355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » triple taurus » Собачий поцелуй (СИ) » Текст книги (страница 34)
Собачий поцелуй (СИ)
  • Текст добавлен: 16 февраля 2022, 17:03

Текст книги "Собачий поцелуй (СИ)"


Автор книги: triple taurus



сообщить о нарушении

Текущая страница: 34 (всего у книги 35 страниц)

Мистер Розье спрятался там, где никто не стал бы его искать – среди маглов. Он отправился в Корнуолл, где жила гувернантка его детей Кейт. Предварительно связавшись с ней, Оливия объяснила женщине всю сложность ситуации, ни на что особенно не надеясь. Никто не был обязан рисковать своей жизнью ради спасения её отца, но Кейт без раздумий согласилась помочь. Волшебница проживала в маленьком магловском городке на южном побережье, и никто из Пожирателей вообще не знал об этом месте. Сириус весьма благородно предложил Оливии забрать те два зеркала, с помощью которых можно было связаться между собой, и Розье отдала одно отцу, а другое оставила у себя, чтобы у них была возможность видеться. Это было замечательно.

В «Ежедневном Пророке» вышла заметка о страшном пожаре с уточнением, что тела так и не были найдены. В газете уже давно печатались дрянные статейки в поддержку политики Тёмного Лорда, и публиковались материалы в попытках очернить Дамблдора и его людей, и на этот раз без них не обошлось. Они написали, что поджог совершила «террористическая группировка», зовущая себя Орденом Феникса. Теперь мистер Розье официально считался погибшим, как и Оливия. Сама же она перебралась к Сириусу, в дом, который достался ему в наследство от дяди Альфарда. Так и началась их совсем неспокойная, но очень счастливая совместная взрослая жизнь.

Вопреки ожиданиям, Дамблдор так и не отправил Оливию сражаться, и за все три года она ни разу нигде не засветилась, стараясь особо не высовываться. Она всегда была осторожна: пользовалась каминной сетью или трансгрессией для перемещений, не появлялась в людных местах без маскировочных чар, меняющих черты её лица, и вообще, лишний раз не выходила из дома. Сперва ей казалось, что она сойдёт с ума от такой жизни, но потом оказалось, что к этому быстро привыкаешь. К тому же, Оливия всегда была домоседкой, да и дом Сириуса ей очень нравился. Здесь было уютно, спокойно.

Единственное, чего ей безумно не хватало, так это её подруг. Аделин Томас уехала практически сразу, как закончила школу – её родители довольно прочно обосновались в Аргентине и в конце концов решили вовсе не возвращаться. Конечно, они хотели, чтобы их дочь тоже была в безопасности, Латинская Америка находилась так далеко от ужасного влияния Волдеморта, насколько это вообще было возможно. Аделин хотела остаться, чтобы помочь, но желание быть рядом с родными пересилило всё. Оливия её не винила. Она была даже рада, что Томас хотя бы точно останется жива.

С Нарциссой Оливия тоже больше почти не общалась. Миссис Малфой наконец забеременела в прошлом году – это было очень долгожданное событие в их семье, так что всё её внимание сосредоточилось на ребёнке. Конечно, Оливия даже не виделась с ней с того самого лета, когда они так сблизились и разделили секреты друг друга, но они регулярно переписывались. Правда, в последнее время письма стали приходить всё реже. Последнее было в прошлом месяце – пятого июня Нарцисса родила мальчика, которого они назвали Драко (в честь созвездия, по старой традиции Блэков), о чём она с радостью сообщила Оливии.

Сириус даже, кажется, смирился с тем фактом, что его девушка дружила с его ненавистной кузиной (Оливия была уверена, что на самом деле он не так уж и ненавидел её, просто говорил всякое из вредности). Но он всё равно не одобрял это, в основном из-за Люциуса, который мог запросто прочесть их переписку. Оливия надеялась, что Нарцисса будет осторожна. Но миссис Малфой казалась ей достаточно надёжной, иногда она даже делилась с ней весьма полезной информацией. Так, например, Розье узнала, что Пожиратели не очень-то поверили в её гибель при пожаре. Снейп, который после Хогвартса быстренько получил свою метку, всем растрепал про их с Сириусом отношения. Он был уверен, что Оливия скрывалась где-то вместе с Блэком, и, чёрт возьми, если бы они все только знали, насколько он был прав…

Оливия просто молилась на умение Нарциссы хранить секреты.

Но совсем без подруг Розье не осталась. У неё была Лили и другие гриффиндорки тоже. И хотя Оливия даже не ожидала, что у них найдётся хоть что-то общее, все бывшие соседки Эванс оказались просто отличными девчонками. Алиса Тинкербелл – самая тихая из всей четвёрки гриффиндорок – приходила к ним реже остальных, но нравилась Оливии ничуть не меньше. После школы она вышла за Фрэнка Лонгботтома, который закончил Хогвартс годом ранее, и сейчас они ожидали малыша. Алиса вот-вот должна была родить, так что они уже какое-то время не виделись, но периодически связывались через камин.

Марлин Маккиннон, чья мать была маглой, тоже оказалась вполне ничего. В школе они с Розье совсем не общались, но она была очень доброй и милой девушкой, и почти такой же рассудительной, как Ремус. Её детская влюблённость в Поттера давно прошла, уже два года она встречалась с парнем из Ордена (ловец пуффендуйской команды, Джон Спенсер, который учился на курс старше мародёров). Оливия довольно быстро привязалась к Марлин, всегда радуясь её приходу, да и Джон оказался вполне приятным человеком.

Другое дело – Мэри. Поначалу каждый раз, когда Оливия пересекалась с ней на собраниях, её пробирало жуткое раздражение. Решение не злиться и забыть всю ту дурацкую ситуацию оказалось не так-то просто осуществить. Всё изменилось в январе семьдесят девятого. Это был первый день рождения Лили вне Хогвартса, и они все праздновали его дома у Поттеров, на самой масштабной и грандиозной вечеринке, которую устроили Джеймс и Сириус. Конечно, Мэри тоже была там.

***

Розье старательно избегала её весь вечер и усиленно налегала на алкоголь, запивая стресс, в котором она постоянно пребывала с момента смерти брата. Она ненавидела спиртное, но ей было просто необходимо забыться хотя бы ненадолго. В доме было слишком много народу, музыка гремела так, что дрожали стены. Вчерашние школьники чувствовали себя невероятно взрослыми и хотели отрываться по полной. В какой-то момент Оливия почувствовала себя нехорошо и отправилась в ванную комнату, чтобы умыться холодной водой. Она распахнула дверь и слишком поздно осознала, что внутри уже кто-то был.

– Ой, прошу прощения! – выкрикнула Оливия, пятясь назад и прикрывая глаза рукой. В следующую секунду она услышала громкий всхлип и тут же убрала руку.

Мэри сидела на закрытой крышке унитаза и плакала, всё её лицо блестело от слёз, вечно идеальные стрелки нещадно размазались. Вид у неё был такой несчастный, что Розье растерялась. Первым порывом было развернуться и оставить девушку в одиночестве, но выпитый алкоголь побудил Оливию выяснить, в чём тут дело. Раньше она никогда так не напивалась, а потому даже не знала, какой была её пьяная версия. Сириус непременно становился очень громким и энергичным, Джеймс говорил и делал ещё больше глупостей, чем обычно, Петтигрю делался невозможно болтливым, а Люпина Оливия никогда не видела в стельку, поэтому ничего не могла про него сказать.

Оказалось, что сама она становилась чересчур сентиментальной. Так что она прикрыла дверь за своей спиной и присела на холодный бортик ванной, наклоняясь к Мэри.

– Что случилось?

Мэри посмотрела на неё и внезапно икнула, а потом резко прекратила плакать. В её затуманенном алкоголем взгляде только сейчас появилось осознание, кто перед ней находится. Оливия подумала, что сейчас девушка пошлёт её к чёрту и выставит за дверь, но этого не произошло. К её удивлению, Макдональд порывисто всхлипнула, слёзы снова потекли из её покрасневших глаз.

– Никто меня не любит! – проскулила она сквозь возобновившиеся рыдания. Розье совершенно не знала, что сказать в ответ на это заявление, но Мэри недолго молчала. – Вы все встречаетесь с такими хорошими парнями. У Лили есть Джеймс, у тебя – Сириус, у Алисы – Фрэнк. А Джон! – воскликнула она гораздо громче, чем следовало. – Да он обожает Марлз, просто с ума по ней сходит. И я… Я никому не нужна.

Оливии хотелось ответить ей, что вешаться на всех парней подряд – скверная тактика, но потом решила, что это будет слишком грубо, и Мэри наверняка обидится. Она задумалась. Макдональд в самом деле была несчастна в личной жизни. Насколько Оливии было известно, девушка постоянно с кем-нибудь встречалась, но это никогда не длилось долго. Марлин как-то раз сказала, что у Мэри ужасно низкая самооценка, и хотя в это сложно поверить со стороны, кажется, так оно и было. Макдональд совершенно не ценила себя и своё время, растрачивая его на тех, кому было плевать. Оливия покачала головой, вздыхая.

– Знаешь, что тебе нужно, Мэри? – спросила она, снова наклоняясь поближе к девушке. Та замотала головой, шмыгая носом. – Перестать искать себе пару. Я серьёзно! – добавила Розье, заметив недоверчивый взгляд гриффиндорки. – Когда ты вообще в последний раз ни с кем не встречалась? Я имею в виду долгий период времени.

Мэри явно задумалась и пришла к неутешительному выводу. Она перестала плакать, лишь изредка вздрагивала, делая судорожные вдохи. Теперь её лицо распухло, а нос покраснел, но даже так она всё равно оставалась хорошенькой.

– Я не помню, – ответила наконец Макдональд.

– Вот именно! Тебе надо расслабиться, побыть немного одной. Какой смысл в парнях, если они тебя не ценят?

– Ты не понимаешь, – тихо проговорила Мэри. – Я не могу быть одна!

– Нет, можешь, – возразила Оливия. Она спустилась с неудобного бортика ванной и села на корточки перед девушкой, взяв её руки в свои. – Послушай меня, ты така-ая крутая, Мэри! – Язык Оливии немного заплетался, но она говорила очень уверенно, и Мэри слушала её с широко распахнутыми глазами. – Ты красивая, умная, храбрая, и вообще, самодостаточная молодая волшебница! Разве все эти глупые, дурацкие парни тебя достойны?! Они все такие идиоты, если не могут разглядеть, какая ты на самом деле хорошая.

Мэри закивала, снова начиная плакать. Она вдруг опустилась на пол рядом с Оливией и крепко обняла её, ткань блузки на плече моментально намокла от слёз Макдональд.

– Прости меня, пожалуйста, Розье! Мне – так – стыдно, – говорила она прерывисто, то и дело всхлипывая. – За то, что я тогда сделала… Я была – такой – дурой!

Оливия вообще не знала, что на неё нашло в тот момент и почему она решила успокоить человека, который так её раздражал. Человека, который хотел увести её Сириуса. Но вот она, сидит на холодном кафеле в ванной у Поттеров и проводит бесплатный сеанс психотерапии с Мэри Макдональд! Но ведь Мэри и правда была совсем не плохой. Она старалась для нужд Ордена точно так же, как и все, хотя оба её родителя были волшебниками и ей не грозила смертельная опасность. И она была хорошей подругой для Марлин и Лили. Ей просто нужен был кто-то, кто полюбил бы её по-настоящему.

– Это уже в прошлом, – сказала Оливия, обнимая Мэри в ответ. У неё защипало в носу, и глаза были на мокром месте. – И вообще, это Блэк виноват!

– Да! – согласилась с ней Мэри как раз в тот момент, когда дверь ванной комнаты открылась.

На пороге стоял Сириус Блэк собственной персоной. Он опустил голову, смотря на пьяных девушек, рыдающих на полу возле унитаза, и его чётко очерченная бровь взметнулась вверх.

– Что за сырость вы тут развели? – пролепетал он, совершенно ничего не понимая.

Лицо Мэри изменилось в считанные секунды. Она быстро вытерла слёзы, неловко поднялась, опираясь на Оливию, и громко сказала:

– Сириус, ты такая свинья!

– Что?! – недоумённо переспросил он, захлопав ресницами. Он перевёл взгляд с Мэри на Оливию, но лучше от этого не стало.

– Да, Блэк! Ты свинья, – подтвердила Оливия.

Теперь она тоже поднялась с пола. Вдвоём с Мэри, они вышли из ванной, протиснувшись мимо Сириуса в дверном проёме, и под руки отправились в эпицентр вечеринки.

– Да что я такого успел натворить? – пробормотал парень, смотря девушкам вслед.

С тех пор они с Мэри подружились, к огромному удивлению Сириуса, который так ничего и не понял.

***

В общем, Оливия не была одинока. К тому же она постоянно была занята работой для Ордена, которую бесконечно подкидывал Дамблдор. Вот и сейчас она не просто читала в библиотеке, а занималась делом: Альбус поручил ей отыскать способ отменить действие Чёрной Метки, как обычно, не объяснив, зачем ему это понадобилось. Оливия быстро поняла, что нет смысла задавать много вопросов, всё равно он на них не ответит, так что она просто выполняла то, что от неё требовалось, относясь к этому, как к домашним заданиям в школе.

В их с Сириусом библиотеке было полно разных книг. Часть уже была здесь изначально – то, что собирал Альфард Блэк. Кое-что принесла Оливия. Ей было ужасно жалко сжигать книги вместе с поместьем, поэтому предварительно она отобрала самые ценные экземпляры и вынесла их из дома. Конечно, ей хотелось забрать всё, но ни одно расширяющее заклинание не увеличило бы её сумку до таких размеров, чтобы туда поместилась вся библиотека. Она успокаивала себя тем, что смогла хотя бы унести те книги, которых больше ни у кого не было (в этом она была уверена).

Но даже в этих книгах не было ответа на вопрос Дамблдора. Розье перерыла уже всё, что могла. Она даже выбралась в Центральную Магическую Библиотеку Лондона, наложив на себя чары, благодаря которым её лицо стало круглее, на носу появились веснушки, волосы окрасились в медно-рыжий, а глаза сменили цвет на голубой. Сириус посмеялся, назвав её одной из Уизли, но сказал, что никто ни за что не узнает в ней Оливию Розье. Её маскировка с каждым разом получалась всё лучше и лучше.

Центральная Библиотека тоже не дала Оливии никаких ключей к разгадке. Проблема была в том, что Метку изобрёл сам Волдеморт, так что никто не имел понятия, как именно она работала. Конечно, было совершенно ясно, что в её основе лежали Протеевы чары, но не в чистом виде, а вместе с какой-то тёмной магией. Какой, Оливия не знала. Дамблдор сказал, что контрзаклинание в этом случае было бесполезно, и всё это было так сложно… И ей было безумно любопытно, с кого Альбус собирался снять Метку, потому что было очевидно, что именно эту цель он преследовал в данный момент. К сожалению, Оливия никак не могла ему помочь.

Она сидела в мягком кресле, нахмурившись, и с очень сосредоточенным лицом вчитывалась в абзацы, которые сперва показались полезными. Очень скоро стало ясно, что это всё – чушь собачья, и Оливия со вздохом захлопнула книгу. Она посмотрела в окно, за которым громко чирикали воробьи на ветках дуба, обвела взглядом двор. Её сердце с самого утра было не на месте: Сириус тоже выполнял задание для Ордена, но совсем не такое безопасное, как у неё. Блэка обычно посылали в самое пекло.

Точнее, он сам туда рвался, каждый раз испытывая свою гриффиндорскую храбрость и нервы Оливии. Каждый раз она думала, что больше не выдержит, но что же ей оставалось делать? Только терпеливо ждать его возвращения домой и подлатывать раны, если таковые имелись. За три года она успела неплохо освоить азы целительских навыков, самых базовых, просто чтобы не загружать больницу Св. Мунго ещё больше. Им и так хватало работы в эти тёмные времена. Вообще, Оливия и Лили научились этому гораздо лучше остальных, но только потому, что и Джеймс, и Сириус всё время больше других подвергали себя опасности. Это было невыносимо, но никто не мог хоть как-то повлиять на них.

За окном раздались резкий хлопок и рёв мотора, в воздухе потянуло бензином. Оливия встрепенулась. Отбросив книгу, она выбежала из библиотеки, бегом спустилась по лестнице, перепрыгивая по две ступеньки за раз, и распахнула входную дверь. Во дворе только что приземлился сверкающий мотоцикл – новенькая Хонда чёрного цвета с хромированными деталями, любимица и давняя мечта Сириуса. Иногда Оливия начинала всерьёз ревновать его к этой Хонде, слишком много времени он проводил с ней. Но сейчас Оливии было не до этого. Она замедлилась, наблюдая за тем, как Блэк снимает шлем и трясёт волосами, а потом преодолела оставшееся между ними расстояние и бросилась ему на шею.

– Ты в порядке? – спросила она через какое-то время, продолжая обнимать Сириуса. Его крепкие руки прижимали её за талию, и это было самым лучшим чувством на всём белом свете.

– Всё отлично, – ответил он, и её сердце забилось ровнее. – Ты же знаешь, я везунчик, – шутливо добавил Блэк. Оливия слабо треснула его по плечу.

– Это не значит, что я могу не переживать за тебя каждый раз…

Они оторвались друг от друга: Сириус улыбался и выглядел совершенно безответственным, Оливия пыталась состроить строгое лицо, но получалось откровенно плохо. Ей всегда было сложно сердиться на него. Они вошли в дом, следуя друг за другом.

Блэк был на очередной миссии, на этот раз он всего лишь доставлял провизию нескольким семьям членов Ордена, которых Дамблдор спрятал от Пожирателей. Все они были маглами, так что находились в наибольшей опасности, чем все остальные. Родители и другие родственники маглорождённых волшебников были первоочерёдной целью уничтожения для Волдеморта, на них нападали чаще всего. Никого уже давно не удивляла бесконечная череда новостей об очередной зловещей метке над домом очередных жертв убийства.

***

Два года назад случилось кое-что, от чего Сириус до сих пор не до конца оправился (хотя и не признавался в этом, утверждая, что всё нормально). Регулус Блэк пропал без вести, и никто не знал, куда он подевался. Ходили слухи, что он решил бросить все эти пожирательские дела, за что и поплатился своей жизнью. Никто не верил, что он когда-нибудь найдётся, и Сириус был склонен думать точно так же. Со стороны он воспринял эту новость довольно спокойно, но Оливия знала, как на самом деле ему было больно. И она понимала его как никто другой.

После случившегося семья Сириуса предприняла странную попытку связаться с ним. Его мать прислала письмо, в котором сухо сообщала, что из-за последних событий Орион – отец семейства – заболел и совсем слёг. Она попросила Сириуса о встрече, но, разумеется, он сжёг письмо и постарался забыть обо всём этом. К тому же Грюм был уверен, что это всё – хитрый способ заманить Сириуса в ловушку, хотя Оливия так не считала, но все её попытки поговорить об этом с Блэком были тщетны.

Вскоре Орион тоже покинул этот мир, Вальбурга осталась одна с их сумасшедшим эльфом Кикимером и снова попыталась поговорить с единственным сыном, прислав новое письмо. Он снова его проигнорировал. Однако Сириус не подумал о том, что его матушка была с ним одной крови и что он жил в доме её родного брата, и никакие чары и заклинания не могли защитить его от истинных Блэков.

В одно дождливое октябрьское утро Оливия сидела дома одна. Блэк только что ушёл на миссию вместе с Джеймсом – разведка или что-то в этом роде, очередное опасное приключение. Розье, как обычно, сходила с ума от тревожности, расхаживая из комнаты в комнату, нервируя ещё и домовика. Дождь барабанил по крыше и карнизам, в унылом сером небе не было и намёка на скорое улучшение погоды. Её камин вдруг вспыхнул зелёным, и в пламени появилось беспокойное лицо Лили.

– Слушай, я не могу торчать здесь одна, – заявила девушка, закусывая губу. – Можно я посижу у тебя? Вдвоём веселей.

Она попыталась улыбнуться, но улыбка вышла какой-то вымученной. Конечно, Оливия согласилась, и уже через секунду Лили стояла посреди их с Блэком гостиной, заламывая руки. Оказалось, вдвоём и правда гораздо легче справляться с переживаниями, и девушки довольно быстро смогли отвлечься просмотром телевизора (его купил Сириус, утверждая, что это самое крутое изобретение маглов) и лёгкой болтовнёй. Диппи заварил им чай с бергамотом, и Оливия выпила целых три чашки в попытке занять чем-нибудь руки.

Естественно, вскоре после этого Розье пришлось воспользоваться уборной. Она как раз мыла руки в раковине, когда подняла глаза к маленькому окошку в их ванной комнате и увидела в своём дворе какую-то фигуру под чёрным зонтом. Оливия дёрнулась от неожиданности, страх захлестнул её моментально, и она выбежала из ванной, даже не вытерев руки. Вода капала с её пальцев, пока она мчалась обратно в гостиную, бешено соображая, что делать. Успеют ли они с Лили трансгрессировать куда-нибудь подальше отсюда? Или прямо сейчас Пожиратели взорвут весь дом к чертям?

Преодолев расстояние длинного коридора, Оливия едва успела оказаться в гостиной, как раздался стук в дверь. Это был очень неуверенный и даже какой-то робкий звук, и Оливия замерла в полном недоумении. Если это Пожиратели отыскали их, чтобы убить, зачем они стучат?! И потом, разве они выходят на миссии с зонтиками? Как-то это нелепо… Что всё это значит?

– Кто это? – шёпотом спросила Лили, машинально пригнувшись к полу и с опаской поглядывая на дверь. В такие времена все знали: если у тебя на пороге нежданный гость – жди беды.

Оливия не успела ничего ответить подруге. Из-за двери раздался приглушённый женский голос.

– Сириус? Ты дома? – Стук повторился, всё такой же жалкий и тихий, как и в первый раз.

Глаза Розье расширились от удивления. Это что ещё такое? Они с Лили растерянно переглянулись, Оливия пожала плечами. Её сердце билось так быстро, и ладони вспотели; пальцы до боли сжимали палочку. Она тяжело сглотнула и очень медленно приблизилась к входной двери, стараясь не издать ни звука и даже не дышать. Заглянув в глазок, Оливия увидела незнакомку вблизи, но её внешний вид только вызвал ещё больше вопросов. Женщина была одета с иголочки, будто для светского раута.

Чёрная бархатная мантия с пышными рукавами, которые сужались на её предплечьях, была явно дорогой. Её кисти скрывали кожаные перчатки, на голове была немного старомодная шляпка из фетра, из-под которой едва виднелись смоляно-чёрные волосы. Дама стояла под зонтом, переминаясь с ноги на ногу и поджимая тонкие губы. На вид ей было лет пятьдесят, а может, и больше; по крайней мере морщин на её лице было предостаточно, и седые волоски были заметны даже через искажающую пространство линзу глазка. Оливия вдруг осознала, кого эта женщина так сильно ей напоминает…

– Сириус, я знаю, что ты там! – попыталась она снова, уже чуть более уверенно. – Ты не можешь вот так не впускать собственную мать, это ужасно грубо!

Челюсть Лили упала с громким «Ах», и девушка тут же зажала себе рот обеими руками. Оливия приняла решение за секунду. Она быстро вывела Лили из комнаты, приказав сидеть тихо и проигнорировав все возмущения и возражения подруги, а потом вернулась, чтобы открыть дверь. Оливия была просто уверена, что Вальбурга не сделает ей ничего плохого. В конце концов, эта женщина потеряла всех и уже трижды наплевала на свою гордость ради бессмысленных попыток примирения с Сириусом. Оливии было даже в каком-то смысле жаль её. И она также была уверена в том, что миссис Блэк не являлась какой-то ловушкой или приманкой, и за её спиной сейчас не пряталась толпа Пожирателей Смерти.

Розье распахнула дверь в тот самый момент, когда Вальбурга уже развернулась и собиралась уходить. Она застыла на месте с чрезвычайно прямой спиной и медленно обернулась, на её строгом лице тут же появилось разочарование, которое затем сменилось удивлением, а потом все эмоции разом пропали, и появилась эта типичная аристократичная маска холода и безразличия. Оливия нацепила точно такую же, лишь слегка приподняв уголки губ, и поздоровалась:

– Доброе утро.

– Где Сириус? – спросила Вальбурга, смерив девушку таким едким взглядом, что той захотелось захлопнуть дверь перед её высокомерным носом.

– Прошу, проходите, миссис Блэк. – Оливия отошла к стене и вежливо указала ей рукой. – Сириуса нет дома, но я буду рада…

– Я пришла поговорить со своим сыном, – перебила её гостья. – Ты ещё кто такая?

Её тусклые серые глаза в открытую проходились по девушке с головы до ног, она даже не пыталась скрыть своего презрения. Но потом до Оливии дошло, почему Вальбурга так на неё смотрит. Они с Сириусом никогда не ходили по дому в мантиях. Это было глупо и совершенно неудобно, поэтому они предпочитали магловскую одежду. Сейчас на Оливии была надета растянутая футболка и довольно короткие шорты. Она опустила взгляд в пол и вдруг почувствовала себя жутко неловко – её длинные носки были ярко-розового цвета, да ещё и в полоску. Кошмар.

– Прошу вас, давайте поговорим в доме, – твёрдо сказала Оливия, стараясь не думать о том, в каком дурацком виде она впервые встретила маму своего парня. – Сириус скоро вернётся.

Это было ложью. Блэк и Поттер ушли на весь день как минимум, но миссия могла затянуться и до утра, как уже случалось раньше. Оливия просто очень не хотела, чтобы Вальбурга вот так ушла, после стольких усилий с её стороны. Да, два письма и целый визит – это просто невероятно, учитывая всё, что Сириус рассказывал Оливии про свою мать. Она, должно быть, наступила себе на горло, чтобы прийти сюда и так скромно стучать в дверь.

Вальбурга ещё немного помедлила, стоя на пороге, но потом всё же сложила зонт и вошла. Она небрежно опустила его в подставку, дождевые капли брызнули на пол вокруг. Затем женщина сняла шляпку и стянула перчатки, шлёпнув ими Оливию по груди, проходя мимо неё. Девушка плотно сжала губы, чтобы не усмехнуться, взяла вещи Вальбурги и положила их на комод. Мать Сириуса вела себя так, будто всё здесь принадлежало ей. Очевидно, она уже бывала здесь раньше, когда домом владел её брат, и потому двигалась так уверенно.

Она прошла в гостиную, недоверчиво осматриваясь вокруг. Заметив телевизор, который Лили успела выключить, как только услышала стук, женщина нахмурилась. Наверняка она даже не знала, что это такое. Потом она подошла к камину и стала рассматривать фотографии на полке. Оливия стояла в стороне, внимательно наблюдая за её реакцией, и всё же тихонько прыснула, когда Вальбурга с отвращением скривилась. Гостья отвернулась и присела на диван, складывая руки на коленях, на её лице возникло выражение замешательства.

– В этом доме есть эльфы? – спросила она, изогнув чётко очерченную чёрную бровь. Совсем как Сириус…

– Диппи! – позвала Оливия. Раздался хлопок, и в комнате появился эльф. Как только он увидел, кто к ним пришёл, тут же склонился в низком поклоне, прижимая дрожащие уши к голове.

– Миссис Блэк! – пискнул он, не разгибаясь.

– Сделай нам чай, – приказала Вальбурга, беря на себя роль хозяйки.

Эльф моментально испарился и вернулся через три секунды с подносом и сервизом на двух персон, составив всё на журнальный столик. Оливия мысленно простонала – после трёх выпитых ранее чашек её уже тошнило от чая, но ей всё равно придётся пить его снова, иначе Вальбурга может расценить это как неуважение. Она осторожно опустилась в кресло напротив дивана и взяла в руки чашку после того, как миссис Блэк взяла свою. Диппи снова исчез.

– Значит, ты и есть та самая девчонка Розье?

– Меня зовут Оливия. – Она слегка вздёрнула подбородок и посмотрела на женщину с вызовом. Ей уже порядком надоел неприятный и властный тон Вальбурги. Миссис Блэк хмыкнула в ответ.

– И что же, ты живёшь здесь с моим сыном?

– Да, живу. – Оливия стойко выдержала колючий взгляд гостьи. Та снова хмыкнула.

– Слава Мерлину, он хотя бы выбрал себе чистокровную, – пробормотала она, отворачиваясь к окну и будто бы немного расслабляясь. Они немного помолчали, прежде чем Вальбурга вновь повернулась к девушке и заговорила: – Наверное, ты знаешь, что у нас с Сириусом довольно… прохладные отношения.

Оливия приложила очень много усилий, чтобы сохранить нейтральное выражение лица и не издать ни звука. Прохладные отношения… Скорее уж ледяные, как в Антарктиде. Она слегка кивнула, и миссис Блэк продолжила.

– Я писала ему, но он не ответил. Может быть, письма не дошли? – спросила она, её глаза на мгновение озарила надежда, но Оливии пришлось погасить эту вспышку. Она будет честной с мамой Сириуса.

– Дошли. Он просто не хочет с вами разговаривать.

Вальбурга печально вздохнула, кивая головой. Её лицо поникло, и это было так странно, увидеть её настоящие эмоции. Наверное, она совсем отчаялась…

– Разумеется, я так и думала, – тихо сказала она, рассматривая полированную столешницу перед собой.

Оливии стало стыдно за то, что она дала надежду этой женщине. Её сын не стал бы её слушать, он бы и на порог её не пустил. Розье и сама не до конца понимала, зачем пригласила её войти, но ей просто хотелось хоть как-то утешить несчастную мать, вот и всё. Её собственная мама была уже давно мертва, и ей было больно смотреть, как Сириус добровольно отказывается от своей – живой и вполне осязаемой. Девушка быстро сказала:

– Простите меня, миссис Блэк, но я вам соврала. Сириус ушёл надолго, вы вряд ли его дождётесь. Простите, – пробормотала она ещё раз, потупив взгляд и ожидая проклятий в свой адрес.

К её удивлению, Вальбурга ничего не ответила на это. Она молча допила свой чай, с притворным интересом разглядывая узор на блюдце, потом отставила чашку и посмотрела на Оливию. На этот раз её взгляд не был таким отталкивающим. В нём можно было разглядеть её грусть и усталость. Розье подумала, что Вальбурга выглядит не очень-то хорошо для своих лет. Одиночество явно её не красило.

– Передай Сириусу, что я очень сожалею, – заговорила она. Было слышно, насколько тяжело ей это давалось. – Обо всём. И если он захочет встретиться… – Её голос чуть дрогнул, но она быстро взяла себя в руки. – На Гриммо сейчас безопасно, Орион успел защитить дом перед смертью, так что ни один Пожиратель туда не попадёт. Мы с мужем решили больше не поддерживать новую политику, – тихо добавила миссис Блэк, опасливо поглядывая в окно, как будто Волдеморт мог стоять там и подслушивать. Оливия искренне удивилась услышанному. – Я знаю, что уже, наверное, слишком поздно, но… Скажи ему, что мне жаль. Ты сделаешь это?

– Да, – коротко ответила Оливия, чувствуя подступивший ком в горле.

– Хорошо.

Вальбурга поднялась с дивана. По пути из гостиной она призвала свои вещи взмахом руки, надела шляпку, натянула перчатки. Взяла зонт. Стоя перед дверью, она обернулась и сделала то, отчего Розье буквально опешила – Вальбурга улыбнулась ей. Не надменно, не холодно, не презрительно, а самой обычной дружелюбной улыбкой. Она даже не подозревала, что миссис Блэк была на такую способна. По словам Сириуса, она была настоящим монстром, но Оливия видела перед собой всего лишь очень несчастную женщину…

– Позаботься о нём. Мой мальчик очень ранимый, так что не обижай его, ладно?

Оливия смогла только кивнуть. Женщина вышла за порог и раскрыла зонт, ступая под дождь. Розье смотрела ей вслед, пока она шагала к воротам, и, как только Вальбурга оказалась за ними, послышался хлопок трансгрессии. Девушка закрыла дверь, медленно вернулась в комнату и осела на диван, туда, где ещё сохранялось тепло неожиданной гостьи. Рыжая макушка Лили показалась в проходе. У неё было такое лицо, что Оливия бы рассмеялась, если бы до сих пор не находилась под впечатлением от этой встречи.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю