имею кое-что.
– Как тогда быть с "генералом"?
– Мы не были знакомы. И не встречались, тем более в Лаосе. Я не отрицаю, что бывал там часто, но с ним – нет, контактов не имел. Информации такой дать вам никто не мог. Давайте обменяемся данными, иначе будем ходить вокруг да около.
– Согласен. Начинайте.
– Мой товар действительно в указанное вами время ходил по тропам Лаоса. И я там знаю многих, с многими знаком, оттуда знаю и о Сене.
– Моя информация от человека из "Тикс энд Корф".
– Нидерландская компания. Каучук. "Интеледжис Сервис" под крышей посредников. Хотите, я назову вам имя информатора? Вы получили эту монету пять лет назад?
– Именно пять,– подтвердил Вильям.
– Вашего агента зовут Грэбб.
– Значит, это ваша информация,– сделал вывод Локридж.– Вы сами сделали утечку.
– Нет. Чужая. И её направили к вам. Я даже знаю для чего и почему. Грэбб, кроме вас, работал на "Де Бирс". Когда я стал осваивать промыслы драгоценных камней в Азии, мне пришлось много убивать людей этой компании, они не хотели уходить. Многие прихватили уже оплаченные компанией партии камней под предлогом, что я их изъял. Но продать чисто не смогли. Грэбб тоже погрел руки. "Де Бирс" его поймала с поличным. Ему предложили передать вам монету и её историю, а потом убили.
– Да. Я знаю, что он был убит на выходе из отеля.
– В информации, которую вам дал Грэбб, было сказано, что хозяин русский и что именно он причастен к убийствам служащих британской разведки. Так?
– Да. Только причём тут Оппенгеймер?
– Для выяснения этого нам придётся говорить о вас. Вы готовы?
– Не вижу смысла.
– Вспоминайте события, предшествовавшие вашему уходу из военно-морской разведки.
– Вы и тут в курсе?
– И да, и нет. Только по предположениям. Этим я интересовался много времени спустя, а в те годы я ещё не работал.
– Если раньше я знал, что вы из Союза, то теперь во мне глубокие сомнения на этот счёт.
– А в этом вы не ошиблись. Я действительно русский. Но не более. Гражданство же моё… швейцарское вас устроит?
– Вы, значит, выходец из эмигрантов первой волны?
– Скажем, так. Потомок.
– И долгое время работали в Союзе? Нелегально.
– Бывал. Но по чьей линии, касаться не будем. Вас хотели вывести на меня, это несомненно. А данные дали косвенно касающиеся меня. Почему? Думаю, что выяснить это будет сложно, многие из причастных давно стали покойниками.
– Ну, а "Де Бирс" тут причём?
– Они же монополисты в мире. Когда я освоился, влез в Европу, они мне козни стали строить, и я их солидно прижал. А они кинулись искать меня в Советском Союзе, и не только они, кстати.
– Начинает проясняться. Моя, правда, роль не ясна.
– Ваша более чем ясна.
– Чем?
– Проверкой. И сбрось вы эту информацию в Советский Союз, вам бы тут голову снесли.
– Больше подходит другое. Меня выводили убрать вас. Или пытались. Тогда действительно непонятна, "не ваша" информация. Такого случиться не могло.
– Случилось потому, что я там не гость. Они думали, что так оно и есть. И с помощью КГБ хотели меня убрать с дороги. А вас в сеть для проверки запустили.
– Меня за рукав тут никто не хватал. Но утечка в ведомстве случилась. Отставка моя ни при чём.
– Это и хотели заодно проверить. Вы ведь им на ногу наступили, когда пришла информация о том, что они повязаны в наркотиках. Вы хотели дать делу ход, вот они на вас и окрысились. То, что вы без потерь выбрались из состава разведки – это удача, но ваших попыток насолить они не забыли.
– Выходит, что "Де Бирс" – фирма с интересом?
– Внушительным. Моссад. Ми-6. КГБ. Ряд европейских с континента. Разведка ЮАР. ИНТЕРПОЛ. Они успели отметиться кругом.
– Скандал в германской "Бильд", вами организованный,– Сашка кивнул, подтверждая,– бил лишь по ним и КГБ. Остальных вы не упомянули.
– Да потому, что здесь я сам наступил им на мозоль, но они меня не поймали. А там, Вильям, не Европа. В Советском Союзе работать сложно, очень сложно.
– Представляю себе меру опасности.
– Вот они и решили достать меня через КГБ. В ответ я их огрел, чтобы в запретные игры не играли. И, скажу вам откровенно, ноги оттуда я тогда еле унёс.
– Итак, остаётся только констатировать факт.
– Да, Вильям. Вы точно вышли на меня с ложной информацией.
– А вы на меня, не имея таковой.
– А случиться это могло только в одном случае.
– Мы оба знаем одно лицо. Так?– Локридж дёрнул плечами.
– Скорее наоборот.
– То есть?
– Кто-то, нам известный, знал нас обоих.
– Остаётся выяснить – кто?
– Давыдов,– называя старика, Сашка точно знал, что Локридж с ним знаком.
– Вы неплохо там обкрутились. Это так,– подтвердил Вильям.
– Вопросов задавать вам не буду. Они меня не интересуют.
– Так понимаю, он гнал вас там, и коль вы от него ушли, то верно стоите многого. Мне вы показались мельче. Ничего, что я оцениваю?
– Он действительно загонял меня там. Старик – ас в своём деле. Если бы ему не помешали, то, вероятно, он бы смог меня достать, но поймать, увы, ему не светило. Но вы ко мне пришли не от него.
– Хотите напугать?
– Вильям, мы же договорились не бить ниже пояса, и соблюдая это, говорю, как я получил вас. Через Европейский Банк Реконструкции и Развития. Вы мне подходите по всем статьям. Я давно наблюдаю за вами.
– Значит, я в вашей цепочке оказался совершенно случайно?
– Это истинная правда.
– Постойте, тогда Давыдов выпадает вообще. Значит, либо вы действительно хозяин клише, либо меня таки подцепили на крючок. Из-за вас. Как вы узнали о том, что я знаком с Давыдовым?
– Вам надо взять 'Саумпгентон миррор' от шестого июля 1969 года. Там есть фото. Вы вместе с Давыдовым на набережной, на первом плане известный заплыв восьмерок Кембридж-Оксфорд, а на втором – вы. Фотограф-любитель даже сохранил негатив. Могу предложить. Презент, так сказать.
– Вот, выходит, как вы меня засекли. Сбор у вас поставлен!
– Люблю просматривать и читать старые провинциальные газеты. Привычка. В нынешних читать нечего, а что произойдёт, я знаю доподлинно на год вперёд.
– Конечно, это случай. Вы знали меня и его, дальше всё просто.
– Он, в отличие от вас, фотографироваться не любит.
– Хотите меня уверить, что вы его не знали на тот момент?
– Вы привели меня к нему, Вильям. Там. Не здесь.
– Значит, вы с ним виделись?
– Да. Но беседы не получилось.
– Что помешало?
– Вы бывали там?
– Пять дней. В целях ознакомления с Москвой.
– Он жив, здравствует. Если есть интерес – у него и спросите. А мне вопроса такого не задавайте. Он ныне ушёл в полную отставку и вынашивает планы моей поимки, не даром, конечно. Ему оплатят все счета в случае успеха. Он дал мне псевдоним – "Несси".
– Хорошо. Ваша правда. Моя персона у вас: банк и фото. Или ещё было "третье" заинтересованное лицо, но со своей игрой?
– Может быть и "третье лицо". Проверить это мы можем только вместе. Вы хотите, чтобы у вас на хвосте висел кто-то инкогнито?
– Нет.
– Тогда предлагаю пустить информацию о нашей встрече. Вот тот, кто первым всполошится, тот и будет "третьим лицом". Согласны?
– Вполне. Вы – не профессиональный разведчик, Александр, вы умный любитель.
– Я, Вильям, сверх профессиональный бандит. И "Бирс" с их ухватками и отсутствием моральных ценностей, когда дело доходит до денег – жалкие имитаторы. Правда, хочу вам заметить, что вывести их из игры – для меня дело не сложное, просто не хочу Европу шокировать. Акционеры, а они непричастны к их делишкам, свои честные деньги должны забрать, вот после этого я их удавлю, всех, скопом. Я устрою им Варфоломеевскую ночь.
– Вы тоже, значит, без нравственных предрассудков?
– Свой карман на беде других я не набивал. И кровь, чтобы нищего ограбить, не лил.
– Богатых грабите? Монте-Кристо.
– Нет. И не Робин Гуд, увольте.
– За справедливость воюете?
– И это не мой удел. В такие игры я не играю. Меня этому не учили.
– Значит, я ваш должник.
– Не всё в этом мире купить можно. Вы, Вильям, не мой должник. Вас прикрыли мои ребятки. Заодно. И то, что вы живы, их заслуга. Кровавая, что ж. Был бы другой метод в этой войне – непременно бы воспользовались, но не дают. Они хоть, как и вы, в элите, но, барышей ради, не гнушаются и мертвечиной. Сами, конечно, не убивают, чистюли во фраках, а я не брезгую – чего стыдиться – много крови пролил, есть грех. Да, в общем-то, "Де Бирс" – так, мелочёвка. Мирового, правда, масштаба, но для меня – мелочь.
– Злой вы, Александр.
– Очень. До бешенства. Особо там, где без крови они могли бы пройти, а льют от жадности своей ненасытной, ибо не учили их с их манерами аристократов по-другому. Для них жизнь – чужая правда, не своя – ничто. За это ненавижу.
– Так я понял, что вы меня принуждать к сотрудничеству не станете?
– Правильно поняли. И две причины тому есть. Вы один из немногих честных людей. За вами дерьма я не нашёл. Вторая в том, что я не представляю государств. Мне вас втягивать некуда.
– Действительно, я вас недооценил.
– Вильям, сейчас моё дело идёт в гору. И быстрыми темпами. "Третье лицо" рано или поздно потянется к моему бизнесу. Не хочу быть застигнутым врасплох. Вас на этом не сожрали потому, что вы – человек государственный и фамилия ваша известна.
– Вы представляете приблизительно, что "это"?
– На данный момент – определенно нет. Предполагаю, что напустят на меня спецслужбы. Постараются по линии финансов придавить.
– На игре у вас, я заметил, была чековая от "Контрол Бэнк".
– Там мой счёт.
– Вы знакомы с Пирсом Эригом?
– Падший не всегда плохой человек. Вы, англичане, предвзято относитесь к людям.
– Мой брат Джон его выкинул.
– А я поднял. Да, да, Вильям. Поднял. Что смотрите?
– Так это ваша империя?
– Моя. Что вас смущает? Моя резина на ваших автомобилях? Это не империя пока ещё.
– Вам ведь не больше тридцати!?– на лице Вильяма застыл испуг.
– Около того. Что вы испугались?
– Да я не испугался. Неужто с нуля?
– Нет, Вильям. От черты.
– Извините, не понял. Какой черты?
– У вас говорят – за чертой бедности, так вот я – с черты.
– Ага. Теперь дошло. Средний класс. Александр, вы упомянули Банк Реконструкции.
– Ах, да. Перейдём на банковскую терминологию. Как у вас по части советников?
– Хотите мне своего подсунуть?
– Нет, я не о том. Просто вы пользуетесь их услугами. Не так ли?
– Там много наших. И это удобно. Прямая связь с Мировым Банком Реконструкции и Развития, Международным Валютным Фондом, опять же. Секрета в том нет. Любой банкир это знает, а Пирс – тем более. О нём говорят и пишут в последнее время много. Мнение в кругах, правда, разделилось. У вас что, есть подозрения?
– Да.
– Намекаете, что чистят?
– Вам не повредит, коль у вас пара советников сменит смокинги на полосатую робу?
– Наоборот. Премного обяжете. Когда вы хотите просмотреть расшифровку? Она, правда, не маленькая.
– Это, Вильям, против закона.
– На это я могу пойти, если вы мне предоставите потом точные данные. Их ведь не так просто вывести на чистую воду.
– Просмотреть много времени не займёт.
– Хотите снять на фото?
– Вас я подвести не могу. Просто просмотрю.
– Там миллион цифр!!??
– Всё осядет здесь,– Сашка постучал по лбу.
– А говорите – бандит. Вы не бандит, вы хуже. И "Несси" вас Давыдов не зря назвал. Какой объём вы можете взять?
– Мне в книгу рекордов Гиннеса ни к чему. А соревноваться не с кем. Без борьбы нет интереса. Я точно не проверял. Много.
– Тогда приходите к восьми утра. Пропуск будет внизу. Провести не могу, система охраны не позволяет. Имя только скажите?
Сашка достал и подал свою визитку.
Ознакомившись с ней, Вильям посмотрел на него и спросил (в голосе его что-то звучало настороженное):
– Это всё настоящее?
– Да. Пусть у вас не будет сомнений.
– Так это тянет на весь Европейский престол!
– Пожалуй, не дотягивает чуточку,– Сашка усмехнулся грустно.
– Нет, вы серьёзно?
– Краденого здесь нет. Поверьте.
– А Герцог Бредфорд?
– Вильям, я не прямой наследник Джона Бредфорда. Родная сестра моего отца была замужем за Джоном. У них был сын Томас, который погиб во время осады монастыря в период тибетской войны. Я – младший в семье был усыновлён Джоном Бредфордом, так как супруга умерла при родах, и наследник год спустя погиб. С Томасом мы одногодки. Джон настоял, чтобы меня оформили как Томаса. В этом есть подтасовка, но её совершили ещё до того, как я стал понимать. Джон учил меня, он был великолепный преподаватель. Мой совершенный английский – его заслуга. Да и не только.
– Вам же в лорды с таким родством можно. Хотите, мы с братом походатайствуем у её Высочества?
– Думаете, стоит?
– А почему нет.
– Сейчас я сам могу, с моим-то богатством, ей звание дать.
– Шутник вы, Александр. Капитал Её Величества огромен. Это не только недвижимость и прочее. Это ещё и все британцы и считающие себя подданными Её Величества граждане Содружества.
– Так и родни сколько? Конечно, ей проще, её налогоплательщик содержит, но и расходы растут. А мой капитал – лично мой. Хоть я и плачу исправно налоги, ей до моих доходов знаете как?
– Предполагаю. Только придётся доказать ваши права по наследству.
– Вы думаете я в Европе прописался бы без родословной? Сюда же без этого не влезешь. Тут собаки и то все с паспортами.
– Я имею в виду Британский Королевский Банк. Там ваше наследство.
– Чьё?
– В Британском Королевском Банке хранится принадлежащее роду Бредфордов золото. Лишь получивший его может этим удостоверить свои права.
– Вот вы о чём! Там же крохи. По нынешним меркам – сущий пустяк. Если бы проценты на него можно было бы получить, тогда другое дело. А так, овчинка выделки не стоит.
– Вы точно имеете чем удостоверить?
– Готов. Хоть завтра.
– Почти два века, Александр. Вы точны или блефуете? Ведь с этим шутить тут не полагается.
– Точен. От герба до расписок. Хотите проверить завтра принесу.
– Вы не против, если я приглашу Джона. К половине девятого. Он хорошо разбирается в документах.
– Так я в подтверждении не нуждаюсь.
– Вы уклоняетесь?
– Помилуйте. Готов. Приглашайте.
– Со своей стороны я даю вам гарантии тайны, брат тоже даст вам такое поручительство. Это необходимо, наверное, больше мне. Если подтвердится, я даже не знаю, что мне о вас и думать. Они же пропали в Вест-Индии ещё в конце восемнадцатого века.
– Вы готовы принять участие в выявлении "третьего лица"?– спросил Сашка.
– Да. Это огромный риск, но я готов пойти на него. Мне не нравится, что кто-то слишком заносчив, и это касается меня лично. Готов,– ответил Вильям и предложил,– тогда давайте закончим на сегодня. Нам ещё добираться.
– Пожалуй, вы правы, Вильям. Да и, честно говоря, меня такая сырая, промозглая погода сильно утомляет. Итак, завтра в восемь,– Сашка подал руку, сняв перчатку.
– Буду вас ждать,– Вильям пожал, тоже сняв свою перчатку.
Они разошлись к своим автомобилям, которые стояли неподалёку. Встреча происходила на пустынном, далёком от Лондона, побережье.