412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алеата Ромиг » Обман (ЛП) » Текст книги (страница 9)
Обман (ЛП)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 19:14

Текст книги "Обман (ЛП)"


Автор книги: Алеата Ромиг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 19 страниц)

Я тут же вскочил на ноги.

– И он, блять, думает, что это нормально – доставлять секретные письма моей девушке, которая живет в моем доме? Этот человек уволен.

– Да, сэр. Это был не вопрос.

– Убедись, что Клейтон с ней. Мне плевать, даже если ему придется сидеть на ее проклятых занятиях.

– Она рассказала тебе о GPS на ее телефоне?

– Да, – ответил я с меньшей решимостью.

Сегодня утром когда я позвонил Чарли́, она не ответила, и ее GPS был выключен. Когда она перезвонила, я был на грани срыва.

Моя голова готова была взорваться.

Один мой голос должен был напугать ее до чертиков. Если бы она была рядом со мной, а не на расстоянии штатов, я бы отшлепал ее, а уже после начал лезть с расспросами. Эта мысль заставила мои губы изогнуться в усмешке. Она ничуть не испугалась. Черт, даже угроза порки не выбила ее из колеи.

Мне вдруг вспомнилось, как она попросила этого.

Перед тем, как я ушел, она, блять, сказала мне сделать это.

Вместо того чтобы отступить или извиниться, как сделал бы любой другой здравомыслящий человек, когда я ответил на ее звонок тирадой, моя Чарли́ рассмеялась, сладкая мелодия разлилась в динамике и эффективно заглушила мой поток обвинений.

На мгновение ее реакция заставила исчезнуть все, что я планировал сказать. Гнев и беспомощность от того, что не знал ее точное местонахождение, не был уверен в ее безопасности, растворились в грохоте ее смеха.

Она не могла знать, как глубоко засела во мне. В моем темном мире тайн и сделок она была светом – глотком свежего воздуха в прокуренной комнате. Она наполнила меня обещанием чего-то, о существовании чего я забыл – обещанием большего, любви, смеха и жизни.

Я покачал головой, сосредоточившись на Делорес, а не на образах, которые представлял в голове, соединяя воспоминания с желаниями. После того, как закончу этот разговор, я посмотрю, получится ли у меня заинтересовать Чарли́ сексом по телефону. Конечно, это будет не то, как если бы она была в зоне моей досягаемости, но хоть что-то. Видит Бог, официантка внизу меня совершенно не интересовала.

– … будет завтра.

– Что? Извини, я отвлекся. Что у тебя будет завтра?

– Чип GPS.

– Черт, – ответил я. – Я пошутил, когда сказал Чарли́, что вживлю в нее чип.

– Возможно, – сухо ответила Делорес. – Но это не то, что я только что описала. Чип, о котором я говорю, маленький, на солнечных батареях. Пока она носит его на солнце или даже при искусственном освещении, он будет оставаться заряженным.

Я попытался представить, о чем она говорит.

– Что носит?

– Украшения, Леннокс. Может, у нас плохая связь?

Или, может, я был занят мечтами о покрасневшей заднице Чарли́ и не слушал.

– Должно быть, так, – сказал я. – Какое украшение?

– Ожерелье. Чип водонепроницаем. Она может принять в нем душ. Хотя я бы посоветовала ей снять его, чтобы поплавать.

Или искупаться?

Делорес продолжила, пока я пытался отогнать образы Чарли́ в ванне с пеной:

– …и с помощью этого ты можешь точно определить ее местоположение, даже если GPS-локатор на ее телефоне выключен. Как она, вероятно, сказала тебе, мы были не единственными, кто мог отследить сигнал GPS на ее телефоне. Ее родители в том числе. Они знают, что она здесь, что она в твоем доме.

Я глубоко вздохнул. Чарли́ рассказывала мне об этом и об Орене тоже. К сожалению, отец узнал о нашем близком столкновении со смертью не по фотографии из Интернета, а от меня. Я позвонил ему и разглагольствовал о стрельбе, уверенный, что между нами есть семейные узы. Во время своей тирады я сказал ему, что мы с Чарли́ в Вестчестере.

– Да, – сказал я, – Чарли́ мне рассказала. Она также сказала, что ты говорила с ее отчимом.

– Да, интересный человек.

– Я услышу еще одну историю?

– Может, в другой раз, – сказала Делорес. – У меня дел выше крыши.

– Мне нравится идея с украшениями, – признался я. – Она согласилась?

– Можно и так сказать. У меня еще нет ожерелья, но я надеюсь, ей понравится.

– Узнай о Челси. Если мы все испортили, и она не может быть с Дэвисом, избавь ее от «Измены». Ты вытащила Чарли́. Вытащи и Челси. Мне все равно, ждет ли она эту работу. Купи ей что-нибудь еще, что тоже окупится. Мне с самого начала было неловко втягивать ее в это дело. Не представляю, что сказала бы Чарли́. Челси – ее лучшая подруга.

– Позволь мне самой в этом разобраться. Я буду держать тебя в курсе. А завтра, когда Алекс вернется в город, я полечу в Вашингтон и установлю GPS программу на твой телефон и телефон Айзека. С учетом того, как идут дела, я даже не доверяю нашей сети отправлять тебе ссылки. После того, как я поставлю приложение на ваши телефоны, у вас обоих будет доступ к ее местонахождению. – Она помолчала. – Ты все еще не против Айзека?

Мне не нужно было обдумывать свой ответ.

– Да. Джерред – это одно, но Айзек был со мной почти столько же, сколько и ты. – Я колебался. – У тебя есть причины подозревать его?

– Нет, но после Джерреда я слежу за всеми.

Глава 19

Чарли́

Я знала, что все дело в моем богатом воображении. Дом Нокса не был поместьем Монтегю. За запертыми дверями не прятались тени. И все же, покончив с ужином и удалившись в комнату, которую Сильвия называла моей, ту самую, куда Нокс привел меня днем, я испытала странное ощущение, что меня окружают духи этого места. Они были призраками обитателей прошлого.

Не в буквальном смысле. В комнате не было белых парящих фигур; тем не менее, я чувствовала странное сочетание безопасности и опасности – успокаивающее спокойствие в тишине внутри, в то время как за стенами завывала тревога.

Весь день я мечтала выйти на улицу, почувствовать солнце на коже. Теперь казалось, что небеса разверзлись, очищая воздух от грехов, а за деревянными ставнями завывал ветер. Хотя мое детское воображение могло бы превратить это в нечто большее, это была просто поздняя летняя гроза. Такое часто случалось, когда теплые дни сталкивались с более прохладными ночами. Ветер бушевал, и потоки дождя барабанили по окнам, грохот последнего был достаточно громким, чтобы имитировать рикошетившие пули.

– Прекрати это!

Не очень хороший образ.

Умывшись и почистив зубы, я приготовилась ко сну и стала размышлять о взлетах и падениях дня. Когда я проснулась сегодня утром, я понятия не имела, чего ожидать от моих отношений с Ноксом. Были ли они окончены или, по крайней мере, поставлены на паузу? Я нервничала и была сбита с толку, не зная, что чувствую, и где мы находимся.

Когда я переоделась во что-то более удобное, мне показалось, что это произошло целую жизнь назад – до того, как мы предотвратили смерть, до того, как мы озвучили наши признания в любви, и, самое главное, до того, как я узнала больше о моем таинственном мужчине. Он был такой загадкой в «Дель-Маре», и теперь, чем больше я узнавала о нем и видела человека за маской, тем более загадочным он становился.

Казалось, что каждый ответ заключен в сотне вопросов.

Приятным бонусом за нахождение здесь, в его доме, – было знакомство с Сильвией. Она была единственной семьей, на которую претендовал Нокс. Хотя они не были родственниками, я вспомнила тот день, когда он сказал мне, что понимает, насколько мы с Челси близки, как сестры. Он сказал, что у него нет братьев и сестер, но некоторые узы сильнее крови. У меня было такое чувство, что речь шла о Сильвии.

В течение дня мы с Сильвией познакомились поближе. Она охотно рассказывала, как работала на Деметриев с самой молодости. По тому, как она отзывалась о матери Нокса, у меня возникло ощущение, что они были близки. Когда она говорила о своей молодости, Сильвия сказала, что начала работать слишком рано, даже не закончив школу. После смерти отца Сильвии, зарабатывать деньги стало для матери самым важным. Если это означало продать свою дочь-подростка в качестве домашней прислуги, она это сделала.

Корпорация «Деметрий Энтерпрайзис» были не первыми ее работодателями. В тринадцать лет она устроилась на работу к одному богатому родственнику Анжелины. Слушая ее рассказы, я начала строить семейную историю, которой Нокс еще не успел поделиться.

Я знала, как мы с Ноксом относимся к тому, чтобы узнать личную информацию друг о друге, но, как мне казалось, именно он оставил меня наедине с Сильвией. Когда мы встретились в первый раз, она предложила рассказать мне истории о подростке Ленноксе. Он должен был догадываться, что произойдет.

За время, проведенное вместе, мы с Ноксом ограничили то, что нам было известно о нашем прошлом. Все, что я знала о его семье, это то, что его мать умерла после того, как они с Ореном развелись, как Орен основал «Деметрий Энтерпрайзис» и как Нокс не верил, что его отец ценил его преданность делу.

Сильвия не раз замечала, что Орен и Леннокс гораздо больше похожи, чем им обоим хотелось признать. Они оба были решительны, трудолюбивы и упрямы. Из того, что мне было известно, я не могла с ней не согласиться, особенно с ее последней оценкой.

В каждом случае Сильвия говорила об Анджелине с нежностью. Очевидно, Сильвия работала на мать Леннокса до самой ее смерти. Она даже призналась, что чуть было не уехала после смерти Анджелины. Она больше не нуждалась в Деметриях финансово. Анджелина обеспечила себе экономическую независимость. Сильвия призналась, что, вероятно, ушла бы, если бы не Леннокс.

После поддержки, которую оказала ей Анджелина, Сильвия хотела в свою очередь поддержать Леннокса. Несмотря на их незначительную разницу в возрасте, она хотела быть рядом с ним.

Я хотела спросить об Орене, и почему тот не приезжал, но не хотела прерывать ее воспоминания.

Она делилась, пока мы сидели, готовили и ели. В каждой истории переплетались намеки на то, что она не может сказать большего. Хотя я не совсем понимала, что именно она имела в виду, я уже знала, что потребуется больше, чем пара месяцев с Ленноксом Деметрием, чтобы понять его мир.

Наверное, то же самое было бы и с ним, окажись он в поместье Монтегю. Возможно, это был один из элементов, который свел нас вместе, общая печаль о потерянном детстве.

К тому времени, как удалилась в свою комнату, я почувствовала, что мы с Сильвией подружились. Поскольку счастье Нокса было одним из ее приоритетов, я знала, что она была кем-то, кого я хотела на своей стороне. Единственное тревожное чувство, которое я испытывала в Вестчестере, помимо очевидной внешней угрозы, было, когда Сильвия и Делорес были вместе. Может, это было просто потому, что мой день был слишком длинным и слишком драматичным. Может, я видела подсказки, которых не было. Но у меня было такое чувство, что они не были близки.

Теперь, устроившись в своей комнате с теплой чашкой чая «Эрл Грей», я тосковала по уверенности, которую чувствовала рядом с Сильвией. Вместо этого, когда дул ветер и дождь, отражаясь от стен, стучал в окна, я чувствовала усталость и беспокойство. Мой разум был затуманен всем, что произошло, и единственное, чего мне сейчас хотелось, это отдохнуть в объятиях Нокса и почувствовать его силу вокруг меня, когда он защитит меня от призраков и теней. Признаюсь, мне хотелось позвонить ему, но я не решалась. Нокс работал, делая то, что делал. Орен почти намекнул на то, что я его отвлекаю. Звонок Ноксу только подтвердил бы мнение отца. Я ненавидела сравнивать Нокса с Алтоном, но на ум не приходили другие варианты. Я редко вспоминала, что моя мать разговаривала или хотела поговорить с Алтоном, когда тот был в отъезде.

Поэтому вместо того, чтобы позвонить Ноксу, я позвонила Челси.

После трех гудков, звонок был переадресован на голосовую почту.

– Привет, девочка, – сказала я, стараясь говорить бодрее, чем чувствовала себя на самом деле. – Дай мне знать, когда приедешь в Нью-Йорк. Я в курсе, что у тебя большая секретная работа в Вашингтоне. – И тогда мне в голову пришла мысль. – Боже мой, Нокс в Вашингтоне по делам. Может, я смогу навестить тебя там, когда позволят занятия. Так или иначе, я готова к девичнику. Все было… ну, это сообщение недостаточно длинное, чтобы закончить предложение. Нам понадобится вино. Скажи, что приедешь в Нью-Йорк до пятницы. Я скучаю по тебе! Позвони мне.

Я отключила телефон, еще более обеспокоенная тем, что не смогла до нее дозвониться. С тех пор, как я покинула Монтегю четыре года назад, после окончания академии, я всегда была с Челси, а затем с Ноксом. Я сказала себе, что это нормально – чувствовать себя одинокой. Мне просто нужно посмотреть правде в глаза. В конце концов, это я планировала жить одна в этой квартире. Что ж, стоит задуматься о кошке.

Когда уже собралась откинуть одеяло, я вдруг поняла, что это была та же самая кровать, где ранее мы с Ноксом снова стали одним целым, в буквальном смысле.

Мое лицо вспыхнуло, когда я вспомнила его страсть и голод. То, как он смотрел на меня, желая убедиться своими глазами и прикосновениями, что я цела и невредима.

Разум отказывался принимать тот факт, что такой собственник и защитник, как Нокс, может или когда-либо причинит вред своей жене.

Он не станет.

Я просто хотела знать, почему он чувствует себя ответственным за произошедшее. Неужели нечто подобное случилось сегодня? Патрик упоминал о нападении.

И тут меня осенило, что изменило ход моих мыслей. Кровать была застелена.

Я уже не просто покраснела, мои щеки запылали, без сомнения, они стали краснее, чем мои волосы. Я не застилала постель. И была уверена, что и Нокс этого не делал.

Это означало, что все время, пока я знакомилась с Сильвией, она уже знала меня или о нас с Ноксом, о том, насколько мы близки.

Пока эта неловкая мысль резонировала в моем сознании, зазвонил телефон.

Мое печальное сердце подпрыгнуло, надеясь, что это Челси.

– Привет, – ответила я, не глядя на экран, но зная, что мелодия означала, что это друг, а не враг.

– Какого черта, кузина?

Я усмехнулась, услышав голос Патрика.

– Да, извини за загадочное сообщение сегодня утром.

После того, как мы с Делорес поговорили о том, какой информацией я могу делиться, я просто оставила Пату сообщение, что не останусь у них на ночь. Я не упомянула ничего, кроме того, что со мной и Ноксом все в порядке. Оставлять подробности моего дня на его автоответчике не казалось хорошей идеей.

– Загадочное? – спросил Пат. – Девочка, я не смог бы понять этого даже с помощью дешифратора. Все, что оно сказало мне, это то, что ты достаточно хорошо себя чувствуешь, чтобы позвонить. По крайней мере, твой голос оставил мне след из хлебных крошек. Что, черт возьми, произошло?

Я вспомнила совет Делорес – будь проще.

– После того, как ты ушел, я сказала Ноксу, что хочу прогуляться до университета. Ну, ты его знаешь? – Я не стала дожидаться его ответа. – Он не очень любит, когда я гуляю одна.

– Очевидно, у него есть на то причина!

– Нокс решил прогуляться со мной, – продолжила я, проигнорировав замечание Пата, – и пока мы были в парке, разразился хаос. Это было страшно. Я почти ничего не видела. Все произошло так быстро. У Нокса есть… охрана.

– Красивый мужчина с охраной. Джек-пот!

Я пожала плечами.

– На этот раз я не жалуюсь. Охрана – это хорошо. Они прикрыли нас от всей этой суматохи и увели подальше.

– Ты же не думаешь, что случившееся – выстрел – предназначался кому-то из вас?

– Выстрел? Так ты слышал об этом?

– Слышал? Я видел твое лицо в новостях. Это напугало меня до смерти.

Только после разговора с Сильвией я начала думать, что, возможно, выстрелы предназначались кому-то из нас. Думаю, в некотором смысле намеки Сильвии напугали меня больше, чем все, что говорили Делорес или Нокс.

– Я не знаю, в кого стрелял этот человек, – ответила я, – и почему? Зачем кому-то это делать?

– Кузина, я не знаю. Я просто рад, что вы оба в порядке. Я видел в новостях, что женщина, в которую попали, находится в стабильном состоянии.

Немного тумана, который начал оседать вокруг меня, рассеялся.

– Отличная новость.

– Так что, я полагаю, ты останешься там, где мистер Красивый спрятал тебя на весь следующий год?

Я покачала головой, теперь сидя у изголовья кровати, поджав ноги под одеялом.

– Нет, у меня занятия. Завтра я вернусь в город.

– Вернешься? А как насчет мистера Красивого?

Мои щеки вспыхнули.

– Почему бы тебе или Челси не называть его по имени?

– Понятия не имею. Мне нравится мистер Красивый. Если твоя подруга будет называть его так же, мы с ней прекрасно поладим.

– Она называет его мистер Красавчик.

– Одно и то же, – ответил Патрик.

– Мистер как-там-вы-все-хотите-его-называть работает за городом. Я собиралась позвонить тебе и спросить, могу ли я…

– Остаться на ночь с самим мистером Сексапильность?

– Значит, теперь у всех нас есть кодовые имена?

– Ты живешь в шпионском фильме. Я хочу немного поучаствовать.

– Итак, мистер сама Сексапильность? Когда говоришь, Сай вернется? Это ведь его кодовое имя, верно? – спросила я с усмешкой.

– О, кузина, это было больно. Я имел в виду себя.

– А что, если я буду звать тебя просто Пат? Мы можем сказать, что это сокращение от «мистер сама Сексапильность».

– Это меня устраивает, а Сай вернется только в пятницу. Всегда пожалуйста. И ты это знаешь.

– Спасибо. Я жду вестей от Челси. Она должна быть в городе завтра или в пятницу. Я так запуталась во всем, что забыла.

– Мы можем устроить девичник.

– Мне нравится эта идея, – сказала я. – Но если она будет участвовать, то захочет потусоваться в квартире на 112-й.

– Поскольку все хорошо, просто хочу, чтобы ты знала, я не собирался оставлять тебя сегодня. Может, я и болтался там минуту или две, но потом, когда стало ясно, что вы с мистером Красавчиком ладите, я почувствовал себя немного лишним и улизнул.

Воспоминания о том, как Нокс говорил, что любит меня, и мои признания в ответ уступили место мыслям об этой кровати. Я поерзала на мягких простынях.

– Да, если не считать небольшой проблемы со стрельбой, дела у нас идут гораздо лучше.

– Ты точно знаешь, как сделать жизнь интересной. Твое лицо повсюду. Даже мама звонила. Я не разговаривал с ней уже несколько недель.

Я сморщила нос.

– Прости.

– Не стоит извиняться. Просто знай, что она и мой отец обеспокоены. Она даже сказала, что тетя Аделаида и дядя Алтон расстроены.

– Да, они звонили.

– Ииии…? – подбодрил Патрик.

– Все та же старая история. Возвращайся домой в Саван… – входящий звонок заставил меня замолчать на середине предложение.

Я посмотрела на экран. Разговор означал, что не было мелодии, чтобы предупредить меня о друге или враге, только вибрация.

Личный номер Нокса.

У меня перехватило дыхание.

– Эй, Пат, звонит мистер Красавчик.

– О, тогда, девочка, поговори с этим человеком. Скажи ему, чтобы он поскорее закончил свою работу и вернул тебе свою прекрасную задницу.

Прекрасная задница? Совершенно верно.

Моя улыбка стала шире.

– Я так и сделаю. Увидимся завтра.

– Люблю тебя, кузина.

– Я тебя тоже.

Я провела пальцем по экрану.

Глава 20

Чарли́

– Мистер Деметрий, – сказала я, соединяясь с ним. – Я не хотела беспокоить вас во время работы.

– Ты никогда не побеспокоишь меня, – его голос прогремел сильнее, чем гром за окнами.

Звук его голоса рассеял остатки тумана, богатый бас резонировал по комнате, затмевая внешние ветры и перекатываясь к моей сердцевине.

– Кажется, я припоминаю некоторые правила, – поддразнила я.

Нокс откашлялся.

– Мне нравятся правила.

– Что-то насчет того, что я звоню тебе только в том случае, если у меня есть вопрос, на который ты должен ответить.

– Кажется, я уже упоминал, что правила изменились.

– Значит, я могу отправлять тебе сообщения с сексуальным содержанием?

– Только если хочешь, чтобы Делорес и, вполне вероятно, другие члены моей службы безопасности увидели их.

Не знаю, что на меня нашло. Что ж, это неправда. Я думала о том, что было внутри меня сегодня днем, точнее, кто.

– Только если вы этого хотите, мистер Деметрий.

– Черт! – его ругательство прозвучало как рычание. – Я уже говорил тебе, что будет с тобой, если ты заставишь меня чувствовать себя неловко. Когда ты так произносишь мое имя, я становлюсь чертовски твердым, и мне… больно.

– Жаль, что я не могу помочь тебе с этим, – промурлыкала я, раздвигая границы дозволенного. Сила, которой обладали мои слова, внезапно опьянила.

– Скажи мне, где ты.

Я ощетинилась от перемены в его тоне. Очевидно, Нокс был не в настроении для моего соблазнения. Я ответила ему.

– Я все еще в твоем доме. Я же сказала, что останусь на ночь здесь.

– Где ты? – снова спросил Нокс. – Где именно?

– Я… я в спальне. В чем дело?

– Никаких вопросов, – сказал Нокс с интонацией доминирования, от которой скрутило мои внутренности. – Это моя работа. Твоя задача – ответить соответствующим образом. Что ты должна сказать?

Мое сердце забилось быстрее.

– Да, Нокс.

– Ты в той же спальне, где мы были сегодня утром?

Я пыталась дышать и говорить, когда мой ответ прозвучал шепотом.

– Да.

– Ты помнишь мои губы на тебе?

– Да.

– Как насчет моих рук, пальцев?

Внезапно пересохший язык метнулся к пересохшим губам.

– Да.

– Я знаю, минуту назад ты говорила так сексуально, и мне это нравится, но сейчас, принцесса, мне нужно все контролировать. У тебя с этим проблемы?

– Нет, Нокс.

– Слушай внимательно.

Я кивнула, хотя знала, что он меня не видит.

– Если бы я был там, то сделал бы то, что сделал сегодня утром. Я бы развернул тебя, как гребанный рождественский подарок. Каждая деталь твоей одежды упала бы на пол, когда я обнажил бы твое идеальное, чертовски сексуальное тело. Я провел бы пальцами и языком по каждому дюйму этой нежной кожи, пробуя тебя на вкус и оставляя мурашки, как след моего исследования.

Я закрыла глаза, его слова коснулись меня.

– Принцесса, я бы отшлепал тебя за дерзость, за то, что ты заставила меня вернуться в город завтра, и за то, что напугала меня до смерти, не ответив на звонок. Потом, после того как я разукрашу твою попку в красный цвет, я заставлю чувствовать ее лучше, показывая тебе, как сильно я восхищаюсь твоей силой и решимостью.

Моя шея напряглась, когда я втянула воздух, поднимая задницу с матраса и представляя все, что он описал.

– Меня там нет, – продолжал Нокс, – но я возьму все, что смогу. У тебя с этим проблемы?

– Н-нет, – мой голос звучал удивленно, даже для моих собственных ушей.

– А теперь, принцесса, скажи мне, что на тебе надето.

Я поспешно откинула одеяло, открывая штаны для йоги и носки.

– Большая футболка, штаны для йоги, носки…

– Стоп.

Я закусила нижнюю губу, ожидая его следующей команды.

– Скажи мне, что я хочу, чтобы на тебе было одето.

– Нокс?

– Дверь в спальню заперта? – спросил он.

– Я… я не помню, но Сильвия вернулась в свою часть дома. Она дала мне свой номер.

– Запри дверь, Чарли́.

Недолго думая, мои ноги в пушистых носках, приземлились на мягкий ковер, окружавший большую кровать. Мои носки скользили, когда я каталась по деревянному полу, больше не беспокоясь о призраках или секретах поместья.

Мои мысли теперь были полностью поглощены Ноксом.

Я проверила ручку. Когда я это сделала, она щелкнула, и выскочила маленькая кнопка внутри ручки. Я снова нажала кнопку и устно подтвердила.

– Дверь заперта.

– Жалюзи закрыты?

Я повернулась к окну. Дождь все еще шел? Я не слышала ничего, кроме того, как голос Нокса эхом отдавался в телефоне, посылая ударные волны по всему моему телу, кровь бежала быстрее.

– Закрыты.

– Не выключай свет.

Моя рука задержалась на выключателе. Узнает ли он, если я ослушаюсь?

– Скажи мне, что он включен.

Вздохнув, я сделала, как он сказал, и убрала руку с выключателя.

– Он все еще включен.

– А теперь включи громкую связь. Я хочу, чтобы ты исправила проблему с одеждой, о которой мы упоминали ранее.

Я нажала кнопку громкой связи и положила телефон на кровать.

– Чарли́, ты должна ответить мне. Я могу только слышать тебя.

– Да, Нокс. – Футболкой я задела теперь чувствительные твердые соски. – Я… я обещаю, что буду отвечать.

Его низкий смех эхом разнесся по комнате.

– Скажи мне. Как?

Я стянула штаны для йоги с бедер, вышла из них. Один за другим я сбросила носки. Хотя моя кожа покрылась мурашками от тембра его голоса, холод, который я чувствовала ранее, исчез.

– М-мои соски затвердели.

– И что теперь на тебе…?

– Только трусики.

– Те голубые, что были раньше?

Я покачала головой.

– Нет, белые.

– Белые? – Из его горла вырвался смех. – Белый цвет – для хороших девочек, а то, что я хочу сделать с тобой, не подходит хорошим девочкам. Принцесса, если бы я был там, я бы трахнул тебя так грязно, что ты никогда больше не надела бы белое.

У меня перехватило дыхание.

– Жаль, что тебя здесь нет.

– Мне тоже. Я такой чертовски твердый. Мы продолжим. Ты все еще не против, моя непослушная принцесса?

– Да, Нокс.

– Прежде чем снять трусики, подойди к шкафу.

К шкафу?

– Я хочу, чтобы ты нашла один из моих ремней.

– О-о Боже… – пробормотала я, одновременно возбужденная и взбудораженная его невысказанными планами. Потянувшись за телефоном, я отнесла его в большую гардеробную, включила свет и начала открывать ящики.

– Говори, Чарли́. Скажи мне, что ты делаешь то, что я сказал.

– Да, Нокс. Я ищу твои ремни.

– Направо, – приказал он.

Я повернулась в ту сторону и открыла другой ящик. Там, идеально свернутые, лежали ремни разных цветов.

– У тебя есть любимый? – спросила я.

– Какой бы ты ни выбрала сегодня, он будет моим любимым.

Кончики пальцев покалывало, когда я полезла в ящик. Я представляла, как каждый из них касается моей кожи. Когда мое дыхание стало более поверхностным, я вытащила один из ящика. Он был черный, с маленькой серебряной пряжкой, напоминавшей воронку.

– Я выбрала один из черных.

– А теперь отнеси ремень обратно на кровать. Но, прежде чем забраться на кровать, сними эти белые кружевные трусики.

Моя голова закружилась в поисках камеры.

– Откуда ты знаешь, что они кружевные?

– Потому что все твои трусики кружевные.

Мои губы изогнулись в усмешке, когда я спустила белое кружево вниз по ногам. Даже в самый сексуальный момент, когда Нокс доминировал, его интимное знание и внимание к чему-то столь простому, как материал моего нижнего белья, наполняли меня теплом.

– Сняла, – сказала я с намеком на уверенность.

– Теперь ответь на мой предыдущий вопрос.

– Какой вопрос?

– Нет, принцесса, это вопрос. Помнишь, я говорил тебе, что спрашивать – это моя работа, а не твоя? Что происходит, когда ты не слушаешься?

Мой пульс участился, когда взгляд упал на ремень.

– Я помню, что ты сказал, но не помню твоего вопроса.

– Скажи мне, как ты реагируешь, – Нокс протянул слово.

– Мои соски, – теперь мой ответ был правдив лишь отчасти. Прогулка к гардеробу и смешанные чувства… соски были не столь твердыми.

– Положи ремень рядом с собой, и поскольку ты пользуешься громкой связью, у тебя есть обе руки, чтобы обхватить грудь.

Как только я это сделала, соски затвердели, вновь превращаясь в твердые камушки.

– Сильнее, принцесса, ущипни себя. Я хочу услышать тебя.

Я снова закрыла глаза и повиновалась. Мои ласки, которые поначалу были мягкими, обрели силу. Команды Нокса, а также тон его голоса поощряли мои движения. Больше, чем один всхлип сорвался с моих губ, когда я извивалась и дергалась, каждый болезненный щипок посылал пульсацию удовольствия к моему лону.

– Вот так, – подбодрил он. – Расскажи мне, каково это.

Мои бедра извивались на кровати.

– Хорошо. И плохо.

– Плохо?

– Хорошо, определенно хорошо, – я застонала, когда мои ногти царапнули нежную кожу. – Больно, но приятно.

– Черт, – прорычал он. – Расскажи мне о своей киске.

Я застонала, когда мои руки оставили грудь и спустились вниз по грудной клетке, ладони обхватили живот. Неосознанно, моя спина выгнулась, когда пальцы медленно опустились ниже.

– Раздвинь свои сексуальные ножки. Скажи мне, когда станешь влажной.

Я знала ответ еще до подтверждения.

– Д-да, – ответила я, осторожно погладив пальцем между складочек.

Хотя Нокс говорил по телефону, мне казалось, что он со мной, рядом, направляет меня.

– Скажи это. Что да?

– Я влажная.

– Чего ты хочешь? – его вопрос повис в воздухе, тон требовал ответа.

– Я хочу тебя.

– Чарли́, – одним словом, мне сделали выговор.

– Твой член, – поправила я. – Нокс. Боже, как бы я хотела, чтобы ты был здесь.

– Подвинь телефон, чтобы я тебя слышал.

Мой желудок скрутило, когда я положила телефон на матрас между раздвинутыми ногами.

– На месте, – сказала я, мое желание усилилось, и в то же время мне было стыдно, что мое возбуждение будет слышно.

– Поработай пальцами, принцесса, погрузи их поглубже. Дай мне услышать. Я хочу представить, что с моего подбородка капает твоя влага. Как она обволакивает мой язык и мой член. Пошевели пальцами.

К моему ужасу, когда я сделала то, что он сказал в тихой комнате, я тоже услышала звук своей сущности, влажность, эхом разносящуюся по большой комнате, когда я толкала пальцы внутрь и наружу.

– Ты так чертовски прекрасна, – сказал он.

Моя шея выгнулась на подушках, а колени еще больше раздвинулись.

– О-о, Нокс… – я не могла остановить неразборчивые звуки, когда сосредоточилась на его голосе и сделала, как он сказал, воображая, что это он.

– Еще нет, ты не кончишь.

Он ошибался. Я кончила. Может, если я постараюсь, то сохраню это в секрете.

– Остановись, – его приказ заставил мои пальцы замереть. – Я тебя слышу. Ты думала, нет? Принцесса, ты издаешь самые фантастические звуки, когда собираешься кончить. Может, после наказания я позволю тебе кончить.

– О-о чем ты говоришь? – спросила я, теряясь в экстазе, который вызывали его голос и команды.

– Еще один вопрос. Принцесса, пришло время ремня.

Холод окутал мою теплую кожу. Пот, блестевший от тона его инструкций, превратился в лед, когда я уставилась на ремень рядом со мной. На мгновение я представила себе змею, свернувшуюся кольцом и готовую напасть. – Что ты хочешь, чтобы я сделала?

– Послушай меня. Слушаешь?

Я проглотила комок, образовавшийся в горле.

– Принцесса? – спросил он. – Ты готова?

Что такого в этом мужчине? Есть ли что-то, о чем он мог попросить меня, чего бы я не сделала?

– Я могу кончить? – спросила я.

– Еще один вопрос. Это три. Держу пари, ты потратила целый день на то, чтобы узнать информацию, которую я пока не готов тебе выдать. Скажи, принцесса, тебя нужно наказать?

Черт! Как он это сделал, заставил меня хотеть того, чего не должна?

– Мистер Деметрий, вы правы, – я сконцентрировалась на болезненной силе моей сущности. – Я ослушалась.

– Возьми ремень и сложи его пополам.

Мои руки дрожали, когда я сделала, как он сказал. Я села, бездумно проводя кожей по ладони, представляя, что это Нокс делает со мной.

– Я готова, – храбро ответила я.

– Ты все еще лежишь на спине?

Когда я двинулась, он, несомненно, услышал шорох простыней.

– Нет.

– Ложись на спину, как лежала. Я хочу, чтобы твоя голова и эти прекрасные волосы лежали на подушке, а ноги были широко раздвинуты. Если бы я был там, я бы смотрел на эту идеальную розовую киску.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю