355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » theoremI » "Бис" для суфлёра (СИ) » Текст книги (страница 6)
"Бис" для суфлёра (СИ)
  • Текст добавлен: 21 декабря 2021, 18:31

Текст книги ""Бис" для суфлёра (СИ)"


Автор книги: theoremI



сообщить о нарушении

Текущая страница: 6 (всего у книги 39 страниц)

Гермиона срезала с его головы несколько волос и выпрямилась, направляя палочку на егеря:

– Обливейт.

Постучав в окно полицейского участка и отойдя на приличное расстояние, девушка дождалась, пока выйдет коп и увидит егеря. После этого она со спокойной душой трансгрессировала к поместью и отправилась спать. Она довольно быстро справилась с сегодняшними планами и решила пожертвовать временем на записи в пользу сна.

***Новый день начался прекрасно. Черри не пришлось будить Гермиону: та сама поднялась как можно раньше, быстро привела себя в порядок и села за записи. Её отчёты раз за разом становились всё длиннее, и львиная доля написанного была о Гекторе. Вчера Гермиона позволила себе проявить эмоции. По какой-то странной причине, она знала, что Гектор не станет насмехаться над её переживаниями и не осудит её за слёзы. И она не ошиблась в своих предположениях.

Знал бы он ещё и о том, что творилось в душе Гермионы. Проклятие рода Дагворт-Грейнджер действительно закончится на ней. Но помимо Гектора пострадают ещё и настоящий сын Деифоба – в существовании которого девушка уже практически не сомневалась, – и отец Гермионы. И даже несмотря на то, что она для них чужая, Гермиона решила искать способ снять проклятие. И, конечно, теперь у неё был шанс познакомиться и с дедом, и отцом, представившись их родственницей. И никто не мог ей запретить это сделать. Важно было не упустить момент, когда отец и мать будут работать над ребёнком. Нельзя было позволить родиться ещё одной Гермионе Грейнджер. Если Джин забеременеет на пару месяцев позже, то Гермиона навсегда останется одной единственной Гермионой Грейнджер на этой планете.

Ведьма покачала головой. Вся её миссия в прошлое напоминала больше какую-то спасательную операцию. Она задумалась над тем, как часто волшебникам удавалось путешествовать во времени вот так, как она. Ведь никаких записей об этом не было. Она и сама никому и никогда не планировала рассказывать о том, какая интересная у неё судьба. Скорее всего, если и существовали такие же путешественники во времени, как она, то они тоже предпочитали затаиться. А может быть Дамблдор был одним из них? В конце концов, его действия часто вызывали у неё недоумение.

Зачаровав блокнот, ведьма закинула его в бездонную сумку и отправилась на завтрак. В столовой уже было накрыто, но Гектора на его привычном месте во главе стола не оказалось. Гермиона пожала плечами и уселась на своё место – по правую руку от Главы рода.

Домовики удивляли Гермиону каждый день, стараясь по изменениям эмоций на её лице определить, что именно нравится хозяйке. Та же, в свою очередь, тонким вкусом не отличалась, а после года странствий по лесам она и вовсе забыла, что такое «не нравится». В еде ей нравилось всё, особенно её количество. Наблюдая за домовиками, Гермиона всегда встречала удивлённо-восторженные взгляды, когда те видели размеры её порций.

Зачаровав перед собой книгу, которую пыталась осилить уже третий день, девушка приступила к завтраку. К слову, круассан с ветчиной и сыром был гораздо интереснее, чем книга о политике магов, которую Гектор предложил на изучение. Это был талмуд со сборником старых законов, с примерами процессов суда в Визенгамоте, а также подробные отчёты о том, как тот или иной закон был принят. В целом, книга была интересной. Но с куда большим энтузиазмом Гермиона взялась бы за изучение книг по зельеварению или тёмной магии.

– Доброе утро, – бодро поздоровался Гектор, входя в столовую. – Ты сегодня рано.

– Доброе утро, – улыбнулась Гермиона. – Хочется поскорее отправиться в лабораторию.

– Вот и славно, – протянул маг, усаживаясь за стол. – Вечером у нас будет гость, так что мы сегодня закончим пораньше.

Гермиона выглянула из-за книги.

– Гость?

– Я пригласил Горация, – пояснил Гектор.

Кивнув, девушка вновь вернулась к книге и незаметно поморщилась. Гектор тоже повесил перед собой газету и углубился в чтение.

Спустя десять минут Гермиона вздрогнула от странного ощущения: покалывало где-то в области лопатки. Гектор тоже резко выпрямился.

– Камин, – буркнул он и стремительно покинул столовую.

Грейнджер бросила взгляд на часы, гадая, кто может звонить в такую рань. Гектор прошел в соседнюю от столовой комнату, в которой находился его кабинет, поэтому девушка хорошо слышала каждое слово.

– Прошу прощения за ранний звонок, – протянул знакомый Гермионе голос, и она поморщилась. – Но дело срочное.

– Слушаю, – сухо бросил Гектор.

– Люциус заболел. Наш семейный колдомедик посоветовал обратиться к частному зельевару, так как в Мунго не варят такие сложные зелья. Сэр, я знаю, что вы не берётесь за такие простые заказы, но мне кроме вас не к кому обратиться, миссис Принц оказалась занята, Слагхорн не выходит на связь, а сам я просто не успею собрать нужные ингредиенты и сварить это треклятое зелье…

– Абраксас, остановись. О каком зелье идёт речь?

– Зелье от ветряной оспы, но по особенному рецепту. Болезнь проходит с осложнениями.

– У меня есть волшебница, которой не помешает попрактиковаться в приготовлении такого простого зелья, – проговорил Гектор, но тут же добавил: – Под моим контролем, разумеется. Зелье будет готово через четыре часа. Я свяжусь с тобой через камин.

– Спасибо, сэр! – воскликнул Абраксас. – И, если можно, ещё три флакона для сестёр Блэк. Не знаю, кто кого заразил, но девочки тоже себя ужасно чувствуют.

– Добро, – закончил разговор Гектор.

После этого он вернулся в столовую.

– Готова отправиться варить зелье от ветряной оспы?

– Всегда готова, – с энтузиазмом отозвалась Гермиона.

Она выскочила из-за стола и направилась в сторону лаборатории, наспех поблагодарив домовиков за вкусный завтрак.

На варку зелья в четыре руки ушло ровно три с половиной часа. Закончив, Гектор разлил жидкость по флаконам и, оценив их, поблагодарил Гермиону за помощь.

– Думаю, на сегодня мы закончим. Гораций прибудет к нам в пять часов, до этого момента ты можешь заниматься, чем захочешь. Я буду в своём кабинете дожидаться мистера Малфоя. После встречи мы можем немного прогуляться. Всё равно ничего серьёзного мы больше не успеем сварить.

Гектор, как успела заметить Гермиона, всегда говорил короткими предложениями, когда волновался или чувствовал себя некомфортно. Он словно боялся выдать хоть один лишний эпитет в своей речи. От этого его слова звучали больше как приказ, нежели предложение. Судя по всему, встреча с другом была для него важна. Значит и Гермионе следует постараться вести себя вежливо.

Кивнув, ведьма покинула лабораторию и отправилась в библиотеку. С куда большим желанием она потренировалась бы сейчас в дуэльном зале, но объяснить Гектору почему она во вполне мирное время отрабатывает боевые заклинания, стало бы непростой задачей. Поэтому, Грейнджер углубилась в изучение одной из книг по зельям, раз уж лекции сегодня не было.

Выбрав одну из наиболее тонких книг, скорее напоминающую пособие, Гермиона углубилась в чтение. Она делала пометки в своём блокноте, натыкаясь на факты, о которых не знала ранее.

Она сразу почувствовала, когда в поместье появился Малфой – между лопатками появилось необычное давящее ощущение. Что ж, это довольно удобная система оповещений.

Гектор вошёл в библиотеку спустя час, сияя, как новенький галлеон. Впрочем, Гермиона не сомневалась, что причина его хорошего настроения напрямую связана с галлеонами.

– Можем отправляться, – объявил он, отрывая Гермиону от чтения.

Девушка отложила книгу.

– Как всё прошло? – поинтересовалась она, следуя за Гектором.

– Прекрасно. С Малфоем всегда приятно иметь дело.

– Вы часто сотрудничаете с ним?

– Не то, чтобы часто. Но время от времени Абраксас обращается ко мне. Я варил зелья для его жены, ныне покойной. Они долго не могли завести ребёнка. А потом для Люциуса, пока тот был младенцем. Он болеет редко, но всегда с осложнениями. Мальчики в роду Малфоев давно слабы здоровьем. И, кстати, в их семье уже несколько поколений рождается всего один ребёнок – мальчик, – со значением добавил Гектор.

Они вышли на улицу. Лёгкие мгновенно наполнил свежий воздух. После прошедшего дождя всё ещё витал запах озона.

– Тоже проклятие? – поинтересовалась Гермиона.

– Возможно, – протянул маг, – а может играет роль вырождение, о котором я тебе уже рассказывал.

Гермиона кивнула, дав понять, что она приняла мнение Гектора к сведению.

– Что мне нужно знать о вашем друге, Гектор? Который сегодня нас навестит, – уточнила девушка.

– О, я не буду ничего тебе рассказывать о Горации, – улыбнулся мужчина. – Он сам с удовольствием представится. Уверен, он захочет видеть тебя в своей коллекции!

– Коллекции? – притворно удивилась девушка.

Гектор кивнул. Во время дальнейшей прогулки он всё-таки много рассказал о Слагхорне. Оказалось, что они учились вместе в Хогвартсе, и вместе получали степень по зельеварению. И хотя в дальнейшем их пути разошлись, они всё равно поддерживали общение. По началу, Гектор часто посещал мероприятия, устраиваемые Горацием, но позже потерял к ним интерес.

«Как и ко всей жизни», – повисло недосказанное предложение в воздухе.

***К приходу Слагхорна домовики накрыли ранний ужин в столовой на три персоны. Как и ожидалось, Гораций был очень рад познакомиться с наследницей своего друга. Он засыпал Гермиону вопросами, внимательно слушая и анализируя всё, что она говорила. И, в конце концов, пригласил её на один из своих вечеров. Гермиона просто вынуждена была согласиться.

Оставшуюся часть вечера Гектор и Гораций рассказывали о своих школьных годах. Слушать их было интересно, порой даже весело. Гермионе было интересно наблюдать за преображением Гектора, когда он общался с другом. Он вёл себя более замкнуто и действительно напоминал старого брюзгу. Гермионе было приятно, что наедине с ней он ведёт себя по-другому.

Также, Гермиона успела ненавязчиво расспросить Горация о Хогвартсе. Он охотно рассказывал о происходящем в школе, после того, как Дамблдор был назначен на должность директора. Выяснилось, что должность помощника хотели отдать именно ему, но он кое-как сумел откреститься от ответственности. В итоге, заместителем директора стала Минерва Макгонагалл. О которой Слагхорн тоже много рассказал. Вообще, как заметила Гермиона, он был той ещё находкой для шпиона. Она на его месте, после того, как рассказала бы ученику ненужные сведения, точно научилась бы фильтровать речь.

Ушёл Слагхорн поздно вечером, предварительно взяв обещание с Гектора встречаться почаще.

***После того, как Слагхорн покинул поместье, Гектор сразу отправился отдыхать. А Гермиона, взяв оборотное зелье, переместилась в Лютный, надеясь отыскать Фенрира.

Удача ей улыбнулась. После того, как она под личиной Ала принесла нужные ингредиенты скупщику, ведьма устроилась в укромном уголке бара, неподалёку от своих «коллег» и время от времени потягивала из фляги оборотное. Она внимательно слушала все разговоры, и, когда в одном из них была упомянута знакомая фамилия, Грейнджер прибилась к компании, угостив всех выпивкой и мгновенно расположив их к себе.

Ей удалось выяснить, где сейчас Грейбек и когда он появится в Лютном. Эта новость воодушевила её.

Наслушавшись пьяных рассказов, Гермиона выскользнула из бара, рассчитывая вернуться сюда через три дня, в надежде встретиться с Фенриром и оставить на нём следилку.

========== Глава 8. Звёздная туманность ==========

«Надев» на себя личину Алека Бэддока, Грейнджер трансгрессировала в Лютный переулок. Было достаточно рано, так что на улице ещё не валялись тут и там пьяные тела егерей. Несмотря на пустую улицу, Гермиона, имитируя расслабленную мужскую походку – постоянная бдительность! – направилась в бар, где сегодня должен был появиться его Величество король оборотней – Фенрир Грейбек.

Из всех заведений, которые она успела посетить в Лютном, это было самым – относительно Лютного, конечно, – респектабельным. Здесь были чистые столы, сравнительно чистая посуда, небольшой раздел в меню (и даже само меню имелось), и – самое приятное – стулья с мягкими сидениями. Гермиона понимала, что сидеть, скорее всего, придётся долго, так что была рада, что ожидание пройдёт в относительном комфорте. Хотя отвратительный контингент, конечно, портил всё впечатление. Ну, в конце концов, она здесь не на прогулку вышла.

Она выбрала столик у стены, стоящий так, что перед глазами оказывался весь бар, заказала бутылку самого дорого огневиски и решила не выделяться заказом закуски. Когда бармен отлевитировал заказ на столик, Гермиона незаметно достала рюмку, которую принесла с собой, и налила в неё порцию алкоголя. Запах, надо сказать, был очень… Бодрящий. Грейнджер заподозрила бармена в сотрудничестве с маглами, так как уж слишком подозрительно от жидкости разило ацетоном. И это было самое дорогое, что нашлось в баре.

Гермиона с интересом взглянула на рытвины на столе и задумалась, не разъедает ли лаковое покрытие огневиски подешевле, которое наливают мимо рюмок пьяные посетители.

Бар постепенно наполнялся волшебниками, оборотнями, гоблинами и прочими тварями. Грейнджер старалась не слишком очевидно поднимать взгляд на каждого входящего. Вид одного егеря, выпивающего за своим столом, никого не смущал до тех пор, пока этот егерь не начинал себя подозрительно вести. Или буянить. Время от времени от последних избавлялся бармен (он же вышибала). От первых же избавиться могли сами посетители. Причём навсегда. И это был не очень приятный факт.

Когда в баре появился очередной не-Фенрир, Грейнджер внезапно вздрогнула от прострелившей мысли: она ведь сейчас ничем не лучше любого из посетителей. Возможно, даже хуже. Она сидит в баре, выслеживая жертву, чтобы потом её убить. Ведь Грейбек ни при каких раскладах не должен был остаться в живых. Это внезапное осознание сделало понятными все предостережения начальника ОТ. Он много раз обсуждал с ней детали устранения Фенрира и странно на неё поглядывал, когда Гермиона что-то предлагала. Теперь она поняла, что все его взгляды были сочувствующими, а реакция на её энтузиазм – настороженной.

Гермиона никогда не убивала никого намеренно. Да, во время войны ей приходилось лишать кого-то жизни. Но это, скорее, была самозащита, ведь если не ты – то тебя.

И до этого момента всё, что она делала, считалось каким-то правильным, но в то же время далёким. Но вот она здесь. Сидит и ждёт оборотня, чтобы поставить на него следилку, а потом, когда он будет ослаблен, убить его.

Грейнджер дважды коснулась рюмки в нужном месте, чтобы жидкость, налитая в неё, оставалась тем самым ацетоновым огневиски. Она влила в себя всю стопку и сильно поморщилась от того, как онемело нёбо и ссохся язык. На вкус это было так же отвратительно, как и на запах. Может быть даже чуточку хуже.

Зато в голове слегка прояснилось. Точнее, гнетущие мысли отошли на второй план и всё стало восприниматься немного проще.

Да, Грейбек был отвратительным типом, наёмником. Да, он убивал, убивает и будет убивать. Да, она знала, что на протяжении всей его жизни, его много раз пытались убрать, но удалось это только в самом конце третьей магической войны. Значит, она просто ускорит события. Так она себя успокаивала.

Ближе к полуночи, когда Грейнджер решилась махнуть и вторую стопку, некоторых особенно буйных посетителей уже стали выбрасывать из бара. Однако гостей меньше не становилось. Напротив столика Гермионы сидела огромная шумная компания, которую остальные старались обходить. Ведьма на всякий случай старалась даже не смотреть в их сторону. За соседним столиком сидело несколько гоблинов, служивших, судя по разговорам, в Гринготтс. Они обсуждали тяжелые трудовые будни и драконов. Их разговор даже слегка заинтересовал Грейнджер, и она слушала их вполуха.

Мимо столика прошёл недовольный бармен, неся за шкирку пьяного егеря. Когда он подошёл к двери, та услужливо распахнулась. Выбросив мага на тротуар, бармен кого-то поблагодарил и направился к стойке. А в бар вошел Грейбек, который и придерживал ту самую дверь. Грейбек выглядел как не до конца трансформировавшийся оборотень: заострённые уши, резкие черты лица, ставшие ещё выразительнее из-за сурового выражения, и неестественного цвета глаза, отливавшие золотом. Он по-волчьи втянул носом воздух, окинул бар взглядом и направился в сторону большой компании.

Те, заметив его, чуть не виляли хвостами. Они смотрели на этого отвратительного типа с таким трепетным благоговением, что становилось страшно за их здравомыслие. Он уселся на единственное свободное за столом место, лицом к Грейнджер, так что ей ничего не оставалось, как старательно удерживать взгляд на чём угодно, кроме него.

Она не знала, что делать дальше. Чтобы прикрепить следилку к Фенриру, нужно было достаточно много времени. Гермиона усмехнулась, представив себе картину: вот она подходит к оборотню и вежливо просит его не шевелиться, чтобы у неё было время вывести сложнейшие темномагические руны, а потом также вежливо прощается и сообщает, что следующая – и последняя – их встреча состоится двадцать девятого июня.

Направлять палочку в сторону Грейбека под столом Гермиона тоже не могла: он сидел лицом к ней и с большой вероятностью заметил бы, что на него не отрываясь пялится егерь. И что-то ей подсказывало, что такое внимание оборотень не оценит.

Пытаться его вырубить – не было смысла. Отравить тоже не получилось бы ни при каких раскладах. В середине цикла обоняние и сила оборотней были в пике. Поэтому она сидела и следила. Она заказала ещё одну бутылку огневиски. Бармен скептично взглянул на неё, прикидывая, стоит ли выгнать пьяного егеря уже сейчас. Удовлетворившись увиденным, он отлевитировал новую порцию алкоголя к столу. Видимо решил, что выбросить пьяницу из паба, успеет всегда, а выжать из него ещё несколько сиклей можно уже сейчас.

Грейнджер такая оценка была только на руку.

После очередной эмоциональной потасовки между оборотнем из компании Фенрира и егерем, который случайно его зацепил, когда проходил мимо, бармен-вышибала выгнал их. Грейбек пересел на освободившееся место. И теперь располагался спиной к Гермионе. Это был шанс.

Ведьма легко повернула запястьем, и палочка оказалась в ладони. Пока она невербально воспроизводила инкантации, второй голос в её голове, предположительно хаффлпаффовец, молился всем богам, чтобы пьяные оборотни не обратили на неё внимания. Это были мощнейшие чары, которые не должны были слететь после трансформации Фенрира в волка и обратно. Она по сути привязывала малюсенький кусочек своей магии к его.

По лбу начал стекать пот от напряжения. На заклинание требовалось много магических сил и огромная концентрация для невербального колдовства. Закончив, Грейнджер почувствовала, что в глазах темнеет. Она схватила бутылку с ядрёной ацетоновой смесью и жадно вдохнула аромат. Поморщившись, Гермиона отставила бутылку и прикрыла глаза. Она начала приходить в себя.

Внезапно пальцы сначала обдало холодом, а затем кожу начало пощипывать. Ох, она слишком хорошо знала, что это означает. Подскочив и не особенно стремясь имитировать пьяную походку, Грейнджер вылетела из паба и, отойдя в первый попавшийся переулок, трансгрессировала.

Откат от использования тёмной магии сбил действие оборотного зелья. Гермиона только надеялась, что её черты были ещё не слишком узнаваемы, а посетители слишком пьяны, чтобы обратить внимание на метаморфозы.

Гермиона поднялась к себе в комнату и поскорее отправилась в ванную. Горячая вода напоминала скорее расплавленную лаву, но Грейнджер заставляла себя оставаться в ней. Нужно было почаще колдовать, чтобы не чувствовать откаты. Давно следовало обсудить это с Гектором.

***

Проснувшись утром, Гермиона сладко потянулась. Солнце пробивалось сквозь занавески, оставляя яркие дорожки в воздухе. Судя по всему, время близилось к обеду. И, несмотря на то, что сегодня был выходной, Гермиона была благодарна Гектору за то, что он не послал домовиков разбудить её.

Вообще он, судя по всему, пообвыкся и перестал скрывать свою саркастичную натуру под маской обходительности. Впрочем, Гермионе такой Гектор нравился даже больше. Его язвительные комментарии не помогали, конечно, варить зелья, но здорово снимали напряжение, когда что-то не удавалось. Это было лучше, чем снисходительность.

Гермиона умылась, оделась и, не заботясь о причёске, спустилась в столовую. И застыла у входа. Кроме Гектора, которого она не надеялась там застать в такое время, за столом сидел Гораций, которого она вообще не рассчитывала сегодня увидеть.

– Доброе утро, – протянула она, подходя к своему месту.

– Доброе, доброе, мисс Грейнджер, – улыбнулся Слагхорн.

– Доброе утро, – буркнул Гектор.

Он слегка нахмурился, когда посмотрел на Гермиону, но ничего не сказал. Поэтому ей оставалось лишь гадать, что именно его озадачило.

– Я зашел, чтобы пригласить вас обоих на вечеринку в честь дня Ду́хов. Она будет во вторник. Ваш дядя уже дал согласие, – жизнерадостно объявил Слагхорн.

Метнув взгляд в сторону Гектора, Гермиона поняла, что его согласие было, скорее всего, выторговано или выбито путём угроз. Сосредоточенное выражение лица она уже не воспринимала на свой счёт. Скорее всего, он искал способ отказать Горацию, но, видимо, аргументов не находилось.

– Что ж, если Гектор так решил, – протянула Гермиона.

Она приступила к завтраку, отгородившись от мужчин газетой. Гораций что-то рассказывал о самой вечеринке, перечислял приглашенных гостей и посмеивался с ехидных комментариев Гектора.

– И я хотел бы попросить у тебя пару домовых эльфов, – услышала Гермиона.

Она свернула газету, отложила её в сторону и стала с самым заинтересованным видом, какой смогла из себя выдавить, следить за разговором.

– Ладно, – лаконично ответил Гектор.

Гораций повернулся к Гермионе:

– Это будет отличный шанс для вас, чтобы присмотреть кандидатуру будущего супруга.

Вот так прямо. Без подготовки.

Грейнджер подавилась чаем и сильно закашлялась. Из глаз потекли слёзы.

– Анапео, – проговорил Гектор, взмахнув кистью в её сторону, даже не утруждая себя тем, чтобы достать палочку.

Гермионе мгновенно стало легче физически. Но морально она ещё продолжала давиться, не в силах вымолвить что-то приличное. Она вопросительно взглянула на Гектора. Тот лишь слегка пожал плечами, мол: «решать тебе».

– Не думаю, что для меня это актуально, – выдавила из себя Гермиона.

– Почему же? – бестактно удивился Гораций. – Вам ведь уже не семнадцать лет, – он подмигнул.

Грейнджер мгновенно ощутила себя ведьмой второго сорта, хотя никаких адекватных поводов для этого не было.

– Я не планирую пока выходить замуж, – чуть твёрже проговорила она, удерживая вежливую улыбку на лице.

Гораций, казалось, искренне удивился.

– Что ж, в любом случае выход в свет пойдёт вам на пользу, – не сдавался он.

Гермиона кивнула. Она поставила чашку на блюдце и, извинившись, вышла из-за стола и скрылась в библиотеке.

Спустя полчаса и треть прочитанной книги о тёмной магии, которую Гермиона решила выбрать для лёгкого чтения, в библиотеку вошёл Гектор.

– Так и знал, что найду тебя здесь, – прокомментировал он.

– Где же мне ещё быть, – буркнула Гермиона.

Он смерил её взглядом.

– Не воспринимай слова Горация близко к сердцу, просто он человек старых порядков. Сводничество – это его хобби.

– Что же он себе никого не нашёл? – буркнула Грейнджер.

– Он – человек науки, – важно произнёс Гектор, усаживаясь в соседнее кресло. – И немного сексист, – добавил он, – потому что упрямо не желает понимать, что не все женщины стремятся создать семью.

Грейнджер поморщилась и уставилась на строчку, которая отказывалась быть понятой.

– Итак, судя по тому, что я вижу, ты вчера колдовала? Естественно я говорю не о бытовых чарах, – пояснил маг.

Гермиона удивлённо вскинула голову.

– Вы серьёзно различаете, какое колдовство использует маг? – удивилась она.

– Да, – кивнул Гектор. – Я тебе сказал об этом ещё в тот день, когда мы познакомились.

– Я подумала, что это всего лишь оборот речи… Как вы это видите?

– Вокруг тебя изменилась аура, – просто ответил Гектор. Заметив, что Гермиона рассматривает воздух вокруг себя, он усмехнулся. – Для того, чтобы это увидеть, нужны знания и опыт. Да и не каждый волшебник это чувствует так же тонко, как я. Теперь я понимаю, что в первый день чувствовал только эхо тёмной магии. Твой потенциал много выше. И раз ты сейчас сидишь напротив меня вполне здоровая, а не мучаешься после отката, значит вчера ты тоже не потратилась до конца.

Грейнджер слушала его с интересом. Она знала, что многие маги могут видеть эхо того или иного волшебства, но то, что говорил Гектор, не вписывалось в такое простое понятие.

– Мне нужно тренироваться время от времени, чтобы не было сильных откатов, – ответила Гермиона, избегая рассказа о том, какое именно заклинание она использовала, – и, чтобы поддерживать себя в форме.

– В нашей стране тёмные искусства не очень жалуют, – печально произнёс маг; он увидел, что лицо Гермионы помрачнело. – Но это не значит, что ты должна ограничивать себя. Министерство ввело ограничения на использование заклинаний, зелий и артефактов, но оно не отслеживает их.

– Проще говоря, – сказала Гермиона, – можно пользоваться, пока тебя не поймают.

Гектор кивнул.

– Да. Если конечно ты не планируешь кого-нибудь убить.

Гермиона вздрогнула, удивляясь проницательности дяди, но помотала головой. Гектор сцепил руки за головой в замок и откинулся на спинку кресла.

– Министерские работники понимают, что для связи хозяина с поместьем, для защиты дома, проведения фамильных ритуалов и так далее, используется тёмная магия. Некоторые, вроде Дамблдора, – он поморщился, – считают, что можно обойтись и без этой магии. Однако директор тоже связан с замком отнюдь не светлыми чарами. Так что, пока большинство министерских – чистокровные, нас не будут трогать.

– А как живут волшебные семьи, отказавшиеся от тёмных искусств? – поинтересовалась Гермиона.

– Так же, как и мы. Но менее удобно. Уизли, Пруэтты, Поттеры – все они уже несколько поколений живут без связи с поместьями. Уж не знаю, что за события их к этому подтолкнули, – Гектор пожал плечами и нахмурился. – По мне так они просто идиоты, которые приближают себя к маглам. Того гляди и посуду начнут мыть руками.

Гермиона глупо усмехнулась.

– Так что, я бы предпочёл, чтобы ты если и тренировалась, то хотя бы на родовой магии, – добавил Гектор после долгого молчания. – Среди книг, которые тебе необходимо изучить, есть две об этом. Заклинания в них сложные и энергозатратные, но тебе это пойдёт на пользу.

Гермиона перебрала книги, лежащие на столике, и достала одну, с говорящим названием «Родовая магия. Дагворты». Очевидно, что где-то там была и книга от рода Грейнджер. Гермиона открыла оглавление, написанное от руки ровным убористым почерком, чем-то похожим на её собственный. Что ж, здесь действительно было много интересного. Многие семьи поколениями создавали заклинания, ритуалы и обряды и собирали их в так называемые «родовые книги». В основном это были поисковые чары; фамильные ритуалы на праздники, типа Самайна и Рождества; зелья, подстроенные под проблемы, передающиеся между поколениями. Но попадалось и что-то совсем редкое, и странное. Например, обряд, позволяющий забеременеть в любой момент цикла. А следом за ним рецепт зелья, позволяющего контролировать вес.

***Идти на вечеринку Слагхорна не хотелось от слова совсем. Судя по тому, насколько ворчливым стал Гектор, его данная перспектива тоже не радовала.

В понедельник они вместе отправились в Косую аллею, чтобы приобрести парадные мантии. Они решили не слишком изменять своим вкусам и взяли серые мантии одного оттенка, расшитые серебристым узором, отчего выглядели довольно празднично.

Гермиону напрягало ещё и то, что Гектор поделился с ней информацией о своём даре. Ей не хотелось, чтобы кто-то раньше времени обратил внимание на неё. Особенно по причине того, что от неё «несёт тёмной магией» – как метко выразился Гектор. И хоть он её и успокаивал тем, что за три дня эхо стало слабее, Гермионе легче не стало.

Они договорились держаться вместе и уйти сразу же, как только ранний уход перестанет быть неприличным.

Гектор крепко взял за руку Гермиону, и они трансгрессировали.

Судя по ощущениям, они всё так же находились в Уилтшире. На заднем дворе Слагхорн поставил огромный белый шатёр со сводчатым потолком. Каркас шатра был украшен зеленью и светящимися зачарованными огнями. С потолка свисала многоярусная люстра, поддерживаемая чарами в воздухе, – массивная конструкция из хрусталя. Смотрелось это невероятно претенциозно, но как ничто другое подходило этому месту и мероприятию. По бокам на одинаковом расстоянии друг от друга стояли плавно двигающиеся белоснежные статуи, между ними располагались фуршетные столы, около которых толпились гости. Гермиона сделала вывод, что они с Гектором явились одни из последних. И этот факт её не расстраивал.

Волшебники сбивались кучками. Все были в пёстрых нарядных мантиях, но изредка встречались женщины в таких тесных платьях, что не могли позволить себе проглотить что-либо весомее пунша. Ведьмы, одетые в классические наряды, смотрели на первых с лихорадочным возмущением. В глазах пестрило от разнообразия цветов. Грейнджеры сильно выбивались из общей картины, словно на них закончилась краска и именно поэтому они явились в сером. Гермиона порадовалась, что настояла на походе за мантиями – новые хотя бы были украшены. Гектор же, повинуясь своей вредности, предлагал пойти в обычных серых.

Они сразу направились к столику с алкоголем и взяли по бокалу пунша, который разливала Эпл, одолженная Горацию. Увидев хозяев, эльфийка расплылась в улыбке и налила им намного больше пунша, чем всем остальным.

Грейнджеры отошли к одной из статуй. Гермиона рассматривала компании волшебников, отмечая знакомые лица. Здесь были почти все, о ком она и так знала, но она всё равно с интересом слушала комментарии Гектора о той или иной семье.

У входа в шатёр показались Слагхорн и волшебник, в котором Гермиона признала Дамблдора. Ну, серьёзно, спутать с кем-то ещё его было трудно. Дамблдор был в мантии лилового цвета с серебряным узором в виде созвездий вдоль рукавов, подола и на плечах, так что он мягко сиял в свете огней, словно звездная туманность. Слагхорн был в бирюзовой мантии, которая была чуть светлее дневного неба, с синим кантом и золотым узором в виде редких волшебных цветов. Вместе маги являли собой то ещё зрелище. Если бы это был конкурс костюмов, Слагхорн и Дамблдор разделили бы первое место.

– Нам нужно поздороваться с Горацием до того, как он напьётся, – проговорил Гектор, склонившись к Гермионе. – Но только после того, как от него отойдёт Дамблдор.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю