355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вельга » Где-то в другой реальности (СИ) » Текст книги (страница 7)
Где-то в другой реальности (СИ)
  • Текст добавлен: 27 апреля 2022, 19:01

Текст книги "Где-то в другой реальности (СИ)"


Автор книги: Вельга


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 22 страниц)

Вторая Лила подмигнула ей и весело произнесла:

– Привет, сестрёнка.

Их внимание привлёк тихий писк, исходящий от кулона-талисмана настоящей Лилы.

– Вот, значит, о чём говорил Бражник, – задумчиво протянула она. – А твой не пищит?

– Вроде бы нет, – копия поднесла свой талисман к уху и прислушалась, – точно нет.

Лила крепко зажмурилась и вновь попыталась восстановить в памяти картину аварии. Почувствовав необъяснимую лёгкость в теле, она открыла глаза и поняла, что у неё вновь получилось поменяться телами с… самой собой.

– Интересно, – её двойник, теперь находившийся в её прежнем теле, вновь поднёс к уху талисман, – а что будет, когда…

Договорить он не успел, растворившись в воздухе, как и тот, что был на дороге.

– А ведь пять минут ещё не прошло, – мимоходом отметила Лила, не особенно огорчаясь и прикидывая, какие фантастические возможности даёт ей это случайное открытие.

***

Бражник хмурился, восседая в своём излюбленном кресле. Последний визит в сознание Лисицы привёл его в замешательство. Что-то было не так с этой девчонкой. Бражник склонялся к мысли, что виной всему то, что он оставил ей гораздо больше свободы воли, чем следовало бы.

– Вот и проявляй великодушие и понимание, – пробормотал он себе под нос, беспокойство всё нарастало. Отменив трансформацию, он столкнулся с красноречивым взглядом Нурру. – О, ну только не начинай…

«Вот и этот тоже, – подумалось ему, – проявил немного терпения, так это мелкое недоразумение совсем страх потеряло, никакого уважения к хозяину».

– А я тебя предупреждал, – тоном сварливой жены произнёс Нурру. – Её ментальная защита возросла в несколько раз, ещё немного и я очень сомневаюсь, что ты сможешь ею управлять. Ты должен немедленно отозвать акуму и разорвать вашу связь, у меня плохое предчувствие. А ещё я бы настоятельно рекомендовал тебе забрать у неё кулон Вольпины и вернуть его Хранителю.

– Хранителю?

– Хранителю, – твёрдо повторил Нурру, всем своим видом показывая, что пояснений на этот счёт пока не будет. – Ты же не думаешь, что он просто так забрал у неё талисман?

– И откуда ты только такой умный на мою голову свалился, – пробормотал Бражник, поднимаясь на ноги. – Трансформация.

Закрыв глаза, он попытался почувствовать сознание своей марионетки и с удивлением осознал, что сделать это стало гораздо сложнее, чем раньше. Будто она закрывалась от него ментальным щитом.

«Лисица, – раздражённо заговорил он, явственно ощущая недовольство девчонки, – ты разочаровала меня».

«Разочаровала? – последовал немедленный ответ. – Это ты разочаровал меня, Бражник. Знаешь, твоя помощь мне больше не требуется…»

«Лисица!» – он, моментально забывая о цели визита в её сознание, повысил голос, собираясь поставить зарвавшуюся марионетку на место, но она вновь перебила его.

«Не зови меня так. Теперь моё имя Вольпина!» – и связь оборвалась.

– Что за чёрт?! – глухо прорычал Бражник, пытаясь вновь нащупать ниточку её сознания. Но нет, видимо, она нашла способ полностью закрыться от него.

***

– Мастер, я чувствую… она вырвалась из-под контроля Бражника, – печально проговорил Вайзз, опускаясь на плечо своего хозяина. – Её квами изнурена и не продержится долго. Раз за разом используя свои силы, эта девчонка изматывает Кицу.

Мастер Фу обречённо закрыл глаза, его уверенность в светлом будущем стремительно таяла. Он надеялся, что Бражник поступит правильно и сможет остановить свою подопечную, но если она вырвалась из-под его контроля, то теперь рассчитывать стоило только на Нуара и ЛедиБаг.

– Что же теперь будет? – сдавленно пробормотал он.

========== Глава 8. Вольпина ==========

Комментарий к Глава 8. Вольпина

Прошу прощения… лето, жара и «Pokemon Go» отжали у меня всё свободное время и энергию, необходимую для мыслительного процесса. Постараюсь исправиться и в дальнейшем не затягивать. Очень постараюсь.

– Что же теперь будет? – недовольно пробормотал Бражник. Мгновение назад он попытался создать новую акуму, но не преуспел в этом. – Вероятно, пока мы не заберём у Лисицы её силы, мы не сможем подчинить кого-нибудь ещё. А жаль, такая хорошая идея была, создать ещё одного злодея и заставить его привести эту непослушную девчонку. Теперь же придётся всё делать самому.

Слушать ворчание вконец осмелевшего Нурру Бражнику не хотелось, но и в очередной раз пренебрегать мнением маленького квами не стоило, в конце концов, он был прав во всём и с самого начала.

Отменив трансформацию, Бражник имел сомнительное удовольствие лицезреть самодовольную физиономию Нурру. Тот, как и всегда, был в курсе всех его мыслей.

– Да-да, ты говорил, а я не слушал, – устало произнёс Бражник, массируя виски кончиками пальцев , – давай обойдёмся без нотаций для разнообразия.

– Ну если без нотаций, – Нурру почему-то решил в этот раз не испытывать терпение хозяина, – то всё очень плохо.

– И что, совсем ничего нельзя сделать? – Бражник решил не конкретизировать, полагая, что квами поймёт вопрос.

– Ментально – нет, – Нурру оправдал его надежды. – Чтобы освободить акуму, нам придётся найти Вольпину. Более того, нужно не просто найти её, но и приблизиться к ней на достаточное расстояние, а это будет куда сложнее. Полагаю, теперь она будет бегать от тебя как от огня. Но есть и плюсы…

– Какие же? – недоверчиво поинтересовался Бражник, опускаясь в своё излюбленное кресло.

– Свежий воздух оказывает поистине чудотворный эффект на людей, пребывающих в депрессии и унынии, – язвительно пояснил Нурру, примериваясь к огромному шоколадному пирожному. – А нам придётся провести на улице достаточно времени…

– Что-то я не заметил, что ты в депрессии, – недовольно пробурчал Бражник, потом кинул взгляд на ехидно ухмыляющегося квами и понял, что тот имел ввиду. – И нет у меня никакой депрессии… а даже если бы и была, это совершенно не твоё дело.

***

– Плагг, я серьёзно, прекращай терроризировать меня, – Адриан, минутой ранее не слишком вежливо захлопнувший дверь своей комнаты перед носом Натали, раздражённо забросил свою школьную сумку на кровать. – Я еле отвязался от Хлои, потом Натали вздумалось проявить интерес к моей личной жизни, а теперь ещё и ты меня достаёшь.

– Я – квами разрушения, – невозмутимо продолжил терроризировать хозяина Плагг, – сила разрушения ненасытна, она пожирает всё на своём пути. И если ты не хочешь, чтобы моя сила пожрала тебя, покорми меня, мяу.

– Мы даже не трансформировались сегодня, а после ночного приключения, мне показалось, ты уже изрядно набил своё брюхо, – Адриан обессилено упал на диван и прикрыл глаза.

Всё же этот день изрядно вымотал его. Как морально, так и физически. Не сказать, что в школе было так уж сложно, благодаря занятиям с Натали, Адриан здорово обгонял школьную программу. Однако все эти восторженные, настороженные, а порой и откровенно презрительные взгляды в спину доставляли ему весьма ощутимый дискомфорт.

Адриан подозревал, что отец не это имел в виду, когда говорил, что вскоре он и сам всё поймёт. Но и этого оказалось достаточно, чтобы Адриан усомнился в своём решении стать «обычным». Только мысль о зарождающейся дружбе с Нино, да ещё почему-то воспоминания о глазах Маринетт, не давали ему пойти на попятную.

– Не будь хикки, – казалось, Плагг чувствовал сомнения хозяина и видел их причину. – Это только поначалу тяжело и страшно, потом привыкнешь. На самом деле в общении со сверстниками можно, при желании, найти немало приятного и полезного. Хотя в какой-то степени я тебя прекрасно понимаю…

– Ишь ты, понимающий нашёлся, – Адриана почему-то смутила эта забота, прозвучавшая в голосе маленького квами. До этого Плагг проявлял не более сочувствия, чем пустая консервная банка. – И откуда ты таких слов нахватался?

– Так у тебя же, – видимо тот понял, что кормить его не собираются, поэтому опустился на спинку дивана, свернулся клубочком и зевнул. – С каждой новой трансформацией наши сознания всё больше… сливаются, совсем скоро я буду знать всё, что знаешь ты.

– Ты что, спать собрался? – Адриан, приподнявшись на локтях, недовольно потыкал его пальцем. – А как же спасать мир и всё такое?

– Ты домашнее задание сначала сделай, спасатель, – Плагг ещё раз зевнул и сонно засопел, демонстрируя всем своим видом, что в ближайшее время его лучше не кантовать.

Мысль о домашнем задании показалась Адриану здравой. Вообще-то, это самое домашнее задание он должен был делать у Хлои, но у той, как оказалось, на этот счёт были свои мысли. К счастью, ему удалось удрать ещё до того, как она успела закрыть на ключ дверь своего люкса.

– Чтобы нам никто не мешал… – не слишком похоже спародировал он её жеманно-надменную манеру растягивать слова. – Хорошо хоть Хлою не слишком заинтересовала книга.

Опомнившись, Адриан поднялся с дивана и вытащил из школьной сумки ту самую книгу, которую они нашли в пустом номере. Вновь растянувшись в полный рост, на этот раз – на кровати, он раскрыл книгу на произвольной странице и наткнулся на чистые листы.

Впрочем, он уже знал, что почти вся книга пуста, лишь несколько страниц где-то в середине занимает информация и изображения «героев». Полистав немного, Адриан нашёл-таки интересующую его страницу.

– Моя Леди… – тихо прошептал он, кончиками пальцев поглаживая изображение девушки в красно-чёрном одеянии. Она не слишком походила на ЛедиБаг, но и Адриан, в свою очередь, был не особенно похож на того Кота Нуара, каким неизвестный автор изобразил его на следующей странице. Да и описание их способностей уже не соответствовало действительности. – Эй, Плагг… а ну её, эту домашку. Есть хочешь?

– Ммм… – Плагг, ещё мгновением ранее мирно сопевший на спинке дивана, моментально проснулся и взмыл в воздух. – А есть что?

– Не знаю, – честно ответил Адриан, – но я хочу сходить в библиотеку отца, пока его нет дома. По пути можем заглянуть на кухню. Не уверен насчёт камамбера, сдаётся мне, ты сожрал уже месячный запас, но что-нибудь, я думаю, найдётся.

– А зачем тебе в библиотеку? – Плагг привычно истончился и втянулся во внутренний карман рубашки Адриана, размещаясь там с комфортом, насколько это вообще было возможно в таком эфемерном состоянии.

– Хочу сравнить изображения и почерк автора этой занимательной книженции с кое-какими рукописями. Помнится, что-то подобное я уже когда-то видел в коллекции отца, – ответил Адриан, поднимаясь с кровати. Он вновь засунул книгу в сумку и закинул её на плечо. – Надеюсь, не наткнёмся на Натали по дороге.

***

Ночь ещё не вступила в свои права, но уже начинало темнеть. Лила – настоящая Лила, стоявшая на крыше одного из домов в окружении своих точных копий – задумчиво наморщила носик и бросила недовольный взгляд на толпу клонов.

– Ну что опять не так? – в один голос произнесли сразу несколько её двойников, потом переглянулись и рассмеялись.

– Всё не так! – раздражённо ответила Лила. – Бражник рано или поздно найдёт нас, а мы к этому совершенно не готовы.

Она скользила взглядом по своей маленькой армии и никак не могла понять, что же её смущает.

– Мы всего лишь дети, – подсказала ей наконец одна из иллюзий. Не самая качественная, плотности ей явно не хватало. Печально улыбнувшись, будто понимая, о чём думает Лила, иллюзия добавила: – И всего лишь жалкие копии, пусть и не все.

Лила кивнула и пристыжено отвела взгляд. Как бы она ни старалась наделить всех своих двойников равными возможностями, её сил хватало лишь на несколько полноценных копий. Остальные иллюзии оставались лишь иллюзиями, пусть и более плотными и реалистичными, чем раньше.

Но самым ужасным было то, что они могли думать и чувствовать. Ощущать свою неполноценность, понимать, что они лишь фальшивки. И жалеть о том, что у них никогда не будет настоящей жизни.

Отголоски их мыслей и эмоций проникали за ментальные щиты Лилы, которые она научилась возводить в своём сознании буквально за несколько часов. И эти эмоции разрывали её на части.

Она тяжело вздохнула и взмахом руки развеяла волшебство. Оставшись в одиночестве, Лила опустилась на нагретую за день черепицу крыши и, едва сдерживая злые слёзы, прошептала:

– Ну и зачем мне вся эта сила, если я всё равно в конечном итоге останусь одна?

Через некоторое время, приняв важное для себя решение, она уверенно тряхнула головой и поднялась на ноги. Оставалось только надеяться, что в этот раз у неё всё получится.

***

– Глупый котик, – ворчливо и далеко не в первый раз пробормотала Маринетт, откладывая йо-йо в сторону. Последние полчаса она пыталась связаться с Нуаром, а сделать это можно было только в обличие ЛедиБаг. – Вот мне больше заняться нечем, кроме как ждать, когда он соизволит вспомнить о наших делах и трансформироваться.

Маринетт было откровенно скучно, с момента появления в её жизни Тикки прошло не так много времени, но теперь даже недолгое отсутствие маленькой квами огорчало её. Она уже подумывала было отменить трансформацию, но йо-йо вдруг непривычно громко запиликало.

– Ой, – Маринетт вдруг пришло в голову, что было бы крайне неосмотрительно выходить на видеосвязь из своей комнаты, она быстро поднялась на крышу, перепрыгнула на соседнее здание и лишь тогда ответила на вызов.

– Моя Леди, – на физиономии Нуара отчётливо виднелось беспокойство, – что-нибудь случилось или ты так жаждала видеть своего котёночка? Одиннадцать пропущенных вызовов…

– Ты не забыл о нашей маленькой ночной проблеме? – Маринетт постаралась нахмуриться, ей вдруг почему-то стало неловко за эти одиннадцать вызовов и свою нетерпеливость. – Думаю, нам стоило бы с этим разобраться.

– Может, не стоит спешить? – неуверенно протянул Нуар, то и дело нервно оглядываясь.

«Опасается, что кто-нибудь зайдёт?» – усмехаясь, подумала Маринетт.

Видимо, Нуару не пришло в голову, что связываться с напарницей лучше откуда-нибудь с нейтральной территории. Впрочем, где бы он сейчас ни находился, рассмотреть что-либо за его спиной Маринетт не удавалось, было слишком темно.

Она тряхнула головой, отгоняя несвоевременные мысли и возразила:

– Чем дольше мы медлим, тем большее влияние Бражник получает над своей марионеткой. А та, в свою очередь, становится сильнее, – отметив его удивление, Маринетт пояснила: – Это мне Тикки рассказала, неужели ты совсем не разговариваешь со своим квами?

– Он только жрёт и спит, – оправдываясь, пробормотал Нуар. – Через десять минут на нашей крыше…

Связь прервалась. Судя по всему, Нуару кто-то помешал. Маринетт только оставалось надеяться, что он по глупости не выдал себя. До их с Нуаром крыши она добралась минут за пять и остальное время провела как на иголках. Беспокойство за напарника всё нарастало, но Маринетт не решилась позвонить ему ещё раз.

– Моя Леди, ты скучала? – Нуар появился лишь спустя четверть часа, видимо, ему было дольше добираться или что-то задержало его.

– Ты опоздал… – Маринетт попыталась скрыть облегчение за упрёком, но что-то насторожило её. Она замолчала и закрыла глаза, прислушиваясь. – И привёл за собой хвост. Выходи, – она повысила голос, – я чувствую твоё присутствие.

На соседней крыше промелькнула тень. Маринетт стянула с пояса йо-йо и внимательно всматривалась в ночной сумрак.

– Подождите, я не причиню вам зла, – изящная девичья фигурка вынырнула из темноты и, держа руки на виду, вышла в круг лунного света. – Меня зовут Вольпина, я всего лишь хочу подружиться с вами.

Нуар недоверчиво фыркнул, превратил свой жезл в боевой посох и собрался было что-то сказать, но Маринетт опередила его.

– Хорошо, – медленно, тщательно подбирая слова, проговорила она, – мы не против завести друзей, но ты должна понимать, что пока Бражник контролирует тебя, мы не сможем тебе доверять.

– С этим проблем не будет, – девушка-лиса широко улыбнулась и легко перепрыгнула к ним на крышу. – Я закрыла ему доступ в своё сознание.

– Но при этом ты до сих пор обладаешь его силой, – заметила Маринетт.

– А разве так можно? – физиономия Нуара выражала крайнюю степень подозрительности.

– Да, – Маринетт кивнула, не сводя внимательного взгляда с Вольпины, – я думаю, да. Но даже несмотря на то, что он сейчас не может контролировать твои действия, ты же не думаешь, что сможешь использовать его силу вечно?

– Ну, на самом деле, – Вольпина смущённо улыбнулась, – у меня есть и другая сила. Я думаю, она сродни вашей… нет, я точно уверена в этом! Ведь вашу силу вам дают ваши талисманы?

Маринетт нахмурилась, ей очень хотелось верить в искренность слов Вольпины, но упоминание о талисманах не могло не насторожить её. Возможно, Бражник решил в этот раз действовать хитростью.

– Что ты имеешь ввиду, говоря, что твои силы сродни нашим? – воспользовавшись паузой и задумчивостью Маринетт, Нуар решил уточнить заинтересовавший его момент.

– Я нашла талисман, – Вольпина продемонстрировала ему кулон, висевший у неё шее, – и он дал мне новую силу.

– Но я думала, что поддерживать этот облик тебе позволяет лишь влияние Бражника, – в этот раз Маринетт не стала скрывать недоверие в голосе.

– Да, так и есть, – легко согласилась Вольпина. – Бражник сказал, что мой талисман отличается от остальных. Он не даёт мне новое обличие или какие-то физические возможности, только магическую силу Вольпины, не более. Лишь поэтому я и хочу сохранить дар Бражника. Вы только представьте, мы могли бы вместе сражаться с ним, втроём. Могли бы стать одной командой, может быть, даже лучшими друзьями… Возможно, по своей связи с Бражником я даже смогу его найти, и вместе мы точно победим.

– Но тогда ты навсегда потеряешь силу, которую тебе даёт эта связь, – скептически заметил Нуар. – Тебе не жаль будет вот так отказываться от неё.

– Ну… – Вольпина смущённо улыбнулась. – На самом деле, у него ведь тоже есть свой талисман. И, я думаю, он такой же, как и у вас. Я могла бы использовать его в будущем, когда лишусь поддержки Бражника. Думаю, это будет равноценный обмен.

– И откуда ним знать, что ты не лжёшь? – чуть резче, чем следовало бы, произнёс Нуар, заставляя Вольпину вздрогнуть и обиженно нахмуриться.

Маринетт вынырнула из своих размышлений и кинула на напарника осуждающий взгляд.

– Я не знаю, что мне сказать или сделать, чтобы вы поверили, – справившись с эмоциями, Вольпина снова улыбнулась, хотя улыбка получилась натянутой.

– Если бы ты позволила нам избавить тебя от влияния Бражника, мы могли бы стать друзьями, – Маринетт старалась говорить уверенно, хотя особой уверенности она не испытывала. Интуиция говорила ей, что так легко они в этот раз не отделаются. – Ты должна понять меня, я дважды была под влиянием Бражника, и знаю, на что он способен. Пока есть хоть малейшая возможность, что он снова сможет влиять на тебя, ни о какой работе в команде и речи быть не может.

– Хорошо, – Вольпина думала долго, но всё-таки решилась. Было видно, что это решение далось ей нелегко. – Ладно, как вы собираетесь это сделать?

– Раньше Бражник посылал акуму напрямую к человеку, – размышляла вслух Маринетт, – но в последний раз он почему-то использовал личный предмет жертвы в качестве вместилища. Я думаю, в твоём случае он поступил именно так. Позволь мне посмотреть твой кулон.

– Но я не могу… что вы хотите с ним сделать? – Вольпина испуганно отпрянула от приблизившейся к ней Маринетт и сжала в руке свой талисман.

– Нужно разрушить объект, тогда акума освободится, и мы сможем её поймать, – Маринетт отступила на шаг, не желая ещё больше напугать её.

– Нет, и речи быть не может! Я не отдам вам свой талисман, это всё, что осталось у меня от мамы. Я не позволю вам сломать его…

– Я смогу его починить, – Маринетт постаралась вложить в голос и улыбку всю свою уверенность и искренность.

Но Вольпина и слышать ничего не хотела, она сердито хмурилась, а в её взгляде появилась подозрительность.

– Может быть, вы просто хотите обмануть меня? Как он, как все… всю мою жизнь обманывали меня. Вы просто хотите забрать мой талисман… – Вольпина выпрямилась, гордо вскинув голову, и в её глазах заплясали нехорошие огоньки.

– Нет, это не так! – судорожно размышляя, как вернуть её расположение, Маринетт попыталась воззвать к совести Вольпины. – Подумай, сколько бед ты можешь натворить, если Бражник вновь найдёт способ контролировать тебя…

Однако все её доводы разбивались о стену равнодушия и недоверия, выросшую между ними за считанные мгновения. В этот раз Вольпина даже не использовала флейту для создания иллюзий.

– Вы не хотите быть моими друзьями… – произнесла одна из копий, в мгновение ока окруживших Вольпину.

– Значит, мы будем врагами, – закончила мысль другая.

– Сейчас мы уйдём, но в следующий раз пощады не ждите. Будет лучше, если мы больше никогда не встретимся… лучше для всех.

Маринетт подозревала, что последняя реплика принадлежала настоящей Вольпине, но та уже затерялась в толпе своих копий. Не проронив более ни слова, иллюзии развернулись и бросились врассыпную.

– Супершанс, – едва слышно прошептала Маринетт.

На успех она особенно не рассчитывала, но руки вперёд вытянула, памятуя о том, как в прошлую попытку зеркало свалилось буквально с неба. В этот раз ей в руки приземлилась стеклянная банка с маленькими красными насекомыми в чёрное пятнышко.

Не особенно задумываясь о том, что она делает, Маринетт открыла банку, и стайка божьих коровок взвилась в воздух. Быстро набирая скорость, они устремились вслед беглянкам.

– Это что, шпионские жучки? – скаламбурил Нуар, провожая насекомых удивлённым взглядом.

Маринетт отставила в сторону пустую банку и стянула с пояса своё йо-йо. И оно снова удивило их, вместо экрана телефона они увидели миниатюрную карту города. Маленькие движущиеся красные точки, по всей вероятности, были теми самыми божьими коровками, преследующими свои цели.

– Надеюсь, они не исчезнут после трансформации. Тикки нужно восстановить силы, – пробормотала Маринетт, захлопывая йо-йо и вешая его на пояс. – Жди меня здесь… только, умоляю, ничего не натвори.

– Да, моя Леди, слушаюсь, – Нуар склонился в шутливом поклоне, провожая её тоскливым взглядом.

***

– Может быть, тебе всё-таки стоило довериться им?

Лила сидела на одной из многочисленных крыш Парижа, а рядом стояла одна из её копий, она ласково гладила расстроенную девушку по волосам. Остальные копии, сделав своё дело, растворились в ночном воздухе.

– Я не знаю… но я уверена, что эта акума не в моём талисмане. Ведь его даже не было на мне, когда Бражник впервые связался со мной…

– Ты могла бы попытаться объяснить им это, – двойник присел рядом с Лилой, приобнимая её за плечи и прижимая к себе.

– Они всё равно бы не поверили мне, особенно этот Кот. Он смотрел на меня так, будто я покусилась на его сметану, – недоверие Нуара больно ранило Лилу, хотя она и не собиралась признаваться в этом даже самой себе.

– Но девушка, кажется, прониклась к тебе сочувствием, – возразила её собеседница. – А к её мнению, я думаю, он бы прислушался.

– Сочувствием, вот именно! – от избытка чувств Лила вскочила на ноги. – Но мне не нужно сочувствие, я просто хотела подружиться с ними.

– Возможно, ещё не всё потеряно, – ухватив её за руку, двойник снова усадил её рядом с собой.

– Да, но… предположим, мы найдём и победим Бражника, – Лила невидяще смотрела вдаль и хмурилась, пытаясь просчитать дальнейшие действия потенциальных противников. – Откуда я знаю, что они не заберут у меня талисман, когда я потеряю часть своей силы? Лучше уж я буду одна, чем постоянно ожидать предательского удара в спину.

Её копия лишь печально вздохнула и покачала головой. Прерывая гнетущее молчание, она легонько сжала плечо Лилы и ободряюще произнесла:

– В конце концов, у тебя есть мы, ты же знаешь…

– Это всё, конечно, очень мило, – дерзкий голос Кота Нуара, раздавшийся откуда-то сзади, заставил их обеих вздрогнуть от неожиданности и резко вскочить на ноги. – Но всё же нам придётся прервать вас, миледи.

– Я же сказала, не ищите меня, иначе у вас будут неприятности, – Лила нахмурилась, машинально вытаскивая из сумки флейту. Краем глаза она отметила, что копия последовала её примеру.

– Нас двое, а ты одна, какие неприятности, – легкомысленно возразил Нуар, но под красноречивыми взглядами своей напарницы, Лилы и её двойника всё-таки смутился и замолчал.

– Но ведь только одна из вас может использовать магию, не так ли? – не слишком уверенно предположила ЛедиБаг.

– Вообще-то… – Лила задумчиво посмотрела на свою копию, встретив такой же задумчивый взгляд, – честно говоря, мы об этом как-то не думали. Но знаете, это и не потребуется.

Взмахом руки Лила создала ещё с десяток клонов, наделив несколько из них особенной силой. Она почувствовала знакомое покалывание магии и, не дожидаясь первого сигнала талисмана, поменялась телами с одним из подходящих двойников.

«Возможно, это будет даже забавно», – подумала она, наблюдая из последних рядов за тем, как противники вяло переругиваются с её копией. Судя по всему, драться никому особенно не хотелось.

ЛедиБаг снова вернулась к теме перемирия:

– Пойми, мы не собираемся отбирать у тебя твой талисман или ломать его насовсем. Я смогу его починить. Ты должна нам поверить, если хочешь стать нашим другом.

– Честно говоря, я в этом уже не уверена, – грубовато ответил двойник. – Может быть, мне стоит забрать ваши талисманы, тогда…

Лила нахмурилась, радуясь тому, что договорить её копия не успела, бесследно растаяв в воздухе. Конечно, подобные мысли всплывали у неё в голове, но Лиле не хотелось никого знакомить с ними раньше времени.

– М-м-м… – растеряно промычал Нуар. – Это что за фигня? Она что, была ненастоящая?

– Как видишь, – ЛедиБаг усмехнулась, неожиданное исчезновение иллюзии её почему-то совершенно не смутило, – не верь глазам своим.

– Ну я ей покажу! – обиженная физиономия Нуара выражала крайнюю степень раздражения, он вытянул вперёд руку с кольцом-печаткой и начал угрожающе наступать, напрочь забыв о том, что численное преимущество на стороне противника.

«Кажется, Котика сильно зацепило», – злорадно подумала Лила.

– Ты что собрался делать?! – ЛедиБаг встала у него на пути, беспечно повернувшись спиной к толпе клонов.

Такое пренебрежение к собственным персонам Лилу даже несколько задело.

– А чего она издевается над нами? – тихо пробурчал Нуар, растеряв, впрочем, всю решимость.

– Не пойми меня превратно, но твоя сила несколько специфична, – виновато улыбаясь, ЛедиБаг взяла его за руку, словно желая удостовериться, что он не собирается наделать глупостей.

– Ну, твоя сила уже тоже не та, – усмехнувшись, заметил Нуар.

Было видно, что он уже сменил гнев на милость, а возражает из чистого упрямства.

– Но она не причиняет вред, лишь показывает простой выход из сложной ситуации, до которого я сама бы, возможно, и не додумалась. Но ты не имеешь права использовать свой дар против людей, даже против марионеток Бражника. Пойми, все эти люди, они же ни в чём не виноваты, просто оказались не в то время, не в том месте. Они все чьи-то друзья, соседи, родственники, жители нашего с тобой города. Мы не должны вредить им.

– Вот скажи, это обязательно, да? – Нуар снова обиженно надулся.

– Что? – удостоверившись, что напарник всё понял, ЛедиБаг отпустила его руку и снова повернулась к Лиле.

– Раз за разом заставлять меня чувствовать себя идиотом, – проворчал себе под нос Нуар.

Лила поняла, что убивать её пока не собираются. Более того, вероятно, эти ребятки даже не знали, что конкретно они собираются предпринять. Она же, в свою очередь, тоже не хотела им вредить. Судя по повисшему в воздухе молчанию, ни одна из сторон не знала, что делать дальше.

– Может, мы тогда пойдём? – неуверенно предложила Лила, когда молчание стало совсем уж неуютным.

– С акумой? – резонно возразила ЛедиБаг.

– Сдалась вам эта акума… я действительно не знаю, где она прячется, – Лила постаралась говорить как можно более убедительно, – но она точно не в кулоне. Этот кулон у меня появился уже после того, как Бражник связался со мной и наделил меня своей силой. Вы говорили, что раньше Бражник предпочитал действовать напрямую, без использования вещей. Может, в моём случае он поступил именно так?

– Если твой кулон действительно один из талисманов, то квами должен был рассказать тебе что-нибудь, подсказать, как избавиться от влияния Бражника… – вслух размышляла ЛедиБаг.

– Квами? Я уже слышала это слово, но не обратила внимания, – Лила задумчиво наморщила носик, припоминая, о чём конкретно тогда шла речь. – Нет, не вспомню…

– Можно я хотя бы голыми когтями парочку иллюзий утилизирую? – Нуару, судя по всему, надоело это вынужденное бездействие. Он снова начал приближаться к противникам, неторопливо, словно большая дикая кошка.

– Прекрати… – ЛедиБаг снисходительно закатила глаза, притянула Нуара к себе за хвост-ремень и начала что-то тихо выговаривать ему.

Краем уха слушая их препирательства, Лила решила немного проучить наглеца. Она поднесла флейту к губам, сомневаясь, что сможет без неё использоваться силу устрашения, которой наделил её Бражник. Лила не была до конца уверена, что стоит к ней прибегать, но всё же желание наказать Нуара оказалось сильнее здравого смысла, и она решила рискнуть.

С кончика флейты сорвался маленький шарик энергии. К удивлению Лилы, едва коснувшись крыши, он почему-то раздвоился. Это в её планы не входило, но как убрать лишь одну из двух фигур, молниеносно превращающихся в людей, она не знала, поэтому решила ничего не предпринимать. К тому же ей было очень интересно, чего же боится ЛедиБаг.

– Котёночек, – ласково произнес фантом, сформировавшийся первым.

Высокий, физически развитый мужчина, с длинными чёрными волосами, собранными в хвост, тепло улыбался. Шагнув навстречу озадаченному Нуару, он крепко обнял его.

– Хаг? – Нуар недоверчиво уставился на иллюзию, ощупав более чем материального фантома, он расплылся в счастливой улыбке. – Это правда ты? Я так скучал…

Лила заметила, что его зелёные глаза будто бы затуманились, покрылись мутной пеленой. Судя по всему, он пребывал во власти своих воспоминаний или фантазий. Иллюзии даже не нужно было говорить вслух, она влияла на свою жертву ментально.

Второй фантом, уже полностью сформировавшийся, отвел свой насмешливый взгляд от этой почти семейной идиллии и повернулся к ЛедиБаг. К своей жертве.

– Смотри, как они счастливы, – тонкие губы женщины, одетой в длинное красное платье, и поразившей Лилу своей неземной красотой, презрительно изогнулись в усмешке. – Неужели ты не рассказала ему, кто виноват в том, что он потерял лучшего и единственного друга? Какое малодушие…

– О чём она? – Нуар попытался стряхнуть с себя наваждение. – Что происходит? Почему они здесь?

Но ЛедиБаг, казалось, не слышала его, лишь неотрывно смотрела на фантома, и в её помутневших глазах читался страх и обречённость.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю