Текст книги "Бывший рай"
Автор книги: Алек Майкл Экзалтер
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 19 страниц)
Кстати говоря, и термин "экология" в переводе с древнего греческого языка означает не науку о природе, а учение, слово о доме, о жилище, каковое всякий его житель волен обустраивать и перестраивать по индивидуальному разумению, не без тщеславия вспомнил этимологический аргумент Даг Хампер, едва ли не возгордясь своей лингвистической образованностью.
… Вот и наши канувшие в Лету древние экогуманисты обнаружили здесь вовсе не райскую планету, а без спроса вломились в чужой дом, прочно заселенный быстро мутирующим и эволюционирующими микроорганизмами. Налицо черный юмор: захватчик-ханжа вместо того, чтобы обеспечить себе безопасность и, без нужды не рефлексируя, экспансивно выкинуть за порог прежних жильцов, лицемерно желает жить с ними в мире. И, естественно, получает по сусалам и по заслугам – как положено оскотинившимся пацифистам, не ведающим, что слова "прогресс" и "агрессия" от одного латинского корня происходят. Зато эти понятия синонимичны для не желающего смиряться гордого человека, вооруженного разумом во имя уничтожения всевозможных эвентуальных угроз в ближайших или отдаленных грядущих веках…
Последняя фраза магистру Хамперу чрезвычайно понравилась, и он решил обязательно ее где-нибудь вставить в будущую статью для "Палеографического вестника". Он также счел подходящим заголовок статьи – "Экспарадиз: тени в бывшем раю", так как ему очень и очень хотелось публицистически уязвить твердолобых идеалистов вкупе с закоренелыми материалистами. По замыслу Хампера, ни тем, ни другим его публикация не должна прийтись по вкусу. Оба эти доктринальные философские направления магистр Хампер полагал морально устаревшей софистикой, затемняющей разум, и категорически отрицал то, что их тысячелетнее перетягивание эпистемиологического каната, постоянные попытки урвать себе побольше кусок одного и того же гносеологического одеяла есть ни что иное, как движущая сила исторического развития человеческого разума и социального прогресса.
В философии Даг Хампер напрочь отвергал предвзятое расщепление единого процесса познания Вселенной на идеалистические и материалистические подходы, логически исключающее системный анализ и синтез. Однобокое приближение к познанию, по его разумению, существенно ограничивает практический кругозор тем, кто верит в божественное предназначение человека, и вводит в заблуждение мыслителей, настаивающих на исключительно материальном характере познавательной деятельности человеческого разума. Схоластическая дискуссия на тему: первичнее ли материя, а, может, сознание? методологически ничем не лучше и не хуже старинного спора о том, что было раньше: курица или яйцо. Ибо ранее, до первичного Большого Взрыва объективно и субъективно не было ничего: ни текстовых источников, ни аудиовизуальных цифровых данных, ни, дорогие коллеги-схоласты, других достоверных сведений, назидательно обращался к воображаемым научным оппонентам действительный магистр палеографии Хампер.
– … Скажите, положа руку на сердце, коллега Алмо, вы и вправду думаете, будто бытие определяет сознание?
– Чье сознание, коллега Хампер?
– Скажем, ваше, коллега Алмо.
– Знаете ли, дорогой магистр Хампер, меня нисколько не удивляет казуистическая склонность философов и прочих идеологов противопоставлять несопоставимые понятия, располагающиеся в разных осях системы координат.
– Пожалуй, ничем не лучше и синкретизм идеального и материального, так как в точке пересечения идеальной оси "у" и материальной оси "х" их параметры равны нулю, – с ходу подхватил метафору собеседника магистр Хампер.
– Изумительно противоречивая антитеза, коллега, как, и все, кстати, философские измышления. Точно так же философски бессмысленно синкретически объединять, искать дружеские связи между нулем и единицей в двоичной системе исчисления или антагонистически стравливать между собой плюс и минус в электрической цепи. Аннигиляция материи и антиматерии также не имеет ни малейшего метафизического смысла, как и мирное сосуществование либо надуманный антагонизм материи и сознания. Вон, в планетарном масштабе Экспарадиза северному магнитному полюсу вовсе нет нужды философски противоборствовать с южным…
– Тогда, прошу прощения, если нарушаю риторическую паузу, как быть с пресловутой противоположностью буквально прописных Добра и Зла?
– О, коллега Хампер, ваша эристика достойна всяческих похвал. Но, на мой взгляд, компарирование моральных оценочных критериев имеет все ту же аналоговую физическую природу и объясняется все тем же основополагающим дискурсивным методом человеческого мышления, главным образом исходящим из билатеральной симметрии: "да" и "нет", мы и они, индукция и дедукция, порядок и хаос, искусственное и естественное, черное и белое, свет и тьма… Хм, хотя последнее большей частью проистекает из печальной нищеты природного зрительного анализатора головного мозга, оперирующего в жалких рамках оптического диапазона.
– Насколько я вижу, вы, граф, полагаете: всякий умозрительный компараторный дуализм имеет в своей основе симметричность противопоставляемых понятий?
– Несомненно, и точно так же во многих случаях до предела обобщенный дуализм лишен здравого практического начала, подобно тому, как если бы уже не в философское, а в физиологическое единство и борьбу противоположностей вступали левое и правое полушария головного мозга какого-либо индивидуума. Видите ли, коллега Хампер, сия шизоидная дизъюнкция правого и левого чревата не так чтобы расстройством психики, но полной неспособностью к релевантной мыслительной деятельности. Как добрый доктор говорю…
– 5 —
Трехгалактический генерал Гренадан де-Никсолент, звездный маркиз системы Аквитания Серт, первый вице-премьер правительства, командующий территориальной обороной, лендлорд ноблиссимус имперского Реконсилиума.
Собственные умственные способности преодолевать политические и философские антагонизмы генерал синего резерва имперской спейсмобильной пехоты Гре Никсо нисколько не ставил под сомнение и ничуть не отказывал себе в здравом смысле, когда дожив до 140 лет, как в лейтенантской юности по-прежнему истово верил в чудодейственность заговоров и силового противодействия, обеспеченных темной конспирацией по двоякому принципу: пусть главенствующая правая рука не ведает, что делает левая, но одна голова все видит и знает.
Главное – вовремя опознать, понять, уяснить противоречивые замыслы постоянных противников и временных союзников. Знание – не сила, а конкретный способ ее обретения. Все прочее или неясное в понимании милорда генерала было лишено практического значения и таило эвентуальную угрозу, как для всякого заговорщика, оценивающего обстановку исключительно с точки зрения приложимости данных обстоятельств к пущему достижению благих общественных целей.
Кто не согласен, пусть укажет мне на политика речистого или иного публичного деятеля, учтиво обязующегося интриговать во вред, а не во благо общества, его делегировавшего.
Блаженны лишь неверующие в легитимную действенность общественных заговоров, договоров, разговоров, переговоров; они не в силах постичь, как можно возвыситься над массами, ретиво алчущими и жаждущими подчинения власти. Лишь соединяя, связывая, обобществляя кому-либо дано действительно повелевать ближними и дальними объектами предводительного руководящего манипулирования.
Объектно и субъектно маркиз Никсо убежденно сомневался, будто бы разделяя, можно властвовать. И с ним нельзя не согласиться всем тем, кто имеет дело с прикладной политикой. Едва ли практический политик галльский король Людовик XI, кому приписывается сия разделительная сентенция, по сути ею руководствовался. Скорее всего, в доисторические времена на изначальной Земле такую вот ничем не подтвержденную гипотезу, придумал кто-то из придворных борзописцев-идеологов, испокон веков обслуживающих власть имущих, а умные правители на словах с ней соглашались, чтобы вводить в заблуждение политических соперников. В то время как на практике сильные успешные властители предпочитали не науськивать мелких или не очень врагов друг на друга, а объединять их в крупную рентабельную цель, с какой определенно можно покончить несколькими решительными ударами. Или же исподволь стремились под своим предводительством крепить единство разнонаправленных интересов подданных и союзников, то есть тех, кто подчас намного опаснее признанных противников.
Чем прочнее внешние союзы и крепче внутренние связи, тем большая власть концентрируется в руках поводырей, удерживающих бразды правления. Объединяй и властвуй, и никак иначе, часто резюмировал маркиз Никсо. Потому как в политике объединяются под знаменами кого-либо не по поводу и по случаю абстрактных химерических идеалов, а прагматически против конкретных врагов. В чем, собственно, состоит секрет успешности служебной карьеры там, где требуется карабкаться вверх по иерархической лестнице. Сначала создай себе врага, а потом найди друга, способного тебе помочь одолеть действительного или мнимого супостата. Всякое успешное продвижение по службе, путем интриг и комплотов доказывал себе и другим трехгалактический генерал Никсо, есть и будет заговор солидарности: ты – мне, я – тебе, а третий – лишний, поскольку мы против него консолидировались. И этот же принцип заговора, совместного и уместного доверительного комплота он пытался осуществить в реальной политике.
В осуществимость солидарных заговоров, основанных на конспиративном доверии, чаще всего свойственно верить тем, кто подлинно достиг определенных карьерных высот, где частное становится общим, наделив индивидуума властью над ближними. За что они обычно благодарят самих себя или счастливую судьбу.
Пусть себе горько жалующиеся на жизнь несчастные, не сумевшие подняться наверх по служебным инстанциям, тоже не прочь обвинить в собственных карьерных неудачах умом необъятные, ничем не измеримые вселенские козни, каким-то изощренным злодейским способом умеющие выборочно влиять на мелкие упования маленьких людей.
О них большой спейсмобильный генерал Гре Никсо прочно забывал от выборов до выборов, когда следует обращать внимание на эфемерные индивидуальные пожелания и надежды малых человекообразных, обычно униженных и оскорбленных, каких-то там где-то далеко внизу отстоящих от него объектов приложения политической власти и личных государственных интересов. Коль скоро по рождению, происхождению, образу и форме правления он судьбоносно властвует, то ему содержательно надлежит оперировать большими числами и массами, так как демократическое государство есть сумма отдельных притязаний всех и каждого, где личное непременно становится общественным. Особенно, коль речь идет о наличных интересах власть имущих, в тайном заговоре распоряжающихся политическими и экономическими ресурсами, что и позволило вице-премьеру Никсо сдать Леванту в бессрочную аренду планету Элизиум.
Пускай его светлость маркиз Гре Никсо всеми фибрами благородной души презирал торгашеский левантийский дух, неотделимый от подспудных и подковерных политических расчетов в деловой активности Леванта, но для него как аквитанского вице-премьера политика являлась всего лишь способом экспроприации власти, когда более сильный отнимает правдами и неправдами нажитые полномочия у слабых правителей. А вот если дело касалось его лично, то есть ущемления военной и гражданской власти его превосходительства генерала Никсо, в ограничении собственных прав и свобод он видел вселенскую скорбь и печаль.
Генералу Гре Никсо ничуть не улыбалось, что в системе Лакс (вот же дурацкий имперский обычай давать рабочие названия по именам глюкнутых идиотов!) Левант вынужден не на шутку столкнуться с метрополией.
… В их чертовом разделении – ослабление моей власти! Нет чтобы в мире и согласии жить, как положено людям доброй воли…
Хотя имперцев и левантийцев аквитанский вице-премьер относил к разряду ненавистных врагов, к кому бы он ни присоединился в их конфликте, аквитанцы явно окажутся третьей проигравшей стороной. Имперские скорохваты снова вцепились в левантийцев, выползших из тени, и опять же империя нарастит централизованную мощь в ущерб колониям, в то время как Аквитания лишится солидной, пусть и секретной статьи доходов государственного бюджета.
…Чтоб им всем повылазило, дерьмоедам! Вот бы всем нашим мирам истинно по-государственному на них навалиться дружно и вместе…
Как истинный астрократ колониальный маркиз Никсо благожелательно приветствовал бы совместное ослабление общеимперских монстров и, соответственно, усиление влияния колониальных властей, но прямое столкновение с метрополией есть мероприятие неуместное и преждевременное без опоры на сердечное согласие, твердую и реальную поддержку в суперлативных регионах астрократических единомышленников.
Реальность невозможного генерал Никсо не признавал, с ветряными мельницами и великанами открыто по-донкихотски не ратоборствовал, поэтому, оставшись наедине со своими мыслями, он в сердцах и вслух вспомнил интернациональными древнеписьменными словами чертей, матерей, а также малоприятные продукты жизнедеятельности прямой кишки человека и различных животных. Затем милорд генерал отставил на потом общие имперские расклады и вошел в частные подробности обстановки в системе Лакс, вновь помянув покойного вагантера не всуе, а самым душевным образом за нарушение, казалось, незыблемого взаимовыгодного режима секретности.
Не всегда и не все тайное становится явным, по крайней мере своевременно. И судя по докладу, направленному экстренной нуль-капсулой аквитанским резидентом баронессой Кам Чарра, неофициально представляющей правительственные интересы на Элизиуме, в системе Лакс уже нагло орудует непонятно какая спецгруппа рейнджеров. Здесь и сейчас генерала Никсо чрезвычайно выводило из себя, что ему до сих пор не удалось выяснить, почему не задействован фельд-кампамент, выделенный для операции, и какими конкретно силами и средствами располагают рейнджеры там, на месте. Спейсмобильная пехота, вопреки распространенной практике, тоже еще не была востребована для усиления. Также милорда генерала крайне настораживало, отчего и почему по прибытии в ничейную систему Лакс рейнджеры не активировали заявочный имперский сигнум.
По соглашению с Левантом Аквитания обязалась воздерживаться от предъявления исторически и юридически обоснованных прав на Элизиум, чье освоение начали выходцы из стародавней аквитанской гегемонии. Но лишь до тех пор, когда систему не попытается застолбить третья сторона. Здесь аквитанскому герцогу Никсу очень не хотелось, чтобы третьим претендентом оказался персонально император Андр V Фарсалик, потому как его величество общеизвестно станет первой среди формально равных сторон в судебных прениях со всеми вытекающими правовыми последствиями для остальных конкурентов, кого суд, очевидно, сочтет несостоятельными.
В общем, милорд генерал обстоятельно пребывал в безобразно-неприличном расположении духа в аквитанском представительстве в Париже-в-Европе на внешней стороне столичной планеты. А ведь надо же еще спускаться ночевать вниз, внутрь, в жалованный манор, чтобы продемонстрировать всем следящим системам хорошие манеры и политкорректность.
… Инсайдеры! Это ж надо так зазнаться, такое словечко придумать, будто они все метагалактически знают и им все изнутри известно. Сволочь столичная, короеды нутряные, глисты навозные!..
На настроение генерала Гре Никсо очень скверно влияла всегда освещенная внутренняя поверхность Террании-Примы, где он наглядно чувствовал себя еще хуже, чем в открытом космосе, находясь под наблюдением и обстрелом почти по всем азимутам противоестественно возвышавшегося чашеобразного горизонта. По этой ли, может, по какой иной причине, но на столичной планете, пребывая в своей совсем недавно терраформированной по нынешней моде резиденции, он раздражительно не терпел покидать подземный бункер.
… Не на что тут глядеть в этой гребанной, все цивилизованные миры загребущей метрополии. Не век и не два, а миллениумами свободы не видать угнетенным колониям…
В астероидном поясе два года назад мы кое-что уже попробовали. Теперь приходит время подергать за таинственные ниточки-веревочки на этом забалдевшем Элизиуме, крыс у нас хватит. Может, и наши законспирированные марионетки от хорошей вирусной дури тоже придутся к месту. Кстати-кстати, а мои мины замедленного действия, тайком-тайком заложенные по-левантийски тень на плетень? По-всякому мне пора на местности заплести интригу. Самому что ли вблизи приглядеться, посчитать что, где, почем?..
Пять оружейно-транспортных платформ метагалактического класса "Крейсер-П4К" ждали приказа милорда генерала Гре Никсо в астрономической близости от системы Лакс. Шестая платформа, генеральный аквитанский флагман типа "Астрорейдер-МГ2Л" также в повышенной боевой готовности дислоцировался на орбите суперлативного мира Теллус, откуда до Элизиума было еще ближе.
ШЕСТАЯ ГЛАВА
Не слишком большое прекрасно видится на расстоянии по субъективным меркам людским, а очевидцам все незначительное представляется мелким, если только взирать на мир свысока поблизь или поодаль.
Чем дальше – тем больше или равно. Или меньше. Может, выше. Возможно, ниже.
Близки или далеки от нас более-менее крошечные звездочки, высоко ли низко виднеющиеся в ночном небе, а над ними и за ними еле-еле видимые маленькие туманные пятнышки и спиральки галактик? Малы они там, одна расширяющаяся Вселенная знает как, или непомерно велики, по утверждениям страдающих профессиональной гигантоманией астрономов и астрологов?
Высокими или низкими нам кажутся чужие истины? Ближними или дальними представляются нам другие люди? Кто из них нам нравится и кто чему равен?
Спаси и сохрани нас Бог или Биоэволюция от такого равенства, если лицом к лицу не увидать подлинной личины, какую носит то или иное мировоззрение. Так коснеющему в невежестве мировоззрителю, не познавшему истину, не суждено стать свободным и печальным в мире, где много мудрости не сулит ровно никаких радостей жизни. А еще меньше малосведущему миросозерцателю, ограниченному в осознании универсума, доступно огромное удовольствие, проистекающее из познания самого себя, ближних друзей и дальних врагов.
Долго ли коротко говоря о первых и последних, кого так и подмывает воспротивиться внесению беспредельной ясности в окружающую действительность, мы творим деяния свои ко всеобщему довольству, избытку мудрости и умственной благодати. И станем ратовать за это и впредь, чтобы никто и никогда никак не грустил по каждому горестному поводу обретения новых философических знаний и терминологии.
– 1 —
Первый лейтенант Даглес О'Хампери, заместитель командира, начальник экспедиционного штаба спецгруппы "Лакс", действительный магистр палеографии.
Вдоволь пофилософствовав с добрым доктором Атилом Алмо, Даг Хампер пришел к малоутешительному выводу. В качестве теоретического базиса статьи о дегенерировавших антропоморфах Экспарадиза-Элизиума, как бы ему не хотелось эксплуатировать в научных целях диалектическую до безобразия политкорректность, он вынужден (так ее и перетак!) взять фундаментальную теорию его учителя, адепт-магистра палеографии Тео Сальсы, бывшего у него научным прецептором при подготовке к защите магистерской степени.
Ученый наставник магистра Хампера, маркиз Теодоро Сальса-и-Гассет, также отдавая определенную дань старинному классицизму в философской диалектике, разработал теорию дуалистической социально-политической динамики, им рассматриваемую в историческом контексте преобладания глобально-локальных, не исключая экуменических, циклов принуждения и освобождения, будь то в духовной сфере или в области низменных материальных потребностей.
Не в пример своему ученику, придерживавшемуся довольно объективистских позиций в разрабатываемой им концепции техногенной эволюции homo sapiens sapiens, Тео Сальса основывался на онтологическом релятивизме исторических процессов и сугубом субъективизме их участников. Согласно учению приват-профессора Сальсы, имевшего немало последователей в Звездной империи Террания, политическая история человека разумного представляется непрерывной сменой циклов свободы и несвободы, спорадически протекающих и дополняющих друг друга не только на переходных кризисных этапах, но и в процессе субъективного управления человеческими сообществами, находящим выражение в разнообразных персонификациях индивидуально-группового восприятия действительности.
Коллективистские критерии постижения разумом окружающего его социального бытия маркиз Сальса императивно отвергал, фундаментально не признавая независимое от человека существование различных форм коммунального сознания. Иначе пришлось бы, подчеркивал Сальса, постулировать никем и ничем не подтвержденное предположение о наличии априорных групповых инстинктов, без всяких на то оснований догматически детерминирующих социальное развитие человека разумного. Аналогично тому, как оно формулируется в различных концепциях классовой борьбы, предвечного сословного или этнического разграничения, божественного происхождения власти и тому подобных извращенных умозаключений, предназначенных оправдать пагубное господство одних людей над другими. Вышеупомянутые концепции вкупе с гуманистическим наполнением, доказывал профессор Сальса, достаточно часто приводят к возникновению геноцидальных тоталитарных режимов коммунистической и национал-социалистической окраски, аристократических и псевдомеритократических государственных образований, абсолютистских деспотий…
Полковник синего резерва корпуса имперских рейнджеров Тео Сальса, примерный конфессионер церкви Фиде-Нова, доказательно и обязательно не являлся гуманистом, упрекать тоталитарную власть имевших всех времен и народов за антигуманную мизантропическую практику никогда не упрекал, но он настаивал на том, что групповая этатическая тирания или державная диктатура большинства в той же мере исторически недееспособны, как и единоличный диктат самозваных помазанников языческих, поганых божков и кумиров. По его убеждению, сакраментально демократический глас народа или же ему противоположное всенародное тоталитарное безмолвие нисколько не подобны истинному провозглашению воли Божьей. А древнюю великодержавную традицию апологетического некоего небесного миропомазания на царство земное иберийский гран-сеньор маркиз Сальса целиком и полностью полагал опасной политической парфюмерией, зловонной еретической гордыней самопровозглашенных властей и духовным самоуничижением подданных, превратно низводящих себя на уровень стада безрассудной скотины, будто бы издревле лишенного свободы волеизъявления в качестве объекта субъективного принуждения.
В человеческом сообществе, где управление и контроль субъективны, а управляемые суть покорные объекты социально-эмпирических опытов властей предержащих, невзирая на политические теории осуществляемых естественным конъюнктурным методом проб и ошибок, в целом все-таки наличествует, но не всегда проявляется, положительная обратная связь, позволяющая избегать непоправимых, точнее, необратимых последствий, неизбежных при априорной (ничего тут не попишешь!) ограниченности человеческого познания на индивидуальном или групповом уровнях восприятия. На данном постулате неоднократно настаивал Тео Сальса в своей фундаментальной монографии "Принуждение и освобождение".
С изначальным тезисом профессора Сальсы об исходной ограниченности разума человека, вынужденного стремиться от эволюционного нуля к бесконечности в познании Вселенной, Даг Хампер полнозначно соглашался. Однако, будучи с младых ногтей рационалистом, до зубов вооруженным критическим скепсисом, магистр Хампер отнюдь не разделял религиозных верований достопочтенного учителя, настаивавшего на теологических истоках социальных процессов, где человеку от Создателя всего сущего ригористично предписано бесконечно творить и производить, дабы не постигнуть, но сверхъестественными методами, иррационально, может, интуитивно, в какой-то мере, отчасти достигнуть идеала – уподобиться имиджу мифического отца-основателя, практическим путем устроившего Большой Бум-Бум и давшего ход эволюционному развитию собственных космогонических творений, разумных чад людских, а также совместно наделенных жизнью их неразумных домочадцев в виде флоры и фауны.
Вместе с тем, в теории Тео Сальсы об имманентных, присущих лишь разуму человека социально-политических циклах принуждения и освобождения, Даг Хампер находил несомненное рациональное зерно, позволяющее объяснить экстраординарную деградацию колонии первопоселенцев на планете Экспарадиз в первичных аспектах.
Вне всякого сомнения, первой исторической ступенькой, откуда начался спуск по лестнице, ведущей вверх для других, нормально развивающихся человеческих колоний, на Элизиуме-Экспарадизе стала гиперпространственная чума хроноквантовых компьютеров три с половиной тысячи лет назад. Напротив, на планетах, где социально-политические установки не препятствовали динамичному развитию технологий, катастрофическая пандемия отказов вычислительной техники по всей Ойкумене послужила могучим толчком ускоренному развитию альтернативных кибернетических устройств, стала отправной точкой беспрецедентного роста экспорта технологий или же спровоцировала временный возврат на предыдущую ступень индустриально-управленческих решений.
В то же время во многом страдательным образом весьма болезненно восприняли хроноквантовую чуму автаркические изолированные авторитарные режимы в отдельных солярных системах. Каждый из них, по-своему являясь технократическим, находился в безусловной зависимости от средств коммуникации и бесперебойного управления. Во многих из них немедленно возобладали центробежные тенденции, вызвавшие политическую нестабильность, серийные государственные перевороты, череду системных и планетарных войн на уничтожение. Полностью оправиться от технократической катастрофы некоторые из них смогли лишь через несколько веков, став имперскими протекторатами. В основном благодаря заимствованным технологиям в области биотроники и прибывшим из метрополии вооруженным силам поддержания экуменического порядка нестабильные территории сумели приблизиться к индексу человеческого развития суперлативных миров. Другие же звездные системы спустя тысячелетия по-прежнему пребывают в статусе малоразвитых колоний, sine ira sed cum studio констатировал Даг Хампер, вспомнив несколько реколонизованных планет, где ему пришлось немало повоевать.
В этой диспозиции лейтенант Хампер серьезно расходился во взглядах с полковником Сальсой. Так как немаловажную предпосылку неравномерности развития имперских колоний, протекторатов и суперлативных миров-доминионов Даг Хампер видел в степени спонтанной интеллектуальной восприимчивости человеческих сообществ к техногенной эволюции, в пику Тео Сальсе, утверждавшему примат социально-политической динамики и достойной всяческого сожаления управленческой неспособности ригидных, чрезмерно жестких технократических режимов убедительно отвечать на исторические вызовы времени и окружающей космогонической среды.
По глубочайшему убеждению профессора Сальсы, политические режимы, основывающиеся на технократическом базисе гуманизма или спекулирующие спорадическими гуманитарными идеями, где человек, его индивидуальная или групповая социализация, а гораздо чаще материальное благосостояние, суть цель и средство существования властных структур, склонны впадать в соблазн неограниченного авторитаризма. Такие архиавторитарные режимы в сущности являются одномерными образованиями и лишены видимой устойчивости в исторической перспективе, поскольку руководствуются (большей частью ошибочно) субъективно воспринимаемыми и интерпретируемыми потребностями подданных в незыблемом порядке, неразумно потворствуя их индивидуалистическим инстинктам самосохранения и размножения.
Индивидуально и социально, не всякий человек и далеко не все люди согласны на столь бездумное, близорукое правление. Но на сигналы обратной связи слепые и глухие политические режимы, угодившие в логическую ловушку quid pro quo злоупотребленной власти, выдающей желаемое за действительное, либо не обращают внимания, либо, не дав себе труда разобраться, в чем причины недовольства и злопыхательства, прибегают к малопродуктивным репрессиями против инакомыслящих. И первое и второе пренебрежение общественной солидарностью, настаивал маркиз Сальса, рано или поздно приводят к несоразмерной утрате административной управленческой стабильности.
Одномерные архиавторитарные режимы, извращающие понятие социометрической солидарности, отнюдь не утруждают себя и принципом дополнительности в виде духовного или экономического либерализма, прибегая к эгалитаристским уравнительным методам социального контроля, а также волюнтаристского распределения материальных благ. К тому же авторитарно-гуманистические государственные клики, учил профессор Сальса, довольно часто используют дискурсивные элементы идеологии коммунизма или нацизма, но без их самодовлеющего тоталитарного содержания.
В данном дискурсе Тео Сальса утверждал, что настоящий планетарный тоталитаризм выстраивается вовсе не стихийно, а согласно сакрализованной утопической идеологии, обязательно по четкому управленческому плану логично технократически, где с полного на то добровольного согласия абсолютного большинства управляемых группа властного интереса целенаправленно подавляет рекурсивные проявления свободы во всех сферах общественного бытия. Однако столь абсолютизированное тоталитарное общественное согласие есть явление кратковременное и недолговечное. Засим непременно наступает новый цикл, где вчерашнее дискурсивное принуждение оборачивается сегодняшней рекурсивной свободой с неисчислимыми бедами переходного периода. Подобные социальные катаклизмы не раз происходили в исторической практике государств на изначальной Земле, в различные эпохи экуменической Панспермии, а также случаются с нынешними диктаторскими режимами и планетарными тираниями, чье существование лишено технологической и политической поддержки каких-либо имперских структур, к величайшему сожалению маркиза Сальсы-и-Гассет, иногда использующих в новых колониях тоталитарных диктаторов в узкокорыстных экономических или административных интересах.
В планетарной автаркии, настаивал Тео Сальса, тоталитаризм, не имеющий доктринально идеологических соседей-врагов, является функционально избыточным и теоретически малодостижим без соответствующих технократических предпосылок, труднопредставимых естественных условий и стечения уникальных социальных обстоятельств. А вот авторитарное сосредоточение в руках одного человека или элитарной клики всей полноты власти на планетах, значительно удаленных от либеральной в политической практике метрополии и демократически организованных региональных центров, встречается сплошь и рядом с самыми печальными социально-политическими следствиями.