412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алеата Ромиг » Обещания (ЛП) » Текст книги (страница 15)
Обещания (ЛП)
  • Текст добавлен: 3 января 2022, 08:32

Текст книги "Обещания (ЛП)"


Автор книги: Алеата Ромиг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 18 страниц)

Голубые глаза Луизы метнулись от медсестры к Джейсону.

Взгляд, которым они обменялись, был одним из самых нежных выражений безмолвной преданности, которые я когда-либо видела. Просто быть наблюдателем наполняло мое сердце радостью.

Луиза кивнула, Джейсон убрал ее длинные каштановые волосы с раскрасневшегося лица.

– У тебя получится.

Луиза повернулась в нашу с Люси сторону.

– Я люблю вас обоих…

Я подняла руки.

– Я буду снаружи, в приемной. Я дам им всем знать, что настало время шоу.

Бледные щеки Луизы порозовели.

– Частное шоу, но мы дадим знать, как только Кеннеди Люсиль дебютирует.

При упоминании имени ребенка Люси потянулась к моей руке.

Вместо того чтобы вздрогнуть, я сжала ее руку. Затем я вернулась в приемную. Как только я миновала двойные двери, в смежном коридоре меня встретило молчаливое выражение лица. В отличие от взгляда Джейсона на Луизу, у Стерлинга оно было более мрачным, менее обожающим и больше вопрошающим.

– Тебя не было некоторое время, – сказал он низким, рокочущим тенором.

– Уверена, что за моими трекерами следят. Я была недалеко.

– Чтобы держать тебя…

Я приложила палец к его сильным губам.

– Ребенок на подходе. – Моя улыбка стала шире. – Спасибо еще раз. Я бы не успела сюда к родам, даже если бы летела коммерческим рейсом.

Его губы дрогнули.

– Особенно с заездом в Уичито.

– Да, я хотела бы избежать этого.

Его рука обвилась вокруг моей поясницы, пока мы вместе шли в зал ожидания.

Я поговорила со всеми.

– Они выгнали меня.

Все взгляды обратились на меня.

– Уже пора.

Комната гудела от возбуждения.

Оглянувшись на Стерлинга, я спросила:

– Мы можем выйти отсюда на минутку? Мне нужно кое-что сказать Риду.

Стерлинг стиснул зубы и расправил плечи.

– Патрик?

– Конечно. Он все узнает.

Как я уже много раз говорила, у этих троих был общий мозг.

Как только мы втроем оказались в почти пустом коридоре, почти, потому что я заметила, что один из мужчин из самолета небрежно читает журнал, сидя на стуле по соседству, я повернулась к Патрику и Стерлингу.

– Когда Люси впервые забрала меня, она спросила, в безопасности ли я.

Лоб Стерлинга нахмурился.

– С чего бы ей?

– Клянусь, – перебила я его, – я никогда раньше не слышала того, что она мне только что сказала. Она сказала, что когда я переехала сюда в шестнадцать лет, директриса школы спросила ее, будут ли они с Кэлвином присматривать за мной.

– Хочешь сказать, что у Люси Нельсон была информация, которую она только сейчас раскрыла? – спросил Патрик.

Я вздохнула.

– Да. Причина, по которой она делает это сейчас, заключается в том, что ей дали письмо, в котором говорилось, что я могу быть в опасности, и нужно наблюдение за именем Спарроу.

Жилы на шее Стерлинга натянулись, напряжение в его челюсти усилилось.

– Она сказала кое-что еще, – добавила я. – Она сказала, что письмо, которое она получила, сообщавшее о возможной опасности, было подписано человеком – Нилом Карри.

Патрик и Стерлинг обменялись взглядами.

– Тебе что-нибудь говорит это имя? – спросила я.

Патрик покачал головой, а глаза Стерлинга потемнели.

– Я… я не знаю, – наконец сказал он.

– Ты можешь передать это Риду? – спросила я.

Телефон Патрика был уже в руке.

– Посылаю ему это уже сейчас. Может, он и спит, но получит сообщение, как только проснется.

Вздохнув, я наклонилась к Стерлингу.

– Я все время забываю, что сейчас середина ночи.

Человек с журналом посмотрел в нашу сторону. Он кивнул Стерлингу, и тот кивнул в ответ.

– Этот уровень защиты не чрезмерный? – спросила я.

Он крепче прижал меня к груди.

– Ничто не будет лишним, когда речь заходит о твоей безопасности.

Глава 44

Стерлинг

Мне было не по себе в этой ситуации. Если бы я с самого начала не пообещал Арании связь с ее лучшей подругой, нас бы здесь не было. Мы были бы надежно спрятаны с Лорной и Ридом, высоко в небе в Чикаго. Медицинский центр был слишком открыт, слишком выставлен, и все же я не видел никаких вариантов, чтобы избежать того, где мы были. Вместо этого мы сделали все возможное, что могли сделать в сложившихся обстоятельствах. Мы с Патриком приняли все возможные меры предосторожности: мужчины следили за входами и выходами, мужчины стояли у входа в женское крыло и отделение родов, то самое, в котором только что была Арания. Даже за детской наблюдали. За этим наблюдала Шелли, оперативник Патрика. Женщина в детском отделении вызывала меньше подозрений, чем мужчина. Марсель, которого Линдси представила как своего парня, тоже был из Спарроу.

Присматривать за кем-то и встречаться – две разные вещи.

С этим надо будет разобраться, только не здесь и не сейчас.

По выражению его лица было ясно, что он не думал встретиться со мной в Боулдере.

Задача, стоявшая перед нами, была непосильной для наших четырех помощников и тех, кто находился здесь, на земле. Это означало, что мы снова обратились за помощью к людям Карлоса. Когда Арания вернулась в зал ожидания в свой старый мир, мой взгляд упал на окно в коридоре.

Небо начало светлеть, но даже с наступлением рассвета внешней защиты от картеля нигде не было видно. Но это не значит, что они нас подведут. Это означало, что они были тенями этой территории. Вот что они делали, как действовали, что предпочитали. Мои люди были не отсюда, их нельзя узнать. Вот почему Спарроу были внутри, а картель – снаружи.

Прежде чем мы с Патриком вернулись в зал ожидания, я повернулся к нему.

– Что ты думаешь о том, что сказала Арания о Ниле Карри?

Он покачал головой.

– Думаю, что это гребаная подсказка, может, недостающая часть, которую Рид должен отследить в Маршах.

Я провел рукой по волосам.

– Опять предупреждение насчет Спарроу.

Хотя его губы сжались, Патрик не ответил.

Если мой отец помогал прятать ее, то почему все эти предупреждения всегда касались Спарроу?

– Мой отец знал, что она жива, он показывал мне ее фотографии, пока МакКри не убили. Именно тогда Джози Марш поспешила в аэропорт, а Кеннеди оказалась здесь. – Я размышлял вслух, недовольный тем, что нахожусь в зале ожидания в окружении слишком большого количества людей. – Если Люсиль Нельсон говорит правду… – У нее не было никаких причин лгать. Она могла просто никогда не говорить об этом Арании. – …затем письмо сопровождало Аранию в школу-интернат. Это было в то же самое время, когда умер МакКри и Арания уехала. – Я провел рукой по волосам. – Я не думаю, что мой отец убил или приказал убить МакКри. На днях МакФадден практически признался, что отдал приказ убить МакКри. Возможно, мы никогда не узнаем почему.

Патрик кивнул.

– Что случилось десять лет назад? Что раскачивало лодку? Что заставило МакФаддена отвернуться от МакКри, а Аллистера – от Арании?

– Это было то же самое время, когда они эксгумировали останки в могиле в Кембридже, – сказал я. – То же самое время, когда моя мать сказала, что отец думал, что ему солгали, что именно Арания была в могиле, а не подросток, за которым он наблюдал.

– Не обижайся, Спарроу, но я не доверяю твоей матери, ее памяти и честности.

– Чертовски трудно узнать секреты, которые были похоронены в течение десятилетия или больше, – признался я с раздражением. – Я согласен с тобой, но моя мать казалась непреклонной. То, чему я не доверяю, или лучше сказать, кому я не доверяю, был ее источником. Мой отец легко мог солгать.

– Похоже, – сказал Патрик, – единственный живой игрок в трехстороннем сценарии с Аллистером, Дэниелем и Рубио… Это Рубио.

– Кто такой, черт возьми, этот Нил Карри?

– Кто-то, кто знал, что Арания жива после того, как ее увезли из Чикаго. Кто-то, кто точно знал, где она появится.

– Очевидный ответ – Марши, – сказал я. – В конце концов, Арания сказала, что мать отвезла ее в аэропорт и дала ей новую личность. Мы должны быть уверены, что письмо адресовано Арании как Кеннеди.

Патрик кивнул, глядя на свой телефон.

– Рид, наверное, еще не проснулся, – сказал я. – Когда это случится, я хочу знать, что он сможет узнать о Ниле Карри.

У нашего человека в Чикаго работы невпроворот. Учитывая обычную деятельность в городе и его окрестностях, изучение содержимого коробки и выслеживание Нила Карри, это было чересчур даже для Рида. Патрик и я должны были вернуться в Чикаго, чтобы сделать свою часть работы.

Патрик оторвал взгляд от экрана телефона.

– Рид проснулся. Он только что написал мне и сказал, что занимается Карри. – Патрик продолжал читать. – Похоже, он тоже не спал почти всю ночь. Когда Лорна заснула, он пошел на второй уровень.

– Он не сказал, как у нее дела?

Патрик перевел взгляд с экрана на меня. Слегка покачав головой, он ухмыльнулся.

– Отлично, – ответил я на его ухмылку. – Арания делает меня мягким.

– Это вовсе не мягкость, Спарроу. Это сострадание. Оно не всегда работает в этом мире, но не так уж плохо, особенно для правильных людей.

Я хмыкнул.

Для меня это было в новинку.

Люди, которые жили в нашей квартире, были там по одной причине. Мне, блять, было на них не насрать. Они относились ко мне так же, как люди в зале ожидания относились к Арании. Это была слабость Арании, которой я намеренно воспользовался. Ей было не наплевать на этих людей. Вот почему мы держали Спарроу здесь, на земле, пока не уладим эту историю с МакФадденом и Аранией.

Я просто не был уверен, что значит «уладим». По словам моей матери, это означало уничтожение.

– Лорна все еще спит, – ответил Патрик, отрывая меня от мыслей и передавая информацию с экрана. – Рид также сказал, что делает успехи во взломе шифрования. С возрастом хранения данных, по его мнению, битовый ключ будет сравнительно короче, чем если бы он был зашифрован сегодня. Его самой большой проблемой было взломать устаревшие устройства хранения данных, не повредив их.

Это можно сравнить с видеоиграми. У меня никогда не было времени на это дерьмо. Война, в которую я играл, была настоящей. Однако у нас есть главари с отличными навыками взлома, серферы темной паутины, которые начали свое образование как геймеры. Рид должен был понять, как играть в видеоигру двадцатишестилетней давности на новой, несовместимой консоли.

– Он преодолел проблемы с чтением компакт-дисков, – сказал Патрик, – и у него работает несколько компьютеров, посвященных поиску схемы шифрования.

Я мысленно представил себе экраны на стене на втором уровне, данные вращались всеми возможными вариантами, пока не будет найден правильный. С компьютерной мощью, которой мы обладали в нашей работе, буквально тысячи возможных схем могли быть испробованы в секунду.

Дверь из зала ожидания открылась.

Щеки Арании были влажными, а глаза красными.

– В чем дело? – спросил я, бросаясь к ней.

– Она здесь.

Мой пульс участился, я потянулся к плечам Арании.

– И… она?

Арания потянулась к телефону и провела пальцем по экрану, чтобы показать фото.

Глава 45

Арания

– Посмотри, – сказала я, поднимая телефон. – Разве она не прекрасна?

Стерлинг покачал головой и притянул меня к себе.

– Черт, Арания.

– Что?

Я вытянула шею.

– Слезы. В нашем мире они обычно означают что-то плохое.

Когда мои руки обнимали его за талию, а его – меня, мир казался правильным.

– Именно об этом я и говорила, Стерлинг. Ты всегда приходишь к самым негативным выводам. Кеннеди Люсиль здесь. Она красивая и, по словам Люси, очень громко плачет. У нее также десять пальцев на руках и ногах, она весит семь фунтов и двенадцать унций и ростом в двадцать один дюйм.

– Солнышко, эти самые негативные выводы держат нас в курсе всех возможных сценариев. – Стерлинг повернулся к Патрику: – Передай сообщение Дариусу для машины и Марианне для самолета. Мы едем домой.

Что?

– Нет, пока нет, – ответила я.

Стерлингу не нужно было отвечать, по крайней мере словами. Ответ был кристально ясен в его темных глазах и четко очерченной челюсти.

– Пожалуйста, я хочу обнять ее, только на мгновение. Тогда мы сможем уйти. Я знаю, что в Чикаго миллион пожаров. Я хочу знать, что находится в этой коробке, на тех компакт-дисках и дискетах, и в документах. Хочу. Но… дай мне полчаса.

Стерлинг перевел взгляд на Патрика. И хотя он не произнес ни слова, Патрик кивнул.

– Самолет будет готов через час, – сказал Патрик. – Марианна должна отправить план полета обратно в Чикаго.

Я вздохнула.

– Спасибо. – Сделав шаг назад, я остановилась. – После того, как мы уедем… будут… будут ли еще люди наблюдать за ними?

Стерлинг кивнул.

– Да, они все в безопасности, там и останутся.

Он сказал это еще до того ужасного инцидента с Луизой. Тем не менее, он также сказал мне, что после этого эпизода количество наблюдавших, количество Спарроу, увеличилось.

– Спасибо.

Небо светлело. Было утро, и мы все не спали всю ночь. Черт возьми, мы начали день с того, что полетели в Кембридж. Я стояла на коленях у пустой могилы ребенка, а теперь я собиралась подержать другого полного жизни.

Вернувшись в зал ожидания, я села рядом с Винни.

– Мне не терпится обнять ее.

Она изобразила улыбку. Может, это и не было принуждением. Возможно, дело в недостатке сна.

– Я… я нервничала, ожидая увидеть тебя снова, увидеть его.

– Его? Ты имеешь в виду Стерлинга?

Она кивнула и сказала:

– Могу я тебе кое-что сказать?

Ее голос был тихим.

Я оглядела комнату, радуясь, что Стерлинг и Патрик все еще были в коридоре. С теми, кто был вокруг нас, переговоры вообще не привлекали внимания. Все остальные в комнате разговаривали, глядя на одну и ту же фотографию, которую мы все получили, и обсуждали информацию о Кеннеди. Именно тогда я заметила, что Кэлвин, отец Луизы, и родители Джейсона исчезли из комнаты.

Конечно, бабушка и дедушка пошли к своей драгоценной внучке. Я мысленно перенеслась в неизвестное место, представив, как держу на руках темноволосого ребенка в присутствии Аннабель и Женевьевы. Может, это недостаток сна подстегнул мое воображение. Однако, если бы это был сон, и я могла бы внести изменения, то также хотела добавить Джози в эту комнату.

Это не имело значения.

Этот образ был чистой выдумкой.

Во-первых, у нас со Стерлингом не настолько серьезно, или настолько? И потом, я даже за миллион лет не смогла бы представить себе Женевьеву Спарроу, приветствующую меня или моего ребенка, пусть даже и Стерлинга, в семье Спарроу.

– Кеннеди?

– Хм, – сказала я, отбросив фантазии. – Что ты хотела мне сказать?

– Он снова связался со мной.

– Кто?

– Агент Хантер.

Я испустила долгий вздох, мой пульс участился, снова благодаря Стерлинга и Патрика за то, что их не было в комнате.

– Серьезно, Винни, здесь столько всего происходит. Ты не можешь с ним разговаривать. Я не прошу тебя лгать. Просто не разговаривай с ним.

На ее глаза навернулись слезы.

– Я думала, что помогаю тебе. Теперь я знаю, что это было неправильно, но это не значит, что вся эта история с Луизой не испугала меня.

Я протянула руку и положила ту на обтянутое джинсами колено.

– Не сомневаюсь. Мне было страшно, и меня здесь не было. Но разве ты не видишь, что ее спас Спарроу? Он делает хорошие вещи.

– Недвижимость, – сказала Винни, – ты уже говорила об этом.

– Жаль, что я не могу рассказать тебе больше. Хочу. Но не могу. До конца этой недели я хочу, чтобы ты закрыла все помещения «Полотна греха», все по всей стране.

Стерлинг сказал мне и Яне работать из дома. Решение закрыться по всей стране было моей идеей; в конце концов, «Полотно греха» было моей компанией. Возможно, я училась жить в этом новом мире.

– Я обещаю, что на то есть веская причина. Скажи всем менеджерам, что каждому будет выплачено как за нормальный рабочий день. Скажи им, что это премия в честь мистера и миссис Тони. И их дочери.

Глаза Винни расширялись с каждым словом. Она взглянула на часы.

– Немедленно, в течение следующих двух дней. Ты хочешь остановить производство, когда мы уже отстаем от заказов на платья? У нас есть бригады, которые планируют работать и в понедельник. Они ждут сверхурочных.

– Два дня, Винни. Это все. В День труда никто не работает. Во вторник мы будем работать в полном объеме.

– Что происходит? Ты можешь мне что-нибудь сказать?

– Я могу сказать тебе, что ты в безопасности, и если снова встретишься с агентом Хантером, мы все узнаем.

– За мной следят?

– Не в плохом смысле. После этих выходных мы надеемся, что все будет закончено. Жизнь вернется в нормальное русло.

– Кенни, что для тебя теперь нормально?

Мои щеки вспыхнули.

– Этого я тоже не могу сказать, но могу сказать, что мне это нравится. Мне удобно и безопасно. – Я посмотрела ей в глаза. – Меня любят. Меня действительно любят. И я тоже его люблю.

– Я это вижу. Вижу. Но ты должна знать, что я не связывалась с Уэсли. Он загнал меня в угол, когда я была на рынке. Мы недолго разговаривали. Я не могу контролировать, где он меня найдет.

Я посмотрела ей прямо в глаза и тихо сказала:

– Винни, ты же знаешь, что случилось с Луизой и Джейсоном. Это серьезно. Привлечение ФБР не поможет. От этого будет только хуже. Пусть этим займется Стерлинг. Он уже этим занимается. Оставайся дома или с Луизой до конца выходных.

Винни закусила губу, когда посмотрела вниз, а затем снова вверх.

– Уэсли сказал мне заключить сделку и спасти себя. Он сказал, что есть что-то о незаконной деятельности и «Полотне греха». Может, кто-то из «Полотна греха» работает на мистера Спарроу?

Моя голова моталась из стороны в сторону.

– Нет, не в таком плохом смысле.

– Я сказала ему, что ничего не знаю. – Она вздохнула. – Мне нравился Уэсли. Я действительно так думала. Теперь я не знаю, кому доверять.

Я знала это чувство. С меня хватит.

– Я безоговорочно доверяю Стерлингу и Патрику. Я передам им, что сказал агент Хантер. Мы доберемся до сути.

Или я должна сказать, что мы добавим это к нашему растущему списку дел.

Двойные двери открылись, и все четверо улыбающихся бабушек и дедушек вошли внутрь.

– У них там есть одноразовые халаты, – заговорила Люси, – и, прежде чем вы прикоснетесь к ней, вам нужно продезинфицировать руки, но, если вы, девочки, захотите войти, они позволят вам сделать это всем троим.

Девочки?

Думаю, именно это передавалось из поколения в поколение. Младшие, независимо от возраста, всегда были моложе.

Я перевела взгляд с Уинни на Линдси.

– Пошли.

Через несколько минут, одетая в синий одноразовый халат, я сидела в большом диване – качалке, а Джейсон приближался ко мне с Кеннеди в руках.

– Тетя Кеннеди, мы очень рады представить тебе Кеннеди Люсиль Тони.

Он положил красивую малышку, завернутую в легкое одеяло, в мои ожидающие руки.

Ее маленькое личико сморщилось, она открыла и закрыла глаза.

– Здесь ярко, милая, – сказала я.

Развернув одеяло, я посмотрела вниз на ее прекрасное маленькое тело, покрытое только крошечным подгузником. Когда я разжала ее кулачок, она обхватила своими длинными тонкими пальцами мой единственный палец. Со слезами на глазах я посмотрела на Луизу.

Она улыбалась мне, а рядом с ней стоял Джейсон.

– Она прекрасна, – сказала я, мой голос был полон эмоций. Еще на ней была крошечная шапочка-чулок. – Можно я сниму с нее шапочку, чтобы посмотреть на волосы?

– Да, – ответила Луиза. – Они светлые, как у Джейсона. – Ее глаза блестели от непролитых слез. – Как у тебя, Кенни.

Да. Ее волосы были тонким желтым пушком, едва заметным и мягким, как шелк на ощупь.

– Привет, Кеннеди, – прошептала я. – Твоя тетя Аран-Кеннеди будет ужасно баловать тебя.

Мне не хотелось отдавать ее, передавать Винни или Линдси, но я знала, что Стерлинг ждет. Наконец, я огляделась по сторонам.

– Я не могу быть эгоисткой. Кто следующий?

Как только Кеннеди оказался в надежных объятиях Линдси, я подошла к Луизе.

– Я люблю вас… обоих… каждого из вас. Мне нужно вернуться в Чикаго, но я обещаю, что вернусь.

Луиза взяла меня за руку.

– Джимм Хоффа?

Я улыбнулась и покачала головой.

– Нет, понятия не имею, где он похоронен.

Учитывая, что он пропал в 1970-х годах, я была уверена, что он не был одним из скелетов Стерлинга.

Его отца или моего дяди?

Теперь это были реальные возможности.

– Береги себя, – сказал Джейсон.

– Конечно. И ты себя.

Джейсон кивнул.

– У нас есть помощь и… – Он посмотрел на Кеннеди в объятиях Линдси. – … мы примем ее.

– Все, что я могу тебе сказать, это то, что ты очень важна для меня. Это делает тебя важной для него.

Обнявшись, я направилась к выходу из комнаты. У стола медсестер было гораздо больше народу, чем раньше: мужчины и женщины в медицинских халатах приходили и уходили, смотрели на мониторы и печатали информацию.

Теперь, когда наступило утро, в медицинском центре царила какая-то нормальность. В зале ожидания я попрощалась с Люси и Кэлвином, гадая, как эти люди впишутся в мой новый мир.

Что было нормальным?

Я больше не была уверена, что знаю.

А потом, когда я открыла дверь во внешний коридор и дьявольски красивый мужчина обратил свой темный взгляд в мою сторону, я поняла.

Стерлинг Спарроу был моей новой нормой.

– Солнышко, – сказал он, – нам нужно возвращаться. Рид взломал первый компакт-диск.

– Сломал? – спросила я в ужасе.

– Нет, у него есть с него данные. Осталось одиннадцать.

Глава 46

Джози / Ребекка

Настоящее…

– Ты когда-нибудь думаешь о ней? – спросила я Нила однажды утром, проснувшись после яркого сна с участием нашей дочери.

В моем воображении она все еще была шестнадцатилетней красавицей, у которой впереди было так много жизни.

Он потянулся к моей руке.

– Да. Я думаю о том, чтобы поискать ее, но иногда боюсь того, что мы найдем.

– Мы так долго были отключены от всего.

Я оглядела нашу двухкомнатную хижину. Дверь спальни была открыта в большую комнату, которую делили гостиная и небольшая кухня. Деревянные полы были чистыми, как и окна, и наша простая мебель. У нас был камин для тепла и окна, которые открывались для охлаждения. Община, в которой мы жили последние десять лет, могла бы считаться сектой, но для нас это был просто дом.

Люди внутри приветствовали нас, не задавая никаких вопросов. Они приняли нас и дали нам наше собственное пространство. Люди здесь были из всех слоев общества. Мы редко обсуждали мир за пределами нашего пузыря, но, когда мы это делали, большинство из нас были довольны своим решением стать единым целым с землей.

Мы изучили их обычаи.

Самыми важными правилами были доброта и участие. Никаких актов насилия. Это означало немедленное изгнание. И мы все вместе работали, чтобы сохранить еду на столах, дрова в каминах и одежду на наших спинах.

Община в северном Мэне была самодостаточной, за редким исключением. Каждый квартал группа мужчин отправлялась в соседний город. Они продавали наш урожай или наши творения и покупали припасы.

Под прикрытием религиозной организации наша община была освобождена от некоторых законов. Это позволяло жителям жить, так сказать, вне сети. У нас не было ни налогов, ни счетов, ни кредитных карточек. Ничего, что связывало бы нас с миром, который мы покинули.

Когда мы переехали сюда, то вернули себе наши настоящие имена.

Это был риск. Это были имена, которые Аллистер Спарроу знал, если он когда-нибудь поверил, что мы все еще живы.

Друг Нила снабдил нас другими документами.

Мы боялись, что его друг знает имена, которые он нам дал. Он также знал имя, которое дал Рене. Вернувшись к Нилу и Бекке Карри, мы разорвали все наши связи с Рене. Именно так я до сих пор называла ее.

Рене.

Сейчас она должна была бы стать Кеннеди Хокинс, но для меня она всегда будет нашей Рене. Дочь, которую мы видели взрослой. Та, кого мы имели честь любить.

Глава 47

Стерлинг

Рид, Патрик и я сидели на втором уровне, когда день четверга превратился в вечер четверга. В то время как недостаток сна в течение последних тридцати шести часов действовал нам на нервы, то, что Арания и Лорна, а также мы трое были надежно защищены в нашей нынешней изоляции, давало мне небольшое утешение. Это вместе с постоянным наблюдением за друзьями Арании в Денвере и Боулдере, и казалось, что мы можем найти свет в конце этого туннеля.

Семь дисков взломаны.

Пять на подходе.

И четыре дискеты.

Дэниел МакКри обнаружил золотую жилу, по крайней мере, за то, что сделал это. Технология была совсем не такой, как сегодня. Он скопировал скриншоты сайтов онлайн-аукционов с фотографиями мальчиков и девочек, выставленных на продажу и аренду. Когда я был маленьким, то слышал, подслушивая, когда не должен был, что большинство детей живут от нескольких месяцев до года в том, что люди моего отца называли конюшнями. Как только они оказывались бесполезными, их продавали, часто за границу. Это была сложная операция.

Когда я закрыл двери сети Спарроу, на меня посыпались жалобы со всего мира. То, что Рубио сказал, что я сделал это слишком резко, было почти правдой. Недовольные посредники моего отца, те, кто получал свою прибыль на экспорте, начали бунтовать. Это могло бы быть замечено, если бы я не позаботился об этом. После того как несколько компаньонов оказались в бочках с кислотой возле верфей, слух быстро распространился.

На двух компакт-дисках были даже фрагменты прямого эфира. К сожалению, объем памяти на компакт-диске был значительно ниже, чем у нас сегодня с флеш-накопителями. Общая емкость среднего домашнего компьютера во времена рождения Арании была меньше, чем у одной флешки сегодня. Фрагменты длились всего несколько секунд, но их было достаточно.

Я слышал о прямом эфире, но никогда его не видел.

Посетители могли делать запросы и платить за просмотр в режиме реального времени всего, что они просили. Фрагменты включали текстовые сообщения клиентов, делающих предложения и ставки. С точки зрения прибыли, это была блестящая установка. Вместо того чтобы удовлетворять одного клиента с одним ребенком, тысячи могли подключиться и посмотреть. Как моральному, даже в моем безнравственном мире, человеческому существу, это выворачивало мне желудок.

Учитывая все, что я видел, мне потребовалось много дерьма, чтобы меня тошнило.

Это сделало свое дело.

Это перешло черту.

– Как думаешь, ты сможешь отследить клиентов? – спросил я, когда мы прокрутили фрагмент. – Смотри прямо туда.

Рид остановил фрагмент, и я указал на сообщение рядом с заявкой.

Рид покачал головой.

– В конце концов, может быть. Это было двадцать шесть лет назад. Эти счета, несомненно, исчезли. IP-адрес может привести меня в регион, город или пригород, но я рискну сказать, что пользователь находится в районе Большого Чикаго.

– Не слишком узкий регион поиска, – разочаровано сказал я.

Даже в моем почти тридцатитрехлетнем сознании, когда на экране появлялись фото, я обнаруживал, что переношусь обратно в кабинет отца, полный темноты, зловония сигаретного и сигарного дыма и отвратительного смеха его людей.

Я чертовски ненавидел это ощущение. От всего этого у меня мурашки побежали по коже.

С каждым новым открытием я напоминал себе, что я не тот окаменевший подросток. Я был мужчиной, правителем Чикагского подполья, и тем, кто уничтожил моего отца и других, кто принял решение не следовать за мной. Я также был человеком, который положил конец стороне Спарроу этой ужасной сети, помогал жертвам, которым мог, тем, кого я мог найти и кто хотел спастись.

Сами по себе фото не приведут к падению МакФаддена или Спарроу. Жертвы даже не могли быть окончательно опознаны. Дети были пронумерованы, но не названы. А потом мы увидели ее, URL-ссылку во фрагменте прямой трансляции.

– Посмотри-ка, – сказал Рид, увеличив снимок прямой трансляции.

В правом нижнем углу была ссылка для размещения ставок. Эта связь должна привести к любому из отрядов.

Она больше не была активна, но, по крайней мере, это было начало нынешних поисков.

Про себя я надеялся, что она приведет к МакФаддену, а не Спарроу.

Это было сделано не для того, чтобы спасти «Спарроу Энтерпрайзис» или мою память об отце, «Спарроу Энтерпрайзис» была разнообразной и платежеспособной, а моя память об Аллистере Спарроу уже была запятнана. Я надеялся на это только по одной причине: мне не хотелось объяснять Арании, что это сеть моего отца.

– МакФадден сказал мне, что МакКри дал ему шесть дисков, и моему отцу – шесть. Как думаете, в этой коробке у нас есть копия каждого из них?

– Если это так, – ответил Патрик, – то шесть из них изобличают каждую группу. – Он посмотрел на меня. – Я уверен, что в то время он знал, кто есть кто.

Я откинулся на спинку стула, пальцы Рида продолжали летать по клавишам. На другом экране компьютер разрабатывал схему шифрования следующего компакт-диска. У каждого из них был своя. Он определенно потратил время, чтобы сделать это как можно тщательнее.

– Рубио не сказал, – ответил я, – Но если бы я высказал теорию, то предположил бы, что МакКри забрал у каждого грязное белье, чтобы доказать, что оно у него есть. Он думал, что это принесет ему определенный доход.

– Это убило его, черт возьми, – сказал Рид.

Кто знал, что Рид слушает?

– Не сразу. Это дало ему время, – сказал я, вставая и шагая по небольшому участку. – Почему МакКри бросил Аранию при рождении?

– А мы знаем, что это именно он? – спросил Патрик. – Мы почти наверняка знаем от доброго судьи, что она считала Аранию мертвой. Она родила, и они дали ей мертвого ребенка.

Я покачал головой, когда один из компьютеров издал звуковой сигнал. Мы все посмотрели в ту сторону. Экран, на котором до этого вращались тысячи и сотни тысяч схем, теперь был неподвижен, на нем виднелась цепочка цифр и букв.

– Номер восемь, – уверенно сказал Рид.

– Я все время возвращаюсь, – начал я, – к отцу, который говорит, что Дэниел МакКри у него в долгу. Я не могу себе представить, чтобы мой отец помогал МакКри по доброте душевной.

У него, блять, не было сердца.

– Может, это была услуга за услугу? – предложил Патрик.

– МакКри дал моему отцу диски, на которых фигурировал Спарроу. Он отдал Рубио диски, на которых фигурировал МакФадден. Он спрятал копии. В конце концов, МакФадден убил его.

– У тебя там шестнадцатилетний разрыв – дыра, – сказал Патрик.

– Черт, я в курсе.

Рид отвернулся от экранов, крутанулся на стуле, его темные глаза остановились на мне.

– Прежде чем говорить с судьей Ландерс, мы подумали о чем?

– Что она отдала Аранию, чтобы защитить ее.

– Дэниел МакКри был ее отцом, – сказал Рид. – Он видел дерьмо на этих дисках. Он работал на МакФаддена, а также на твоего отца. Он знал, на что способны оба мужчины.

– Так ты считаешь, – сказал я, – что МакКри бросил ее, чтобы защитить. Он скрывал ее существование даже от своей жены, ради ее же безопасности?

Рид пожал плечами.

– В этом есть смысл. Я не могу себе представить, чтобы солгать Лорне, но если бы это спасло жизнь моей дочери, спасло ее от того, чтобы она стала одной из этих картинок, я бы так и сделал.

– И она надерет тебе задницу, если когда-нибудь узнает, – добавил Патрик.

– МакКри нет рядом с судьей Ландерс, чтобы надрать ему задницу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю