355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » ReNaR_fox » Ошейник для Лисицы 2 (СИ) » Текст книги (страница 9)
Ошейник для Лисицы 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 1 декабря 2017, 18:30

Текст книги "Ошейник для Лисицы 2 (СИ)"


Автор книги: ReNaR_fox



сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 30 страниц)

–Раз двадцать минимум.

–Лошади не потянут столько. Да и вообще они уже сейчас устали...

–Ничего. Будут отдыхать, возьмёшь других.

–С другими будет сложнее...

–Да какая разница, с какими? Эти же неразумные...

Барсук отвернулся. Ему явно не доставляло удовольствия трепаться с обычным кучером о важных делах. Непонятно только, почему он поехал вместе с грузом? Неужели он должен был сопровождать каждую партию?

Крыша кареты была довольно грязной, и поджав под себя лапы, я обернулся хвостом, почти свернувшись в клубок. На деле это было не очень удобно, но всё-таки хоть какой-то комфорт...

Когда я проснулся, было уже утро. Повозка как раз остановилась, и я сразу же развернулся, оглядываясь по сторонам. Я был в порту. Причём не простом, а в настоящем, грузовом порту, куда никого не пускали просто так...

Когда я посмотрел в сторону моря, в душе что-то сладко ёкнуло, а сердце замерло от такой величественной картины...

На фоне всходящего солнца возвышался самый большой фрегат в мире, созданный специально для этого дела. Четыре огромные мачты, высотой в две обычных, высились над его исполинским корпусом размером с мой замок. Мачты были собраны из нескольких сосновых стволов сразу – у основания они шли единым столбом, который держал уже единственную мачту. Перекладины были огромными – несколько десятков шагов в обе стороны, но это не помешало конструкторам корабля установить две мачты поперёк палубы, а не вдоль, как обычно.

Наслаждаться величественным зрелищем корабля-казны дольше мне помешали пара эвов, которые как раз приближались к карете. Я быстро спрыгнул на место кучера, упав как раз на пару поводьев. Хорошо, что на месте никого не оказалось, иначе мне пришлось бы долго объясняться перед начальником стражи...

Неожиданно я понял, что сижу на месте кучера с поводьями в лапах, а за спиной повозка, доверху набитая золотом, которого мне хватит на оставшуюся жизнь, причём честную: с уплатой всех налогов и долгов! И даже если я верну всё, что я украл, у меня ещё много останется!

Искушение было очень велико, но его победило осознание того, что как только я украду ВСЁ, мне за эту работу на честных основаниях выдадут две такие суммы. Было конечно, чем пожертвовать, но награда за мой труд вполне достойная...

Я быстро перебрался под повозку так, что никто из эвов меня не увидел, и даже не учуял. Они начали разгружать карету, перенося ящики на небольшой корабль у пристани – похоже, он служил челноком между портом и кораблём. Всего эвов было двое, причём те же самые, которые таскали груз из казны. Одного я даже узнал – того, кто меня учуял. Они ходили парой, и больше никого на пристани не было. Это было очень рискованно, но мне вдруг захотелось опробовать свою удачу. Как только волк, учуявший меня в казне, подобрал очередной ящик, я прицепился к его дну – благо перекладины шли достаточно редко, что бы можно было спокойно зацепиться передними и задними лапами. Я уже заволновался, когда эв чуть не уронил ящик с золотом, но всё-таки удержал его, и понёс его вместе со мной к судну.

–Чего они туда понапихали? Совсем уже...

–Да, дружище, если бы не мы с тобой, эти выродки попыхтели бы, пока перетащили все это...

Ну да, будто они не знают, откуда сами взялись! Из пробирки одного волка, в который были намешаны такие ингредиенты, что с тех пор, как я это увидел, я понял, что добровольно никогда не соглашусь выпить это...

Как раз перед тем, как ящик должны были уложить в штабель, я отлепился от него, и шмыгнув под ногами эва, юркнул в щель между штабелем и бортом. Эвы этого не заметили, и отправились за предпоследней партией, – а я тем временем выскользнул из своего укрытия, и быстро подкрался к капитанской каюте. Там уже сидел знакомый барсук, заполнял какие-то бумаги. Я прижал ухо к деревянной стенке... и ни черта не услышал, хотя был уверен, что начальник стражи разговаривает о чём-то с капитаном маленького судна. Эвы как раз укладывали в штабель последние ящики, и неловко развернувшись, один из них грохнул своей ношей по стенке каюты. Внутри что-то упало, и из дверей вылетел разъяренный барсук, взбешённый как разорённый пчелиный улей.

–Вы что это вытворяете, громилы?! А ну быстро отшвартовались, и повели к казне!

–Приказа не было... – уныло сказал волк, но все же пошёл выполнять указание. Второй быстро натянул паруса – то, что обычно делала целая команда, делал один-единственный эв...

Корабль тихо отошёл от пристани и направился к “казне”. Судно медленно, но верно плыло к огромному фрегату, и минут через двадцать мы мягко пришвартовались к высоченному борту.

Пока мы приближались к нему, мне что-то показалось странным, но когда подошли вплотную, я убедился, что это не было обманом зрения – корабль действительно был совершенно чёрным; так густо и тщательно его борта покрывала смола.

А вот забраться наверх было для меня довольно большой проблемой, хотя с корабля к нам спустили лестницу. По ней наверх сразу же забрался волк, выставил через борт небольшой кран с лебёдкой, через некоторое время к нам опустилась небольшая платформа.

Вот тут я и подумал, что на корабль мне уже никак не попасть – прокрасться на платформу легко, но там меня легко увидят. Зацепиться снизу, как это было с ящиком, я тоже мог, но там меня скорее всего легко заметят. Хотя, я и так был доволен – я смог посмотреть на свою цель вблизи, узнать её – это не часто удавалось так просто. Я уже хотел спрятаться где-нибудь, что бы переждать погрузку и снова вернутся в город. Там придётся найти какое-нибудь тряпье, чтобы завернуть морду, и не попасться сразу на глаза стражникам...

Но скучать мне сегодня не пришлось! Сразу, как только я уселся, я увидел огромную цепь, тянущуюся из воды к носу корабля. Ну конечно! Как же я мог забыть про якорь? Вот только купаться мне откровенно не хотелось. Вода вокруг корпуса корабля была до ужаса грязной, вся в каких-то разводах и пятнах. Плюс на мне ничего кроме жилетки, в которой только карманные часы и отмычка. А без штанов в воду...

Но любопытство всё-таки победило брезгливость. Похлопав по жилетке, я проверил её карманы, чтобы не намочить ничего важного, и быстро отыскал себе верёвку. Привязав её к борту, я тихо и незаметно погрузился в воду...

Мало того, что она была ужасно грязной, так она ещё была на редкость холодной. Погружение вышло довольно резким, но всё равно я сделал всё без единого всплеска. Решив не погружаться с головой, я медленно поплыл к якорной цепи.

К этому моменту на фрегат подняли первую партию ящиков, и только-только спустили платформу для следующей. Прикинув в уме примерное их количество, и скорость работы, я решил, что этого занятия им хватит на полдня точно...

Пока эвы занимались погрузкой, я подплыл к цепи. Каждое звено было толщиной с меня, так что забраться по ней наверх не составляло никакого труда. Корабль имел два якоря – с обоих сторон – и поплыл я именно к дальней цепи, чтобы быть уверенным, что меня никто не заметит. Но как только я вылез из воды наполовину, мне стало немного стыдно за свой внешний вид: всё было мокрым, кроме морды. Её я сохранил сухой, потому что шерсть на ней очень тяжело мыть. Но таскаться в таком виде...

Решив идти до конца, я опустился обратно в воду, и на этот раз погрузился вместе с головой, что бы выглядеть как единое целое. Теперь уже полностью мокрый, я полез наверх.

Выбравшись на палубу, на две лапы я сразу вставать не стал – сначала отряхнулся, стоя на четырёх. Эта способность досталась мне ещё от диких предков, и порою была очень полезна. Шерсть, конечно же сразу встала дыбом, но я быстро её пригладил, принимая нормальный вид. Солнце уже начинало греть, так что высохнуть я должен быстро.

Выглянув из-за кабестана, я увидел эва, который крутил ручку лебёдки, поднимая на борт очередной груз. Рядом стоял какой-то кот, то ли руководя им, то ли помогая.

Сама палуба была просто огромной – площади хватило бы на пару тренировочных площадок, или на несколько главных залов моего замка. Четыре огромные мачты заставляли чувствовать себя маленьким и ничтожным – таких высоких и тонких деревьев в природе быть просто не могло. На мостике, расположенном между мачтами, стоял огромный штурвал – высотой в мой рост. К нему-то я и направился, оглядываясь по сторонам – корабль пустовал, но я слышал от Шанди, что здесь уже есть несколько постояльцев, которые следят за порядком, и за тем, чтобы никто лишний на корабль не проник.

На мостик я подниматься не стал – это было слишком опасно: ещё успею постоять за штурвалом, если придумаю план, и сумею притворить его в жизнь. Я сразу направился вниз, к трюму, где должно было происходить всё самое интересное.

Спустившись под палубу, я сперва попал на кухню. В ней еще ничего не готовили, но уже привезли всё необходимое – огромные котлы, поварёшки всех размеров, огромное количество ножей, досок, ящики вилок и ложек. А ещё я увидел меню – толстая пачка лежала на столешнице самого большого стола.

На всякий случай, я решил посмотреть, что здешний кок уготовил своей команде и куче охранников. Разнообразием меню не отличалось: в основном рыба, изредка, и только в начале путешествия, – свежее мясо. Дальше шли одни сухофрукты, овощи и прочий сухой паёк. Но вот в меню на пятый день путешествия я нашёл то, что меня весьма повеселило. На ужин всей команде и всем охранникам полагаются ириски на сладкое. Проверив всё меню, я усмехнулся – нигде больше такого не было. Оригинально, ничего не скажешь.

Больше на кухне искать было нечего, поэтому я стал спускаться ниже. Пройдя многочисленные ярусы кубриков для солдат, я попал в оружейную. Правда, пока без оружия. Но места для хранения всевозможных смертоубийственных орудий было предостаточно – Флёр такому складу позавидовала бы...

И только в самом низу я наткнулся на огромную сейфовую дверь. Она была чем-то похожа на ту, которую я когда-то отпер, выпустив на волю Клитуса – но она была не в стене, а представляла собой довольно большой люк. Замков на ней было восемнадцать штук – и все разные, с крайне сложными механизмами. Было бы у меня побольше времени, я бы повозился!

В само хранилище сейчас, без необходимого минимума инструментов, я попасть не мог, да мне это и не нужно – главное, теперь я знал где оно расположено, и как выглядит. Всё это я видел ещё на чертежах, которые мне приносили разведчики, но увидеть это вживую стоило многого.

И я сделал для себя ещё один, довольно неутешительный вывод; похоже, что вся нижняя часть трюма, где находилось хранилище, являлась одновременно, и огромным сейфом, и балластом.

В деревянную оболочку попросту забили огромный железный шкаф, судя по всему герметичный, и почти неприступный...

Размышляя над этим, я не сразу понял, что сзади раздаются шаги. Я едва успел юркнуть за какой-то выступ и притаиться. В “зал Двери”, как я его про себя назвал, вошли двое – уже знакомый мне барсук, и высокий, удивительно стройный гепард. Его я видел впервые: тело кота покрывали элегантные серебристые доспехи, на поясе висел большой, но казавшийся удивительно лёгким двуручный меч. Его доспехи были скорее символическими – мало что прикрывали, зато деморализовали любого противника своей роскошной убедительностью. На предплечье у него я разглядел знак стражей казны, нанятых специально для этого; на сером фоне гордо стоял пантер, держа в лапах большой флаг непонятного цвета. Сейчас я не мог его различить.

–Как видишь, Арр, всё очень надёжно. Хранилище по сути дела представляет балласт корабля, и оно нерушимо. Сделано из двадцати трёх слоёв стали – абсолютно непробиваемо! Более того – оно герметично, так что за сохранность груза можно не бояться.

–Я думал сохранность груза это наша забота! – гордо ответил гепард.

Только сейчас я сообразил, что это был командир наёмников. Хорошо, что я успел познакомиться с ним еще до нашей встречи...

–Конечно ваша! Но! В случае... непредвиденных обстоятельств, мы можем задержать грабителей этим! – барсук топнул пару раз по на вид деревянному полу, который отозвался металлическим звоном. Гепард со скрежетом царапнул когтями задней лапы по металлу, выкрашенному под цвет древесины.

–Непредвиденных обстоятельств не предвидится. Никто через нас не пройдёт!

–Разумеется. К тому же, у вас будет два корабля сопровождения – это ты и сам знаешь.

–Вы хотите, что бы я послал своих воинов и туда?

–Нет-нет, вы все нужны здесь. Там будут исключительно мои служащие.

Хорошо. Мои воины подчиняются только мне, и советую вам относиться к ним уважительно... иначе мы будем бить маг...

–Боюсь, это у вас не получится, – начальник стражи перебил его, – на корабль нанесены руны, нейтрализующие действие любой магии.

–Какая досада... – гепард для пробы щёлкнул пальцами, явно чего-то ожидая, но ничего не произошло. – Действительно, работает...

–Конечно работает. Ну что, здесь всё? Пойдём, посмотрим помещения для охраны?

Ничего не ответив, гепард развернулся, и пошёл наверх. Барсук почти бежал за ним – лапки у него были короткие, а гепард шагал размашисто.

–А что насчет защиты от зелий? – спросил он напоследок, уже исчезая в темноте лестницы.

–Всё уже готово! Сто порций, для каждого...

Оба капитана исчезли в темноте, и я выбрался из своего укрытия.

И тут у меня осенило!

Вся стража – кошаки. Хранилище неприступно, но оторвать его от судна – очень просто! Я быстро измерил помещение шагами. Очень грубо, конечно, но должно сработать. Все хранилище было закреплено в корпусе судна множеством балок...

Отлично!

Я рванул наверх – сейчас главное не потерять мысль, развить её...

И наконец, вот он, план!

Запыхавшись, я наконец выбрался на палубу, и едва оказался там, сразу бросился к носу; пора рвать когти с этого корабля, который скоро станет моим!

Я уже собрался перебираться через борт на якорную цепь, когда вдруг услышал крик:

–Эй! Ты! Лис!

Я обернулся – и увидел бегущих ко мне барсука и гепарда. Пятнистый уже обогнал своего коллегу, и выхватив из ножен меч, с невероятной скоростью нёсся ко мне.

–Именем короля, стой!! – вопил позади него барсук, пока я лихорадочно соображал, что делать дальше...

Гепард был уже совсем близко, – но вдруг опустил уже занесенный меч, явно ошеломленный увиденным.

–Ренар?! – только и спросил он, остановившись в шаге от меня. Он мог убить меня, но почему-то этого не сделал.

–Убей его!! Немедленно!! – кричал барсук, который не пробежал ещё и половины дистанции. Гепард тут же занёс меч, и тот, сверкнув в лучах восходящего солнца, с еле слышным свистом устремился ко мне. Уши гепарда дрогнули, и перед самой своей смертью я понял почему. Раскинув лапы в стороны, я успел сказать только одно слово:

–Наслышан?

И я начал падать назад. Остриё меча пролетело совсем близко, задев жилетку. Клинок гепарда был настолько острым, что кончик меча разрубил пуговицу. Но я этого уже не видел. Падая в воду, я радовался, что я всё ещё жив, и то, что падаю не на каменную мостовую...

Наконец я добежал до гепарда. Даже не запыхавшийся, тот стоял на краю палубы с обнажённым мечом в одной лапе, и крутил что-то в пальцах другой. Несколько секунд назад я услышал какой-то всплеск, поэтому сразу перегнулся через бортик. В воде никого не было.

–Ты убил его?! Убил?

–Вряд ли... – негромко, и как всегда гордо ответил гепард.

–Какого чёрта ты тормозил? Что это у тебя?

–Его маленькая частичка...

–Конкретнее!

Гепард ткнул мне в нос маленький позолоченный кругляш.

–Пуговица? И что ты с неё будешь иметь?

–Сувенир... – просто ответил пятнистый, крутя её между пальцев.

–Если этот рыжий прохвост сопрёт всё из-под вашего носа, это будет всем, что получишь ты, и твоя команда! Кстати, – кто это был?

Гепард медленно повернулся ко мне, и посмотрел прямо в глаза. Очень унизительно было смотреть на него снизу вверх.

–Я не знаю... – сказал он.

====== Глава десятая. С пылу, с жару! ======

Сколько мог плыть челнок от казны до порта? Двадцать минут, плюс пара-тройка на то что бы поднять оставшийся единственный ящик – так я рассчитывал. А это значило, что не больше получаса у меня осталось до объявления всеобщей тревоги в городе. Может быть, до окраин это дойдёт за час, но если назначат награду, то времени у меня вообще не будет!

С большим трудом, я, мокрый и грязный, выбрался на причал, а потом, чуть прихрамывая, побежал в направлении предполагаемого убежища. Гостиница была на другом конце города – единственное место, где я мог отсидеться, привести себя в порядок, а самое главное – изложить весь свой план. Пока я старательно держал его в голове, на ходу придумывая всё новые подробности. По сути дела он был уже готов, осталось только его оформить, правильно организовать среди всех моих возможных помощников и притворить его в жизнь. Оставалось ещё несколько белых пятен – например насчёт звука... Но об этом я узнаю, всё узнаю!

А пока я бежал через город – совершенно без прикрытия, мокрый и хромой. Всё тело ужасно болело после удара о воду – это несмотря на то, что я нырнул практически вертикально, но это «практически» и сыграло свою роль. Я сильно ударился мордой об поверхность воды – нос будто горел. Но всё равно сейчас надо было бежать, и во что бы то ни встало добраться до своего укрытия.

Странно, но охранников ещё не было – то ли из-за раннего утра, то ли из-за начала погрузок на корабль. Мне снова везло, но сегодня фортуна должна была повернуться ко мне хвостом.

Я как раз добежал до пологой улицы – там я рассчитывал обзавестись каким-нибудь плащом или на крайний случай халатиком. Сейчас моя морда была самой востребованной среди городских стражей и просто так любоваться мной я не дамся. Но не успел я пробежать двух поворотов, как мне навстречу вышли двое патрульных, и оба, как на зло, коты!

–Эй! – сразу же среагировал старший по званию, и схватился за меч, – Это ж Ренар!

–Я не Ренар... – попытался соврать я, но из-за отдышки ничего не получилось.

–Взять его! – раздался приказ, и я, с обречённым вздохом кинулся в другую сторону.

И хоть силы мои были на исходе, бежал я быстро. Попасться стражам сейчас было бы смертельно и очень обидно. Конечно, даже если бы они меня догнали, для меня бы ничего не кончилось. Здешний капитан скорее всего решит похвастаться своей победой, поэтому казнить меня будут шумно и весело. А с таких мероприятий есть шанс смыться. Но всё равно попадаться не хотелось. Процесс мог затянуться, а значит добыча ушла бы у меня из-под носа, был бы упущен единственный шанс и тогда мне точно никто не поможет – меня поймают и зарежут уже заказчики, от которых пощады не жди.

Убегая от котов, я понял, что всё равно надо приближаться к гостинице – иначе я потеряю драгоценное время до объявления меня в розыск. Я стал быстро петлять среди коротких переулков, стараясь забиться в какое-нибудь трудно проходимое место, создавая за собой искусственные препятствия. Два кота, гремящие доспехами на всю округу, оказались довольно медленными, но ловкими, поэтому все ящики, все верёвки и корзины с апельсинами, что я сыпал им на дорогу, преодолевались быстро и без особых задержек, которые могли бы дать мне хоть как-то уйти от них в отрыв. Внезапно я выбежал на совершенно другую улицу, идущую параллельно пологой. От бандитской она отличалась просто потрясающе: через всю улицу тянулись какие-то фонарики, повсюду висело бельё на длинных верёвках, натянутых между домами. Небольшие, трёхэтажные строения, с узенькими окошками – местным жителям явно было не в радость жить здесь. К тому же этим утром им суждено было проснуться пораньше.

Громя на своём пути торговые повозки, я ломанулся через узенькую улочку. Два кошака, что бежали за мной, уже немного подустали – я то и дело заставлял их прыгать через самые разнообразные препятствия: от скамеек до телег с арбузами. Наконец два кота отстали, запутавшись в бельевых верёвках. Я притормозил, но темп сильно не сбавлял.

Постепенно я смог набрать себе более-менее неприметных тряпок, в которые завернулся подобно какому-нибудь султану. Только когда я убедился, что моя морда незаметна, я поспешно свернул на пологую улицу.

Когда я вернулся в гостинцу, меня встретила Грейс, быстро оглянувшись, впустила меня внутрь.

–Тебя уже искали! Что за переполох?

–Кое-что пошло не по плану, – объяснялся я, стряхивая с себя тряпьё, – Теперь начальник стражи и командир наёмников знают, что я в городе...

–Что!? – сразу же раздалось за мной, – Мы с-с-столько работали над твоей безопаснос-с-сностью, а ты перечеркнул вс-с-се наши ус-с-силия!

–Какие усилия, Шанди? Заперли меня здесь и кормили чертежами? Думали, что я соберу вам из этого что-то гениальное, не так ли?

Королевская кобра, злобно топавшая каблуками, резко остановилась и удивлённо посмотрела на меня. Похоже, она собиралась устроить мне выволочку за побег.

–Тебе чего-то не хватало? Ты мог с-с-сказать об...

–И вы бы мне принесли сюда корабль? Ха!

–У тебя были все...

–Да они ничто! Ничто, слышишь? С ними я мог бы сделать что угодно, но ничего бы не вышло! Мне надо было увидеть его своими глазами...

–Так ты ходил на корабль? – глаза кобры расширились от удивления. Выглядела она так очень забавно, поэтому я усмехнулся ей в ответ.

–Вот именно, что был. И более того, – я поднял палец, выделяя значимость момента, – я сумел... осмотреть его изнутри.

Если бы я сказал «незаметно», то надо мной бы долго смеялись. Но на Шанди заявление о проведённой разведке не впечатлило.

–И что ты там нашёл? Пустой корабль, не более того.

–Нашёл, Шанди! – я снова поднял палец, – и теперь...

–Ренар! – сбежавшая с лестницы Эмерлина тут же заключила меня в объятия, не дав договорить. Я лишь тихонько выдохнул от сильного сжатия, и только сейчас почувствовал, что был мокрым. Тепло тела любимой лисицы чувствовалось куда ярче, чем с сухой шерстью, – Где ты пропадал? Вскочил ночью, убежал куда-то! А я проснулась, искала тебя, волновалась!

–Всё как всегда в порядке, любимая, – кое-как отцепив её от своего тела, я взял её за плечи и крепко поцеловал в чёрный мокрый носик.

Недовольно фыркнув, лисица ответила мне взаимностью, но всё-таки оставалась недовольной:

–Ты обычно предупреждаешь меня, когда куда-то уходишь... а что сейчас?

–Я не хотел тебя будить...

–А стоило бы! – снова встряла Шанди, – Ты тут главный, что делать без тебя будем?

–Как что? Воровали бы без меня.

–Нам для этого нужны твои мозги! У тебя одного сознание на такие кражи настроено!

–Мозги тут даже не нужны – всё гениальное, а главное великое – просто...

–И что же там простого? – попыталась съязвить змея, – С-с-сделаешь всё с помощью удочки и двух топоров?

Я даже брови вскинул от удивления и внимательно посмотрел на Шанди. Толи случайно, толи нарочно она узнала об одной моей краже, правда той, что была ещё до моего величия и до Эмерлины.

–Нет, здесь надо побольше. Короче, у меня...

В этот миг в главную дверь гостиницы настойчиво постучались. Стук не был условным, и быстрее всех среагировала козочка:

–Прячьте лиса!

Тут же две пары нехарактерно сильных для самок лап, взяли меня под руки и быстро затащили к ближайшему окну, закрыв меня шторой. Маскировка не ахти, но быстрее ничего лучшего придумать не удалось. Зато штора была немножечко прозрачной, и я видел всё происходящее.

Одёрнув подол своей блузки, Грейс выпрямила спину и быстро открыла дверь незваным гостям. Совершенно без приглашения в гостиницу зашли два стражника-волка, один достал какую-то бумажку и ткнул ею под нос козочке.

–Мэм, вы не видели этого лиса? – довольно строго и властно спросил волчара, и получилось это у него настолько сильно, что козочка растерялась перед ним. Сглотнув комок в горле, она сжалась перед охранником и тихонько задрожала. Хвост выдавал её сильнейшее волнение, и я понял, что если она не соберётся, то мне конец, но положение спасла Шанди; вырвав из лапы охранника листок, она внимательно осмотрела его и прошипела в ответ:

–Такого с-с-сдесь не было...

–Вы абсолютно уверены? – зачем-то переспросил волк, глядя на козочку. Грейс постаралась выпрямиться и кивнула в ответ:

–Нет. Его здесь не было и нет, – соврала хозяйка гостиницы.

Волки в последний раз переглянулись, осмотрели козочку, которая продолжала дрожать.

–Вы бы понежней с ней, – подсказала им Эмерлина, – а то напугали бедняжку, видите даже ответить не может.

–А мы что? – удивлённо вскрикнули волки почти синхронно.

–Что-что... А вот что! Давай, идите отсюда, вам здесь нечего ловить.

–Да, вы отнимаете у нас-с-с много времени...

–Мы обязаны предупредить вас, что этот лис крайне опасен и вооружён. Если он окажет вам сопротивление, можете убить его, но это крайний случай.

Я, завёрнутый в штору, тихонько вздрогнул – охоту на меня объявлял в своё время только Изенгрин, не думал что и милый и безобидный на вид барсук дойдёт до таких методов.

–А что же он такого наделал?

–Это страшный преступник, разбойник и убийца. На его счету уже десяток душ, так что будьте осторожны: у нас есть все основания полагать, что он сейчас здесь, в городе.

–Ого... – протянула моя жена, разглядывая листочек, – Конечно, мы обязательно вам поможем.

–С-с-спасибо за предупреждение.

–Не за что, дамы. Удачи вам.

Охранники откланялись и ушли. Козочка, проводившая их до порога, поспешно закрыла двери на тяжёлый засов, и припала спиной к створам.

–Разбойник? Это ещё ладно! Но вот убийца!..

–Грейс, это всё враньё.

Я позволил себе выбраться из укрытия, и сразу же подошёл к самкам, что бы внимательно разглядеть листок, который давали волки. Сразу же я показал палец Грейс:

–Я никогда никого не убивал. Поняла? Никогда.

–Но почему они так говорят про тебя?

Я вырвал листок из лап лисицы и расправил его перед собой – Эмерлина немного его скомкала и немного порвала своими когтями, но это не мешало разглядеть общий смысл листовки: я был изображён в профиль и в фас, под рисунками была большая надпись «Разыскивается опасный преступник», дальше шло перечисление всех моих не самых добрых деяний. Среди всех мне не постеснялись приписать убийство, многочисленные разбои и грабежи, и даже несколько изнасилований. Вот последнее меня очень удивило.

–Ренар, ты мне что, изменял? – уперев лапы в бока, недовольно-шутливо спросила моя жена.

–Не знаю, любимая, но похоже на то...

Это кому же так повезло? она хихикнула, но Шанди и Грейс посмотрели на неё серьёзно.

–Это одно из гнус-с-снейших прес-с-ступлений в этих краях. Он сделал это чтобы тебя вообще возненавидели здес-с-сь...

–Он этого скоро добьётся. Ничего, больше я не намерен показываться в городе, разве что пару раз.

–Ты что-то хотел с-с-сказать нам... – напомнила мне кобра, сложив лапы на груди. И только тогда я вспомнил, что хотел порадовать её своей новостью.

–Ах да... Теперь у меня есть план. И до его осуществления осталась неделя, не больше. Они ускорят отгрузку всей казны, зная что я здесь, так что давайте приступим сегодня же!

–Говори что тебе надо лис-с-с...

–Сначала... Приведите мне леопарда, который был в команде разведчиков... И пару листов бумаги.

Шанди старалась делать всё очень быстро. Выслушав полный список всех моих желаний, она составила список и распределила всё по времени. Первым делом мне устроили встречу с леопардом – он мне был нужен как эксперт по кошкам и я искренне надеялся, что леопарды и гепарды похожи. Собственно бегать далеко не пришлось, кошак через пару минут был в зале, но я решил провести разговор с ним в менее напряжённой обстановке, поэтому пригласил в свой номер. Леопард, когда шёл за мной явно волновался. За ним со строгим видом шли Шанди и Эмерлина, и я понимал, что когда тебя вот так притаскивают к главному, и куда-то ведут, в душу обязательно закрадутся какие-то подозрения насчёт происходящего. Но как только я привёл его наверх, усадил перед собой и сел напротив, широко улыбнувшись, он расслабился. Эмерлина и Шанди присели рядом, на небольшой уютный диванчик как раз на два места.

–Не бойся. Никто есть тебя не собирается.

Леопард неловко усмехнулся и уселся поудобнее, глядя в сторону дивана с самками. Шанди лишь коротко кивнула ему.

–Как тебя звать, чем занимаешься?

–Да что вам до моего имени? – он почесал за ухом и слабо улыбнулся мне в ответ.

–Как это что? Мне что называть тебя просто леопардом?

–Наверно так будет лучше...

–Твоё имя что, большой секрет?

–Меня зовут Алейстефер, сэр.

–Кхм... Да... Так чем ты, говоришь, занимаешься?

–Я разведываю пути и маршруты, сэр. Все, которые участвуют в этом мероприятии. В основном, конечно, это делают...

Я поднял лапу, перебив его. Леопард сразу же сник.

–В любом случае, ты уже проделал отличную работу. У меня к тебе пара вопросов... По естеству.

–Не понимаю...

–Ты же вроде леопард, да?

Пятнистый демонстративно оглядел своё тело, пошевелил лапами и утвердительно кивнул.

–Так вот... Не знаю, насколько ты близок к гепардам, но некоторые твои знания могут быть полезны для дела.

–Гепарды... Ну мы с ними многим похожи, сэр.

–Меня интересует ваш слух.

Сложив пальцы вместе, я внимательно осматривал уши леопарда – такие же округлые, небольшие элегантные округлые ушки, очень похожие на гепардовые. Я искренне надеялся, что леопард поможет мне, но я смогу попросить себе и гепарда... а ещё я искренне надеялся, что лисы и кошки имеют достаточно различий в этой области...

–Что конкретно, сэр?.. Я... я слышу довольно хорошо.

–Вот именно. Вы слышите немногим хуже, чем мы, и я абсолютно уверен, что есть какие-то звуки... которые вас отталкивают.

–Отталкивают? – переспросил леопард, глядя на меня.

–Да. Отпугивают, заставляют бежать сломя голову, испытывая неосознанный панический страх. И при этом – его не буду слышать ни я, ни кто-либо другой, кроме кошачьего племени.

Шанди на диване медленно округлила глаза. До неё начинало доходить, что я задумал.

–Ренар, ты думаешь, что вся команда сплошные коты?

–Не думаю. Знаю.

–Откуда? – поинтересовалась она.

–Не важно. Главное сейчас узнать есть ли такой звук.

Леопард, услышав вопрос, сразу погрузился в свои мысли. Некоторое время он напряжённо смотрел в одну точку где-то под столом, потом встал и начал ходить по комнате, делая максимально широкие шаги.

–Звук... Звук...

–Да. Такой, который вообще непереносим.

–Вот непереносимый звук для всех кошек есть. Хотя он может быть невыносимым для лисов тоже...

–Что это за звук?

Леопард снова сел передо мной и стал объяснять.

–Недалеко от этого города, как и во многих других местах водиться один особенный вид неразумных ящерок. Про него говорили, что это очередной эксперимент алхимиков, опять напутали со смешением видов, но никто этого подтвердить не может. Ящерки непростые. Места, в которых они живут, все кошачьи обходят стороной.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю