355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Александр Дюма » Шевалье де Сент-Эрмин. Том 1 » Текст книги (страница 20)
Шевалье де Сент-Эрмин. Том 1
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 12:29

Текст книги "Шевалье де Сент-Эрмин. Том 1"


Автор книги: Александр Дюма



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 31 страниц)

Тех, кто знает хозяина этой кобылы или видел ее с маленькой тележкой, просим сообщить об этом устно или письменно префекту полиции. Префект обещает вознаграждение тому, что укажет хозяина данной кобылы. Все желающие приглашаются как можно скорее явиться для опознания лошади по причине разложения ее останков».

На этот призыв тут же откликнулись все парижские торговцы лошадьми.

И в первый же день кобыла была опознана барышником, продавшим ее. Он попросил о встрече с префектом, его направили к Лиможцу, и он назвал фамилию торговца семенами, которому он ее продал. Лиможец задержал барышника и послал за торговцем. Тот опознал останки кобылы и заявил, что продал ее двум мужчинам, которые выдавали себя за лоточников. Он прекрасно помнил обоих, так как встречался с ними два или три раза, и дал подробное описание обоих.

Один был брюнет, другой – светло-русый. Тот, что повыше, был пяти футов и шести-семи дюймов ростом, второй – дюйма на три ниже. Один был похож на бывшего военного, второй – на буржуа.

На следующий день явился прокатчик и также узнал лошадь, так как она несколько дней стояла в его стойле. Он также дал описание двух человек, которое полностью совпало с описанием, данным барышником.

И, наконец, последним нашелся бочар, который продал бочку и обил ее железными обручами.

Задача Лиможца значительно облегчалась тем, что народная любовь к первому консулу в то время была такова, что свидетели не заставляли себя ждать. Каждый, кому казалось, что он может пролить свет на это темное дело, спешил сам явиться в полицию и рассказать даже больше, чем знал на самом деле.

Но результат пока был весьма средним: Фуше убедился, что ни один из задержанных якобинцев не виновен, ибо ни один из четырех свидетелей никого из них не опознал. Впрочем, Фуше не сомневался в этом еще до очной ставки.

Правда, в итоге опознания двести двадцать три арестованных были отпущены на свободу. Из-за этого Бонапарт еще больше ожесточился против оставшихся в тюрьме ста тридцати якобинцев.

И тогда странные вещи начали твориться в Государственном совете.

Однажды государственный советник Реаль, бывший прокурор Шатле, бывший общественный обвинитель, отправленный в отставку Робеспьером за модерантизм, основавший в 1789 году «Газету оппозиции» и «Газету патриотов», и, наконец, историограф республики, обвинил в предвзятости Рено де Сен-Жан-Анжели и Бонапарта. Он, Реаль, считал, что речь идет о личных врагах, а не о преступниках, совершивших покушение на первого консула.

– Я хочу расправиться с сентябристами! – вскричал Бонапарт.

– С сентябристами! – повторил Реаль. – Если они еще живы, так пусть погибнут все до одного! Но где вы их видите? Может быть, вы имеете в виду господина Родерера, который завтра станет сентябристом для Сен-Жерменского предместья? Или господина де Сен-Жан-Анжели, который может стать сентябристом для эмигрантов, стремящихся к власти в стране?

– Разве у нас нет списков этих людей?

– Есть, конечно, есть, – ответил г-н Реаль. – И первым в этом списке стоит фамилия Бодре, который вот уже пять лет работает судьей в Гваделупе. Еще я вижу Пари, секретаря революционного трибунала, умершего полгода назад.

– Кто составлял эти списки? По-моему, в Париже хватает неисправимых последователей анархии Бабёфа. – заметил Бонапарт.

– И я тоже, черт побери, был бы в этом списке, – не выдержал Реаль, – не будь я государственным советником, потому что я защищал Бабёфа и его сообщников в Вандоме.

– Я вижу, – произнес Бонапарт невозмутимо, – что обсуждение вопроса государственной важности стало слишком страстным. Мы вернемся к нему позже и обсудим по справедливости и с доброй верой.

Иной на его месте никогда не простил бы Реалю, доказавшему при всем Государственном совете его неправоту. Никогда не прекращающий преследовать тех, кого он поклялся уничтожить, Бонапарт заметил честного человека и решил не толкать его на путь ненависти.

Уже через полгода Реаль стал заместителем министра генеральной полиции.

Если Бонапарту говорили: «Но ведь Тюренн сжег Палатинат!» [84]84
  Виконт де Тюренн (1611–1675) – один из самых знаменитых французских военачальников. В 1674 г. во время Голландской войны предал огню и мечу Палатинат (французское название немецкого курфюршества Пфальц). – Прим. пер.


[Закрыть]
, он отвечал: «Какая разница, этого требовали его замыслы!»

Для осуществления собственных замыслов Бонапарту надо было выслать из страны сто тридцать якобинцев. И какая разница, были они виновны или нет!

XXVIII
НАСТОЯЩИЕ ПРЕСТУПНИКИ

После того, как из заговора своих, еще неизвестных убийц Бонапарт извлек всю выгоду, какую хотел, то есть выслал сто тридцать якобинцев – этих избранников его ненавидящего сердца, которых он несправедливо обвинил в покушении, он вспомнил о другом заговоре, а именно о заговоре Арены, Топино-Лебрена, Черакки и Демервиля, которые уже больше двух месяцев сидели в тюрьме. Когда взорвалась адская машина, суд над ними еще не состоялся.

И подобно человеку, который хочет привести в порядок все свои дела, Бонапарт распорядился в целях искоренения преступности и о начале, пусть немного запоздалом, процесса, в результате которого вчерашние виновные были казнены под шум расследования заговора сегодняшнего [85]85
  Все четверо были казнены 31 января 1801 г.


[Закрыть]
.

Поэтому, когда Фуше, уже уверенный, что вскоре схватит настоящих виновников покушения, явился с докладом к Бонапарту, чтобы получить указания в связи с предстоящим арестом, тот уже добился принятия закона о депортации, и уже последние участники революции покидали Францию, провожаемые лишь проклятиями ослепленного народа. Бонапарт рассеянно выслушал своего министра и, вместо последних указаний насчет предстоящих арестов, велел:

– Выселите куда-нибудь подальше всех низкопробных шлюх, всех падших женщин, которые, как чума, захватили окрестности Тюильри.

Он давно заметил, что эти женщины и их грязные каморки фигурировали почти во всех заговорах и почти во всех преступлениях. Фуше было ясно, что первого консула больше заботит внешний вид Парижа, чем собственная безопасность.

– Ради Господа нашего Всевышнего, – воскликнул Фуше, прибегнув к совершенно непривычному для себя выражению, – подумайте хоть немного о вашей жизни!

– Гражданин Фуше, – рассмеялся Бонапарт, – вы случайно не собираетесь поверить в Бога? Вы бы очень меня удивили!

– Неважно, верю ли я в Бога, – с досадой ответил Фуше, – но вы охотно допустили бы, что я верю в дьявола, не так ли? Хорошо! Во имя дьявола, к которому очень скоро, смею надеяться, мы отправим души заговорщиков, подумайте о вашей безопасности!

– Ба! – произнес первый консул со свойственной ему беспечностью. – Неужели вы думаете, что так легко отнять у меня жизнь? У меня нет твердых привычек, раз и навсегда установленного распорядка, я то и дело отвлекаюсь от одних дел, чтобы заняться другими, я ухожу и прихожу, когда мне вздумается. В еде то же самое: мне все равно, что я ем, я беру то одно, то другое и выбираю любое блюдо, на каком бы конце стола оно ни стояло. И, поверьте мне, это система, которая мне нравится, и именно поэтому я ей следую. А теперь, мой дорогой, раз уж вы так проворны, что всего через две недели после неудавшегося покушения готовы схватить преступников, которым не удалось меня убить, примите меры и охраняйте меня, это – ваше дело.

И поскольку Фуше явно не верил, что за всем этим не кроется какой-то расчет или желание понравиться толпе, Бонапарт продолжил:

– Не думайте, что моя безмятежность основывается на слепом фатализме или на моей вере в ваших агентов. Вообразите себе, что план моего убийства существует. Мы не знаем деталей, что делает наши шансы на успех сомнительными, да и знание деталей не всегда помогает отразить удар. В общем, все это слишком неопределенно для моего положительного ума и решительного характера. Только при виде реальных препятствий и реальной опасности мой ум начинает действовать и мобилизует все мои душевные силы. А что прикажете предпринимать против безумного замысла какого-нибудь одиночки, против удара ножом в кулуарах Оперы, или ружейного выстрела из окна, или адской машины на перекрестке? Всего и всегда бояться? Напрасная трусость! Всего и везде остерегаться? Невозможно! Несмотря на это, я не могу совсем не думать об опасности, которая мне постоянно угрожает. Я знаю, что она есть, но я стараюсь забывать о ней, а забывая, я освобождаю себя от необходимости думать о ней постоянно. И я, – добавил он, – умею управлять своими мыслями. Или, по меньшей мере, останавливать их тогда, когда они начинают управлять моими чувствами и действиями. На то, что, по моему разумению, выходит за рамки моих возможностей или обыкновений, я просто перестаю обращать внимание. И я прошу только об одном – нё отнимайте у меня моего покоя, ибо в нем – моя сила.

Но Фуше продолжал настаивать, прося первого консула соблюдать хотя бы некоторые предосторожности.

– Все, идите, – сказал ему Бонапарт, – хватайте ваших преступников, раз уж вы их почти поймали. Судите их, и пусть их повесят, расстреляют, гильотинируют. Но не за то, что они хотели меня убить, а за то, что они были настолько неловкими, что, метя в меня, промахнулись и убили двенадцать граждан и ранили шестьдесят.

Фуше понял, что ему остается только уйти. Вернувшись в свой особняк, он застал там Лиможца, давно его дожидавшегося.

Этот агент, способности которого не вызывали сомнений у Фуше, заметил, что сразу же после взрыва адской машины исчезли три человека, за которыми полиция вела наблюдение как за шуанами, прибывшими в Париж, чтобы убить первого консула. И совершенно справедливо предположил, что, так как их нигде не видно, они-то и являются настоящими злоумышленниками. Иначе бы, боясь, что на них падет подозрение, они не замедлили бы показаться. Он знал имена этих троих, то были Лимоелан, старый вандеец Сен-Режан и Карбон.

Он не нашел никаких следов Лимоелана и Сен-Режана, зато разыскал в предместье Сен-Марсель сестру Карбона, жившую там с двумя дочерьми. Он снял комнату на той же лестничной клетке, с шумом вселился в нее и два-три дня никуда не выходил. На третий день или, скорее, ночь он начал громко стонать и плакать так, чтобы услышали соседки, потом дотащился до их двери, позвонил и сполз по стенке на пол.

Одна из девочек открыла: он лежал без сил, и каждое слово давалось ему с трудом.

– Мама! – закричала девочка. – Здесь наш бедный сосед, который так плакал сегодня.

Прибежала мать, взяла его под руки, завела к себе, усадила и стала выспрашивать, чем они при всей их бедности могут ему помочь.

– Я умираю с голоду, – простонал Лиможец, – вот уже три дня у меня крошки хлеба во рту не было, но я не могу выйти на улицу, там полно полицейских. Они ищут меня, я точно знаю.

Сестра Карбона дала ему стакан вина и краюху хлеба, которую он проглотил в мгновенье ока, как будто и вправду три дня ничего не ел. И, поскольку женщина сама боялась полиции, ожидая, что к ней могут прийти как к сестре Карбона, она спросила, что он наделал.

Тогда, изобразив, что неохотно уступает их просьбам, он признался, точнее, сделал вид, будто признается, что приехал в Париж от Кадудаля, чтобы присоединиться к Сен-Режану и Лимоелану. Но так как он приехал в Париж после покушения на улице Сен-Никез, то не смог найти ни того, ни другого. Это было тем более досадно, что он знал верный способ переправить их в Англию.

В тот день женщина и ее дочери не сказали ему ничего, они только дали ему бутылку вина и обещали приносить продукты, пока он будет жить на одном этаже с ними. Они лишь попросили платить им, так как сами крайне нуждались.

Но на второй день добрая женщина призналась, что Карбон – ее брат и оставался у нее до седьмого нивоза, пока однажды от духовника Лимоелана к нему не пришла девушка, м-ль де Сисэ, и не отвела его в маленькую конгрегацию монахинь собора Сакре-Кёр под видом священника, еще не приведенного к присяге и не получившего разрешения на возвращение во Францию. Там он сказал, что вернулся в Париж, не желая больше жить за границей, и со дня на день ждет своего исключения из списков эмигрантов.

У монахинь он был в полной безопасности, так как эти добрые сестры из чувства признательности первому консулу за все, что он сделал для Церкви, каждый день служили публичную мессу за сохранение его драгоценной жизни.

И Карбон никогда эту мессу не пропускал.

Выяснилось также, что добрая женщина посвящена во все детали покушения, так как его подготовка происходила прямо у нее на глазах. Она показала Лиможцу один из двенадцати бочонков из-под пороха, которым начинили адскую машину.

В этом бочонке осталось четырнадцать фунтов пороха. Лиможец сразу узнал порох английского производства и превосходного качества. Остальные бочонки разломали на дрова для очага. Однажды Лимоелан сказал своим хозяйкам:

– Обращайтесь с ними побережнее, дамы! Эти дровишки дорого стоят!

Сестра Карбона показала ему также две блузы, принадлежавшие заговорщикам. Что стало с блузой Сен-Режана, она не знала.

Оставалось только выяснить, в какой обители скрывался Карбон. Мнимый шуан уверил женщин, что, для того чтобы помочь Карбону бежать, ему необходимо с ним встретиться. И женщина обещала принести ему адрес на следующий день.

Она побежала к м-ль де Сисэ и узнала у нее все, что было нужно.

Мессы за здравие первого консула были публичными, и Лиможец вошел в церковь вместе с двумя агентами. В уголке за хором он увидел мужчину, который, судя по его виду и по тому, как он молился, не мог быть ни кем иным, как Карбоном.

Лиможец дождался, пока церковь опустеет, подошел к Карбону и арестовал его. Тот настолько не был готов к тому, что его найдут и опознают, что сдался без всякого сопротивления.

После ареста он сознался во всем. В этом состояла его последняя надежда на снисходительность правосудия. И, в частности, сообщил, что Сен-Режан скрывается в доме на улице Бака.

Когда Сен-Режана взяли, он, зная, что его сообщник все выдал, тоже не стал ничего скрывать. Вот его показания, которые мы списали с протокола допроса, подписанного им самим:

«Все, что агент Виктор рассказал о том, как мы купили лошадь, поставили тележку на хранение к торговцу семенами, приобрели бочку и обили ее железом, – правда.

Оставалось только назначить время, и мы выбрали тот вечер, когда первый консул собирался в Оперу на ораторию «Сотворение мира».

Мы знали, что он проедет по улице Сен-Никез. Это самая узкая улица в окрестностях Тюильри, поэтому именно там мы поставили тележку с порохом. Карета должна была проехать в восемь с четвертью. Ровно в восемь я стоял рядом с тележкой, а Лимоелан и Сен-Режан – у ворот Тюильри, чтобы подать мне знак. Лимоелан и Сен-Режан были одеты, как и я, извозчиками, мы вместе пришли с тележкой на угол улицы Мальты, а потом, как я уже сказал, каждый встал на свое место. Прошло пять минут. Не слыша никаких сигналов, я отдал вожжи молодой крестьянке и, дав ей двадцать четыре су, попросил ее посторожить лошадь. Затем я пошел по улице Сен-Никез в сторону Тюильри.

Вдруг я услышал крик Лимоелана: «Вот он!», ив то же время до меня донесся шум приближающейся кареты и конного отряда. Я побежал обратно, а про себя молил: «Господи! Если Бонапарт нужен для покоя Франции, отведи удар от его головы, пусть он поразит меня!». Потом я крикнул девушке: «Беги, беги, спасайся!», а сам поджег трутовый шнур, подсоединенный к пороху.

Карета и эскорт уже подъехали ко мне, лошадь одного из гренадеров отбросила меня к стене, я упал, поднялся и кинулся к Лувру, но пробежал только несколько шагов. Последнее, что я помню, это как я обернулся, увидел искрящийся шнур и силуэт девушки, стоявшей около телеги. Больше я ничего не видел, не слышал и не чувствовал!

Каким-то образом меня перенесли к воротам Лувра. Сколько времени я был без сознания? Я не знал. Я пришел в себя от свежего воздуха, понял, кто я, и все вспомнил, но меня удивляли две вещи: первое – почему я до сих пор жив, и второе – почему меня не арестовали? У меня текла кровь изо рта и носа. Наверняка, меня приняли за одного из раненых, из тех беззащитных прохожих, что пострадали от адской машины. Я поторопился к мосту, свернул блузу и бросил ее в реку. Я не знал, куда идти, потому что думал, что взрывом меня разорвет на куски, и не позаботился об убежище на тот случай, если останусь жив. Я нашел Лимоелана у себя: мы жили в одной комнате. Когда он увидел меня в таком состоянии, то побежал за врачом и священником. Священник – это его дядя, господин Пико де Клосривьер, а молодой врач – один из его знакомых. От них мы узнали, что покушение не удалось.

– Я был против трута, – сказал Лимоелан. – Если бы ты уступил мне место, как я просил, то я поджег бы порох головней. Знаю, меня разнесло бы в клочья, но я убил бы Бонапарта».

Вот все, что удалось узнать от Сен-Режана, и этого было достаточно.

Лимоелан сгорал от стыда, ибо был убежден, что политический убийца непременно должен или добиться успеха, или погибнуть. Он не только не поехал к Кадудалю, но и не захотел вернуться в Англию. Он был столь же набожен, сколь горд, и поскольку видел в своей судьбе только волю Господа и не хотел подвергаться суду земному, нанялся простым матросом в Сен-Мало.

Стало известно, что он где-то странствовал, потом удалился от мира, даже его партия не знала, что с ним. Но Фуше не упускал его из виду, и долгое время следил за далеким монастырем, в котором Лимоелан жил монахом. Он переписывался только со своей сестрой, и однажды, боясь, что его письмо перехватят английские крейсеры, надписал над ним следующие слова: «О, англичане! Пропустите это письмо… Оно от человека, который много сделал для вас и сильно пострадал за ваше дело [86]86
  Исторические свидетельства.T. I. Р. 51. (Примеч. А.Дюма.)[Речь идет о книге M. Desmarets«Te'moignages historiques, ou Quinze ans de haute police sous Napoleon». P.: Alphonse Levavasseur&Bousquet, 1833. P. 51 (в этой книге только один том). Автор книги М. Демаре в период Консульства π Империи руководил службой внешней разведки Франции. – Прим. изд.]


[Закрыть]
».

В этом заговоре были замешаны еще два роялиста – Жуайо и Лаэ Сент-Илер – но они сыграли в нем второстепенную роль. Так же, как Лимоелан, они бежали во время шумихи, поднятой вокруг якобинцев, и доложили Кадудалю и всей Англии, что новое покушение сорвалось.

Сен-Режан и Карбон были приговорены к смертной казни. Несмотря на показания, которые дал Карбон, и помощь, оказанную им в поимке его сообщника, ему не смягчили наказание.

Когда с Бонапартом вновь заговорили об этом деле, он, казалось, совсем о нем забыл.

– Приговор вынесен, пусть его приведут в исполнение. Меня это не касается, – только и сказал первый консул.

Двадцать первого апреля Карбон и Сен-Режан погибли на эшафоте, еще красном от крови Арены и трех его сообщников.

Мы тщетно искали хоть какие-нибудь подробности о смерти двух приговоренных. По всей видимости, правительство сознательно делало все, чтобы это событие прошло незамеченным. «Монитёр» ограничился одной строчкой: «В такой-то день такого-то числа были казнены Карбон и Сен-Режан» [87]87
  «Париж, 1 флорсаля: Кассационный суд подтвердил приговор, вынесенный уголовным судом Сены обвиняемым по делу о покушении на жизнь первого консула вечером 3 нивоза прошлого года. Карбон и Сен-Режа и были казнены сегодня». («Национальная газета, или Монитёр универсель», 2 флореаля IX г. / 22 апреля 1802 г. С. 890.)


[Закрыть]
.

На следующий день после их казни Лиможец отбыл в Лондон с секретными предписаниями.

XXIX
КОРОЛЬ ЛЮДОВИК ПАРМСКИЙ

Когда какой-то человек приобретает решающее значение для интересов, чести и судьбы большой нации, тогда почти все люди пытаются понять, что ждет его дальше – восхождение или падение, и как его судьба отразится на их судьбах, и тогда они неизбежно делятся на его друзей и врагов. И те, и другие в соответствии с их преданностью или ненавистью строят предположения о будущем человека, который поднимается все выше и выше, но в тот или иной момент может упасть. Наступает час авгуров, прорицателей и пророков. Мечта завораживает, как сон, каждый готов последовать в страну неведомого завтра за одним из тех летучих и туманных провожатых, которым удается ускользнуть из царства ночи через врата роговые или врата из слоновой кости [88]88
  Согласно Гомеру и Вергилию сны, насылаемые богом сновидений Гипносом (Морфеем), выходят из царства ночи либо через врата из рога, и тогда они правдивы, либо через врата из слоновой кости, и тогда они лживы. – Прим. пер.


[Закрыть]
.

И тогда одни – то ли из присущей им приниженности, то ли из привычки видеть все в дурном свете – по каждому поводу бьют тревогу и оглушают вас нелепыми предсказаниями воображаемых опасностей. Другие, напротив, смотрят на все со своей колокольни, у них все просто и светло, они подталкивают ослепленного собственным величием Цезаря или Бонапарта к его желанной цели, не беспокоясь о подводных камнях, поджидающих на этом пути. И есть еще третья партия, партия проигравших, раздавленных человеком гения, случая и судьбы. Эта партия изливает свою немощную ярость в мрачных пожеланиях и угрожающих пасквилях, полных кровавых обещаний.

И посреди забот проклятой эпохи, й даже из чрева этих забот, иногда рождаются преступные замыслы: люди слабые и темные тешат себя ими. Им кажется, что из роковой ситуации есть только один выход – смерть того, кто ее создал.

Именно такая ситуация возникла тогда, когда Цезарь захотел стать царем, когда Генрих IV решил покончить с Марией Медичи и Кончино Кончини и когда Бонапарт после 18 брюмера колебался – стать подобным императору Августу или президенту Вашингтону.

В такие моменты создается впечатление, будто за голову виновника· назначена награда и его жизнь следует принести в жертву общественному спокойствию, и что тот, кто возьмет кинжал Брута или нож Равальяка, опрокинет все препятствия на пути к удовлетворению своих амбиций и принципов и осуществлению всех своих надежд.

Весь первый год консулата явился чредой заговоров против первого консула. Враги Тринадцатого вандемьера, враги 18 фрюктидора, враги 18 брюмера – роялисты, республиканцы, Соратники Иегу, вандейцы и шуаны днем и ночью, на больших дорогах и в лесах, в кафе и театрах не прекращали свою подрывную деятельность.

Раздраженные Восемнадцатым брюмера, встревоженные последствиями переворота и молчанием первого консула в ответ на письма Людовика XVIII, роялисты и республиканцы, Белые и Синие – эти единственно реальные французские партии – наконец разразились согласными призывами к мщению и смерти.

– Как же мне было не участвовать в заговоре? – сказал Арена на суде. – В наше время все этим занимаются. Заговоры составляются на улицах, в салонах, на перекрестках и во всех общественных местах.

– Кинжалы носятся в воздухе, – воскликнул сам Фуше, пытаясь передать дух заговорщиков разных мастей и вырвать Бонапарта из его апатии [89]89
  Свидетельство Бурьена, указ. изд.


[Закрыть]
.

Мы знаем все детали той ужасной гражданской войны в Вандее и Бретани, этого заговора лесов против городов, с которым связаны имена Ларошжакленов, Боншанов, д'Эльбе, Шареттов и Лескюров [90]90
  Имена самых известных вождей вандейских мятежников: Д'Эльбе, де Лескюр, Анри де Ларошжаклен, Шарль де Боншан (умер от ран, полученных в бою, 1793), Шаретт де ла Кантри Франсуа-Атаназ (1763–1796, расстрелян). – Прим. ред.


[Закрыть]
.

Мы знаем также все детали заговора Соратников Иегу – заговора больших дорог, в результате которого на наших глазах погибли Валансоль, Жайя, Рибье и Сент-Эрмин, но мы еще не говорили о заговоре улиц – заговоре Метжа, Вейсера и Шевалье, которых осудили и расстреляли военные трибуналы.

Мы в нескольких словах обрисовали заговор театров – покушение Топино-Лебрена, Демервиля, Черакки и Арены.

Затем мы проследили заговор перекрестка – историю адской машины Лимоелана, Сен-Режана и Карбона – от улицы Сен-Никез до Гревской площади [91]91
  На Гревской площади со времен революции стоял эшафот с гильотиной. Именно там были казнены заговорщики Лимоелан, Сен-Режан и Карбон. – Прим. пер.


[Закрыть]
.

Теперь мы в свою очередь увидим, как развивался заговор Пишегрю, Кадудаля и Моро.

Все началось, когда положение укрепилось. Этому способствовал ряд событий, о которых мы коротко напомним читателю.

Сначала за Люневильским мирным соглашением с Австрией последовало перемирие в Амьене с Англией, в то время как представитель реакционной Европы Франц I [92]92
  С 1792 г. император Германии под именем Франца II после Аустерлица (1804) отказался от титула германского императора и стал императором Австрии Францем I.


[Закрыть]
допустил у себя под носом возникновение итальянских республик. Затем Георг III Английский согласился начертать на гербе Генриха VI три французские лилии, а Фердинанд Неаполитанский закрыл свои порты для английских судов.

Бонапарт, обосновавшись в Тюильри, окружил свою жену почестями, подобающими если не императрице, то, по меньшей мере, королеве. У Жозефины появились четыре сопровождающие ее дамы и четыре дворцовых офицера. Она устраивала пышные приемы, а на террасе, выходившей в сад, встречалась с министрами, дипломатами и видными иностранцами. Все видели, как ее, стоявшую рядом с министром иностранных дел [93]93
  Имеется в виду Шарль Морис Талейран.


[Закрыть]
, приветствовали послы всех европейских держав, устремившиеся в Париж после установления всеобщего мира, и как неожиданно распахнулась дверь из покоев первого консула и тот, не сняв шляпы, поздоровался с послами, склонившимися перед ним в поклоне.

Париж торжественно, как праздник Мира, отметил вторую годовщину 18 брюмера. Потом тот, кого две палаты ненадолго объявили вне закона, договорился с Папой – посланником Господа – точно так же, как он договаривался с послами земных королей. Он вновь открыл двери церквей и позволил кардиналу Капрара спеть «Те Deum» в Соборе Парижской Богоматери. Это было время, когда Шатобриан нашел Бога, изгнанного из Франции, в девственных лесах Америки и на водопадах Ниагары и опубликовал «Гения христианства» в том самом городе, который пятью годами раньше вместе с Робеспьером признал и чествовал Высшее существо и учредил культ богини Разума, сделав ее храмом старую базилику Филиппа Августа.

И Рим примирился с революцией, Папа подал руку тому, кто подписал договор, оставивший его без провинций.

Победитель при Монтебелло, Риволи, Пирамидах и Маренго преподнес двум законодательным палатам мир на суше, подписав соглашение в Люневиле, мир на море, заключив договор в Амьене, мир на небесах, достигнутый благодаря Конкордату, амнистию всем изгнанникам и великолепный кодекс законов. Он получил пожизненное консульство, почти корону! И ни один из планов Англии, самого ярого его врага, не осуществился.

Этот диктатор обещал быть столь же мудрым в будущем, сколь великим он был в прошлом, и обладал такими противоречивыми качествами, какие Бог никогда не соединял в одном человеке, а именно силу гения великих полководцев с терпением, определяющим судьбу и величие основателей империй. Именно поэтому возникла надежда, что, поставив Францию во главе наций и добившись усиления ее влияния и славы, этот человек наконец сделает ее свободной. Англия ужаснулась и пришла к убеждению, что она должна, как бы это ни было преступно, остановить этого нового Вашингтона, который, не уступая последнему как законодатель, был намного более знаменит как военачальник.

Вскоре первому консулу представилась неожиданная возможность еще раз и еще сильнее поразить и напугать Европу. Поддержав короля Испании в войне против Португалии, Бонапарт обещал инфанту Пармскому, который женился на его сестре, королевство Этрурия [94]94
  В 1801–1807 гг. зависимое от Франции королевство, образованное Бонапартом на территории Тосканы. – Прим. пер.


[Закрыть]
.

Люневильский мир ратифицировал это обещание. Инфанты Пармы, которые должны были воссесть на тосканский трон, прибыли на границу в Пиренеях, чтобы узнать, каковы будут пожелания первого консула. Для Бонапарта было важно показать всей Франции инфантов, а инфантам – Францию, и потому, прежде чем отправить их в Тоскану, заставил проехать через Париж.

Первый консул, начинавший ощущать, что он может все, что хочет, обожал контрасты. Ему нравилась эта пьеса, поистине древняя и достойная великих дней Рима, пьеса, в которой республика возводила на престол короля. Он не мог упустить случая показать, что не боится появления во Франции одного из Бурбонов, ибо был абсолютно уверен в том, что старая династия, чье место, пусть оно и не называлось троном, он занимал, не может соперничать с его новой славой. Этот визит также был для него первой и прекрасной возможностью явить всему миру и Париж, залечивший раны, нанесенные революцией, и заодно продемонстрировать роскошь, в которой купается простой первый консул и какую могли позволить себе лишь немногие монархи, разоренные войной, обогатившей Францию.

Бонапарт вызвал двух своих соправителей [95]95
  То есть второго и третьего консулов – Камбасереса и Лёбрена.


[Закрыть]
. Все трое долго обсуждали церемониал, с которым предстояло встретить короля и королеву Этрурии. Прежде всего было решено, что они прибудут инкогнито, как граф и графиня Ливорнские, но им окажут такие же почести, каких при Людовике XVI удостоились российский цесаревич Павел и австрийский эрцгерцог Иосиф II.

Все гражданские и военные власти департаментов, через которые должны были проследовать высокие гости, получили соответствующие распоряжения. И пока французы, гордые тем, что делают королей, и счастливые оттого, что сами прекрасно без них обходятся, восторженно встречали двух королевских особ, Европа с изумлением взирала на Францию.

В театре города Бордо роялисты, чтобы проверить настроение общества, решили воспользоваться присутствием молодой четы и встретили ее появление криками: «Да здравствует король!» Но весь зал громоподобным эхом ответил: «Долой!»

Принц и принцесса прибыли в Париж в июне, чтобы провести там полтора месяца. Все заметили, что Бонапарт, будучи республиканским первым консулом, то есть временным должностным лицом, выступал от имени всей Франции. Перед подобным величием отступали все привилегии королевской крови, и потому их юные Величества первыми нанесли ему визит. Он ответил им визитом на следующий же день.

Затем, чтобы раз и навсегда дать понять, какое расстояние пролегает между Бонапартом и ими, консулы Лёбрен и Камбасерес первыми посетили принца и принцессу.

Представление гостей парижскому обществу должно было состояться в Опере. Но в назначенный день Бонапарт то ли по расчету, то ли в самом деле по болезни отказался присутствовать на объявленном спектакле, сославшись на нездоровье.

Его заменил Камбасерес, который и сопровождал инфантов в театр. Они вошли в ложу консулов, Камбасерес взял графа Ливорнского за руку и представил его публике, ответившей дружными аплодисментами, возможно, не лишенными некоторой насмешки.

Недомогание первого консула породило целый шквал предположений, ему приписывали намерения, которых у него, возможно, и не было. Его присные говорили, что он не захотел самолично представлять Франции Бурбонов. Роялисты утверждали, что таким образом он готовил умы к возвращению свергнутых монархов, им вторили те немногие республиканцы, которые еще остались в стране после последнего кровопускания. По их мнению, пышный прием, оказанный в его отсутствие, должен был приучить французов к мысли о восстановлении монархии как таковой.

Министры последовали примеру первого консула. Особо отличился г-н де Талейран, который в своих аристократических пристрастиях всегда тяготел к полному восстановлению прежнего строя, прекрасным представителем которого являлся он сам благодаря своей элегантности и красноречию. В своем замке в Нейи он устроил в честь странствующего принца великолепный праздник, на который сбежался весь парижский высший свет. К слову сказать, министра иностранных дел часто навещали многие из тех, кто на дух не выносил Тюильри.

Принца и принцессу, которые никогда не бывали в своей будущей столице, ожидал большой сюрприз. Посреди яркой иллюминации перед их глазами возник Палаццо Веккьо – главная и самая флорентийская достопримечательность Флоренции. На площади перед ним танцевали и пели одетые в итальянские костюмы актеры, и целая вереница юных девушек поднесла будущим суверенам цветы, а первому консулу – корону триумфатора.

Говорили, что Талейрану этот праздник обошелся в миллион, но он того стоил, ибо благодаря ему Талейран сделал то, чего не сумел бы никто другой: за один вечер он привлек на сторону правительства больше сторонников прежнего режима, чем за два предыдущих года. Ведь они сожалели о прошлом из-за того, что многого лишились, а теперь у них появилась надежда на возвращение всего утраченного.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю