Текст книги "Не смотри (ЛП)"
Автор книги: Александра Айви
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 19 страниц)
Он смутно помнил, что провел день в баре, чиня туалеты. Трудно забыть это отвратительное занятие. А потом пошел домой, чтобы утопить свои печали в бутылке водки. А потом… Ах да, Челси ворвалась и накричала на него. Глупая женщина. Разве это его вина, что он не сказочный прекрасный принц? Она же не была идеальной. Кроме того, он едва мог позаботиться о себе, не говоря уже о ком-то еще.
Отбросив воспоминания о Челси, Нэш попытался сосредоточиться на том, что произошло после ее ухода. Он вспомнил, как зашел в ванную, а потом ничего.
Нет, подождите. Он стоял перед унитазом, когда почувствовал боль в середине спины. Его охватила паника, когда он наклонился, чтобы попытаться натянуть штаны. Тогда он ударился головой об угол унитаза и потерял сознание.
Он все еще в ванной? Нет. В той комнате слишком тесно, чтобы он мог вытянуться. И под ним был цемент, а не линолеум. Ледяной холодный цемент, который он ощущал с головы до ног, потому что лежал совершенно голый.
Его сердце колотилось о ребра. Черт.
Может ли он быть в морге? Он слышал ужасные истории о людях, которые умирали, а потом возвращались к жизни в машине скорой помощи или даже в отделении неотложной помощи. Может быть, тот, кто его нашел, решил, что он умер, и отправил прямо в дом смерти. Видит бог, местные власти представляли собой кучку неуклюжих дилетантов.
Затем он слегка тряхнул головой. Вокруг него возникло ощущение пространства. Как будто он лежал посреди огромного пространства, а не в тесной кабинке.
Нэш внезапно рассвирепел, несмотря на шокирующий холод. Неужели кто-то пробрался в его дом, пока он валялся в отключке, и притащил его сюда в качестве какой-то шутки?
Он был Нэшем Кордоном. Звездный футболист. Владелец бизнеса. Мужчина, который мог заполучить любую женщину в городе. Человек, которому все завидовали. Бормоча проклятия, Нэш заставил себя сесть. Он огляделся вокруг, не в силах пробиться сквозь пелену темноты.
Было холодно. Пронизывающий холод, слабый намек на ветерок, но ему не казалось, что он находится на улице. Он чувствовал тяжесть крыши над головой. Кроме того, если он находился под открытым небом, то должен был видеть небо. Под голой задницей он чувствовал разбитый цемент и слой грязи. Как будто здесь годами никого не бывало.
Где он оказался?
«Ад. – Это слово прозвучало в глубине его сознания. – Я в аду».
Дрожа не только от страха, но и от холода, Нэш поднялся на ноги и начал идти. Если он нужен дьяволу, то ему придется его поймать.
Его бравада длилась пять минут. Именно столько времени потребовалось, чтобы жестокий холод проник сквозь его обнаженную кожу и свел мышцы судорогой. Он споткнулся и чуть не упал. Черт, его ноги уже онемели, и он ужасно боялся, что идет по замкнутому кругу.
Откинув голову назад, он издал яростный вой. Звук жутким эхом разнесся по прохладной темноте, скрывая приближающиеся шаги. Он даже не догадывался, что не один. Пока что-то не врезалось ему в голову.
С воплем он упал на колени, чувствуя, как что-то теплое струйкой стекает по его шее. Кровь? Эта мысль казалась предпочтительнее, чем вытекающие мозги.
– Кто ты? – закричал он.
Неужели раздался смех? Нэш запаниковал. Он не понимал, что происходит, но твердо знал, что умрет, если не выберется отсюда.
Пытаясь подняться на ноги, он почувствовал, как что-то скользит по его голове.
– Куда ты собрался, Нэш? – прошептал голос, когда тонкая проволока вонзилась ему в горло. – Веселье вот-вот начнется.
***
Линн тесно прижалась к Киру, когда они устроились посреди ее кровати. Это оказалось восхитительно непривычно. Обычно она побуждала своего партнера уйти, как только секс заканчивался. Но по утрам ей приходилось вставать до смешного рано. И, конечно, существовала реальная возможность получить срочный звонок посреди ночи. Логично предложить партнеру отправиться домой, чтобы она могла спокойно выспаться.
По крайней мере, так она говорила себе и своему спутнику.
Теперь она поняла, что просила их уйти, потому что не хотела, чтобы они оставались. Она любила уединение. Особенно после суматошного дня, заполненного животными и их владельцами. Мир и покой – это сокровища, которые она охраняла с ревнивым рвением.
Кир отличался от других. Она крепко обхватила его за талию, словно готова физически не дать ему уйти.
Эта мысль должна вызывать у нее ужас. Она никогда, никогда не хотела быть одной из тех навязчивых женщин, которые готовы пожертвовать своим умом и гордостью, когда дело касается мужчин. Но привязанность к Киру не казалась ей жертвой. Это казалось… правильным. Чудесно, великолепно правильным.
Откинув голову назад, Линн посмотрела на мужчину, который перевернул ее мир. Она ожидала увидеть его самодовольную улыбку. В конце концов, он заставил ее кричать от удовольствия. И не один раз. На самом деле, они занимались любовью три раза. Каждый из них лучше предыдущего.
Вместо этого она обнаружила, что он смотрит в потолок, нахмурив брови.
Она приподнялась на локте, часть ее удовольствия улетучилась. Может быть, он сожалеет о том, что между ними только что произошло? Может быть, думает, как выбраться из этой ситуации, не ранив ее чувств?
От этой мысли у нее пересохло во рту, а сердце заколотилось от медленного, ноющего беспокойства.
– О чем ты думаешь?
Он повернул голову, лукаво улыбаясь.
– Я держу тебя обнаженной в своих объятиях. О чем я могу думать?
В его глазах тлел жар, который уверил ее, что, о чем бы он ни думал, это не сожаление. Облегчение пронеслось в ее душе, и она вернула улыбку. Позже она будет укорять себя за то, что отреагировала на его слова как взбалмошный подросток, а не как взрослая, абсолютно уверенная в себе женщина.
– Даже у тебя есть пределы, – поддразнила она.
Его глаза потемнели от готовой вспыхнуть снова страсти.
– Это вызов?
– Позже, – пробормотала она, проводя рукой по его груди. Ей нравилось ощущать его шелковистую кожу, шероховатую от золотистых волос. – А теперь скажи мне, почему ты хмуришься.
– Я просто понял, что не позвонил сегодня в офис.
Ох. Линн понадобилась секунда, чтобы осмыслить его слова. Она не знала, чего ожидала, но точно не этого.
– Это плохо?
Он изогнул брови.
– Ты бы забыла проверить свою клинику?
– Нет, но мне кажется, у тебя хорошо обученный персонал, которому платят целое состояние, чтобы все шло гладко, – сказала она. – У меня же интерны, которые несколько месяцев стажируются, а потом переходят на другую работу, и секретарша, которая спала с моим бывшим парнем.
– Это правда. – Он перевернулся на бок, так что они оказались лицом к лицу. – Но это все равно не оправдывает меня.
Она прижала ладонь к центру его груди, ощущая ровное биение сердца. Ей не нравилось, что Кир был так строг к себе.
– Почему тебя это так беспокоит?
– Моя забывчивость – это либо результат моего преклонного возраста, либо я принял решение продать бизнес и уже отстраняюсь.
В молчаливом стремлении утешить она провела рукой по его груди и прижалась к его лицу.
– Или, может быть, ты подавлен, потому что твой отец только что умер, а в городе появился серийный убийца, преследующий женщин, – предположила она сухим тоном. – Может быть, это просто вылетело у тебя из головы.
– Дело не только в этом. Я почти не думаю о Бостоне с тех пор, как вернулся в Пайк. Это как…
– Как что?
Он выдержал ее взгляд.
– Как будто я дома.
Хрупкая радость охватила Линн от его мягких слов. Кир говорил, что может вернуться в Пайк? Навсегда?
Стараясь не слишком обнадеживаться, Линн наклонилась и поцеловала твердую линию его подбородка.
– Ты дома, – прошептала она.
Глава 19
Дорогой Рудольф,
Знаешь, что я ненавижу в современных детях? Непрекращающееся нытье: О, меня не понимают. О, надо мной издеваются. О, меня преследуют. И все это время они выставляют свои прыщавые лица по всему Интернету. Посмотрите на меня, посмотрите на меня, посмотрите на меня. Тупые отродья.
Каждый ребенок думает, что его не понимают, задирают или притесняют.
Кроме меня. Не пойми меня неправильно, я был жестоким, но это результат воспитания моего пьяного отца-неудачника, а не моих сверстников.
Нет, для других детей я всегда оставался невидимкой. Я мог пройти мимо, и ни один человек не заметил бы моего присутствия. Как будто я настолько никчемный, что они не могли потрудиться признать мое существование.
Можешь себе представить, что это делает с человеком? Быть игнорируемым – это самое худшее. Кого волнует, если над тобой насмехаются за то, что ты носишь не ту одежду или, тебя толкнули в шкафчик? Обиду или несколько синяков можно залечить. Нет, игнорирование стирает тебя как личность.
Ты – ничто.
От этого не исцелишься.
А есть счастливчики.
Те, которые сияют и сверкают, и крадут все внимание. Они засасывают его, как черная дыра. Но ценят ли они, что имеют? Конечно, нет. Высокомерные ослы.
Они стонут, охают и притворяются, что жизнь так трудна. И что еще хуже, они требуют постоянного внимания к себе. Как будто мы все здесь созданы для того, чтобы удовлетворять их потребности. Назойливые дети, закатывающие истерики.
Но иногда опасно получать то, что хочешь.
Достаточно только спросить Нэша Кордона.
Нет, подожди. Ты не можешь. Он мертв.
И знаешь, что? Оказывается, он не так уж и хотел быть в центре внимания, как притворялся. Не тогда, когда это подразумевало мое личное участие.
К тому же, я обнаружил кое-что интересное. Смерть еще слаще в темноте. Ты не видишь, что очень жаль, но есть другие чувства. Ты можешь слышать хруст ломающихся костей. И почувствовать, как мягкая плоть поддается под острым лезвием. И ощутить медный привкус крови, стекающей по пыльному цементному полу.
И крики.
Нет ничего более приятного в сексуальном плане. Я трогаю себя в интимных местах, когда эти крики отдаются эхом в глубине моей души.
У Нэша Кордона впереди еще одно мгновение в лучах славы, а затем он исчезнет в безвестности.
Алая кровь окрашивает чистый белый снег. Жизнь перетекает из теплой в застывшую. Не смотри. Боль ушла.
***
Когда Линн заканчивала одеваться, на улице стояла кромешная тьма. Собрав волосы в высокий хвост, она вышла из спальни и направилась на кухню. Ничего удивительного в том, что Кир уже находился там вместе со слюнявым Кингом, который смотрел, как он намазывает маслом стопку английских булочек. Она почувствовала запах кофе, когда еще принимала душ.
Ее сердце радостно забилось, когда Кир повернулся и улыбнулся. Он уже успел одеться во фланелевую рубашку и джинсы, но его челюсть затеняла утренняя щетина, а волосы были взъерошены. Она никогда не видела, чтобы кто-то выглядел настолько великолепно.
– Знаешь, тебе не обязательно вставать в такой ранний час, – сказала она, слегка охрипшим голосом.
Он пожал плечами, протягивая ей кружку.
– Я всегда просыпаюсь рано. Кроме того, я обнаружил в себе зависимость от удовольствия выпить кофе с прекрасным ветеринаром до восхода солнца.
Она покраснела. Комплименты всегда заставляли ее чувствовать себя неловко.
– Я не красивая.
Он положил булочку на тарелку и поставил ее на стойку рядом с ней.
– Позволь мне решать самому.
– Правда? – Линн откусила булочку и отпила горячий кофе. У нее никогда не хватало времени на завтрак. Она наскоро принимала душ, одевалась и отправлялась в клинику. Теперь она поняла, что в этом времени суток есть что-то особенное. Обещание нового начала с мужчиной, который наполнил ее кухню и сердце теплом, что она никак не ожидала.
– Да, правда.
Она не отрывала от него взгляда, пока доедала булочку. Затем отставила тарелку.
– Ты можешь быть боссом в Бостоне, но это Пайк.
Он изогнул бровь.
– Так кто же босс в Пайке?
– Может быть, мы можем стать партнерами.
– Партнерами. – Его глаза потемнели от эмоций, которые заставили сердце Линн сделать еще одно сальто-мортале. – Мне нравится, как это звучит.
– Мне тоже, – прошептала она.
Кир повернулся, чтобы поставить свою кружку на стойку, в его быстрых движениях чувствовался некий намек на решимость. Собирался ли он притянуть ее в свои объятия? Может быть, поцеловать, пока она не забудет, что ее ждет полный рабочий день?
Она задрожала от предвкушения, но стоило ему повернуться, как Кир резко остановился.
– Что это? – спросил он, глядя в окно над раковиной.
Линн прижалась к его боку, во рту у нее пересохло от страха.
– Что? Где?
– Тот свет.
Линн нахмурилась в замешательстве.
– Уличные фонари?
Он указал вверх.
– Нет, в небе.
Линн наклонилась вперед, изучая сияние, отражавшееся на фоне затянувшейся темноты. Это был не начинавшийся рассвет. Скорее, свет шёл с земли.
– Может быть, это огонь?
– Для огня выглядит слишком ровным.
– Правда. О, погоди. – Линн резко вспомнила, где она видела это свечение раньше. – Это похоже на огни с футбольного поля.
– Их всегда оставляют включенными?
– Нет. Только когда игра.
Он молчал минуту, потом расправил плечи.
– Я пойду проверю.
Она потянулась, чтобы взять его за руку. Не потому, что думала, что он слишком остро реагирует на свет. В данный момент все необычное вызывало тревогу. Нет, Линн просто не собиралась отпускать Кира одного.
– Мы проверим вместе. – Она сжала его руку. – Партнер.
Он покачал головой.
– Линн…
– Ты не допускаешь мысли, что это уловка, чтобы выманить тебя, и оставить меня здесь в одиночестве? – перебила она.
Он издал страдальческий вздох.
– Ты слишком умна на свою беду, – пробормотал он. – Или для моего блага.
Она натянула куртку и выпустила Кинга сделать свои дела, а затем наполнила его миски едой и водой. Они могли бы взять пса с собой, но ей все еще не хотелось оставлять дом без его защиты. Пройдет немало времени, прежде чем она сможет преодолеть ужас от осознания того, что убийца крался по ее участку.
Выйдя из дома, Линн убедилась, что двери заперты, пока Кир заводил внедорожник и счищал лед со стекол. Наконец они ехали по пустой улице, напряжение заглушало всякое желание поболтать. Возможно, ничего страшного, сказала она себе. Возможно, кто-то из детей включил свет прошлой ночью, и никто не заметил. Или произошел какой-то странный скачок напряжения. Несомненно, этому могло быть множество объяснений.
Она все еще надеялась, что это не более чем случайность, когда они свернули на дорогу, ведущую мимо трехэтажной кирпичной школы, построенной сто лет назад, с новой пристройкой, неудобно примостившейся сзади. С одной стороны находилась гравийная парковка, а с другой – длинное поле, обрамленное забором из металлической сетки.
Они проехали мимо трибун, которые практически скрывались под сугробами, и табло, пока им не открылся прекрасный обзор поля.
У нее перехватило дыхание. Прямо посреди заснеженного поля стоял блестящий черный грузовик.
– Это пикап Нэша, – сказала она резким голосом. Невозможно было не заметить огромные колеса и прожекторы на кабине. – Зачем он оставил его посреди футбольного поля?
Кир замедлил ход, когда они продолжили движение по улице.
– Похоже, он из тех, кто любит вспоминать дни своей славы. И ты сама говорила, что он всегда паркуется, где хочет.
Линн нахмурилась, изучая машину. Не похоже, что она работает. Фары не горели, а из выхлопной трубы не шел дым. Фактически, автомобиль выглядел застывшим на месте.
– В такой час, при минусовой погоде? Нет. – Она покачала головой. – Нэш предпочитает переживать дни своей славы в комфортной обстановке бара с кучкой своих пьяных приятелей, которые все еще считают его местным героем.
Кир указал на взломанные ворота в дальнем конце забора. Очевидно, именно через них грузовик въехал на поле.
– Может, он напился и сбился с дороги?
Она медленно кивнула, пытаясь представить, что делал Нэш, что привело его в эту часть города. Возможно, он продавал пиво местным студентам, но это казалось слишком заметным местом. Он предпочитал темный переулок за своим баром. Не говоря уже о том, что он никогда бы не включил свет. Это только привлекло бы еще больше нежелательного внимания.
Линн напряглась, пораженная внезапной мыслью.
– Что, если убийца украл пикап, чтобы использовать в другом убийстве?
Кир выругался и ударил по тормозам. Внедорожник занесло, и он остановился менее чем в дюйме от забора.
– В этом убийстве, – выдохнул он.
Линн потребовалась секунда, чтобы понять, о чем он говорит, затем дыхание вырвалось из ее легких, словно тиски сдавили грудь.
– О Боже! – Она толчком открыла дверь внедорожника и выскользнула наружу, пробираясь через снег, чтобы прижаться к ограждению. – Нэш.
Кир появился рядом с ней, прижимая телефон к уху.
Смутно Линн слышала, как он говорил кому-то, что на футбольном поле произошло ЧП, но ее внимание приковал мрачный вид неподвижного Нэша, лежащего прямо под задним бампером пикапа. Похоже, что вокруг его шеи обвивалась красная веревка, которая привязана к чему-то в кузове автомобиля. Он был полностью обнажен, кожа покрыта пятнами застывшей крови, а лицо почти скрыто снежной пылью.
Она покачнулась, ее желудок грозил взбунтоваться.
– Нет. Я не верю в это.
– Возвращайся в джип и жди шерифа, – резким тоном приказал Кир.
Она мрачно поборола тошноту. Ей может стать плохо позже. Сейчас ей нужно сосредоточиться на Нэше.
– Мы должны проверить, жив ли он еще. Я могу сделать искусственное дыхание.
Она уже начала двигаться к разрушенным воротам, когда Кир схватил ее за руку.
– Линн, он мертв.
– Но…
– Он уже давно мертв. Ты ничем не можешь помочь. – Кир решительно отвернул ее от поля. – Возвращайся в джип.
Она уперлась каблуками, желая ухватиться за надежду, что сможет броситься к Нэшу и каким-то образом вернуть его к жизни. Не имело значения, что он был эгоистичным придурком, который унизил ее. Или что она с ужасом думала о том, что может случайно столкнуться с ним. Он занимал определенное место в ее жизни с тех пор, как она ходила в детский сад. Как она могла представить себе Пайк без него?
Но она видела именно то, что видел Кир. Если Нэш оставался жив, когда его привезли на поле, то теперь он замерз до смерти. Обнаженное, израненное тело не могло выжить при такой температуре.
Она сглотнула комок в горле.
– Что ты собираешься делать?
– Я буду рядом с тобой, – пообещал он.
– Кир…
– Обещаю.
Резкий ветерок прорезал воздух, посылая брызги снега в лицо Линн. Она вздрогнула, ее желудок сжался от мысли, что снег мог касаться мертвого тела Нэша. Желчь поднялась в горле, и она бросилась к внедорожнику. Она могла спокойно зашить рану или копаться в коровьем навозе, чтобы диагностировать определенную бактерию.
Но это…
Она добралась до машины, прежде чем ее вырвало.
Глава 20
Кир поднял телефон, чтобы снять на видео место преступления. Он начал со сломанных ворот и пошел по следам через поле к месту, где стоял пикап. Затем он сделал несколько снимков тела Нэша.
Он не из тех мерзких людей, которых завораживают крушения поездов или мертвые люди. Но ему необходимы четкие снимки, которые он мог бы изучить позже. Местные правоохранительные органы никогда бы не поделились информацией, которую они обнаружат, и он намеревался продолжить свое любительское расследование.
На свободе оставался злобный монстр. Кир не собирался сидеть сложа руки, пока убийца все ближе и ближе подбирается к Линн.
Он пытался увеличить масштаб следов, ведущих от машины, когда звук приближающейся сирены заставил его убрать телефон в карман куртки. Через пару минут тяжелый джип обогнул угол и остановился в нескольких сантиметрах от забора.
Шериф вылезла из машины вместе со своим помощником Энтони, оба выглядели так, словно их вытащили из постели.
Подойдя к искореженным воротам, шериф молча оглядела лежащего на снегу голого Нэша. Затем, положив руку на оружие в кобуре на бедре, она повернулась, чтобы посмотреть на Кира.
– Почему меня не удивляет, что вы с доктором Гейл оказались в центре очередного убийства? – прорычала она.
Кир вскинул бровь, не желая, однако, выслушивать упреки этой женщины.
– Вряд ли в центре. Мы ехали по улице и случайно заметили включенные фонари.
Кэти недоверчиво фыркнула.
– Случайно ехали по улице в такое время?
– Линн – ветеринар. У нее сумасшедший график.
– А у тебя?
Он пожал плечами.
– Я не думаю, что для нее безопасно оставаться где-то одной. А ты?
Неприятная улыбка искривила губы шерифа.
– Я больше беспокоюсь о безопасности других людей рядом с добрым доктором.
– Неужели ты правда веришь, что она имеет к этому отношение?
Шериф сгорбила плечи.
– Она только что узнала, что ее парень изменял ей. Теперь он мертв, и она нашла тело. Если это не подозрительно, то я не знаю, что подозрительно.
Кир заскрипел зубами. Похоже Кэти считала, что обладание значком шерифа автоматически делает ее уважаемым человеком, а не пыталась заслужить его как хороший, порядочный полицейский, заботящийся о тех, кому она служит. Он не знал, от недостатка ли это характера или просто годы, проведенные под гнетом тех, кто отказывался верить, что она способна выполнять свою работу. И сейчас ему все равно.
– Так как же ей удалось одолеть мужчину, который на фут выше и вдвое тяжелее ее? – усмехнулся он. – Не говоря уже о том, что ей пришлось каким-то образом тащить его на это поле.
Челюсть Кэти сжалась, она потянулась рукой вверх, чтобы схватиться за околыш своей кепки, когда ветер закружил в воздухе мелкие крошки льда.
– Все жертвы были накачаны успокоительными препаратами из ее клиники.
– И в большинстве машин есть лебедка, – добавил помощник шерифа, указывая на кузов грузовика. – Достаточно легко переместить тело для любого человека.
Его слова встревожили Кира. Взглянув в сторону пикапа, он понял, что красная веревка на шее погибшего привязана к лебедке. Помощник шерифа не ошибся. Любому человеку не составило бы труда обмотать веревку вокруг шеи Нэша и протащить его хоть через весь город.
– Охраняй место преступления, идиот, – рыкнула Кэти на Энтони. – И держи рот на замке.
Тот сгорбил плечи, как будто привык к тому, что его ругает взрослая женщина-босс, и зашагал по снегу к грузовику. Кир спрятал свое отвращение. У него работало несколько десятков человек, и ни один из них не потерпел бы, чтобы с ним разговаривали подобным образом.
Он покачал головой. Это не его проблема.
– Ты думаешь, тела перемещали с помощью лебедки? – спросил он, не в силах вспомнить, имелась ли такая лебедка в грузовике Линн.
Кэти поджала губы.
– Мне кажется, я видела, как Линн без проблем валила телят на землю. Она сильнее, чем кажется.
Кир нетерпеливо произнес:
– Я был с ней всю ночь.
– Сообщник еще больше облегчил бы перемещение тела, – возразила она без колебаний.
Кир сузил глаза, когда потянулся в карман, чтобы нащупать телефон. Слава богу, у него имелась точная запись с места преступления. Он не хотел верить, что Кэти Хэнкок изменит улики, чтобы обвинить Линн или его в убийстве, но он чувствовал ее растущее отчаяние.
Он решил сделать резервную копию фотографий и разместить их в надежном файле.
– Нам стоит уже нанимать адвоката?
Кэти оглянулась через плечо и посмотрела на Линн.
– Если она виновна, ей понадобится не только адвокат. Ей понадобится чудо. – Произнеся свое дрянное предупреждение, застывшее в морозном воздухе, Кэти расправила плечи и пошла по стопам своего заместителя.
Кир закатил глаза и пошел к Линн во внедорожник. Забравшись на водительское сиденье, он тихо застонал, когда тепло окутало его. Он и не заметил, как замерз.
– Полагаю, шериф не сомневается в моей причастности? – пробормотала Линн, ее взгляд остановился на представителях закона, которые стояли на коленях рядом с замершим телом Нэша.
– Сейчас она готова обвинить нас обоих.
Линн щелкнула языком.
– Я не понимаю, почему она так меня ненавидит.
– Не думаю, что она тебя ненавидит, – заверил Кир, чувствуя ее растерянность. Все это и без того ужасно, а тут еще подозревать, что человек, ведущий расследование, затаил на тебя какую-то обиду. – Я думаю, она боится.
Линн бросила на него изумленный взгляд.
– Боится, чего?
– После возвращения домой я понял, что Кэти никогда не сможет занять место моего отца, – объяснил он ей. – По крайней мере, не в сознании жителей Пайка. Должно быть, это подтачивает уверенность Кэти в себе, несмотря на ее агрессивный настрой. В глубине души она боится, что не справится с своей работой.
Линн сжала губы в плотную линию.
– Это то, чего мы все боимся.
– Да.
Звук приближающихся сирен напомнил Киру, что этот район вот-вот заполонят служебные машины. Он не хотел оказаться на их пути. И, что не менее важно, он не хотел оказаться заблокированным.
У него много дел.
Повернув назад по улице, он проехал через парковку школы и миновал несколько кварталов на запад, прежде чем вернуться к дому Линн. Это позволило ему избежать приближающейся машины скорой помощи и пожарной машины, а также ранних утренних зевак, которые спешили поскорее одеться, чтобы узнать, что произошло.
Кир остановился на подъездной дорожке и повернулся на сиденье, чтобы изучить ее строгий профиль. Линн молчала, погрузившись в раздумья. Затем резко повернулась, чтобы встретиться с его обеспокоенным взглядом.
– Почему Нэш? – начала она. – Как он вяжется с остальными?
Кир медленно покачал головой, разочарование бурлило в нем.
– Хотел бы я знать. Мне кажется, что мы хватаемся за ответы, которые превращаются в туман, как только мы к ним прикасаемся.
– Слепой ведет слепого, – пробормотала она.
– Верно.
Они обменялись обеспокоенным взглядом, оба понимая, что влипли по самые уши. Кто бы там ни преследовал жителей Пайка, дело выходило из-под контроля. И не только потому, что убийства происходили так быстро, но и потому, что способ избавления от тел стал еще более вопиющим вызовом шерифу.
Отстегнув ремень безопасности, Линн сжала руки на коленях. Она выглядела так, словно пыталась собраться с духом. Или, может быть, набраться храбрости.
– Ты что-нибудь заметил, когда делал снимки?
Кир колебался. Он чувствовал, что Линн все еще в шоке. А кто бы не был? Наткнуться на такое жуткое зрелище уже достаточно плохо. Он знал, что ему будут сниться кошмары несколько недель. Для Линн, которая имела интимную связь с жертвой, всё будет еще хуже. Но, опять же, у них нет возможности ждать, пока ее чувства исцелятся. Не тогда, когда убийца может в любой момент нанести новый удар.
– Он напоминал всех остальных убитых женщин. Обнаженный, хотя вместо ленты у него на шее была красная веревка. Не знаю, имеет ли это значение или нет. – Во рту у него странно пересохло, как будто ужас высасывал влагу. – С расстояния трудно определить конкретные повреждения, но он выглядел…
– Расскажи мне.
Кир вздрогнул. С того места, где они стояли, Нэш выглядел так, словно его оставили замерзать на снегу. Когда он подошел ближе, стало очевидно, что Нэш весь в крови и искалечен так, что у Кира сжалось нутро.
– Плохо. Очень плохо. Не знаю, били ли его или тащили за грузовиком, пока он был еще жив.
Она судорожно вздохнула.
– Это просто нереально.
Он потянулся, чтобы накрыть ее руки своими.
– Мне жаль.
Линн смотрела в лобовое стекло, ее глаза были расфокусированы, как будто она потерялась в своих собственных мыслях.
– Знаю, что должна плакать, но я оцепенела. – Она покачала головой. – Я ничего не чувствую.
– Это шок.
Прошла минута, затем другая, прежде чем она наконец оглянулась на него.
– Что-нибудь еще?
Кир прокрутил в голове ограниченную информацию, которую собрал. Он ведь бизнесмен, а не полицейский. Он не учился находить улики.
– Следы начало засыпать снегом, поэтому я полагаю, что грузовик простоял там по крайней мере час или около того, – сказал он.
Она впитывала его слова.
– Это означает, что грузовик приехал туда около четырех утра. В это же время вчера сбросили тело мисс Рэндалл.
Он кивнул в знак согласия.
– Имелись отпечатки ног, но я сомневаюсь, что они помогут при таком снеге. – Он попытался представить, как убийца спокойно укладывает тело, прежде чем уйти от своего мрачного творения. – Не знаешь, есть ли в школе камеры?
Она сморщила нос.
– Сомневаюсь, что они есть на футбольном поле. Мы едва держим школу открытой, не говоря уже о том, чтобы инвестировать в технологии, которые не являются абсолютно необходимыми.
Его это не удивило. Пайк никогда не был богатым городом, а недавно его основательно разорил крах молочной промышленности. Но наверняка в городе имеется несколько камер, которые засняли, как грузовик едет по пустым улицам? У него нет к ним доступа, но шериф проверит. По крайней мере, он надеялся, что она это сделает.
Убийца должен это понимать.
– В любом случае, это рискованно. – Он постучал пальцами по рулю. – Точно так же, как рискованно бросать мисс Рэндалл в парке в центре города. Либо убийца издевается над шерифом, либо опасность быть пойманным должна добавлять ему больное удовольствие.
– Или эти места имеют какое-то значение, – предположила она тихо.
Кир удивленно посмотрел на нее. Он никогда не рассматривал такую возможность.
– Да. Может быть, дело в том, где лежат тела, а не в том, кому они принадлежат. – Он обдумал это предположение, а затем выразительно хмыкнул. – Это все равно не имеет ни смысла, ни причины. Пустое пастбище. Замерзшее озеро. Парк. Футбольное поле.
– Нэш играл в футбол, – напомнила Линн ему. – Кроме того, это не обязательно должно иметь значение для нас. Только для убийцы.
Он продолжал постукивать пальцами по рулю.
– Если это правда, то, возможно, список, который мой отец дал пастору Брэдшоу, – это инициалы потенциальных мест, а не людей.
Киру не требовалось говорить, что он отчаянно надеялся, что Линн права. Если это упоминание мест, а не имена, это могло означать, что она не станет мишенью.
Линн слабо улыбнулась. Его слова не успокоили ни одного из них.
– Я дам тебе это выяснить, – сказала она, открывая дверь. – Мне нужно заняться работой.
– Линн.
– Я знаю. – Она выскользнула из внедорожника. – Я буду осторожна.
– Не отправляйся ни на какие вызовы одна.
– Не буду. – Она закатила глаза. – Кроме того, уверена, что шериф проведет по крайней мере часть дня в моем офисе.
– Я заскочу с обедом.
Кир подождал, пока она заведет старый отцовский грузовик и поедет по улице, после чего выехал с подъездной дорожки и направился в противоположную сторону. Он хотел осмотреть дом Нэша, пока шериф не успела прогнать его, а затем быстро проверить пастора Брэдшоу. Если он выходил на улицу в столь ранний час, то вокруг его дома могут быть улики. Затем он хотел проверить свалки. Вполне возможно, что там найдется связь, которая наконец-то прояснит его мысли.
Странные вещи происходили в их городе.
***
Когда Линн подъехала к клинике, старый обогреватель грузовика все еще гнал холодный воздух. Поспешив внутрь, она чуть не расплакалась, увидев Бернадин, спокойно сидящую за стойкой регистрации. Какие бы новые безумства ни готовил этот день, по крайней мере, она знала, что ее пациенты будут в надежных руках.