355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Алеата Ромиг » Ложь (ЛП) » Текст книги (страница 16)
Ложь (ЛП)
  • Текст добавлен: 27 октября 2021, 10:30

Текст книги "Ложь (ЛП)"


Автор книги: Алеата Ромиг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 16 страниц)

Внезапно мне стало все равно, что Патрик сидит на переднем сиденье. Все, что меня волновало, – это мужчина, который теперь был моим любовником, моей семьей и моим доверенным лицом.

Наклонившись ближе, я положила руку на грудь Стерлинга. Его сердце билось под моей ладонью, ровный ритм успокаивал меня.

– Пожалуйста, будь осторожен. Я… я… – я посмотрела ему в глаза. – … к черту все это. Стерлинг, я люблю тебя. Мне все равно, кто это услышит. Не надо глупо рисковать, изображая из себя героя или злодея. Я не знаю, что задумали моя мать или МакФаддены. Моя единственная забота – чтобы все, кого я люблю, были в безопасности. Это касается и тебя. Возвращайся домой. Я хочу быть на этой яхте. – Одна его рука обвилась вокруг моей спины, а другой он приподнял мой подбородок, наши взгляды встретились. – Возвращайся домой.

Его губы соприкоснулись с моими.

Мой взгляд следовал за Стерлингом, когда он вышел из машины, с целеустремленностью шагая длинным шагом, Чикагский ветер развевал его пиджак, и он царственно подошел к фасаду здания, выходящего на Мичиган-Авеню.

– Скажи мне, что он будет в безопасности, – сказала я Патрику.

– Мэм, у него бывали и более трудные встречи. Давайте сосредоточимся на Винни.

Я в тысячный раз посмотрела на телефон. Все мои звонки Винни, а также сообщения с тех пор, как мы покинули офис, остались без ответа.

– Я могу попробовать позвонить прямо в ее комнату.

– Рид видел на экранах службы безопасности, как она в отеле поднималась в свой номер.

Я покачала головой.

– Я не понимаю, что произошло.

– Мэм, я пойду с вами в ее комнату.

– Я… я знаю, что Стерлинг так сказал, но, если она расстроена, твое присутствие не поможет. Не мог бы ты подождать снаружи? Это гостиничный номер.

В первый раз я увидела такие же ужимки, которые замечала в Стерлинге. То, как стиснулись челюсти Патрика и напряглись сухожилия на его шее, словно натянутые веревки.

– Я беспокоюсь, – сказала я. – Я не понимаю, почему она извинилась и в чем дело.

– Мэм, еще не поздно отвезти вас домой.

«Мэм», к которой он снова вернулся, дало мне знать, что Патрик перешел в деловой режим. Я не возражала против потери своего имени. Как будто и у него, и у Стерлинга были свои секреты, как называл их Патрик.

– Нет. Я хочу ее видеть.

«Я УЖЕ ПОЧТИ В ОТЕЛЕ. ХОЧЕШЬ, Я ПРИДУ К ТЕБЕ В КОМНАТУ?»

Прежде чем отправить сообщение, я подняла глаза.

– У тебя есть номер ее комнаты?

Патрик кивнул.

Отправив сообщение, я держала телефон и молилась об ответе.

«ДА. ПОЖАЛУЙСТА, НЕ ПРИВОДИ СЮДА ЭТОГО СТРАШНОГО ПАРНЯ ИЛИ МИСТЕРА СПАРРОУ. МНЕ НУЖНО ПОГОВОРИТЬ С ТОБОЙ НАЕДИНЕ.»

– Патрик… – я снова ждала его взгляда в зеркале заднего вида. – Она наконец-то ответила мне. Она в своей комнате и хочет поговорить со мной наедине.

– Нет, извини, Арания. Спарроу убьет меня, если с тобой что-нибудь случится.

– Что случится? Мы в гостиничном номере. Пожалуйста, подожди снаружи и позволь мне войти одной. Стерлинг попросил меня слушать. Это моя лучшая подруга. Она расстроена.

Он не ответил. Но это не означало, что я не видела нерешительности на его лице.

– Пожалуйста, Патрик. Это моя подруга. Я знаю ее уже много лет…

– Три года – это не целая жизнь. Это совсем недолго.

Я выдохнула.

– Я полагаю, ты прав. Казалось, что с самого начала она вписалась в это. Я знаю тебя и Стерлинга гораздо меньше, и все же ты ожидаешь, что я буду тебе доверять.

– Мэм, я ничего не жду. Я наблюдаю. Я слушаю. Я делаю расчеты, а не предположения. Это правда, что вы не знаете ни меня, ни Спарроу. Мы, однако, знаем вас. Последние восемь лет включали в себя слежение, защиту и наблюдение.

Глубоко вздохнув, я боролась со слезами.

– Я потеряла много людей в своей жизни. Мои друзья – это элитная группа. Каждый из них дорог мне по своим собственным причинам. Я бы сделала все, чтобы не потерять ни одного. – Я сделала еще один вдох. – Это касается и тебя. Я не буду рисковать без необходимости.

Теперь мы въехали в гараж отеля. Как только мы припарковались, Патрик жестом попросил меня подождать, пока он соединит звонок.

Я могла слышать только его.

– Что ты видишь?

Он молча кивнул.

– Ничего после нее. Нет обслуживания номеров? Ничего?

Он повесил трубку и повернулся в мою сторону.

– Рид подтвердил, что она вошла в свою комнату больше часа назад. С тех пор в номер никто не заходил, даже горничная.

Он выдохнул.

– Я подожду прямо за дверью, но знайте, что я буду готов ее выбить.

Мои губы приподнялись в улыбке.

– Мне нравится, что ты пугающий.

– Пугающий?

– Не для меня.

Мы вместе прошли через гараж и вошли в первый лифт. Мы добрались до вестибюля. Отель был полон посетителей, когда Патрик осмотрел каждого из них и повел меня через лабиринт людей. Через несколько минут мы уже поднимались на лифте на этаж Винни.

Когда мы, наконец, подошли к ее двери, он сказал:

– Я остаюсь здесь. Возьмите ее и приведите обратно. Мы вернемся в офис и забудем о случившемся.

– Ты не это имеешь в виду.

– Пожалуйста, Арания, поговори с ней. Если она намерена продолжать работать на «Полотно греха», она вернется с тобой. Если нет, это ее выбор.

– Моя компания, – сказала я с меньшим рвением, чем раньше.

Он не ответил.

Глубоко вздохнув, я постучала в ее дверь. Когда Винни открыла, ее глаза были опухшими, а лицо и шея покрыты красными пятнами.

– Винни… – я обняла ее, мы вошли внутрь. Когда дверь закрылась, я спросила: – Винни, что случилось?

– Мисс МакКри?

У меня перехватило дыхание, когда я снова выпрямилась, глядя на мужчину, который появился из ванной. Я сразу узнала его.

«Узнала» – не то слово.

Я узнала его – светлые волосы, мальчишеские черты лица.

– Марк? – спросила я.

На поясе у него висел значок.

Я сделала шаг назад, мои плечи столкнулись со стеной.

– Что это такое?

Мужчина приложил палец к губам.

– Я знаю, что за тобой следят. Я знаю, что снаружи есть человек, который без колебаний войдет. Мне нужно, чтобы ты меня выслушала.

– Я… я думала, ты в беде… – закричала Винни, ее слова сопровождались быстрыми вдохами.

– Я… я думала…

– И что ты сделала?

– Мисс МакКри, – тихо произнес Марк, подходя ближе,

– Я уверен, что вам сказали об этом в другом месте. Могу я официально представиться? Меня зовут не Марк и не Эндрю. Я Уэсли Хантер, оперативный агент ФБР. В течение последних двух с половиной лет я проникал в мир Чикагской преступности.

Мои губы сжались, голова тряслась.

– Это… это не имеет ко мне никакого отношения.

– Вы не поправили меня насчет своего имени при рождении.

– Меня зовут Кеннеди Хокинс. – Я порылась в сумочке. – У… у меня есть удостоверение.

Марк, то есть Уэсли, поднял руку.

– Если вы хотите играть в эту игру, это ваш выбор. У вас долгая история, мисс Хокинс. Мисс Марш. Или все-таки мисс МакКри? Проникнув в мир, который не имеет к вам никакого отношения, ФБР стало известно о вашей связи – или, лучше сказать, о связи вашего отца? Из-за этого возникает беспокойство о вашей безопасности. Большую часть вашей жизни вас искали. По этой причине, как только вы были обнаружены, я попытался остановить вас от участия. Уичито? Может быть, вы помните? Как вы знаете, это не сработало.

Моя голова продолжала качаться.

– В этом нет никакого смысла.

– Кенни, – сказала Винни. – Мне очень жаль. Они пришли ко мне и сказали, что ты в опасности. Твое поведение… Я думала, что помогаю.

– Почему? – спросила я, на этот раз громче. – Почему ты не пришла ко мне?

– Мне показалось, ты ведешь себя странно, – сказала она. – Я думала… ФБР сказали… ты была в опасности… что тебя заставляли… а сегодня ты сказала… я вышла из офиса, чтобы сказать им, что они ошибаются. – Она покачала головой. – Мне очень жаль.

– Агент Хантер, – сказала я, стараясь говорить тихо, чтобы не встревожить Патрика. – Я что, арестована? Если нет, я уйду из этой комнаты. Я ценю вашу заботу, однако гарантирую, что я в безопасности.

Он потянулся к папке, лежащей рядом с телевизором, и открыл ее, открыв фотографию Стерлинга Спарроу.

– Мэм, этот человек опасен.

– Он занимается недвижимостью.

– Считается, что у вас есть информация, которая может нанести вред ему и его будущему. У нас есть достоверные сведения, что его план состоит в том, чтобы получить эту информацию любыми возможными способами. Вам известна информация?

Что я могла сказать?

– У меня нет ничего подобного.

– ФБР готово предложить вам, мисс Дуглас, и соучредителю вашей компании Луизе Тони программу защиты свидетелей в обмен на информацию, о которой идет речь. Вы же хотите спасти ребенка подруги, который скоро родится?

О, боже. Это был тот же самый способ, которым Стерлинг убедил меня в первый раз – шантаж.

Я покачала головой.

– У меня нет никакой информации.

– Вы были отмечены Стерлингом Спарроу. – Он понятия не имел о чем говорил. – Мы годами пытались найти что-то, что, в конце концов, пробило бы Спарроу. Мы верим, что это у вас есть.

Я покачала головой.

– Я ухожу.

Я сделала шаг к двери.

– В результате исследований, – сказал агент Хантер, – ФБР обратило внимание на некоторые необычные сделки с недвижимостью, касающиеся вашей собственности, которые могут быть связаны со «Спарроу Энтерпрайзис».

– Да, эта компания занимается недвижимостью, – сказала я, выпрямляясь во весь рост. – Моей компании нужна недвижимость.

– Сделки, которые вы заключили, значительно ниже рыночных. Это заставляет нас усомниться в сложности ваших соглашений.

Я покачала головой.

– Эти соглашения были заключены много лет назад. Я только недавно познакомилась с мистером Спарроу.

– Если вы не хотите делиться с ФБР имеющейся у вас информацией, возможно, компрометирующими уликами против вашего нового знакомого, мы готовы предложить вам альтернативу. Это одноразовое предложение. Как только оно будет принято, ваше решение должно быть неизбежным.

– Я не нуждаюсь в альтернативном предложении. У меня нет никакой информации, и я не сделала ничего плохого.

Уэсли скрестил руки на груди.

– Это очень просто. Все, что вам нужно сделать, это занять мое место, внедриться и в конечном итоге дать показания против мистера Спарроу.

– Что?

– Доказательства, касающиеся недвижимости в сочетании с некоторыми сомнительными бухгалтерскими и инвентарными нарушениями на вашем складе в Чикаго, предполагают «Полотно греха» как возможное средство для незаконной деятельности. У нас есть записи.

– Нет, это невозможно. Мы с Луизой читаем каждую строчку. Кроме того, это не мог быть он. Он занимается недвижимостью, – повторила я, будто повторение этого сводило на нет все остальные его сделки. – А я только что с ним познакомилась.

– Ложь – это то, в чем совершенствуются такие люди, как он.

Мой телефон зажужжал, на экране появилось имя – СТЕРЛИНГ.

Мой разум превратился в поле битвы, легкие забыли, как дышать, мой взгляд метался между телефоном и агентом ФБР на другом конце комнаты.

Кому я должна верить? Кто говорит мне правду, а кто лжет?

Конец

Notes

[

←1

]

«Кабс» – Чикаго Кабс – Профессиональный бейсбольный клуб, выступающий в Центральном дивизионе Национальной лиги Главной лиги бейсбола.

[

←2

]

GHB – гаммагидроксибутират, жидкий экстази, наркотик для изнасилования.

[

←3

]

обсессивно-компульсивнoе навязчивoе состояние

[

←4

]

Алинея – ресторан в Чикаго, которому присвоено 3 звезды Мишлена.

[

←5

]

ложные схватки, которые появляются у некоторых женщин после 20-й недели беременности


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю