355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Salagar » Баллада о книжных детях (СИ) » Текст книги (страница 15)
Баллада о книжных детях (СИ)
  • Текст добавлен: 21 февраля 2019, 01:00

Текст книги "Баллада о книжных детях (СИ)"


Автор книги: Salagar



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 24 страниц)

А Поттеры, даже если и вспомнят о младших, ничего не смогут сделать – они сами официально подписали документы, согласно которым право распоряжаться жизнью и здоровьем младших детей на ограниченный договором срок (который, впрочем, даже примерные сроки не устанавливал, являясь в некоторой степени бессрочным) передавали миссис Молли Уизли и мистеру Артуру Уизли.

Так что ни Лили, ни Джеймс ничего сделать им не могли – уж Альбус постарался. Где-то нашел должника-юриста, который и состряпал этот крайне односторонний договор, который, тем не менее, имел силу.

– Просто оставим его на стыке Лютного и Косой, – Артур сидел на кухне, сжимая и разжимая кулаки, словно решаясь на что-то очень сложное, – А там – как его судьба решит.

***

Едва Матиас закончил выстраивать пошаговый план действий, как сверху спустился Кай, сыто облизывающийся. Животное вразвалочку подошло к хозяину, подняло на него свои умные глаза и трогательно прижался лобастой головой к ноге, ненавязчиво выпрашивая нехитрую ласку. Получив свою порцию мягких поглаживаний и теплых слов, стаффорд, прикусив кисть руки Шарпа, трусцой перебрался на улицу – его по-прежнему манил лес.

Матиас же решил не откладывать посещение банка и поверенного мужа сестры, который так же вел и его дела, негласно став семейным поверенным, объединив под своим началом родственные семьи. Привычно аппаратировав в укромный уголок Косой, Шарп навел на себя морок, не дававший окружающим повода обращать на него внимание, и уже был готов к короткому преодолению нескольких метров до заветной цели, как его вдруг круто развернуло и потащило за ближайший угол.

То, что он увидел, заставило его пораженно замереть. В кустах, что в обилии росли возле потрепанной временем кирпичной стены, заливался хриплым плачем маленький ребенок, наспех завернутый в какую-то ветхую тряпку. Судя по обессиленному состоянию ребенка, он тут находился не первый час.

Шарп на деревянных ногах подошел к своей нежданной находке, присаживаясь рядышком на корточки и аккуратно дотрагиваясь дрожащими пальцами до холодной мокрой щечки малыша. Тот явно был домашним ребенком, поскольку практически мгновенно перестал надрываться и устало перевел чуть рассеянный взгляд больных глаз на Шарпа.

Молодой человек бережно поднял ребенка на руки, предварительно просканировав его диагностирующими чарами и завернув в свой толстый вязаный шарф. Матиас, с легкостью неся на руках хрупкое тело, все же решил продолжить свой путь к банку, так как чары не показали никаких нарушений, с мальчиком все было в порядке, не считая легкого голода и мокрых штанов.

Но очистить одежду от грязи и последствий удовлетворения физиологических потребностей помогла магия, и уже через минуту Шарп вместе с пока безымянным мальчиком заходили в светлый холл волшебного банка.

Рудокоп знал о предстоящем визите лорда Шарпа на разговор, поэтому парень не стал задерживаться в холле и, приветливо кивнув дежурившему сегодня гоблину, сразу же направился в кабинет поверенного. Тот уже сидел на месте, изредка поглядывая на тяжелые напольные часы, так как время встречи уже прошло, но, увидев, так сказать, причину невольного опоздания и выслушав очередные приключения молодого человека, гоблин тут же настроился на деловой лад.

– Рекомендую провести проверку крови и заодно определить родителей мальчика или же родственников, – задумчиво глядя на почти заснувшего в тепле ребенка, мирно и из последних сил жевавшего мягкую булочку, которую довольно шустро откопали рядовые служащие и торжественно вручили вместе с чашкой чая мужчине, произнес Рудокоп, – А там уже и про девочку вчерашнюю поговорим.

Матиас согласно покивал, не отрываясь от процесса скармливания мальчику сдобного шедевра, щедро посыпанного сахарной пудрой. Ему тоже не терпелось узнать, кому он будет выедать душу и заменять совесть, отчитывая нерадивых родителей, бросивших своего ребенка на улице.

Поверенный споро взял кровь, отчего ребенок болезненно наморщился, но плакать не стал: он устал до такой степени, что сил на плач уже просто не оставалось.

– Амадей Лилиан Поттер, – нахмурившись, обрубил гоблин, – Мне вот интересно, а как Вам удается находить детей именно этой семьи?

Матиасу ничего не оставалось делать, кроме как пожать плечами.

А что тут скажешь?

***

Джеймс Поттер, с оглушительным хлопком переместившись к самому контуру противоаппарационных чар, установленного по периметру земель семьи Уизли, размашистым шагом приближался к нелепому сооружению, гордо носившему название “Нора”. Сегодня он впервые с самого начала учебного года решил навестить своих младших детей, даже не предупредив ни Уизли, ни временное руководство в виде раздражающего его теперь директора, ни собственную жену, которую он тоже уже видеть не мог.

Навстречу ему из дома вышла миссис Уизли, за ее широкой спиной маячила ее дочь, а вот ни своей дочери, ни сына мужчина так и не заметил. И это заставило его прибавить шаг, практически переходя на бег.

– Где мои дети? – плюнув на соблюдение правил приличия, кинулся прямо к Молли мужчина.

Та недоуменно подняла бровь, всем своим видом показывая, что понятия не имеет о чем говорит нежданный гость.

– Так дочка ваша взяла мальчика и куда-то пропала, – безразлично пожала плечами уважаемая многими многодетная мать, – А мне недосуг возиться с чужими детьми.

Джеймс от неожиданности остановился на месте и во все глаза посмотрел на говорившую. Та информация, которую на него безжалостно вывалила Молли, все никак не могла угнездиться в лохматой голове Поттера, а когда до него дошло, что именно сказала миссис Уизли, он просто бросился на нее, сжимая сведенную судорогой руку на плотной шее собеседницы.

– Мы вам доверили своих детей, а вы вот так просто говорите о том, что мои сын и дочь пропали? – мужчина в бешенстве встряхнул судорожно хватающую широко открытым ртом воздух женщину, не обращая внимания на хрипы своей жертвы и вопли ее малолетней дочери, – Когда они пропали, говори!

На крики Джинни, которая уже захлебывалась слезами, из дома выбежал Артур и принялся отцеплять крепкие аврорские пальцы от шеи своей жены.

– Вот именно, вы сами дали нам права на них, пусть и ограниченные временем, – хрипел от натуги старший Уизли в лицо Поттеру, – Так что ты ничего сейчас сделать не сможешь – мы по закону имеем право распоряжаться жизнями твоих отпрысков!

От осознания горькой действительности Джеймс сам отпустил извивающуюся женщину и уже собирался было по-магловски дать в глаз Артуру, как его горло несильно сжал ограничитель, намекая, что драка явно тут будет лишней, и вообще, пора бы взрослому мужику взять себя в руки и прекратить некрасивую истерику.

– Вам лучше не попадаться мне на глаза!

И исчез с места, не обращая внимания на противоаппарационный купол.

***

Однако Джеймс вывалился из аппарационной воронки совершенно не там, где планировал. Перед ним до самого горизонта простирались мягкие холмы, между ними то и дело мелькал серебристый хвостик бурной речушки. Сам же он тоже стоял на холме, несколько возвышавшимся над остальными: обернувшись, Поттер понял, почему. Он стоял рядом с замком, вокруг которого был разбит потрясающий сад.

И замок был вполне обитаемым: многие окна были открыты, как и тяжелая входная дверь, в саду был отчетливо слышан собачий лай. И тут, словно в подтверждение его мыслям, из той самой открытой двери вышла знакомая ему женщина, размеренно шедшая ему навстречу.

– Леди Принц? – неуверенно спросил Поттер, рассматривая супругу своего давнего недруга, а теперь… Кого? Хозяина? Господина? Сразу и не разобрать, хотя тот гоблин и говорил о том, что Принц – потомок древнего королевского рода, которому сама Магия изволила вернуть титул и привилегии.

– Верно, – подошедшая довольно холодно улыбнулась, по этикету, окинув внимательным взглядом лихорадочно блестевшие глаза, больше обычного растрепанные волосы и небольшой беспорядок в одежде, – И как Вас занесло ко мне домой, мистер Поттер?

Мужчина только недоуменно провел рукой по и без того непричесанной голове, словно и сам не знал, как ответить на этот вопрос. Собственно, что тут можно ответить?

– Я и сам бы хотел знать, леди, – устало проговорил гость, отчаянно желая, чтобы этот кошмар, в который так легко превратилась его жизнь, наконец-то закончился.

Женщина, которая уже не блистала в изумительном платье, выгодно оттенявшем красивые волосы, ныне просто собранные в свободный высокий хвост,стояла перед ним в обычных кроссовках, легких спортивных штанах и свободной футболке, отчего и казалась очень похожей на подростка, а не на мать четверых детей. И тем не менее, леди Принц была именно леди, дамой высшего света, несмотря на домашний наряд, она оставалась аристократкой, той, до чьего уровня никогда не сможет дорасти его навязанная жена.

– Что ж, прошу за мной, – она грациозно развернулась, жестом приглашая его следовать за собой, – Мой муж, к сожалению, сейчас не сможет уделить Вам время, однако, я думаю, что Ваши вопросы не останутся без ответов.

Их встретил просторный холл, чуть затемненный по сравнению с солнечной, несмотря на осень, погодой на улице, однако этот контраст был не сильно бьющим по глазам. Они поднялись на этаж выше, из окон которого открывался великолепный, еще более прекрасный, чем с холма, вид на окрестности, освещенные невысоким осенним солнцем, прошли по гулким коридорам, чьи стены были увешаны и обычными картинами, и волшебными, и остановились около двустворчатых резных дверей.

– Подождите немного, – хозяйка пристально посмотрела на гостя и, приоткрыв одну из створок, проскользнула внутрь.

Джеймсу ничего не оставалось делать, кроме как прохаживаться по коридору да рассматривать картины на стенах, периодически отмечая, что ему начинает нравиться такой интерьер.

– А Вы, юноша, смотрю, в первый раз здесь? – низкий голос с хрипотцой заставил мужчину позорно дернуться на месте и завертеть головой в поисках источника голоса.

В укромном закутке коридора, рядом с огромным, как и остальные в этом поместье, окном, прислонившись бедром к подоконнику стоял высокий блондин лет тридцати-сорока на вид с цепкими серыми глазами. Внешность этого человека была подозрительно знакома Поттеру, отчего он сделал вывод, что они раньше где-то встречались, а теперь он не может вспомнить, где именно.

– Верно, впервые.

– Что же, юноша, давайте знакомиться, – мужчина не зло усмехнулся, невольно подчеркивая разность их положения, как в данный момент, так и в целом в обществе, – Абраксас.

– Джеймс, – кивнул в ответ Поттер, в очередной раз перебирая в голове видимых им когда-то людей на предмет схожести черт.

“Люциус Абраксас Малфой”

Совпадение или нет? По данным аврората старший Малфой, который Абраксас, умер почти двенадцать лет назад. О смерти мужчины сообщил его сын, Люциус, который и стал следующим лордом Малфоем, возглавив род.

Блондин тем временем с искренним любопытством наблюдал за сменой эмоций на лице их нежданного визитера, лениво размышляя про себя: догадается или нет? Но, судя по неверию, довольно четко проступившему на молодом лице мужчины, Поттер не зря в аврорах ходил – все-таки память и логику мышления в авроров вдалбливают относительно неплохо.

Догадался.

– Но как? – позабыв о былой неприязни к слизеринцам и пожирателям смерти в общем и Малфоям в частности, Джеймс непроизвольно дернулся вперед, ведомый странным желанием дотронуться до ухмыляющегося мужчины и точно удостовериться, что тот – не мираж, а вполне себе живой человек.

– Судьба такая, если вы о том, как я остался в живых.

– Но Ваш сын сообщил тогда о Вашей смерти, – Поттер осекся, заметив, как блеснули арктическим холодом стальные глаза Малфоя.

– Мой сын и сейчас готов убеждать всех и, прежде всего, самого себя в том, что я давно уже разлагаюсь под трехметровым слоем земли, – Абраксас отлип от подоконника и подошел к гостю, – Но это не значит, что я мертв.

Их беседу прервала Мара, тихонько выскользнувшая из покоев мужа.

– А, вот ты где, Абраксас! – она выглядела не очень довольной, но явно была рада найти Малфоя. – Не можешь взять на себя беседу с этим молодым человеком? Просто Сев сейчас не может, сам знаешь…

– Знаю, Мара, не переживай! – Абраксас подошел к невестке и мягко опустил руки ей на плечи, передавая свою безмолвную поддержку, – Иди к нему, а мы пока поговорим. Прошу за мной, мистер Поттер!

***

Драко Малфой терпеть не мог писать письма своим родителям. Да, он как и любой другой представитель аристократии, мог писать что угодно и кому угодно, но вот пытаться выразить свои эмоции через ровные строчки безразличных слов было выше его сил. Поэтому он и отсылал домой “отписки”, как их назвал бы отец, если бы и сам не писал письма в этом же обезличенном стиле.

Все изменилось после того, как Драко поговорил со старшим Принцем, оказавшимся его деканом. Та правда, которую мужчина преподнес мальчику, была слишком тяжела для одиннадцатилетнего ребенка, но Северус и так постарался как можно деликатнее рассказать ребенку о его же отце, не вкладывая в это свои эмоции.

И вот теперь Драко сидел в слизеринской гостиной над домашним заданием по трансфигурации, просто клюя носом над листком с честно написанной строчкой введения.

Они уже встретились с братьями и Даниэлем с Энолой после того, как он предупредил их отца о возможных поползновениях со стороны старших Поттеров, и детки успели обменяться информацией по этому поводу. Принцы так вообще были благодарны младшему Малфою за помощь, о чем честно и сообщили зардевшемуся от непривычной для него похвалы мальчику.

Рядом с близнецами ему было хорошо: отступали головные боли, оставляла в покое постоянная усталость и недовольство, становилось легче дышать. Сначала он никак не мог понять, почему с ним происходит что-то странное в присутствии Принцев, но позже заметил эту интересную закономерность.

Немного покопавшись в старых родовых книгах, которые он взял с собой в школу из их домашней библиотеки в обход отца, который весьма ревностно относился к книгам рода, мальчик решил списать все изменения, происходящие с ним, на связь между близнецами. Только одно его немного смущало – то, что декан тогда сказал, что Рей и Рам больше не Малфои по крови, но и тут ребенок нашел объяснение: магия.

Драко еще раз трагично нахмурил брови, но все же решил приступить к выполнению домашки для МакКошки, давно уже договорившись с друзьями как можно больше общаться на выходных, которые он и хотел сейчас разгрузить.

Однако атмосфера общей гостиной факультета не располагала к сосредоточенному выполнению заданий: старшие курсы увлеченно планировали поход в Хогсмит, ребята помладше обсуждали что-то, сбившись в одну большую живую стайку, а его курс довольно шумно играл в какую-то подвижную игру, заняв тем самым всю площадь немаленькой комнаты. Только несколько человек со всего Слизерина, как и он сам, сидели и пытались что-то написать или выучить, что им не очень-то и удавалось.

Устав от излишне активной и шумной Панси Паркинсон, которая изо всех сил пыталась завлечь его в игру, Малфой поднялся с насиженного места, собрал свои вещи и двинулся в сторону спален. Поскольку сейчас почти все софакультетчики находятся в гостиной, спальни – самое тихое место, где он сможет сосредоточиться на выполнении километрового задания дотошной МакГолагалл.

И правда, стоило ему зайти в спальню и закрыть за собой дверь, отчего шум общей комнаты стал намного тише, доносясь как сквозь толщу воды, как нарастающая головная боль, вернувшаяся в гостиной, стала пропадать вновь. Но не до конца – так было всегда, когда он не проводил время с Принцами, даже зелья и профессиональные лечебные чары мадам Помфри, к которой он не раз уже обращался за помощью, не могли избавить его от мучений.

Однако в спальне, которую предоставили ему и еще двоим первокурсникам, он был не один: его сокурсник, Теодор Нотт, сидел на своей кровати и вертел в руках готовую домашнюю работу по зельям. Хоть декана и не было последних несколько дней, отчего у них пропала пара по зельеварению на этой неделе, домашку по этому предмету всегда выполняли все – во избежание.

Мало ли.

Теодор Нотт был неплохим парнем, и они с Драко вполне могли бы стать если не друзьями, то приятелями точно, если бы тот не был излишне нелюдимым. Он был чистокровным, но не кичился этим, умным, но никогда не выставлял свои знания напоказ. Ему это было просто не нужно – весь факультет и так знал, что Нотт был весьма начитанным для своего возраста.

– Что, тоже решил от шума гостиной спрятаться? – Тео по-прежнему сидел, уставившись в пол, теребя в руках уже немного потрепанный лист.

– Да, там настолько громко, что и мыслей своих не услышишь, – протянул в ответ Драко, дивясь про себя, что Нотт сам с ним заговорил.

– Что поделать, это люди, – пожал плечами Теодор, переводя взгляд на собеседника, – Хочешь разгрузить выходные, да?

И кивнул на учебники в руках Драко, которые тот перекладывал на прикроватную тумбочку.

– Да, – не стал отпираться Малфой, – Хочу эти два дня посвятить общению с ребятами, а не этой бесконечной писанине от МакГонагалл.

Весь Слизерин уже был в курсе общения наследника рода Малфой с Принцами, поэтому Нотт и не удивился этой реплике.

Тео тем временем отложил пергамент в сторону и достал из своей тумбочки старую на вид книгу и задумчиво уставился на ее обложку. Затем вздохнул, встал с кровати и подошел к Драко, с интересом наблюдавшим за ним.

– Держи! – и протянул ему фолиант, – Я там закладку тебе оставил, почитай. Это действительно интересно.

И, развернувшись, прошел обратно к своему месту и задернул за собой полог.

Драко еще некоторое время посидел, посмотрел на книгу и решительно открыл ее на заложенном месте.

“Магии Рода, в тени сохраняющие”.

И закладка на разделе, посвященному роду Шарп.

Комментарий к Первые потери

Автор сходил на концерт “Симфоническое Кино”, у автора вдохновение проснулось. Так что на этой неделе может будет не одна глава.

========== Без кожи ==========

Многие философы разных периодов развития мира пытались найти и доказать существование высшего разума. Кто-то называл его Судьбой, Фортуной, но все чаще люди задумывались над словом Бог.

Имея ввиду не множество богов, которые для людей означали природные явления или какие-либо качества характера, а одного, единого Бога, как нечто неземное, но связанное с мирским путем, нечто всесильное, но, с свою очередь, дающее силы тем, кто просит и делает все для того, что бы эти душевные силы получить, нечто свободное, но при этом люди, которые верят в Него, свободны в неких четко установленных Им рамках.

Некоторым из Вас это может показаться абсурдным, однако это так. Сознательно отказываясь от каких-либо зависимостей, например, алкоголя, человек становится свободным от него, выпивка больше не имеет власти над разумом бывшего раба. Это работает в абсолютно всех направлениях нашей с Вами жизни, и абсолютно все, кто действительно хочет освободиться от влияния негативных сторон окружающего нас мира, могут это сделать.

Но для этого нужно чем-то жертвовать. Например, своими пристрастиями и желаниями.

***

В небольшом уютном кабинете на втором этаже Малфой-мэнора за столом, заваленным бумагами, сидел хозяин поместья и в очередной раз пересматривал бумаги, проверяя точную сумму, необходимую для поддержания бизнеса на плаву.

Ну, да, все верно. Пара десятков тысяч галеонов вполне могут ему помочь. А теперь ему нужно отлучиться в банк, отдать несколько распоряжений своему поверенному по поводу ведения его финансовых дел.

Косая Аллея встретила лорда Малфоя неласково: шквалистый ветер сбивал с ног, трепал полы тяжелой дорогой мантии и, если бы мужчина предусмотрительно не перевязал свои длинные роскошные волосы, дошел бы он до банка совершенно растрепанным.

Дела с Рубодумом они обсудили довольно быстро – сказывалось напряжение в общении, так и не пропавшее за два последних года, поэтому оба старались свести общение к минимуму, не оставаясь наедине дольше необходимого.

Вот и сегодня, обговорив все возможные варианты развития бизнеса и просчитав вероятные пути решения проблемы, утвердив сумму, которую необходимо было вложить в дело, им оставалось только распечатать сейф и изъять нужное в оборот.

Но тут и вышла загвоздка – у Люциуса Малфоя оказалось недостаточно прав на то, чтобы распечатать сейф своих славных предков. Когда это маленькое обстоятельство, которое перекрыло абсолютно все планы Люциуса по дополнительной раскрутке бизнеса, так как остальные средства были либо в обороте, либо лежали в школьном сейфе его Наследника, вскрылось, ярости и гнева оскорбленного Малфоя не было предела.

– И кто, я хотел бы знать, мог закрыть мне доступ в хранилища моего рода?! – едва ли не слюной брызгал сиятельный лорд, в бешенстве уставившись на внешне старающегося держаться невозмутимым гоблина.

– Старший в роду, – спокойно ответил тот, без особого пиетета глядя глядя на неуравновешенного клиента, – У него есть на это право.

– И когда он это сделал? – рухнул в кресло маг, прикрывая рукой глаза, – И как мне получить доступ в обход него?

– Ну, – делано задумчиво протянул Рубодум, внутренне пребывая в прекрасном расположении духа, – Вы можете обратиться за разрешением к Вашему сюзерену.

– Кому?… – Люциус аж привстал с кресла, не веря услышанному.

– Ваш отец два года назад принес клятву от лица старшего в роду, и от лица всего своего рода поклялся в верности Его Величеству, – как само собой разумеющееся пояснил поверенный, явно донельзя довольный произведенным эффектом.

– Он не мог! Он – Малфой! А Малфои никогда никому не принадлежат! – четко проговаривая слова обрубил Люциус, не прощаясь, вылетев из кабинета, слыша за своей спиной издевательский смешок.

Ему срочно необходимо переговорить с ним.

***

Едва Абраксас закончил беседовать с типичным представителем рода Поттер и выставил его за дверь, выдав в провожатые до точки аппарации одного из домовиков, в кабинете, который бывший лорд Малфой облюбовал как свой рабочий, появился домовой эльф:

– Хозяин, Вам письмо! – пропищало магическое создание, протягивая магу запечатанный конверт, – Срочное!

– Что ж, посмотрим, – довольно ухмыльнулся уголком рта мужчина, уже успев разглядеть имя отправителя, – Чего же хочет от меня малыш Люци?

Письмо явно было написано в спешке и содержало немало завуалированной грязи, который сын щедро выливал на голову своему родителю, не жалея ни чувства собственного достоинства, ни ощущение прекрасного своего родителя. Столько гадости Абраксас уже давно не слышал в свой адрес, тем гаже ее было слышать от родного отпрыска.

– Встретиться хочешь, да? И требуешь от меня дать тебе адрес моего дома? – тонкие губы изогнулись в неприятной усмешке, но глаза застыли на холеном лице расплавленным серебром, – Ну, что же, давай встретимся! У меня дома!

Мужчина сжал в кулаке вспыхнувший ярким пламенем пергамент, стряхнул с ладони пепел и вышел из кабинета: следовало поставить зарвавшегося в конец наглеца на место.

Но стоило ему сделать пару шагов по коридору, как в него врезалась Мара.

– Мара, ты чего носишься по коридорам? – едва успел поймать влетевшую в него женщину Абраксас, разом растерявший весь свой таинственный и загадочный вид, обещавший пытки и казни необразованным магам, – Что случилось?

– Сев… – дыхание восстанавливалось с трудом, – Очнулся!

В комнату к хозяину поместья они возвращались уже вдвоем.

Лорд Принц все еще был бледен, но глаза горели кипучей жаждой деятельности, однако суровая и бескомпромиссная жена не дала ему даже подняться и сесть в кровати, пришпилив мужа к подушкам одним-единственным взглядом.

– Ну, – когда Северуса закончили обнимать и выспрашивать о его самочувствии, начала допрос Мара, – Рассказывай.

Тот как-то боязливо повел плечами, неотрывно глядя в светлые глаза жены и неосознанно отмечая про себя, что просто неимоверно соскучился за эти несколько дней в пустоте и по любимой супруге, и по деткам, и по… да, наверное, все же отцу.

– Что рассказывать? – мужчина прикрыл глаза тыльной стороной кисти, – Тут и жизни не хватит, чтобы рассказать все.

– А ты не стесняйся, сынок, – ласково провел подрагивающей рукой по растрепанным волосам младшего мага Малфой, – Выслушаем обязательно.

Северус вздохнул и невольно потянулся за родной рукой.

То, что рассказала, или, вернее, показала ему Госпожа, было каким-то… странным. Как будто он не прожил жизни своих славных предков, а просто был безучастным зрителем в этой карусели судеб. Да, уроки просмотренных лет запоминались и откладывались в укромных уголках памяти, но он не стал относиться к своей родне как к близким людям. Просто эти люди жили когда-то совсем давно, пусть в них и текла та же кровь, что и в нем, так или иначе, а к своему деду, который был с особой жестокостью убит слащавым директором Хогвартса, он и вовсе испытывал что-то непонятное – будь тот хоть немного ближе к собственному внуку, может быть и молодой человек переживал бы его трагическую гибель, а так…

Жаль, что он умер, но и сделать Северус ничего уже не мог.

Но он может сейчас, опираясь на знания, полученные в этом нежданном путешествии, подкорректировать и свои действия относительно семьи, и повлиять на развитие и дальнейшее существование Магического Мира.

И в данный момент ему просто необходимо попасть в Гринготтс – Госпожа дала ему, помимо знаний о прошлом, еще и информацию о его отце – то, что его мать что-то очень сильно намутила с тайнами вокруг его рождения, требовало разрешения. Срочно. Иначе вся эта путаница будет и дальше ему жизнь портить.

– Мне тут Люциус написал, – как бы невзначай начал Абраксас, – Бьется в истерике, жаждет узнать, кому я принес клятву верности рода.

Супруги Принц переглянулись: надо же – столько лет сидел на попе ровно, а теперь вдруг опомнился. Но делать нечего – с ним тоже нужно что-то решать.

– Кстати, – Мара, удобно пристроившись под теплым боком мужа, продолжила вводить его в курс дела, – Еще и Поттер старший, который Джеймс, проявляет странную активность в сфере работы мозга, и в Гринготтсе уже был, и вопросами прошлого заинтересовался. Ну, как заинтересовался – ему и Рудокоп, и папа такие лекции шикарные прочитали по истории Магического мира, закачаешься. Так что вроде у человека восприятие мира с головы на ноги становится.

Северус тихо рассмеялся. К Джеймсу он сейчас относился как к обманутому недалекому человеку, которому нужно помочь, по крайней мере, на первых порах. За прошлые ошибки молодой еще мужчина будет расплачиваться всю свою жизнь, которую, скрепя сердце, караулить будет Принц. Как вассала.

– У Матиаса тоже для тебя новости есть, – водя тонким пальцем по одеялу на груди Принца, продолжила Мара, – Он вчера ночью нашел в своих лесах девочку, которую стихийным выбросом перенесло туда. И девочка оказалась дочерью все того же Поттера – Лорой. Ее с младшим братом, как вы все помните, отдали на воспитание чете Уизли. Так вот, девочка была вынуждена закрыть доступ к своим вещам с помощью крови, а в ловушку попалась младшая дочка Уизли – Джиневра. Ее родители отругали гостью, после чего та, находясь в нестабильном психическом состоянии, и стала жертвой собственной стихийки. Прям, как некоторые, – не удержалась женщина.

– Угу, – хмыкнул спокойный уже Абраксас, – А сегодня Матиас отправился в Гринготтс, узнавать по поводу документов на право воспитывать и растить маленьких Поттеров, и пока не возвращался. Обещал зайти.

– Да! – нехотя оторвалась от супруга соскучившаяся по нему Принц, – Нужно навестить Аллердейл-Холл, проверить ребенка. Так что пошла я.

И, поцеловав мужа и кивнув улыбающемуся Малфою, женщина неспешной походкой удалилась из комнаты, оставив мужчин наедине.

***

Не успела Мара выйти из гостиной родного дома, как за спиной снова сработал камин. Женщина неторопливо обернулась, прекрасно зная, кто конкретно это мог быть, но она никак не ожидала, что увидит на руках у брата весьма красноречивый сверток.

– Привет, – прошептал младший брат, явно беспокоясь о своей ноше, – Ты только пришла, да?

– Угу, – кивнула леди Принц, с интересом поглядывая на ребенка, – А это кто?

Матиас ей не ответил, но повернулся к сестре боком, показывая, что из его кармана торчит кончик бумаги и безмолвно предлагая ей его вытащить.

– Так, – развернув вчетверо сложенную бумагу, подняла бровь Принц, – Почему-то я не удивлена.

– Мне поверенный тоже самое сказал, – тихонько хмыкнул Матиас, выходя из комнаты и направляясь к лестнице на второй этаж, – Поверить не могу…

Они поднялись наверх и прошли к гостевой спальне – именно там планировал временно расположить мальчика Шарп, пока его как следует не осмотрят и пока его сестра не поправится. Конечно, молодые люди не собирались замалчивать сам факт нахождения маленького Поттера в поместье, как-никак, Лора волнуется и никто не желал ее тревожить. Устроив Амадея на большой кровати и аккуратно переодев его в детские вещи Шарпа, брат с сестрой осторожно вышли из комнаты, не забыв наложить оповещающее заклятие и приставить к гостю домовика. Так, на всякий случай.

Потом они единодушно решили заглянуть к девочке и не прогадали – Лора уже проснулась и теперь довольно беспокойно ерзала на постели. Ребенок несказанно оживился, увидев знакомые лица – пусть даже женщину, так похожую на мистера Шарпа, она не помнит, но тот говорил о своей сестре, которая ему помогала.

– Здравствуйте! – девочка села в постели, немного покашливая – как бы не были хороши зелья, а все равно болезнь до конца не вылечили.

– Здравствуйте, юная леди, – блеснул глазами Шарп, тут же получивший локтем в живот от сестры, пресекшей начинающийся балаган, – Позволь представить – Мара Принц, моя старшая сестра. Именно она помогала ухаживать за тобой.

Мара улыбнулась потерянному ребенку. На Лору она не могла смотреть без сожаления и сочувствия: только перед глазами стояла не младшая дочь Поттеров, а ее собственная приемная дочка – девочка, которая спустя столько лет безразличия и ненужности смогла сохранить в себе человека. Да бывшие сестры и похожи были между собой, даром, что отцы разные – овал лица, мелкая моторика, мимика и, самое главное, что и напомнило женщине о дочери, – взгляд. Так же недоверчиво, робко и потерянно, но с отчаянной надеждой на них с мужем смотрела Энола, когда они забирали ее и мальчиков из приюта.

Да от этих воспоминаний даже жутко становилось, если начинать разбираться глубже – Энола росла вообще без родителей, как и близнецы, поэтому тут были совершенно понятны их реакции на заботу и участие, на прикосновения и теплые слова. А Лора – девочка домашняя, с родителями с детства, и вдруг – ситуация едва ли не хуже, чем с их с Севом детьми.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю