355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Жажда_полета » Спасти и спастись (СИ) » Текст книги (страница 19)
Спасти и спастись (СИ)
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 04:12

Текст книги "Спасти и спастись (СИ)"


Автор книги: Жажда_полета


Жанр:

   

Слеш


сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 28 страниц)

И снова уверенность, с которой говорил оми, поразила Кирилла до глубины души. Сейчас Арини открылся для него совсем с другой стороны: не как взбалмошный и капризный ребенок, привыкший к всеобщему вниманию и заботе, но как готовый к самопожертвованию молодой человек, решивший поставить свою собственную жизнь на кон, чтобы спасти своего возлюбленного.

– Кхм, кхм, – прокашлялся Арторис, привлекая к себе всеобщее внимание. – Я думаю, что Арбари и Аркири очень устали с дороги и им для начала надо хорошенько отдохнуть и перекусить, а после вы сможете продолжить беседу, – заметил он, беря Арбари за плечо и показывая рукой на расстеленную у входа в дом красиво сотканную дорожку. – Пойдемте внутрь. Как только мы услышали сигнал рога от пастухов, мы приготовили для вас купальню и вкусный обед. Так что не будем терять время, иначе всё это остынет. А после мы вернемся к прерванному разговору. Я ведь так полагаю, что твое предположение подтвердилось, Аркири, и ты нашел спасение от дархабари? – Обратился мужчина к юноше, ведя пару через толпу расступающихся перед ними ар-дари.

– Да, Арторис, нашел, – утвердительно кивнул юноша. – Завтра утром мы двинемся в путь, чтобы навсегда изгнать эту заразу из Тиано-Ри-Кваэ и долины Солнца.

========== Глава 12. ==========

        – Поверить не могу, что именно Арини оказался истинной парой Дана, – делился с Арбари своими впечатлениями от увиденного Кирилл, когда пара наконец добралась до купален и, оставшись наедине друг с другом, погрузилась в теплую воду набранного для них бассейна. За время долгого, весьма утомительного конного путешествия верхом на одной лошади тело юноши затекло и сильно ломило. Но, пока они добирались до ферм, парень упрямо терпел и не жаловался альфаи на свое состояние, стараясь не думать об усталости и переводя все свои мысли на отвлеченные темы, чтобы читавший их Арбари лишний раз не волновался и не останавливал жеребца через каждую сотню метров. И только сейчас, облокотившись о бортик бассейна и растянувшись в воде в полный рост, Кирилл позволил, наконец, себе полностью расслабиться и мысленно раскрыться перед парой. – В первое наше знакомство он показался мне совсем еще ребенком, капризным и взбалмошным.  И я даже ревновать тебя к нему не мог, когда он крутился перед тобой обнаженным. А сейчас он как будто бы повзрослел, хотя по-прежнему остается весьма вспыльчивым.

– Ага, Арини никогда не отличался особой сдержанностью, – кивнул на высказывание пары Арбари. Он тоже, как и Кирилл, очень устал с дороги и после того, как пару раз нырнул на глубину, смывая с себя грязь и пот, расслабленно растянулся рядом со своим оми, откинув голову на бортик и рассматривая узорчатый стеклянный потолок. – Но мне кажется, это и к лучшему, что именно он стал парой для Дана. Хоть он и капризный, но достаточно бойкий и энергичный, чтобы не позволить Дану отказаться от своего рода и снова впасть в безумие.

– А давно ты его знаешь? – С любопытством поинтересовался юноша, украдкой любуясь точеным профилем своего мужчины. Несмотря на то, что Кирилл никогда не говорил Арбари о том, какой он красивый, но в душе он всегда восхищался внешностью выбравшего его альфаи, его словно выточенным из камня, мускулистым телом и способностью всегда и во всем оставаться сильным и уверенным в себе.

– Да практически с самого детства, – признался Арбари. Прочитав отголоски мыслей своего оми, он перевел свой взгляд с потолка на лицо юноши и, протянув руку, подтянул того к себе поближе, устраивая парня у себя на груди. – Наши дома стояли по соседству, и в детстве я как старший часто присматривал за ним, пока он не вырос, – продолжил альфаи свой рассказ, поглаживая Кирилла по животу и лаская пальцами золотистые лучики вокруг его пупка. – В детстве Арини был совсем другим: скромным, тихим и, я бы даже сказал, застенчивым. Смотрел на меня своими большими детскими глазами и боялся даже слово произнести, когда я его о чем-нибудь спрашивал.

От нежных прикосновений к своему телу юноша окончательно расслабился и обмяк. Откинув голову мужчине на плечо, он слушал его тихую размеренную речь, вдыхал его запах и понимал, что хотел бы лежать так вечно, ни о чем не думая и не переживая. В том месте, где пальцы Арбари касались его живота, возникало приятное тепло, которое, устремляясь вглубь тела, вызывало легкую пульсацию на уровне лона. И хотя срок беременности оми был совсем небольшой, всего несколько арнов, но сейчас он, как никогда раньше, ощущал, что в нем действительно зародилась новая жизнь, которая тянется своими лучиками к руке отца, словно показывая этим, что она все чувствует и понимает.

– И как же получилось, что характер Арини так сильно изменился? – Спросил Кирилл, прикрывая от удовольствия глаза и отдаваясь приятным ощущениям. Переведя ладонь юноше на пах, альфаи обхватил его расслабленный пенис и принялся ритмично поглаживать, пробуждая плоть ото сна и заставляя ее возбужденно приподняться.

– Понятия не имею, – признался альфаи, ни на минуту не прекращая своей ласки рукой. – Он стал таким, когда я вернулся с ферм. Бегал за мной хвостом и пытался постоянно привлечь мое внимание. Но я тогда ни о ком не думал, кроме как о вылечившем меня лекаре, и совсем не обращал на него внимания. А потом вспыхнула дархабари, и, чтобы спасти свое единственное дитя, отец Арини отослал его на фермы.

– А кто его отец? – Расслабленно поинтересовался юноша, выгибаясь навстречу ласкающей его руке.

– Второй стартос Тиано-Ри-Кваэ, Артириес, – будничным тоном ответил Арбари и, приникнув к шее возлюбленного, провел по ней языком, слизывая капельки влаги.

– Что?! – Удивленно воскликнул Кирилл, открывая глаза и поднимаясь с тела альфаи, на котором он всё это время расслабленно лежал. – И ты об этом молчал?!

Развернувшись к мужчине лицом, он озабоченно посмотрел ему в глаза.

– А что в этом особенного? – Не понимая реакции пары на его слова, пожал плечами Арбари. – Я и сам сын стартоса.

– Вот в том-то и дело! – Взволнованно ответил юноша, опираясь ему на грудь руками. – Вы оба сыновья стартосов, а значит, что если они прислушаются к вашим словам, то не накажут Дана и не изгонят его из долины!

– Вполне может быть, – согласился с его словами Арбари, и хотел было снова уложить на себя юношу, чтобы продолжить свою ласку, но Кирилл, ловко высвободившись из его рук, ухватился за бортик бассейна и вылез из воды.

– Так, Арбари, вылезай давай, – приказал он, обтираясь полотенцем. – Мы уже достаточно расслабились. Так что пойдем перекусим и переговорим с Арторисом и этой парочкой. Завтра у нас трудный день, и нам нельзя терять время на пустые разговоры.

– Могли бы и еще немного полежать. Арторис бы всё понял и не стал бы нас поторапливать, – с досадой заметил альфаи, выбираясь вслед за парой из бассейна и беря в руки чистое полотенце. Вытеревшись насухо, он потянулся к свой одежде, но, взглянув на обнаженное тело своего оми, неожиданно поинтересовался: – Аркири, а ты не хочешь полюбоваться на свой новый родовой узор? – С хитринкой в голосе спросил он. – После того, как мы соединились с тобой в твой «оми-рини», он окончательно изменился и теперь совсем не похож на тот, что был у тебя прежде, – и, взяв юношу за руку, Арбари повел его вглубь купальни, где за непрозрачной шторой находилось огромное зеркало, в которое прошлый свой раз любовался Кирилл.

Подведя пару к занавеси, украшенной изображениями рыбок, мужчина повернул Кирилла к ней полубоком и отдернул ее в сторону.

– Ничего себе, – пораженно выдохнул юноша, рассматривая в зеркале свою спину, на которой от плеч до самых ягодиц виднелся огромный рисунок сложенных за спиной черно-золотистых крыльев, так не похожих на те, что он видел у Арбари и у себя раньше.

– Теперь наш орнамент стал одинаковым, – довольно произнес альфаи, тоже разворачиваясь к зеркалу спиной и демонстрируя паре схожесть их рисунков. – Как видишь, мои полосы преобразились в перья. А это значит, что наша с тобой кровь полностью смешалась, и я стал наполовину тобой, а ты – мною.

Арбари был прав: изменения в орнаменте были существенными. И если раньше на его спине еще были заметны довольно широкие «тигриные» полоски, от которых отходили золотисто-черные пятна, издали напоминающие перышки, то теперь они полностью трансформировались в длинные черные перья с золотистой сердцевиной. Накладываясь друг на друга, перья на своих нижних кончиках слегка изгибались в стороны и делали изображение крыльев объемным и очень реалистичным, отчего казалось, будто бы пара и вправду могла взлететь, если бы действительно этого захотела.

– Но орнамент на висках у нас все-таки немного отличается, – заметил Кирилл, переводя взгляд с отражения их спин на лица. – У тебя по-прежнему там пятна, как у «леопарда», – произнес юноша по-русски, посылая мужчине мысленную картинку земного хищника, на шкуре которого был точно такой же рисунок. – А у меня – переплетения золотистых и черных линий.

– О чем я и говорю, – улыбнулся Арбари. – Мои полосы передались тебе, а твои пятна – мне. Но большая часть орнамента у нас едина, что говорит о смешении крови и соединении наших жизней вместе.

– Обалдеть, – неверяще покачал головой парень. – Мы теперь с тобой, как две половинки единого целого: хоть немного и отличаемся, но являемся неотъемлемой частью друг друга.

– Так и есть, – подтвердил его слова альфаи, задергивая зеркало занавесью и поворачиваясь к Кириллу лицом. – В этом и есть суть «истинных пар». Мы переплетаемся душами друг с другом настолько сильно, что гибель одного приведет к неминуемой смерти другого. Так что помни об этом прежде, чем снова рисковать собой.

***

Спокойно переговорить со старейшиной и Даном с Арини Кирилл и Арбари смогли только после того, как отобедали в общей столовой, празднично украшенной в честь их приезда. Специально для них в центре зала был накрыт большой круглый стол, на котором были расставлены красиво сервированные блюда с жареным мясом, печеным картофелем и тушеными овощами, а также вазы со свежими фруктами и маленькие мисочки с солениями. На последние Кирилл налегал с особым аппетитом и энтузиазмом. И хотя в прошлом юноша не замечал за собой тяги к  подобным продуктам, но, попробовав из любопытства один пряно пахнущий длинный стручок неизвестного ему растения, остановиться он уже не мог и, пододвинув мисочку к себе поближе, уплетал соленье за обе щеки, игнорируя мясо и овощи.

– Я смотрю, Аркири пришлись по вкусу стручки милириссы, – тихо произнес на ухо Арбари старейшина, сидевший по правую руку от альфаи и с интересом наблюдавший за их трапезой. – Неужели тебя можно поздравить?

– Можно, – улыбнувшись, кивнул тот, стараясь говорить также тихо, чтобы за столом его мог услышать только Арторис. – Болезнь Аркири завершилась его «оми-рини». Так что всё окончилось даже лучше, чем мы могли надеяться.

Завершив трапезу, пара поблагодарила всех собравшихся в зале ар-дари за угощение и в сопровождении Арториса отправилась в его личные покои, где их должны были ждать Дан вместе с Арини. Но зайдя в просторную светлую комнату, устланную пушистыми коврами из овечьей шерсти и обставленную красивой деревянной мебелью, все трое застыли на пороге, не решаясь прервать пару от их увлекательного занятия. Лежа в обнимку на широком диване, парочка так увлеченно и самозабвенно целовалась, что казалось: зайди посетители минутой позже – и могли бы застать еще более откровенную сцену любви. Запустив руку под белую тунику оми, Дан нежно сжимал ладонью его изящную талию, а сам Арини, закинув свою ногу любимому на бедро, чувственно потирался о его напряженный пах, тихо постанывая от удовольствия и словно бы прося о большем.

– Кхм, кхм, – кашлянул Арторис, подавая паре знак, что в комнате они уже не одни. И в тот же миг, услышав посторонние звуки, Дан и Арини испуганно подскочили на диване и, приняв вертикальное положение, принялись поспешно приводить свою одежду в порядок.

– Просим прощения, – извинился за их поведение альфаи и, взяв покрасневшего от смущения оми за руку, пересел вместе с ним на дальний конец дивана, освобождая место для прибывших гостей. – Мы немного увлеклись, пока вас ждали, и совсем забыли о времени.

– Ничего страшного, собрат, – улыбнувшись, подмигнул ему Арбари. – «Истинным узам» невозможно сопротивляться, уж мы с Аркири это знаем.

Сев на диван рядом с замершей в ожидании парой, он подал Кириллу знак, чтобы тот наконец отмер и сел рядом с ним, а затем посмотрел на всё еще ошарашенного старейшину и спокойным, будничным голосом, как если бы ничего не произошло, произнес:

– Арторис, мы с Аркири хотели поговорить с тобой о завтрашнем путешествии и узнать, есть ли какие-нибудь известия из Тиано-Ри-Кваэ.

– А? Что? – Захлопал глазами старейшина, приходя в себя и пытаясь понять, о чем его спрашивают. Обведя комнату недоуменным взглядом, как если бы впервые в жизни ее видел, он взял стоящий у стены стул и поставил его напротив дивана, присаживаясь. – Кхм, кхм, – снова прокашлялся он, обдумывая, с чего бы начать свой рассказ. – Пару арнов назад, когда Ардан только прибыл к нам с твоим посланием, Арбари, я отправил в Тиано-Ри-Квае троих молодых альфаи, чтобы они разведали обстановку в пригороде людей и попытались проникнуть в город. И хотя к вратам им удалось добраться практически беспрепятственно, но в сам город они проникнуть так и не смогли. Решетка была опущена, а на звуки их горнов к ним никто не вышел. Так что они были вынуждены вернуться ни с чем.

– И что же нам теперь делать? – Озадаченно спросил Кирилл, сжимая руку Арбари. – Как нам проникнуть в город, если все врата в него закрыты?

– Через подземный ход генимов, – опередив старейшину, ответил Дан. – Мы никогда не враждовали с этим народом, поэтому никаких решеток и запирающихся на засовы дверей между туннелем и городом нет. Единственное, этот путь немного длиннее, чем если бы ехать в город напрямик, но зато он абсолютно безопасен, и мы можем не опасаться нападения со стороны людей или того, что по прибытии нам никто не откроет.

– Ардан прав, – согласился с ним Арторис. – Генимы – наши старые друзья, и мы торговали с ними издревле, еще до появления в долине людей. Не думаю, что они будут против пропустить вас в свой подземный ход. Так что это будет лучшим способом попасть в Тиано-Ри-Кваэ.

– Хорошо, – утвердительно кивнул Кирилл. – Значит, завтра мы отправимся к генимам, а оттуда уже в белый город. Но есть еще кое-что, о чем я хотел попросить тебя, Арторис, – обратился он к старейшине. – Поскольку мы точно не знаем, что сейчас творится в белом городе и как много там осталось выживших, то я хотел бы взять вместе с нами несколько молодых ар-дари, болевших в прошлом тармууни. Они могли бы нам помочь с прививанием тех, кто ею еще не болел, и с возведением погребальных костров для умерших. Можно будет это организовать?

Выслушав просьбу юноши, Арторис ненадолго задумался, откинувшись на спинку стула и покусывая нижнюю губу.

– Я переговорю сегодня с нашей молодежью, – наконец дал он свой ответ. – Попрошу сына и его оми, чтобы они вам помогли. А еще пара добровольцев, я думаю, найдется.

– Отлично. Аро но Кими, Арторис,  – поблагодарил Кирилл мужчину, который, ради спасения своих соплеменников не побоялся дать им в помощь своих собственных детей. – Тогда, как только мы найдем на ферме зараженных тармууни лошадей, я быстро объясню всем, что надо будет делать, и можно будет отправляться в путь.

***

Но, проснувшись на следующее утро и снова встретившись со старейшиной, юноша узнал, что добровольцев более чем достаточно. Услышав о том, что лекарю для спасения их народа требуется помощь, с десяток молодых ар-дари вызвалось ехать с ними в Тиано-Ри-Кваэ, и Кириллу потребовался примерно час, чтобы выбрать из них пятерых, самых сильных и выносливых. В итоге, после тщательных расспросов он остановил свой выбор на сыне старейшины, Ардисе, с его молодым оми, Арилем, и еще трех крепких альфаи, которые в прошлом переболели тармууни – Арсонисе, Аррати и Аррани. Двое последних были родными братьями и понимали друг друга с полуслова, что стало одной из причин, почему юноша остановил свой выбор именно на них. А Арсонис же был кем-то, наподобие местного ветеринара. Он часто принимал у коров и лошадей роды и был привычен к виду крови и болезням, поражающим скот.

Пару молодых ар-дари, принадлежащих семье Арториса, Кирилл узнал сразу: именно они помогали юноше в тот день, когда он добровольно заражал себя тармууни от больной лошади, и прекрасно помнили, что именно и в какой последовательности лекарь при этом делал. А вот с остальными тремя альфаи Кириллу пришлось повозиться, чтобы объяснить все тонкости процесса прививания. Он долго и во всех подробностях рассказывал им, как надо обрабатывать руки и инструменты, сколько и какой глубины должны быть надрезы, какие конкретно оспинки у животного надо выбирать, чтобы не навредить животному и в то же время правильно осуществить «прививку». Озадаченно хмуря брови, альфаи по несколько раз переспрашивали непонятные для них моменты, рассматривали руку Кирилла, на которой еще оставались следы от перенесенной оспы, но, в конце концов, всё же смогли понять, что конкретно от них требуется.

Но если с добровольцами особых проблем у юноши не возникло, то вот для того, чтобы отыскать пораженных тармууни животных, ему пришлось здорово попотеть. Та лошадь, от которой он прививался в прошлый раз, уже успела полностью выздороветь, и для их целей была не пригодна. Так что Кириллу вместе с Арбари и добровольцами понадобилось еще несколько часов, чтобы найти хотя бы одно зараженное животное. К их счастью, такие лошади все же нашлись. Это были две совсем молодых кобылицы и один взрослый жеребец, на путовых суставах которых виднелись белесые пузырьки такого же вида, как и у первой лошади, взятой для прививания.

– Фух, кажется, всё, – облегченно выдохнул юноша, вытирая со лба пот, когда все найденные ими животные были выведены из загонов и связаны вместе за упряжь длинной веревкой. – Теперь немного передохнем, и можно будет отправляться. Ардис, поклажа уже собрана? – Обратился он к сыну старейшины, молодому высокому альфаи с длинными темно-каштановыми волосами, заплетенными на висках в косички.

– Да, Аркири. Отец приказал собрать вещи еще вчера. Так что осталось только оседлать лошадей, и можем выдвигаться. На каких мы поедем? На этих или на здоровых? – Поинтересовался он, с сомнением осматривая найденную ими троицу.

– Нет. На этих нельзя, – покачал головой Кирилл. – Они больны и не смогут скакать быстро. Тем более с всадниками на спинах. Надо седлать здоровых. А этих мы поведем следом за собой.

– Хорошо. Тогда ты и остальные идите обедать, а я пока всё организую, – отозвался Ардис и пошел обратно в конюшни, чтобы подготовить нужных лошадей.

– И как я в прошлый раз не догадался, что он сын Арториса? Он же вылитый старейшина, только арашданов на двадцать моложе, – спросил у Арбари Кирилл, провожая взглядом широкоплечую фигуру альфаи. – Та же речь, та же походка и манера себя держать. Не удивлюсь, если и он когда-нибудь станет старшим на фермах.

– Вполне возможно, – согласился тот со словами пары и, взяв юношу за руку, повел его в общий дом, где должны были уже накрыть на стол. – Пойдемте, собратья, отобедаем перед отъездом, – обратился он к ожидающим его распоряжений добровольцам и, когда те последовали вслед за ними, продолжил с Кириллом свой разговор: – Я, кстати, тоже очень похож на своего отца. Ты даже удивишься, как сильно. Когда я жил в Тиано-Ри-Кваэ, меня даже пару раз с ним путали.

– И наверняка ты этим пользовался, – усмехнулся парень, представляя, что мог учудить его альфаи, притворившись настоящим стартосом. Почему-то в голову упорно лезли образы того, как Арбари подкрадывается к симпатичному молоденькому оми и украдкой срывает с его губ поцелуй.

– Ну вот почему ты сразу думаешь о подобной ерунде? – Упрекнул его Арбари, шлепнув юношу ладонью пониже спины, чтобы отбить у него желание фантазировать дальше. – Нет, чтобы представить, как я кому-нибудь помогаю…

– Ладно, ладно, не злись. Я ведь просто пошутил. Не надо воспринимать мои слова так буквально, – рассмеялся Кирилл, уворачиваясь от нового шлепка. – А мне вот интересно: на кого будет похож наш ребенок. На тебя или на меня? Ведь мои волосы золотистые, а у тебя черные. Надеюсь, он не будет в полосочку, как маленький тигренок? – И юноша послал Арбари мысленный образ маленького котенка с черными полосочками на рыжих боках.

– Аркири, а ну-ка перестань о таком думать! – Серьезным тоном приказал Арбари, увидев то, что показывал ему Кирилл. – Иначе наш малыш и вправду таким родится.

– Что, правда? – Ужаснулся парень и, отогнав мысли о тигренке, попытался представить обычного малыша.

– Нет, пошутил, – расхохотался мужчина, довольный тем, что он смог вернуть оми колкость по поводу его выходок. – Не переживай. Малыш будет похож на нас обоих. И не важно, какого цвета волосы у него будут. Главное, что он будет наш, а с остальным мы как-нибудь справимся.

***

Как оказалось, вход в подземный туннель, ведущий к Тиано-Ри-Кваэ, находился не в какой-нибудь пещере в скале, как сначала думал Кирилл, а в крепости генимов, выстроенной в лесу на склоне западных гор. Располагалось это место довольно-таки далеко от фермы Арториса, и, чтобы добраться до него, всадникам потребовалось скакать сначала на запад, до кромки леса, а потом следовать вдоль него на юг, до горной тропы, ведущей к крепости. И хотя скакали они настолько быстро, насколько позволяли им больные тармууни лошади, переходя то на галоп, то на быструю рысь, и практически не делали привалов, но к нужной тропе подъехали только тогда, когда солнце почти уже скрылось за горизонтом, а на небе начали появляться первые звезды. Лес в этой части долины был удивительно густой и мрачный. Могучие деревья, напоминающие земные ели, достигали в высоту с десяток человеческих ростов и стояли так плотно друг к другу, что рассмотреть за их вершинами крепость генимов, выстроенную почти у самой вершины горы, было совершенно невозможно.

– Нам туда? – Обеспокоенно спросил у Арбари Кирилл, глядя на уходящую вверх по склону узкую тропку между деревьями, по которой если и можно было проехать, то только выстроившись в цепочку. – Уже почти стемнело, как бы в темноте наши лошади ноги не переломали.

– Не переломают, не бойся, – успокоил его альфаи. – Эта тропа только с виду такая страшная, но на самом деле на ней нет ни рытвин, ни ухабов. Она ведет только вверх, не петляя и не разветвляясь, и заканчивается у каменной лестницы, ведущей прямиком в крепость.

Встав на своем рыжем жеребце во главе процессии, Арбари приказал связать всех лошадей веревкой так, чтобы они следовали друг за другом, и, как только его приказ был выполнен, тронулся вперед по тропе. Как он и пообещал, дорога действительно была относительно ровной и прямой. Равномерно поднимаясь в гору, она уводила путников всё дальше вверх, и если бы не темнеющий по бокам от нее пугающий хвойный лес, то казалась бы совсем безопасной и легкой.

– А почему тропа такая узкая, если ар-дари издревле ведут торговлю с генимами? – Поинтересовался юноша, чья лошадь шла сразу за жеребцом Арбари. – Неужели ее нельзя было за все эти арны сделать хоть немного шире? Как же вы товары везете? Телега ведь здесь не пройдет.

– Тропа потому такая узкая, что ар-дари редко ею пользуются, – пояснил альфаи, обернувшись к ехавшему за ним парню. – В самом начале она была значительно шире, но после того, как генимы проложили в Тиано-Ри-Квае подземный туннель, тропу забросили из-за ненадобности, и она очень быстро заросла.

– И почему же она не заросла полностью? – Спросил Кирилл.

– Потому что время от времени по ней ездят ар-дари с ферм. Им так значительно ближе, и товаров с собой они много не везут.

– А сама крепость эта зачем? – Не унимался юноша с расспросами. – Ты говорил, что у генимов в скале прорублен целый город. Почему бы не сделать в скале просто врата?

– Потому что генимы – народ особый, имеющий весьма необычный характер. Они довольно-таки жадные и подозрительные, и в свой город никого просто так не впускают. Даже нас, ар-дари. Но поскольку, в отличие от других народов, что живут по другую сторону гор, мы с ними никогда не воевали, а наоборот, вели честную торговлю, то генимы специально для нас выстроили эту крепость, где наши торговцы после долгого пути могли бы передохнуть перед тем, как отправиться назад. По этой же причине подземный туннель оканчивается  именно в крепости, а не в их тайном городе.  Несколько генимов всегда несут там дежурство и, когда в крепость приходит новый караван с торговцами, подают в свой город сигнал.

– Ясно, – задумчиво протянул юноша, которому рассказ о повадках генимов напомнил о гномах из земных сказок. – А эти генимы случаем не маленького роста и с косматой бородой до пояса? – Как бы невзначай поинтересовался он.

– Да, роста они небольшого, – согласился Арбари, – но волос на их головах, наоборот, почти нет. Их кожа темного цвета, а глаза черные, как тот уголь, что они добывают. Так что не пугайся, когда их увидишь, иначе они могут обидеться.

– Хорошо хоть предупредил, – пробурчал парень, представив, как один из таких темнокожих коротышек бьет его по голове дубинкой за «неподобающее поведение».

– Нет, бить они не будут, – сразу отреагировал на его мысли альфаи. – Просто не пропустят нас в подземный туннель, и всё.

– Пошли мне тогда хоть мысленный образ, что ли, – попросил его юноша, – чтобы я не пугался, когда их увижу.

И в ту же минуту в сознании Кирилла появилось изображение низкорослых плечистых человечков с коричневой кожей, как у африканских аборигенов, и полным отсутствием какой-либо растительности на головах. Причем безволосым было именно что всё: ни усов, ни бороды, ни волос на голове, и даже бровей с ресницами у генимов не имелось. Вместо этого их головы покрывали плотные кожистые наросты, по внешнему виду немного напоминающие чешую, а сразу за ушами в стороны отходили коротенькие черные рожки, делающих генимов похожими на маленьких чертей. Схожесть с последними придавала и особая одежда, сшитая из черной кожи и украшенная металлическими пластинами и колечками, а также длинные, заостряющиеся на концах ногти.

«Как же хорошо, что мы с Арбари можем обмениваться мыслями, – подумал юноша, поежившись от увиденного им образа генимов. – На гномов эти «черти» совершенно не похожи. И если бы я увидел их ночью рядом с собой, уж точно бы с перепугу закричал. Интересно, что за крепость могли построить для ар-дари подобные существа? И не окажется ли это входом в преисподнюю?»

Тихо рассмеявшись в ответ на его мысли, Арбари лишь покачал головой, предоставляя Кириллу возможность самому увидеть выстроенное генимами сооружение. Но, когда их маленькая процессия наконец достигла каменной перехода, спиралью поднимающегося на выступ скалы, где должна была стоять крепость, Кирилл ахнул от удивления. На фоне виднеющихся вдали заснеженных горных пиков меж высоких елей и причудливо изогнутых деревьев на вершине выступа стоял великолепный каменный дворец, который нисколько не походил ни на грубую крепость, ни на прибежище какой-либо нечисти. В приглушенном свете висящей над ним луны он казался розовато-белым и притягивал взгляд своей необычной красотой. Его высокие зубчатые башенки тянулись к звездному небу, подобно пальцам руки, одетой в белую перчатку, а увенчивающие их остроконечные темные крыши придавали строению особое изящество. Дополняли образ и полуовальные окна, украшающие по периметру каждую из башенок, а также фасады наружного и внутреннего зданий. Благодаря им, каменный замок утрачивал свою массивность и казался легким и воздушным, как если бы он стоял не на скале, а на опустившемся к земле бело-зеленом облаке.

– Ну что, всё еще боишься идти в гости к генимам? – С насмешкой спросил Арбари, глядя на ошарашенное лицо Кирилла. Но пораженный юноша, утратив дар речи, только и смог, что покачать головой. – То-то же, – ухмыльнулся альфаи, пуская свою лошадь вперед и увлекая за собой остальную цепочку всадников. – Не надо их бояться. Если ты будешь уважителен с ними, то и они ответят тебе тем же. Наши народы дружат очень давно, и не было ни одного случая, чтобы ар-дари или генимы запятнали эту дружбу кровью.

По мере того, как всадники поднимались всё выше по каменному переходу, перед их взором открывалось всё больше живописных пейзажей, захватывающих дух своей нетронутой, первозданной красотой. С высоты скалистого выступа простирающийся под ними хвойный лес больше не казался страшным и превращался в пушистый темно-зеленый ковер, покрывающий горные склоны. В его низинах и расщелинах между скалами легкой дымкой серебрился туман, а подсвеченные лунным светом горные хребты постепенно меняли свой окрас с жемчужно-белого на перламутрово-розовый. Когда же они добрались до площадки на вершине, и юноша, поднявшись на нее, развернул свою лошадь назад, чтобы взглянуть на пройденный путь, то от восторга он невольно задержал дыхание – вся долина Аро Тамине лежала перед ним как на ладони и в темноте ночи казалась огромным озером, распростершимся у его ног.

«Интересно, а как она будет выглядеть на рассвете? Когда солнце окрасит долину своими первыми лучами?» – Неожиданно подумалось ему, и словно эхом от его мыслей в сознании тут же пришел ответ Арбари: «Завтра ты сам это увидишь».

Обернувшись в сторону мужчины, Кирилл поймал его таинственный взгляд, но прежде, чем он успел поинтересоваться подробностями данного ему обещания, альфаи кивнул ему в сторону возвышающегося перед ними замка и, пришпорив жеребца, поскакал к его входу, увлекая за собой остальных. Подъехав к высоким створчатым вратам, сделанным из красного дерева, он приказал всем спешиться и, спрыгнув с коня, подошел к висевшему рядом с входом большому металлическому гонгу. Юноша думал, что сейчас Арбари со всей силы ударит по нему, подавая этим знак генимам, что они прибыли. Но вместо этого альфаи принялся отстукивать деревянным молоточком странный ритм, ударяя то по центру, то по краю металлической пластины. От наносимых по ней ударов пластина завибрировала и словно бы ожила, давая многократные волны нарастания и удаления звука и создавая таким образом впечатление колоссальной звуковой массы, заполнившей собою всё вокруг. На площадке не было ни одного места, куда бы ни проник этот грозный, раскатистый звук: он проникал в каждую расщелину и уголок, спускался от площадки вниз по переходу и заставлял вибрировать всё, чего достигал. Казалось, что даже громада генимского замка пришла от него в движение и мелко подрагивает в такт с наносимыми Арбари ударами. И когда прозвучал последний раскатистый звук, двери замка действительно дрогнули и, тихо скрипнув, отворились наружу, открывая для путников проход внутрь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю