355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Муа » В поисках кракена » Текст книги (страница 8)
В поисках кракена
  • Текст добавлен: 29 сентября 2016, 01:44

Текст книги "В поисках кракена"


Автор книги: Александр Муа



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 18 страниц)

23
Похищение

Доктор Альфред Маккаль опустился в кресло в полуобморочном состоянии. Боб смотрел на него, пытаясь оправиться от шока. Гробовая тишина повисла в маленьком кабинете, примыкавшем к лаборатории. Часы показывали девять вечера. Все было спокойно в департаменте токсикологической экспертизы исследовательского центра полиции города Бреста. В это время здесь почти никого уже и не было. Изредка из соседних комнат доносились звуки работающих приборов и жужжание все еще включенных компьютеров. Доктор вновь посмотрел в угол комнаты. Он до сих пор не понимал, как такое могло произойти.

Встроенный в стену кабинета роскошный аквариум служил маскировкой для хитро сконструированного сейфа. Посетители, глядя на аквариум, думали, что он больше и глубже, чем есть на самом деле, в действительности же его тонкое стекло было лупой, превращающих малюсеньких рыб в крупных обитателей подводного мира. В глубине аквариума находилось зеркало, скрывающее тот самый суперсовременный сейф. Это была настоящая революция искусственного разума – каждые десять минут генерировались новые коды и ребусы, ответы на которые находились внутри запечатанной коробки. Только несколько человек имели к ней доступ. Сейф был недоступен обычному грабителю, только очень хитрый и безрассудный смельчак, заручившись поддержкой не менее ловких помощников мог атаковать подобную систему. Но именно это и произошло, и теперь сейф был пуст.

– Это катастрофа! – вымолвил наконец доктор. – Я не понимаю, как кто-то мог сюда проникнуть без моего ведома… В любом случае, этот человек должен быть хорошо осведомлен, потому что людей, знающих про сейф, очень и очень мало. Кража подобного масштаба, да к тому же в самом центре центра полиции!.. Признаюсь, у меня опускаются руки! Я в ужасе! Доступ к этим сведениям имел еще лишь один член нашей группы и больше никто…

Альфред Маккаль задумался. Боб встал и осмотрел сейф, который только что был для него открыт.

– И никаких повреждений, – заметил он. – Как такое возможно? Вспомните, возможно, вы отлучались на минуту?

– Нет… Подождите… Да, утром мне передали просьбу одного моего коллеги. Он хотел, чтобы я к нему зашел, потому что он обнаружил следы подозрительной жидкости на образце ткани трупа и желал, чтобы я ее идентифицировал. Я провел у него минут двадцать… Да, точно, минут двадцать.

– А когда вернулись, ничего не заметили?

– Ничего. Абсолютно ничего. Впрочем, вы сами все видели. Я открыл сейф на ваших глазах, даже не подозревая, что флакон с жидкостью, взятой с обломков «Покорителя бурь», и мой отчет исчезли!

– Вы никого не подозреваете?

– Абсолютно никого. Но что вы хотите этим сказать?

– Я хочу сказать, что человек, который проник в ваш кабинет, вполне может быть вашим коллегой…

Боб постучал пальцем по аквариуму. Маленькая синяя рыбка с серебристым хвостом плыла вдоль стекла, равнодушно глядя на него.

– Вы хотите сказать, что мне расставили ловушку, что меня специально выманили из кабинета, чтобы обокрасть?

– Почему бы нет…

Доктор Маккаль не мог прийти в себя, от всей этой истории его бросало в дрожь.

– Значит, у НИХ есть уже свои люди в полиции! Это еще серьезнее, чем я думал. Абельманс был прав. ОНИ опять идут по нашим следам, – произнес он тихо, как будто кто-то, кроме помощника доктора, мог его слышать. – Это катастрофа! У нас больше нет никаких доказательств. Похищены! О господи!

– Нужно быть очень осторожными. Доктор, вы можете мне сказать, что именно содержал этот образец?

– Коллаген.

Боб недоумевал.

– Коллаген, невообразимо богатый аспарагиновой и глутаминовой кислотами…

– Я не понимаю, – сказал Боб. – Можно яснее?

– Яснее? Ну хорошо, перед нами не кто иной, как Decapus giganteus!

Боб нахмурился:

– Что-что?

–  Decapus giganteus! Самый древний десятиногий, который только известен в мире! Морской гигант, появившийся на нашей земле в конце кембрийского периода! [28]28
  Геологический период, который начался около 542 млн. лет назад и закончился 488 млн. лет назад.


[Закрыть]
Монстр, которому более пятисот миллионов лет! Настоящее ископаемое! Кракен, дорогой мой друг, кракен!

– Кракен?! – вскричал Боб в шоке. – Но я думал, что это ужасное чудовище всего лишь легенда, миф, выдумка, персонаж исландского фольклора?!

– Э-э, нет! Это чудовище прекрасно себе существует на земле! Как бы невероятно это ни звучало! То, что я вам говорю, не является ни фикцией, ни сказкой, мой дорогой Боб, а самая что ни на есть чистая и жестокая правда. В которую я, правда, сам с трудом верю! Я перепроверял несколько раз все результаты, прежде чем решительно заявить: да, перед нами кракен, самое огромное существо, когда-либо жившее на земле. Мои выводы неопровержимы. Вопрос лишь в том, как это гигантское животное смогло дожить до наших дней. И особенно как оно эволюционирует. Литература нам предлагает сценарии катастроф: цунами, уничтожение портов, кораблекрушения, смерть и таинственные исчезновения. Все это не предвещает ничего хорошего. И я признаюсь, что я всерьез обеспокоен. С таким зверем в наших водах мы в большой опасности. Например, этот несчастный случай с «Покорителем бурь», который – и я могу вам это подтвердить – был действительно атакован кракеном. И могу сказать, что ему не потребовалось много времени, чтобы уничтожить шестерых матросов. Бедные люди! Я даже представлять не хочу последние минуты их жизни! Все это, разумеется, строго конфиденциально. Хотя после утери единственного доказательства наша ситуация, как ваша, так и моя, весьма плачевна, если мы, конечно, хотим заявить о своем открытии во всеуслышание. Бедный Абельманс подвергнется такому унижению, что вряд ли оправится от него…

Боб не верил своим ушам. На какой-то момент он даже лишился дара речи, так сильно потрясла его новость. Тишина, воцарившаяся в эту минуту в исследовательском центре, показалась ему зловещей, у Боба было странное ощущение, словно кто-то следил за ними и над ними нависла опасность.

– На этом все. Мне жаль. Мне бы очень хотелось, чтобы все сложилось по-другому. Удачи, Боб, и обнимите за меня моего старого друга Жеральда.

Выразив доктору свою благодарность за труды, Боб покинул Маккаля и вышел из здания исследовательского центра. Черные тучи застилали небо. Дующий с моря ветер взъерошил волосы Боба. Тот посмотрел на небо и поднял воротник плаща. Начинался дождь. Легкие капли падали ему на плечи. С другой стороны улицы в машине его ждал Ноно. Боб перешел дорогу – и тут заметил, что зверек отчаянно мечется за запотевшим стеклом, словно бы пытается ему что-то сказать. Не сумев до конца осознать происходящее, Боб ощутил сильный удар. Он рухнул на асфальт в полубессознательном состоянии и изо всех сил пополз к машине. От второго удара он потерял сознание. Трое мужчин подняли его и быстро положили в багажник большого джипа, который тут же рванул с места. В ту же минуту у Ноно получилось выбраться из машины, и теперь он как сумасшедший скакал за похитителями.

24
Что рассказал Арно

Адель, Борис, Беа и Том начинали терять терпение. Уже давно наступила полночь, а загадочный отправитель записки так и не появился. Окутанные сырой ночью, стоявшие у подножия маяка, на продуваемом всеми ветрами месте, дети дрожали от холода в своих тоненьких дождевиках. С неба падали ледяные капли дождя. Дома на набережной казались безжизненными тенями. Вдалеке еще виднелся свет окон бара, а потом потух и он, и берег погрузился в полную темноту. И только луч маяка танцевал в ночи. Ночь завладела портом, море теперь напоминало темную желеобразную массу, сливающуюся с горизонтом.

– По-моему, пора уходить, – сказала Беа, еле выговаривая слова от холода. – Что-то мне неспокойно.

– Трусиха! – Борис не упускал возможности подколоть сестру. – Ты бы предпочла охотиться на тараканов в комнате, да?

– Слушай, Борис, знаешь что? Ты уже…

– Так, стоп, оба! Выбрали время! – оборвала их Адель, которая вглядывалась в темноту, пытаясь различить в ней хоть что-нибудь.

– СЛУШАЙТЕ! – воскликнул Том.

Все трое подскочили от неожиданности. Они прислушались, но ничего не услышали.

– А мне показалось, что я слышал…

– Спятил? Пугать нас таким образом! – раздраженно сказал Борис.

– Ха-ха… И это я-то трусиха? Умираю от смеха! Да, трус? Успокой свои нервишки! Если что, можем проводить тебя в отель – только скажи. Мы все поймем.

Борис, поджав губы, сжал кулаки. Но прежде чем он успел кинуться на Беа, Том резко выпрямился, вытянув вперед руку:

– ТАМ!

По набережной кто-то шел, и этот кто-то неумолимо приближался. Тень остановилась в нескольких метрах от ребят, потом сделала шаг вперед и сняла капюшон. Это был Арно, юный официант из бара. Адель, Борис, Беа и Том вздохнули с облегчением – они уже успели испугаться. Арно смотрел на них с улыбкой, его дружелюбный взгляд остановился на Адель, которая тут же застенчиво отвернулась.

– Та записка… это был ты? – спросил его Том все еще дрожащим голосом.

– Тссс…

Арно приложил палец к губам и сделал им знак головой «следуйте за мной». Ребята почувствовали, что могут ему доверять, и без лишних раздумий пошли за пареньком, даже не спрашивая, куда он их ведет. На ощупь, друг за дружкой, они шли темной ночью за уверенно шагающим Арно по длинной тропе вдоль скалы, которая опасно нависала над океаном. Ветер бил в лицо, колючие кустарники нередко преграждали путь. Они пересекли пустынное и грязное плато, по которому вовсю гулял ветер, приносящий издалека эхо прибоя. Так они вышли к бухте, где бушевали волны, прошли по узкой тропинке, взбираясь по скалам и ставя ноги на следы Арно, чтобы не упасть. Затем между двумя грудами камней они вслепую проскользнули в щель, расколовшую скалу, и проникли в маленький потайной ход, где им пришлось согнуться вдвое, чтобы выйти к секретному гроту Арно. Ребята были поражены. С широко раскрытыми глазами они смотрели на линию горизонта. Под завесой дождя беспокойному черному морю не было конца и края. Вдалеке светился в ночи маяк Бален, который, казалось, висел между небом и землей. Вид был завораживающим.

Ребята не проронили ни слова, сохраняя почтительную тишину, пока Арно не предложил своим гостям расположиться на соломе, устилавшей пол грота. Включив карманный фонарик, он объявил:

– Добро пожаловать ко мне в гости. Здесь нам никто не помешает и с нами ничего не случится. Это место не знает никто.

Том заметил стопки книг, Арно проследил за его взглядом:

– Да, здесь я читал… раньше… Втайне от моего дяди, потому что ему не нравились книги. Тогда я брал их с собой без его ведома и проводил здесь долгие часы, иногда засиживался до полуночи и дольше. Но это было раньше, еще до трагедии… Мой бедный дядя… единственный член моей семьи, единственный родной человек… А теперь у меня никого нет. Я один в этом мире…

В его голосе слышалась грусть, но взгляд был решительным.

– А твои родители?

– Умерли уже давно.

Беа не решалась произнести ни слова.

– Мне было шесть лет. Во время каникул я гостил у тети с дядей, прямо перед началом учебного года. Я так ждал возвращения мамы и папы. Так торопился. Но, к несчастью, вместо них пришли жандармы, чтобы сообщить нам, что они разбились в автомобильной аварии. Виновник скрылся с места преступления, его так и не нашли. Тогда тетя и дядя взяли меня к себе, потом умерла тетя, спокойно, в своей кровати. Обо мне стал заботиться дядя – воспитывал, учил. Он научил меня всему, что я сейчас знаю и умею. Мне так его не хватает…

Арно чуть не расплакался. Потрясенные дети не знали, что сказать. Подавив рыдания, паренек взял себя в руки.

Свистел ветер, облака выливали тонны воды на океан. Дети, прижавшись друг к другу, согревались, как могли. Беа стучала зубами от холода. Том растирал ей спину, а Борис – руки. Адель мечтательно рассматривала Арно. Черные взъерошенные волосы, впалые щеки, очаровательная улыбка и большие глаза, живой взгляд – она считала, что он прекрасен. Их взгляды встретились. И ни один не отвернулся.

– Но в самом деле, почему вы так интересуетесь кораблем моего дяди? – спохватился Арно.

– Потому что он находится в эпицентре важных событий, – ответил Том.

– Причины кораблекрушения «Покорителя бурь» вовсе не те, о которых всем говорят, – добавила Адель.

– Да?

– Корабль твоего дяди, скорее всего, был атакован кракеном, – выпалила Беа, довольная тем, какой эффект произвели ее слова.

– КЕМ???

– Кракеном, – уверенно заявил Борис. – О, это такая обворожительная зверушка, очень симпатичная и совсем-совсем дружелюбная. Единственный ее недостаток – размер. Примерно как десятиэтажное здание. И когда она встает не с той ноги, то может в несколько секунд потопить танкер. Короче, ничего особенного, компанейская такая животинка…

– Если серьезно, – начала Адель, – это гигантское существо, которое живет на океанском дне и, проснувшись, атакует любой корабль, приняв его за добычу. Никто и ничто не может ему противостоять. Кроме того…

– Этот монстр опасен для всей страны, – прервал ее Том. – В Норвегии, где живет наш дедушка, кракен уничтожил танкер и спровоцировал разлив нефти. Это катастрофа! Но никто об этом не знает. Никто не знает о существовании кракена, поэтому…

Адель не дала ему закончить:

– Кроме того, есть люди, которые пытаются замять дело и обвинить во всем капитанов погибших кораблей.

– Но это тогда объясняет… – задумчиво произнес Арно. – Да, точно, это все объясняет!

– Что именно? – поинтересовался Борис.

– Расскажи нам, – поторопила парня Беа.

– На следующий день после трагедии, после того как полиция осмотрела корабль, я видел мужчину, который пробрался в каюты «Покорителя бурь». Он там пробыл довольно долго и вышел, унося с собой какой-то предмет, который я не смог рассмотреть. Помню только, что мужчина был в фуражке. Я был заинтригован и спустился, чтобы последовать за ним. Когда я оказался на берегу, то увидел свет, идущий с нависающей над бухтой скалы. Он то вспыхивал, то гас. И так каждые десять секунд. Фонарем мужчина в фуражке посылал какие-то странные сигналы. Тогда я проник внутрь корабля и через несколько минут вылез снова. И очень вовремя, потому что двое мужчин уже приближались к месту крушения. Я спрятался между скал и стал молча ждать. Они почти сразу же вышли, причем убегали, как зайцы. Через несколько минут я увидел, что из иллюминаторов и пробоин вырываются языки пламени, которое потом охватило все судно. Оно было невероятно сильным, высотой несколько метров! Это было ужасно… Я чувствовал себя бессильным, ничего не мог сделать. Корабль моего дяди горел на моих глазах, а я ничего не мог предпринять. Теперь я понимаю причины поджога. Эти люди пришли, чтобы уничтожить доказательства! Это очевидно!

Ребята были шокированы услышанным. Если эти типы пошли на такой риск, значит, ситуация на самом деле была очень серьезной. Три человека – это уже точно не месть и не сведение счетов, а секретная организация, способная на все.

Возвращаясь, ребята шли быстро, желая поскорее вернуться в гостиницу. Том, Борис и Беа бежали впереди. Им хотелось поскорее добраться до отеля. Все эти истории о монстрах, обломках кораблей, секретных организациях и поджогах не внушали им оптимизма. Под покровом ночи страх медленно, но верно завоевывал их сердца. Позади медленно брели Арно и Адель, не осмеливаясь посмотреть друг другу в глаза. Когда тропинка становилась совсем узкой, их руки иногда соприкасались. Арно первым нарушил молчание.

– Мне бы хотелось, чтобы у меня были братья и сестры, как у тебя. Наверное, это здорово, – сказал он.

– Даже если я их таковыми считаю, они ими не являются, – ответила Адель, не поворачивая головы.

– Нет?

– Они двоюродные… Знаешь… Я как ты. Мои родители умерли, когда я была совсем маленькой…

Адель рассказала Арно, что ее после смерти родителей тоже взяли к себе на воспитание тетя и дядя и что она понимала его отчаяние и разделяла страдания, когда представляешь своих родителей, какими бы они были, и сооружаешь целый мир, выдумываешь чувства и события, которых никогда не будет. Выдумываешь призрачный мир, в котором родители рядом с тобой. Когда ты считаешь их живыми, глядя на фотографию на ночном столике, пытаешься воскресить их старыми, размытыми воспоминаниями, вспомнить их голоса, которые уже никогда не услышишь, и придумать их взгляды, которые уже никогда не увидишь. Живые, яркие взгляды, которые могли бы быть. Адель так не хватало их. Это как ампутированная часть тела, которая постоянно напоминает о своем отсутствии.

Воцарилась тишина. Арно смотрел на Адель. Ему казалось, что в ее глазах появились слезы. Арно взял девушку за руку, она вздрогнула. Они смотрели друг на друга, не говоря ни слова. Вдалеке маячили призрачные тени Бориса, Тома и Беа, а мир вокруг казался сменяющими одна другую декорациями. Так они и дошли, рука об руку, до отеля. Было уже два часа ночи, когда дети вошли в свои комнаты. Они крались по коридору, стараясь не разбудить Боба, надеясь, что ему не пришло в голову проверять, на месте ли они.

– Беа! Что ты делаешь?! – воскликнул Борис.

– Отстань! Я пойду за Ноно, – ответила она, уже взявшись за ручку двери.

– Тссс! Не шуми, а то разбудишь Боба, – предостерег Том.

Беа приоткрыла дверь и просунула голову внутрь, зовя Ноно, но он не отвечал. Беа зашла.

– Вот это да! Идите сюда скорей, – крикнула она, зажигая свет.

Боба и Ноно не было в комнате. Кровать стояла нетронутой, а чемоданы были на том же месте, что и прежде.

– Я надеюсь, с ними ничего не случилось, – обеспокоенно сказал Том.

– Не волнуйтесь! Здесь ничего не может случиться! – крикнул им Арно из коридора, чтобы их успокоить.

– Так! Всем спать! По кроватям! – скомандовала Адель.

Пока Беа, Борис и Том готовились ко сну, Адель осталась наедине с Арно в коридоре. Лучи света скользили из-под двери, но скоро и они погасли, оставив Арно и Адель в полумраке. Лишь зеленое табло «Запасной выход» горело в темноте. Адель дрожала, ее сердце учащенно билось. Арно застенчиво стоял перед ней. Это было волшебно. Стоя друг перед другом, они смотрели друг другу в глаза и были не в силах отвести взгляд. Оба чувствовали какое-то странное, незнакомое им до сегодняшнего дня волнение. Возникло чувство, что окружающий мир не имеет никакого значения. Звуки, предметы, места, люди – все было мелочью. Реальность ослепляла и обескураживала, и среди всего этого рождалось новое чувство. Арно неловко взял девушку за руку, сердце бешено колотилось у него в груди. Юноша подошел к Адель и наклонился к ее теплым губам. Это был первый поцелуй для каждого из них.

25
Ловкий зверь

Боб постепенно приходил в себя. Все еще в полубессознательном состоянии, он пытался осознать, что случилось. Голова была тяжелой, затылок пронзала пульсирующая боль. Он хотел дотронуться до раны, но наручники, которыми крепко были скованы его руки за спиной, не дали ему это сделать. Боб пытался освободиться изо всех сил. Усилием воли он заставил себя собраться и подняться на ноги, но наручники больно впились в кисти, а веревка, связывающая ноги, перетянула их настолько, что было невозможно шелохнуться. Отчаявшись, Боб упал на пол и вновь потерял сознание.

Когда он открыл глаза несколько минут спустя, все вокруг плыло. Какие-то размытые предметы вихрем кружились вокруг него, танцуя свой безумный танец. Постепенно Бобу удалось сфокусировать взгляд и оглядеться. Он был привязан к столбу, но где? Кто его похитил? Зачем его взяли в плен? Сейчас важно было спасти свою шкуру, причем быстро. Надо было сбежать до возвращения похитителей, но как? Боб внимательно осматривал помещение, пытаясь найти способ выбраться из него и одновременно с этим найти какой-нибудь след, который мог бы навести его на мысль о личности похитителей. Это был сырой ангар, каких настроено тысячи и миллионы по всему свету. Боб догадался, что, скорее всего, это портовый склад. Где-то в углу мерно падали капли воды. Боб подождал, пока глаза привыкнут к темноте и он сможет рассмотреть помещение как следует. Вокруг были разбросаны ржавые бидоны, друг на друге стояли ящики, горами лежали цепи для швартовки. Крючки и шкивы [29]29
  Особого вида колеса, используемые в различных механизмах.


[Закрыть]
торчали из балок, старая подъемная кабина заканчивала свои дни между разбитой раковиной и грудой железных обломков. Иногда по ангару пробегала крыса.

Положение Боба было незавидным. Какую участь ему приготовили похитители? Будут пытать его? Что им надо? Почему сразу не убили? Крупные капли пота выступили у него на лбу. Он попытался снова распутать узлы, но это было бесполезно. Ему угрожала реальная опасность – его жизнь была в руках беспринципных людей. Но Боба было не так легко испугать. Он бывал в переделках и покруче. В Кении его много раз брали в плен и пытали в тюрьмах Африки, пытаясь выяснить, где находится склад контрабандистов. Он был обязан жизнью Абельмансу, который тут же включил его в экспедицию Крипто, занимавшуюся поиском криптидов, где Боб оказался очень полезен. Его крепкое телосложение, живой ум, импровизаторский талант и способность к быстрому принятию решений неоднократно выручали экспедицию из беды. Так что пара веревок и наручники вряд ли могли его испугать.

Неожиданно послышался скрип тормозов – машина остановилась перед ангаром. Боб задержал дыхание. Он умел побеждать страх. Хлопнула дверь. Потом еще одна. И еще. Звук мотора заглушал голоса людей. Их было трое или четверо. Послышался снова хлопок двери, и машина уехала. Теперь двое разговаривали вполголоса на набережной. Они приближались уверенным шагом, каблуки стучали по асфальту. Мысль об Адель, Томе, Борисе и Беа придала Бобу мужества. Послышался жуткий скрип – дверь ангара медленно отъезжала по рельсе. Две фигуры вошли внутрь и без колебаний подошли к Бобу. На улице снова начался дождь, гулко стуча по крыше склада. Люди были уже в нескольких метрах от Боба. Они направили на него два ярких луча карманных фонариков. Боб, согнувшись пополам, притворился потерявшим сознание. Один из мужчин подошел, поднял ему подбородок стволом пистолета и сказал:

– Твой дружок нам перед смертью выложил все, что мы хотели знать. Теперь твоя очередь нам рассказать то, что знаешь ты!

Он сильно ударил Боба ногой по ребрам, так что тот отлетел в сторону. Боб со всей силы сжал зубы, чтобы не выдать себя. Мужчина хотел ударить еще раз, но напарник остановил его:

– Брось, это бесполезно. Ты же видишь, что он все еще в отключке. Вернемся через час, когда проснется, и тогда сведем счеты, как с тем, другим. Пойдем…

Два бугая выключили фонарики и направились к выходу. Крыса проскользнула у них между ногами. Один инстинктивно подскочил на месте, задев тяжелый бидон, который упал и откатился на несколько метров в сторону.

– ПРОКЛЯТИЕ!

Затем двое вышли, закрыв за собой дверь. Теперь в ангаре был слышен только шум дождя. Боб получил отсрочку. Но надолго ли? Они говорили, что вернутся через час.

Несколько мгновений спустя он услышал шум на крыше. Над его головой по прозрачной поверхности быстро передвигалась чья-то тень. Боб следил за ней взглядом. Затем последовал удар – существо продырявило крышу.

– НОНО! – вскричал Боб.

Голова суриката просунулась в дыру, зверек искал возможность спуститься на пол. Металлическая арматура, расположенная чуть ниже, была идеальной лестницей, но до нее еще нужно было добраться. Не раздумывая дважды, Ноно сиганул вниз. Он неудачно задел балку и упал тряпочкой с шестиметровой высоты.

– НОНО… НОНО… – тихо повторял Боб.

Распростертый в нескольких метрах от него, зверек не отвечал.

– О неееет…

Сурикат не двигался. Однако несколько секунд спустя он вздрогнул и неуверенно встал.

– НОНО! Ты не погиб! Хвала небесам! – Боб был вне себя от радости.

На конце лап у суриката были острые, как лезвие ножа, когти. Боб их видел впервые, так как зверек их обычно прятал в подушечках лап, совсем как кошка. Ноно зализал раны и, хромая и поскуливая, подобрался к Бобу – он сломал себе лапу при падении. Боб был поражен смелостью и силой духа такого маленького зверька, который не переставал его удивлять. Как он его нашел?

– Ноно, нужно, чтобы ты меня развязал, ты понимаешь? Смотри…

Он подвигал ногами и всем телом, чтобы показать, что его связали, как колбасу. Сурикат слушал, наклоняя голову то вправо, то влево.

– Ноно… внизу… смотри… смотри… – Боб подбородком указал на груду железа. – Мне нужен какой-нибудь острый предмет, как булавка… ты понимаешь меня?

Зверек смотрел на него большими удивленными глазами.

– Ах, если бы ты только мог понимать, что я тебе говорю…

При этих словах Ноно побежал через ангар, неловко запрыгнул на груду железа и, порывшись там основательно, откопал ржавый стержень. Вернувшись к Бобу, он исчез у него за спиной и одним легким движением расстегнул наручники.

– Браво, Ноно! Великолепно!

Боб развязал двойной узел, стягивающий веревки на его ногах, и встал.

– Наконец-то свобода! Теперь уходим, у нас нет ни секунды!

Боб взял Ноно на руки, бегом направился к выходу и растворился в ночи.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю