Текст книги "ИГРА ДРАКОНОВ (СИ)"
Автор книги: Snow ball
Жанры:
Историческая проза
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 16 (всего у книги 24 страниц)
– Ты мне больше не нужна. Иди, – сказала Дейнерис своей наперснице подчеркнуто сухо.
Миссандея ушла, расстроенная и даже обиженная.
– Вы охладели к своей доверенной фрейлине? – осторожно спросила Санса.
– Я считала ее почти подругой. Но королеве нельзя надеяться на искренность. Даже от тех, кто обязан ей всем, – грустно ответила Дейнерис.
– Низкое происхождение определяет низость поступков и помыслов.
– Видимо, в ваших словах есть горькая правда, миледи. Как бы мне не хотелось верить в обратное… – вздохнула королева.
– Кажется, она сильна в языках?
– Да. К чему вы об этом вспомнили?
– Если вы не хотите ее видеть, отправьте ее с армией. Дотракийцы плохо понимают нашу речь. Джон и его командиры не могут отдавать команды на дотракийском. Она могла бы обучать их во время плавания. Пусть послужит своей королеве по-новому. К тому же, общество леди Кинвары будет способствовать возвышению ее душевных стремлений…
Дейнерис задумалась. Мисси ей действительно стала неприятна. А рассчитывать выудить из нее что-либо еще о таинственном исчезновении Коварро и Того было бессмысленно. Наатийка умела держать язык за зубами.
– Достойный совет, леди Старк, – улыбнулась Дейнерис. – Пожалуй, мы прислушаемся к вашим словам.
Комментарий к ВОПРОСЫ
Дорогие читатели! Когда я начинал публикацию “Игры”, я думал, что у меня есть финал. Но, выкладывая последние части, я понял, что между героями осталось еще слишком много невыясненного. Поэтому я решил продолжить. Не знаю теперь, куда вырастет этот сад))) Но буду стараться регулярно ухаживать за ним)))
========== РАССТАНОВКА СИЛ ==========
Флот покинул Белую Гавань, и северная столица словно погрузилась в дремоту. Ремесленники, торговцы, простые обыватели обсуждали, какие блага им светят, если принц Джон победит. О том, что будет с городом и с ними, если принц потерпит неудачу, люди предпочитали молчать. Торговля, однако, почти замерла. Горожане старались не тратить денежки, пока будущее не прояснится. Да и потребности двора Ее Величества, самого крупного покупателя, сильно сократились.
Кроме королевы, в городе остался Тирион, чтобы вести дела, Квиберн, покидавший свою лабораторию лишь для того, чтобы проверить состояние здоровья Дейнерис, младшая жрица Аруна и леди Старк. Порядок в Белой Гавани охраняли немногочисленные воины из Западных земель и дотракийцы, которым не хватило места на кораблях.
Честь участвовать в походе разыгрывали среди степняков по жребию. Те, кому не повезло, остригли свои косы и бродили по городу, словно опущенные в ледяную воду Сурового моря.
Головокружения у Дейнерис прекратились, и она начала возвращаться к королевским обязанностям. На обсуждения текущих дел она неизменно брала с собой Сансу, что неизменно выводило из себя Тириона. Бывшие супруги явно не смогли найти общий язык. Каждый совет заканчивался их язвительной пикировкой, и за королевой оставалось последнее слово.
По утрам к королеве приходил Квиберн. Он подробно расспрашивал, что она чувствует, осматривал ее, давал микстуры. Дейнерис наблюдала за тем, как он ловко управляется с многочисленными склянками, следила за уверенными движениями сухих жилистых рук и проникалась к нему все большим доверием.
“Будет полезно, если и он станет мне доверять,” решила королева.
– Как странно, мессир… – заговорила она однажды.
– Что, Ваше Величество?
– Совсем недавно вы дни и ночи напролет думали, как меня погубить… А теперь вы заботитесь обо мне и о ребенке, которого я ношу… – размышляла вслух Дени.
Квиберн перелил содержимое одной из склянок в другую, перемешал.
– Я давал клятву служить королеве Серсее… Вы позволите мне не ломать язык и называть Ее Величество так, как я привык?
– Да, пожалуйста…
– Я дал клятву и был верен своей клятве, пока Ее Величество не скончалась. Теперь я принес клятву верности вам и буду верен вам. Многие, если не все, считают меня порождением преисподней, но у меня есть свои правила жизни. Выпейте.
Квиберн поднес к губам Дени ложку с мутной жидкостью. Та проглотила зелье и поморщилась.
– То, что необходимо, не всегда бывает приятным, – прокомментировал Квиберн.
Он начал складывать свои принадлежности.
– Расскажите мне о Серсее Ланнистер, мессир, – попросила Дейнерис.
Квиберн остановился и удивленно посмотрел на нее.
– Будьте откровенны. Мы стольким вам обязаны, что не станем гневаться за вашу преданность поверженному врагу. Присаживайтесь, – она указала на кресло и сама поудобнее устроилась среди подушек, показывая всем своим видом, что готова к долгой беседе.
Квиберн поклонился и сел напротив.
– Ее Величество была сложным человеком. Лорд Тирион, как я понимаю, всегда представлял ее вам чудовищем. Но Ее Величество не была чудовищем. Она была безжалостна к своим врагам – это правда. Она была хитра и умела разыгрывать сложные партии – это тоже правда. Она стремилась сохранить власть любой ценой? Да. Но таков удел любого, кто властью обладает. Потерять власть равносильно смерти. Разве бы вы пощадили ее?
– Нет, не пощадила, – согласилась Дени.
– Ее Величество отдала приказ взорвать септу Бейлора со всеми, кто в ней находился. Ужасный, злодейский поступок, от которого содрогнулся весь мир. Но если бы Ее Величество не решилась на такое, в стране снова началась бы гражданская война. В то время как на востоке поднимала черные паруса армада Вашего Величества. А за стеной появилась угроза, размеры которой вообще никто не мог представить…
– Вы знали о существовании армии мертвецов до переговоров в Драконьем Логове? – удивилась Дейнерис.
– Разумеется. Моряки с кораблей Станниса Баратеона, на которых Джон Сноу… простите, Его Высочество принц Джон перевозил одичалых за Стену, раструбили о сверхестественной опасности по всем портам на восточном побережье.
– И как вы думали справиться с мертвыми?
– Встретить их на Перешейке и сжечь Диким Огнем. Мы никак не могли предположить, что Иные завладеют… – Квиберн замешкался. – Что у них будет дракон.
Дейнерис отвернулась. Воспоминания о ее погибших детях по-прежнему причиняли ей боль, хотя и не столь острую, как прежде. Квиберн понял, что затронул тему, которую не следовало затрагивать.
– Простите, Ваше Величество…
– Продолжайте, мессир. Я ценю вашу честность, – сказала Дейнерис.
– Я видел в Ее Величестве мать, которая бесконечно любила своих детей. Чего ей стоило не сойти с ума от горя, когда умер король Томмен… Она мечтала о ребенке, надеялась стать матерью еще раз, хотя я с самого начала и отговаривал ее. Я видел, как вы прощались со своим драконом, Ваше Величество. Думаю, вы понимаете, о чем я говорю. Я признаюсь вам, – Квиберн выпрямился, его скрипучий голос стал твердым, в глазах блеснул огонь, которого никак нельзя было ожидать от всегда рассудительного книжника. – Я не успокоюсь, пока не доберусь до тех, кто совершил убийство королевы Серсеи. И даже если все боги придут им на помощь, я отомщу. Можете заключить меня в темницу за эти слова, Ваше Величество.
Дейнерис наблюдала за чувствами, которые так неожиданно проявились на лице Квиберна. “Ему можно верить”, заключила она. “И на него можно опереться”.
– Мы не будем препятствовать вашему справедливому мщению, – ответила королева.
Квиберн подошел к кровати и молча поцеловал ей руку.
– Тем более что отвратительная игра браавосийских банкиров теперь очевидна… – продолжила Дейнерис, но Квиберн не дал ей договорить.
– Вы так считаете? – вполголоса проговорил он. – Простите, Ваше Величество, но я боюсь, что все гораздо сложнее. Я пока не готов поделиться с вами своими умозаключениями. Но обещаю, что не стану ничего скрывать от вас.
После двухнедельного перехода по штормовому морю, стоившему восьми кораблей, Черный Принц высадился в Долине Аррен между Рунным Камнем и Серой Лощиной. Ставка на внезапность себя оправдала: никто в Долине не ожидал вторжения.
Первым делом в Лунные Врата было отправлено послание. Принц Джон требовал, чтобы лорд Аррену присягнул законной династии. В ответном письме Роберт Аррен сообщил, что провозгласил себя королем Долины, подобно своим славным предкам, и потребовал от Джона немедленно покинуть его земли.
На следующий день армия Черного Принца сожгла Серую Лощину. Все до одного жители были вырезаны. Лишь юный Карл Толлетт был отправлен ко двору Роберта Аррена, чтобы рассказать обо всем, что он видел.
От Лощины Чёрный Принц двинулся вглубь полуострова. Более или менее укрепленные замки он обходил; деревни и городки, встречавшиеся на пути, обращал в пепел. Жители Долины в ужасе покидали свои дома и бежали под защиту крепостных стен.
Тем временем конница под командованием Джейме Ланнистера внезапно появилась в окрестностях Гултауна. Лорд-Комиссар не стал штурмовать мощные укрепления огромного города и лишь сжёг и разграбил пригороды. Рыцари и городское ополчение вышли в поле, чтобы сразиться с нападавшими, но Джейме уже и след простыл.
Вскоре лазутчики из горцев, присоединившиеся к войску Чёрного Принца, донесли, что Роберт Аррен спешно собирает армию у Редфорда. Лорд (теперь король) Долины призывал благородных рыцарей “покарать лишенных чести грабителей и убийц, вторгшихся на нашу мирную землю”. Через неделю наспех сколоченное рыцарское войско выступило в поход.
По словам разведчиков, собралось не меньше двенадцати тысяч воинов. Почти все конные, так как Роберт Аррен не пожелал ждать медлительных пехотинцев и стрелков. Одна колонна, под знаменем Лина Корбея, быстрыми маршами двинулась на север, с целью отрезать армию Джона от кораблей. Основные силы под командованием Джона Ройса пошли прямо на врага. С ними был и Роберт Аррен.
Также разведчики сообщали, что лорды Долины полностью уверены в победе и заключают пари, кому удастся пленить бастарда, а кому – однорукого Ланнистера. Оруженосцы каждого рыцаря везли с собой изрядный запас веревок, чтобы связать и протащить по всей Долине пленных разбойников.
Конница Джейме имела короткое дело с Корбеем, но не выдержала удара латных всадников и ушла к главным силам. Джон оставался на перекрёстке дорог на расстоянии трех дневных переходов от Гултауна и словно бы ждал, когда его армия будет окружена почти вчетверо превосходящими силами неприятеля.
Корбей соединился с лордом Графтоном и попытался атаковать принца. Но его всадники, ворвавшись на рассвете в лагерь Таргариена, нашли только догоравшие костры между пустых шатров. Ночью Джон отступил ещё дальше от дороги, которая вела к побережью. Он отошел к отрогам Лунных гор. Здесь было холоднее и снега было больше.
К вечеру следующего дня подошли главные силы Долины во главе с Робертом Арреном и Бронзовым Ройсом.
Королевский Дозор занял позицию на невысоком холме. Фланги упирались в редкий лес с одной стороны, и в заросший овраг с другой. С вершины холма было прекрасно видно море знамен и штандартов, затопившее низину.
Джон направил в лагерь лорда Аррена гарольдов: Берена Толхардта и кхала Арпада. Джон предлагал Аррену переговоры. Посланцы вернулись в ярости. Роберт Аррен передал “самозванцу”, что он и его разбойники будут убиты все до одного, если утром не сложат оружие и не придут в его лагерь в исподнем белье.
Оскорбленный до глубины души Толхардт обещал лично изрубить десяток “расфуфыренных лордов”.
Особенно неистовствовал дотракиец. Знания общего языка кхалу хватило, чтобы разобрать многое из того, что рыцари Долины кричали в его адрес. Арпад поехал к своим соплеменникам. Всю ночь от костров дотракийцев доносилось гневные и воинственные возгласы.
– Мои разведчики говорят, что клятый Аррен привёз две подводы ошейников. Для нас, – сообщил на военном совете Тиметт.
– Ваше Высочество, вы не оставили своему войску выбора. Мы должны победить завтра, если не хотим с позором умереть, – заметил Джейме Ланнистер.
– Милорды, я прошу вас всех пойти к воинам и ободрить их. Завтра нам всем предстоит совершить невозможное, – закончил совет Джон.
Сам принц тоже отправился обходить лагерь. В отличие от дотракийцев, дозорные грелись у костров молча.
Джон сел у огня. Он уже знал многих в лицо и даже по имени. Сейчас рядом с ним оказался верзила Ульф, железнорожденный, оставшийся без уха во время штурма Белой Гавани. Он любил похваляться тем, что болт из его арбалета первым достал Ночного Короля.
– Сколько еще мы будем таскаться по клятому снегу, Черный Джон? – прогудел Ульф. – Только выбрались в теплые места – и опять жопы морозить! Задрало уже!
– Последний раз, даю тебе честное слово, – засмеялся Джон. – Все остальные наши враги там, где теплее! Скоро отправимся греться!
– Пора бы! Я не приучен к снегу, как ты! Хотя уже начал привыкать…
В конце концов ноги сами принесли принца к шатру жрицы Кинвары и Миссандеи. Приоткрыл полог. Две женщины стояли на коленях перед жаровней со священным огнем и горячо молились. Джон прислушался, но не смог разобрать ни слова. Женщины говорили на валирийском.
Джон вспомнил, как он впервые взял наперсницу своей жены (тогда еще невесты).
Только что состоялась казнь Вимана и Марлона Мандерли. Толстый лорд, который так кичился древностью своего рода и своим могуществом, который имел наглость перечить даже самому Эддарду Старку, повис на веревке, как мешок с дерьмом. Потому что так решил он, Джон Сноу, бастард из Винтрефелла. Джон Сноу, которого не пускали за стол вместе с благородными господами, который ушел в Ночной Дозор, чтобы не быть человеком второго сорта. Теперь он не Джон Сноу. Он – принц Джон из дома Таргариенов, крови древней Валирии. Тот, кто имеет право казнить и миловать, распоряжаться чужой жизнью и смертью.
Джон шел по коридорам Нового Замка. Он взял его пламенем и кровью. Замок Мандерли теперь его. И так будет впредь с каждым замком, который не откроет перед ним ворота. Джон чувствовал себя так, будто дракон внутри него проснулся и рвался наружу.
Из покоев королевы вышла Миссандея. Увидела принца, сделала реверанс и ушла к себе. Джон, не отдавая себе отчета в том, что он делает, последовал за ней.
“Ваша милость?” девушка удивленно обернулась, когда он закрыл за собой дверь. Поклонилась.
Джон взял ее пальцами за подбородок.
“Ты больше не плачешь?” спросил он.
“Нет, Ваша милость,” Миссандея выпрямилась.
Она была почти одного роста с Джоном. Обычно девушка опускала взгляд в присутствии принца. Но не в тот раз.
“У тебя красивые глаза. Им не идут слёзы,” произнес Джон и удивился самому себе. Он никогда не умел так говорить с женщинами.
“Как прикажет Ваша милость”, девушка так и не отвела взгляд. Полуоткрытые губы оказались совсем близко к его губам. Он почувствовал ее дыхание. Миссандея положила руку ему на грудь. Джон впился губами в ее губы, повалил на кровать.
Дракон вырвался.
Приятные воспоминания заставили Джона улыбнуться. Мисси почувствовала, что он смотрит, обернулась. Красная жрица тоже заметила Джона.
– Мой принц, – приветствовала его Кинвара.
Она накинула на плечи тёплый плащ и оставила их одних.
Миссандея поднялась с колен, молча стояла посреди шатра. Джон подошёл к ней, погладил по щеке. Девушка прижалась губами к его ладони.
– Вы ни разу не прикоснулись ко мне за весь поход, Ваша милость, – едва слышно проговорила она.
– Так лучше для всех, – ответил Джон.
– Как вам будет угодно, Ваша милость, – она продолжала целовать его руку.
Джон молчал несколько минут.
– Завтра мы все можем умереть, – сказал он наконец.
– Нет! Я знаю, что Владыка не оставит вас. Он дарует вам великую победу, – страстно прошептала она. И добавила: – Завтра будет день вашей славы, мой принц!
Джон привлёк её к себе. Прижал к груди, потом взял её головку в руки и поцеловал.
– Моя храбрая Мисси! Все же я хочу попрощаться… На всякий случай. И сказать, что ты…ты мне… для меня…
Он не смог придумать правильных слов.
Миссандея легонько оттолкнула принца.
– Идите к себе, Ваше Высочество. Вам нужно отдохнуть перед битвой. Пусть завтра все надменные высокородные господа узнают, что такое ярость дракона! А я буду дальше молиться за вас… мой любимый дракон!
Джон вышел из шатра. Начался снег.
“Ты стала дорога мне, Мисси,” подумал Джон и тряхнул головой. Это была ненужная и даже опасная мысль.
========== МАСТЕР ==========
Варис пережидал нашествие железнорожденных в Красном Замке. Он знал его подземелья лучше любого смертного. Здесь Варис мог оставаться незамеченным много дней.
Ему нужно было найти возможность переправиться в Пентос. Там было все готово, чтобы он смог начать спокойную и размеренную жизнь ростовщика. Подальше от Большой Игры, драконов и великих домов.
У Вариса в столице было спрятано немало золота. Спрятано надёжно; он не сомневался, что тайник его цел.
Оставалось дождаться, пока пираты уйдут из города, добраться до тайника и с первым же кораблем покинуть Вестерос навсегда.
Он устроил себе жилище в одной из тюремных камер. “Какое самое безопасное место в замке? Конечно тюрьма”, сказал он себе. Тем более что темницы пустовали: власти в городе не стало, а потому не стало и врагов власти.
Еду Варис воровал на кухне. Замок стал прибежищем для знатных семей со всей столицы. На кухне терлось множество прислуги, никогда прежде не видевшей друг друга. Стянуть пару лепешек или кусок сушеного мяса в такой кутерьме не составляло труда для Вариса. Хотя он и чуть было не попался пару раз. “Давно не практиковался,” усмехнулся он про себя.
Тут же Варис узнавал и последние новости. Он выяснил, что заправляют всем в столице братья Кэттлблэки. Осфрид стал командующим городской стражей ещё при Ланнистерах, старший брат подвизался при нем. Варис помнил их, как редкостных ублюдков. Наверх они пробились, оказывая особые услуги королеве Серсее: один в постели, другой – в тёмных подворотнях.
Эурон Грейджой, когда отправился в погоню за флотом Дейнерис, оставил в Королевской гавани своего брата Виктариона с большим отрядом. Железнорожденные чувствовали себя настоящими хозяевами города. Они грабили торговцев, устраивали побоища в кабаках, насиловали женщин без разбору. Скоро их возненавидели. Через три дня, как прилетел ворон с известием о гибели короля Эурона, железнорожденные получили за все.
На рыночной площади случилась драка между моряками и торговцами из-за бараньей туши. Моряки отказались платить за мясо, стоившее целое состояние в переполненном беженцами городе. Их забили насмерть. Через час по всей Королевской Гавани началась резня. Отряды вооруженных горожан высыпали на улицы и, с криками “Мы здесь власть!”, начали охоту за притеснителями. Городская стража активно участвовала. Осни Кэттлблэк лично скинул со стены Красного Замка тело младшего Грейджоя – на растерзание толпе.
Кэттлблэки и цеховые старшины, которые организовали восстание, объявили Королевскую Гавань вольным городом. Править стал Высший совет коммуны из глав цехов и прочих “достойнейших граждан”, а Осфрид Кэттлблэк стал первым консулом.
Только вот что делать с пиратским флотом, который через неделю показался на горизонте, братья Кэттлблэки и городские старшины представления не имели.
Братья увели городскую стражу в Красный Замок, как только в Гавани появились вымпелы Железного флота. Пока катапульты пиратов разносили Речные ворота, Кэттлблэки собирали дань с перепуганных горожан. В замке позволили укрыться только тем, кто заплатил по десять золотых драконов с носа. Потом Кэттлблэки закрыли ворота и наблюдали за побоищем, которое пираты учинили в Королевской Гавани.
Замок обстреляли с кораблей, но его укрепления были слишком мощными; пираты решили не тратить силы на штурм.
“Богатенькие всегда умеют спасать свои шкуры!” высказалась по этому поводу одна из кухарок.
Желанный Пентос не стал ближе и после ухода железнорожденных. Судоходство совсем прекратилось. Пираты сожгли не только все корабли в гавани, но и все караваны, направлявшиеся в столицу Семи Королевств. Никто из торговцев не решался посылать свои суда в воды, в которых хозяйничали железнорожденные.
За пределами же городских стен творился сущий ад. Королевские земли оказались во владении предводителей вооруженных отрядов, собравшихся ещё во времена войны против Дейнерис. Тогда всем желающим раздавали грамоты, дозволявшие носить оружие и создавать “компании” для борьбы с врагами короны. Пока была армия Ланнистеров – они подчинялись приказам Джейме и его офицеров. Если получали их, конечно. Но армия Ланнистеров разошлась по домам, когда главнокомандующий отправился на Север, а королева Серсея умерла. Теперь каждый из многочисленных лесных капитанов считал себя хозяином окрестных земель. Местные лорды (кто выжил в бесконечных войнах) или возглавляли “компании”, или, по большей части – признавали их главенство. Отправиться в путешествие через эти края было равносильно самоубийству.
Новой напастью стали дотракийцы, которые предали свою кхалиси и вернулись в теплые земли южнее Перешейка. Большинство мятежных кхаласаров подались в Простор, где были самые обильные пастбища. Но и Королевским землям досталось. Прислуга в Замке с испугом произносила имя Квого, самого свирепого из дотракийских вожаков.
“Верно сконструированный механизм работает без участия мастера,” не без самодовольства сказал самому себе Варис. Еще на Драконьем Камне он снабжал Квого золотом, которое шло на вино и ссуды кхалам. Варис хотел вырастить из бывшего подручного Иллирио Мопатиса предводителя, который в нужный момент сможет поднять степняков на бунт. Его план блестяще осуществился. Но какой теперь в том смысл?
Рандеву с Кэттлблэками не сулило Пауку ничего хорошего. Поэтому, как только пираты оставили разоренный город, он поспешил выбраться из замка.
Варис, похудевший и совершенно утративший былой лоск, в потрепанной одежде, – вполне походил на разорившегося торговца. Он бродил по городу вместе с толпами горемык, лишившихся крова и средств к существованию, и наблюдал.
Догорали дворцы и дома богатых горожан. Их разграбили первым делом. Закончив с дворцами, железнорожденные выпотрошили все подряд. Если хозяин дома что-то прятал, его и семью пытали и убивали. Вывороченные двери, пустые глазницы окон, кучи выкинутого на улицу скраба – так выглядели теперь кварталы, некогда полные жизни.
Повсюду валялись изувеченные тела. Их постепенно убирали, но вонь стояла ужасная, несмотря на холода.
Зато пропали бродячие собаки и кошки. В той Королевской Гавани, которую помнил Варис, их было великое множество. Теперь он не встретил ни одной. Проходя мимо одного из костров, горевших прямо посреди улицы, он понял причину. Грязный мужчина, крестьянин по виду, ловко сдирал шкуру с дохлой кошки. Голодающие люди попросту съели всех животных.
На улице Сестер, среди костров и завалов из мусора, стояла толпа. Варис подошел поближе, чтобы узнать городские сплетни. Оказалось, однако, что люди внимательно слушают проповедника в бордово-красном одеянии.
– Наказание послано нам Владыкой за безверие наше! Кому поклонялись мы? Семерым богам? Но разве видели вы тело, у которого семь голов? Разве видели вы дуб, у которого семь стволов? Или дите, рожденное семью матерями? Не может быть такого! Одно лишь солнце светит на небе! И лишь один есть бог! Имя ему – Владыка Света! Семеро – только слуги у истинного бога! Посмотрите вокруг и убедитесь, как страшен гнев Владыки! Уверуем же во Владыку и будем молить его о прощении! Будем молить его, чтобы послал он нам избавление от несчастий. Чтобы пришел Принц, что был обещан и принес мир нам, недостойным! Склонимся же перед Владыкой!
Проповедник разжег огонь в чаше, стоявшей тут же, и встал перед ней на колени. Многие в толпе последовали его примеру.
– Драконы есть воплощение Владыки на земле! – провозглашал проповедник на другом углу. – Они сокрушат великую тьму на Севере и придут сюда, чтобы покарать неверных! Поклонимся же Владыке! Отдадим наши судьбы на попечение его! Нет иного Бога, кроме Владыки, и Обещанный принц есть десница его!
Варис ходил от перекрестка к перекрестку, от площади к площади и всюду натыкался на проповедников. Он видел такие картины в Миерине. “Они призывают Обещанного принца, как там призывали Матерь Драконов. Но в Эссосе жрецов Р’Глора всегда было полным полно. Когда они успели наводнить столицу Семи Королевств? Да еще в тот самый момент, когда их проповедь имеет самые большие шансы на успех…”
Варис слишком уважал свой разум, чтобы верить в подобные совпадения.
У него было достаточно времени, чтобы осмыслить произошедшее в заливе Пасть. Но пасьянс никак не желал сходиться. Пока он не увидел служителей Владыки на улицах разоренной Королевской Гавани.
“Эурон Грейджой нападает на флот Дейнерис, уверенный в том, что имеет оружие против драконов. Убеждает его в этом жрица Мелисандра. Которая уплыла с Драконьего Камня в Вольные города.”
Задав несколько вопросов на улицах, Варис выяснил, что служители Р’Глора стали наводнили столицу незадолго до смерти королевы Серсеи. То есть они появились здесь тогда же, когда должна была прибыть Мелисандра, чтобы успеть сблизиться с Эуроном. То есть они появились здесь ВМЕСТЕ с Мелисандрой.
У Вариса похолодели пальцы от предвкушения. Во всем, что связано с красными жрицами, чувствовалась великая тайна. “Мелисандра спровоцировала Эурона на авантюру и подставила его под пламя драконов… Чтобы расчистить дорогу для Дейнерис Таргариен? Но тогда получается, что она ПРЕДВИДЕЛА все еще до встречи с Грейджоем? Но если она хотела устранить Эурона… Почему она просто не отравила его? Зачем было рисковать жизнью Дейнерис?”
Все равно не хватало какого-то элемента.
“Мелисандра предвидела и смерть Серсеи? Ведь уничтожение Дейнерис становилось нужно Эурону только после того, как он был коронован.” Нужно было либо поверить в ясновидение красной жрицы, а Варис не верил в ясновидение, либо сделать простой вывод: Мелисандра не предвидела смерть Серсеи. Мелисандра была причастна к смерти Серсеи Ланнистер.
– Воры! Украли последнее! – истеричные крики поблизости заставили Вариса прервать размышления.
Кричала женщина, грязная, одетая в рванье. Одной рукой она прижимала к себе ребенка лет шести. Другой указывала в сторону толпы. Кажется, там было какое-то движение; вполне возможно, что некий вор пытался скрыться среди людей.
Немедленно вокруг нее собралось множество народа. Все возбужденно галдели.
– Что мы теперь будем есть? – вопила женщина.
Крики окруживших ее людей скоро переросли в брань. Один мужчина оттолкнул другого и получил по роже. В драку полезли стоявшие рядом. Про женщину с ребенком забыли; число дерущихся увеличивалось. Наряд городской стражи в золотых плащах издалека наблюдал за побоищем и не думал вмешиваться.
Варис поспешил убраться подальше от свалки. Он подумал, что пока ему не следует забирать свой тайник. Он решил вернуться в свое пристанище в темницах Красного Замка. Вероятность быть узнанным кем-то в замке казалась ему менее пугающей, чем перспектива провести ночь в охваченном безумием городе.
“Я только коротаю время до прихода первого же торгового корабля из Эссоса”, сказал себе перед сном человек, служивший Мастер-над-шептунами при пяти монархах. И в который раз постарался сложить в логическую цепь все, что ему было известно об адептах Владыки света.
На следующий день Варис снова отправился за пределы замка, с твердым намерением узнать побольше о деятельности жрецов Р’Глора. На этот раз он выбрался из подземелий совсем недалеко от замковых ворот, где было решено раздавать еду. Об этом он услышал утром на кухне. Значит, там соберутся все жители.
Городская стража расчистила и оцепила площадь перед воротами. На нее выехали несколько телег с мешками с зерном. Стражники заставили людей выстроиться в очередь и подходить к телегам по одному, чтобы каждому могли насыпать по полпинты.
Варис пристроился к очереди.
Четверть часа все шло хорошо. Люди с посудинами в руках послушно ждали своей очереди.
– Ох, мало зерна-то, – произнесла проходившая мимо женщина. Она прижимала к груди кувшин с зерном.
“Сказано как бы про себя, но достаточно громко, чтобы услышали многие,” отметил Варис. Лицо женщины было скрыто под капюшоном, но Варис успел заметить смуглую кожу. Он пригляделся; под бесформенным плащом мелькнул край юбки бордово-красного цвета.
Очередь заволновалась, люди невольно двинулись вперед, вытягивали головы, чтобы рассмотреть телеги.
– На всех не хватит! – раздался крик.
Варис успел отскочить в сторону, когда масса людей с обезумевшими глазами рванула вперед.
Жидкая цепочка городской стражи была смята в мгновение. Горожане бросились к телегам и тут же их опрокинули. Мешки с зерном порвались, вожделенные просо и ячмень рассыпались.
Люди копошились в грязи, пытались руками собирать зерна, давили друг друга.
– Мы сдохнем с голода! – заорал кто-то.
– В замок! В замке все запасы! – ответили ему десятки голосов.
И толпа ринулась к воротам.
В проходе стоял наряд в золотых плащах. Из затоптали в долю минуты. Началась давка. Сзади напирали сотни разъяренных горожан. У многих оказалось в руках оружие.
Решетка замковых ворот со скрипом дрогнула и упала. Десяток людей придавило зубцами. Несколько человек полезли по ней вверх.
Из башен полетели стрелы и арбалетные болты. Внутри замка началось избиение прорвавшихся.
Под градом стрел и камней толпа отхлынула. Тела раненых и затоптанных остались перед воротами.
– Будьте вы прокляты, кровопийцы! – закричал человечек в кожаной шапке с вислыми ушами и в бурой мантии.
Человечек подбежал к решетке и бросил себе под ноги какой-то предмет вроде горшка.
Столб зеленого пламени взметнулся ввысь. Человечек сразу же исчез в огне. Железные прутья решетки загорелись, как и каменная кладка.
“По крайней мере, я знаю, где можно найти укрытие, – подумал Варис. – Но какие же идиоты Кэттлблэки! Сотни лет короли ублажали пиромантов, а эти даже не удосужились привлечь их на свою сторону! Редкостное скудоумие!”
Мастер-над-шептунами был искренне возмущен столь явной некомпетентностью новой власти.
После того, как зеленое пламя погасло, горожане вновь попытались прорваться в замок. Городская стража забаррикадировала проход и с огромным трудом сдерживала восставших. Побоище продолжалось еще долго. Но Варис уже покинул поле битвы. Его путь лежал в квартал алхимиков.
– Лорд Варис! Ужасно, ужасно рад вас видеть! – повторял старик с лицом, изъеденным оспинами. Он хватал Вариса маленькими белыми ручками, норовя обнять. Но Варис уворачивался.
– Лорд Галлин, я настоятельно прошу не произносить вслух имя, которое вы упомянули. Я нахожусь в столице сугубо конфиденциально. Давайте уговоримся, что я буду мастер Корвус. Купец Онте Корвус из Лиса.
– О, я понимаю, понимаю! Но я очень надеюсь, что ваше появление есть знак скорых перемен для этого несчастного города! Мы наслышаны, что вы сделали карьеру при принцессе Дейнерис. Я верю, что вслед за вами мы дождемся и саму наследницу законной династии!