412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » niddy » Как жить в обмане (СИ) » Текст книги (страница 20)
Как жить в обмане (СИ)
  • Текст добавлен: 18 ноября 2017, 00:30

Текст книги "Как жить в обмане (СИ)"


Автор книги: niddy



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 29 страниц)

– Им надо всего на несколько секунд стать анимагами, – задумчиво произнёс Джейсон, – Не обязательно развивать эту способность, просто принять свою форму.

– Но оборотень не может стать анимагом!

– Если он не хочет быть оборотнем, то может, – возразил лорду Забини мальчик.

– Доказательства, лорд Драйгон! Нам нужны доказательства.

– Через три недели полнолуние, так? – парень задержал взгляд на каждом и, дождавшись кивков, продолжил, – Приходите ночью в Хогвартс, и я представлю вам доказательства.

И почему Совет не собрался неделей раньше? Ремус в этот раз действительно не превращался, хотя на всякий случай и пил зелье.

– Договорились, – сверкнул глазами Малфой, – Попробуй исцелить своего профессора. Но если не получится, вы трое покинете Совет.

– При условии, что в случае нашей удачи, вы уступаете свой титул и место в Совете своему сыну, – не упустил свой шанс Джейсон.

И на глазах у изумлённых лордов мужчина и мальчик скрепили соглашение клятвой. Каждый из них не сомневался, что окажется прав.

* * *

– Минерва, дорогая, разве можно пропадать так надолго? – всплеснул руками директор, когда к нему в кабинет вошла женщина. Был последний день каникул, и уже завтра школа будет наполнена вернувшимися студентами.

– Я предупреждала, что вернусь лишь перед самым семестром, – невозмутимо заметила женщина.

– Да, но слухи… Это правда, что мальчик пришёл в себя?

– Да, и я надеюсь, что у тебя не будет претензий, если он вернётся в школу. Хочу заметить, что официально он является моим подопечным. Ты ведь не будешь настаивать на перераспределении, Альбус? Джейсон уже однажды прошёл эту процедуру и не вижу оснований её повторять.

– Как скажешь, – кивнул профессор, – А как же Лонгботтомы? Они ведь тоже? Столько свидетелей, и до сих пор никто не знает, куда они ушли! Кажется, после Рождества их видели в банке вместе с тобою. Дорогая, что происходит?

– Ничего необычного, Альбус. Просто раньше я недооценивала своих студентов.

– Не хочешь ли ты сказать…

– Да, это Джейсон вернул Алису и Фрэнка. Но я не дам тебе с ним разговаривать, – заметив, как заблестели глаза старика, тут же охладила его пыл женщина.

– Но почему? – выражение лица выдавало какую-то детскую обиду, – Дорогая, я просто обязан...

– Нет, – ещё строже сказала МакГонагалл, – Ни с ним, ни с его друзьями. Детям нужен отдых. И без тебя наверняка будет толпа желающих попортить им нервы. Ещё хорошо, что школу окружает барьер, иначе к их однокурсникам прибавилась бы и толпа журналистов!

– Ну а когда всё уляжется, ты ведь позволишь мне с ними встретиться?

– Посмотрим, – смилостивилась женщина, – И только попробуй нарушить уговор и вызвать их раньше. Альбус, я узнаю, – это была явная угроза со стороны заместителя.

Дамблдор сник. Конечно, он самый могущественный волшебник современности, но что он может против официального опекуна, за которого сам же и поручился перед министерством?

* * *

В поезде ребята ехали вместе с Ремусом. Пришли на вокзал заранее, чтобы ни с кем не столкнуться. Запершись, почти всю дорогу обсуждали различные щитовые чары. Но вот экспресс затормозил. Друзья вышли из вагона, но, не успели они сделать и десяти шагов, как сквозь толпу к ним выскочила Джинни со своей подружкой.

– О, так вы правда участвовали в заговоре Лорда и Дамблдора? – странная на вид девчушка с серьгами в виде редисок смотрела на них, выпучив глаза.

Джинни же замерла, то ли собираясь заплакать, то ли рассмеяться, вид у неё был не многим лучше Луны.

– Ты жив! – всё-таки она разрыдалась, бросившись на шею Джейсону, – Гарри, я не знала, что делать! Я хотела сбежать из дома, но Фред с Джорджем меня выследили у калитки, они тоже теперь всё знают. А мама с папой отрицают, говорят, что мы лезем не в своё дело. Гарри, любимый… – она всё продолжала шептать, целуя в щёки, еле касаясь его губ, не обращая внимания ни на останавливающихся студентов, ни на застывшего столбом Антареса, ни на то, насколько шокирован сам Джейсон.

– Джинни, – парень, наконец, смог с собой совладать и, взяв девушку за плечи, осторожно отстранил от себя, посмотрев прями в глаза, – Ну что ты, – юноша вытер рукой дорожки слёз на её щеках, – Я не брошу тебя, сестрёнка.

– Несправедливо, – Джинни вырвалась и прижалась к нему, уткнувшись в плечо, – Почему из всех парней именно ты оказался моим братом? Я буду любить тебя, Гарри, даже если станешь копией Малфоя, – за её спиной раздалось презрительное фырканье блондина, но девушка как будто и не слышала ничего, – Я узнаю тебя. Поверь, поверь мне, Гарри, я узнаю.

– Джинни, я верю. Хм, и я больше не Гарри, зови меня Джейсоном, – попросил он, пытаясь успокоить девушку, поглаживая по спине.

– Джейсон, – она улыбнулась, сквозь слёзы смотря на него, – Какое красивое имя. И сам ты очень, очень красив.

– Что здесь происходит? – сквозь столпившихся к ребятам протиснулся Люпин.

– Нам всем хотелось бы это знать, профессор, – растягивая слова, протянул Малфой.

– Ничего здесь такого, – очнулся Антарес, – Джинни, идём, – он отцепил смущённую появлением профессора девушку от друга и, чуть приобняв, повёл сквозь толпу к каретам. Джейсон взял за руку Луну, увлекая её вслед за собой, Герми и Невилл замыкали эту процессию.

Ремус ещё долго смотрел им вслед, пока их карета не скрылась из виду, как, впрочем, и все свидетели произошедшего.

Глава 11. Джинни и Луна

– Антарес? Какое интересное имя, – сказала Полумна, когда Рон им представился.

– Ты разве не была в Большом зале, когда меня забирал Сириус? – удивился парень.

– Это было так давно, – заоблачно протянула девочка, – Я ещё обратила внимание, что имя у тебя странное, но красивое, но не стала его запоминать: вдруг ты опять захочешь его поменять.

– Тебе идёт эта внешность, – Джинни сидела напротив в объятиях брата.

– Что у вас происходит? – Антарес перевёл взгляд с девушки на друга.

– Думаю, вы и так догадались, – покраснел Джейсон, крепче прижав к себе Джинни.

– Но вы же родные брат и сестра, – в голосе Гермионы было сочувствие.

– Вот поэтому я и не стал вам рассказывать, – кивнул парень, – Думал, что у Джинни это пройдёт, но, кажется, я тоже в неё влюбился, – несчастным тоном закончил подросток. Джинни, извернувшись, недоверчиво и как-то радостно посмотрела ему в глаза.

– Короче, мы влипли, – прокомментировал Антарес, – И во всём виноваты наши, ну то есть ваши, родители.

– Я думала, ты на меня накричишь, – виновато посмотрела на него Джинни.

– И накричал бы, не окажись мы все в такой ситуации, – строго посмотрел на неё парень, – Ты в любом случае остаёшься и моей сестрой, а вешаться на парней на глазах у всех, – он осуждающе покачал головой, а потом отвёл взгляд и негромко закончил, – Но я теперь очень хорошо знаю, какого это, когда твой друг находится при смерти.

– Антарес, не надо, вы спасли меня, всё позади.

– Спасли? Из-за Арки? – и без того большие глаз Луны стали ещё больше.

– Какой «арки»? – не поняли ребята.

– Арки Смерти, – зашептала Полумна, – Она находится в министерстве, туда отправляют всех, кто против Фаджа. А вы разве не знали? Об этом писал мой папа в том году.

– Писал? – нахмурилась Гермиона, которая тщательно следила за публикациями «Пророка».

– Её отец – редактор «Придиры», – пояснила Джинни.

– Ах, «Придиры», хороший журнал, – кивнула Гермиона. Луна, похоже ожидавшая каких-то других слов, удивлённо на неё уставилась:

– Тебе нравится папин журнал? Правда?

– Весьма необычный взгляд на мир, и никакого влияния со стороны министерства, – подтвердила свои слова девушка.

– Вот, мы с папой тоже так считаем! – обрадовалась райвенкловка, – Мы пишем только о том, что действительно важно. А некоторые почему-то считают нас странными.

Все усмехнулись: действительно, разве можно в магическом мире считать странной девочку с ожерельем из пробок? или журнал, рассказывающий о том, чему нет абсолютно никаких подтверждений?

Карета подъехала к замку. Распрощавшись с второкурсницами и пообещав Джинни, что не собираются пока сбегать из школы, ребята пошли к зачем-то ждавшей их МакГонагалл.

* * *

– Ну вы даёте! – плюхнулся рядом с Джейсоном Фред.

– Не то слово! – сел рядом с Антаресом Джордж, хлопнув его по плечу.

– Это не мы, это ваши мама с папой, – буркнул Антарес, потирая плечо.

– Ошибаешься, братишка, – с видом эксперта возразил Фред.

– Они со своими интригами вам и в подмётки не годятся, – согласился с братом Джордж.

– Спасибо, что удержали Джинни, – улыбнулся им Джейсон.

– Ещё бы мы её отпустили искать тебя, – фыркнули оба, – Да после слухов из Мунго, мы вообще считали, что вы не вернётесь.

Пир был великолепным! После ужина друзья отправились к вызвавшей их МакГонагалл. Там ждал и Ремус. В гостиной ребята появились лишь за полночь. На диване спала Джинни, которая явно собиралась их дождаться, но слишком устала за этот день, да и вообще за каникулы, проведённые на нервах.

* * *

Ночью Джейсон никак не мог заснуть. Пока он был в замке де Ламорак, отсутствие Лишши не так сильно чувствовалось. Ему всё казалось, что стоит вернуться в Хогвартс, и Лишша его здесь ждёт, хотя его опекунша ещё в день его выздоровления сказала, что похоронила змею у старого дуба возле ворот.

Не в силах больше выносить этого чувства потери, парень обернулся змеёй и быстро пополз к выходу из спальни. Удивительно, но оказалось, что в образе змеи можно проникнуть практически куда угодно! По крайней мере, покинуть замок не составило никакого труда. Нашёл могилку он тоже быстро: МакГонагалл у её изголовья положила камень, на котором мелкими буквами была сделана надпись: «Змея, отдавшая за хозяина жизнь».

Джейсон чувствовал, что недалеко ходят люди. Наверно теперь территорию охраняют авроры. Внезапно он понял, как глупо тогда поступил. Он ведь мог просто обернуться змеёй: это бы не только сбило дементоров с толку, но и наверняка не пострадал бы ни он, ни Лишша. Но тогда он даже не подумал об этом, и Лишша не вспомнила… Бедная его змейка…

Люди ходили у ворот, разговаривали, о ч ём-то смеялись, и им невдомёк было, что под снегом буквально в десятке метров от них находится одна из самых ядовитых на земле змей, что в школе не хватает одного из студентов, и что сегодня ночью пострадавший от дементоров мальчик оплакивает свою любимицу.

* * *

– Джейсон, ты же понимаешь, что вам нельзя, – в очередной раз заметив брошенный на друга взгляд гриффиндорки, вздохнула Гермиона.

– Знаю, – кивнул парень, – И Джинни знает. Ты не представляешь, как мне хочется, чтобы родители увидели, что они натворили. Мы теперь принадлежим к разным родам, они могут считать меня предателем крови, но кровь-то у нас всё равно одна, и этого не изменит ни один ритуал.

Первым уроком были зелья. Удивительно, но Снейп по-прежнему придерживался нейтралитета. Даже, кажется, благоволил к ним, если это вообще возможно.

– Что, Поттер, или кто ты там теперь, – после урока увязался за ними Малфой со своей компанией, – Отец сказал, что ты его выпереть из Совета хочешь. Думаешь, получится?

– А ты откуда о Совете знаешь? – прищурилась Гермиона.

– Мне ли не знать, гряз… – он поскользнулся и чуть не упал: благо, Нотт поддержал.

– Запомни, – зашипела Гермиона, палочку она даже не доставала, – Я леди де Ламорак. Ясно?

– Так это правда ты?! – взвизгнула Паркинсон. Ища наследницу де Ламорак, никто не принял во внимание маглорождённую девушку, «по глупой случайности оказавшуюся тёзкой скрывающейся от магического мира леди».

– У тебя есть сомнения? – изогнула бровь девушка.

– Кстати, вы так и не ответили на наш вопрос, – напомнил Невилл, – Откуда вы знаете о Совете? Мы в курсе, что члены Совета могут всё рассказать только наследнику перед смертью или при передаче титула лорда.

– Бабушкины сказки, – фыркнул Забини, – В кодексе сказано, что «не желательно» рассказывать близким о Совете, «дабы их защитить».

– Это просто не все знают, но рассказать о Совете семье можно, – самодовольно улыбнулся блондин, отряхивая мантию, – Конечно, не всё, но достаточно, чтобы до остального додуматься и самому. Вот мой отец часто мне рассказывает о заседаниях…

– Ага, мой тоже, – кивнул Нотт, не обратив внимания на то, что перебил своего лидера, – Он почему-то поддерживает вас.

– А он не сказал, почему? – прищурился Невилл.

– Не, ээ.. он ведь не может, – за это Нотт получил тычок от Забини и тихо ойкнул.

– Понятно, – усмехнулся Антарес, – Не много же дозволено знать семьям членов Совета. Где, кстати, Кребб с Гойлом? Им, наверно, отцы не рассказывали, вот вы их и отослали куда-то. Наверняка вам дозволено говорить о Совете только с теми, кто и так о нём знает. Вот только почему вы решили, что Герми в курсе наших дел?

Слизеринцы покраснели, ребята переглянулись, всё сразу поняв.

– Надеялись поймать нас на том, что мы нарушили клятвы? – пошёл Невилл в атаку, – Конечно, Герми мы всё рассказываем, но она – сестра Джейсона, так что ей можно. Кстати, мы ещё не давали клятв, так что поделимся с вами кое-какой информацией.

– И какой же? – презрительно усмехнулся Забини, его друзья навострили уши, держась с показным безразличием.

– Ну, твой отец и отец Паркинсон довольно прикольные, – к удивлению представителей змеиного факультета, широко улыбнулся им Джейсон.

– Твой папаша, Нотт, – посмотрел на слизеринца Антарес, – За нас, потому что Джейсон спас ему жизнь. Мы ни о чём не просили, он сам встал на нашу сторону.

Слизеринцы смотрели на них во все глаза, не зная, можно ли этому верить.

– А твой отец, – свысока посмотрел на Малфоя Невилл, – Заключил с Джейсоном пари.

– Что за пари? – не смог скрыть своего интереса и удивления блондин.

– Не скажу, – посмотрел в глаза слизеринцу Джейсон, – Но если он выиграет, мы уйдём из Совета.

– А если выиграешь ты? – спросила Паркинсон.

– Тогда уйдёт из Совета Люциус Малфой, – ответила ей Гермиона.

– И Малфои больше не будут в Совете, – со злостью прошипел принц Слизерина.

– Почему? – искренне удивился Джейсон, смотря на него, – Выиграю я, твой отец передаст тебе титул лорда и место в Совете. Именно такое условие я и поставил.

Блондин недоумённо моргнул, потом моргнул ещё раз, отступил на шаг и уже как-то иначе посмотрел на гриффиндорца:

– Почему? Почему ты поставил моему отцу такое условие?

Джейсон оценивающе оглядел блондина:

– Я знаю историю создания Совета, советую и тебе почитать, – но, вспомнив, что вряд ли где-нибудь можно найти информацию о Совете, за исключением замка де Ламорак, добавил, – Лорд Алкивиад может тебе рассказать. Вряд ли эта информация запретна для семей членов Совета, – и гриффиндорцы ушли, оставив шокированных слизеринцев одних в безлюдном коридоре.

* * *

С этого дня ни один слизеринец больше не приставал к четвёрке гриффиндорцев. Неизвестно, что сказали Малфой и его дружки на факультете, но факт оставался фактом: ни уже давно привычных толчков в коридорах во время перемен, ни обидных фраз, ни даже косых взглядов в их сторону от слизеринцев больше не было.

Джинни и Луна повсюду держались вместе, но старались избегать встречи с ребятами: Полумна была уверена, что только так можно побороть чувство, вспыхнувшее между её подругой и Джейсоном. В принципе, парень был согласен с суждениями райвенкловки, но не был уверен, что это правильный выход. Возможно, они добьются как раз противоположного. Однако, ничего лучшего никто придумать не мог.

По вечерам они продолжали заниматься с Ремусом и МакГонагалл, показали взрослым место, где прятались весь тот семестр. По сквозному зеркалу Антареса связывались с Сириусом, Алисой и Фрэнком, которые так и продолжали жить в замке де Ламорак. Джейсон связался с помощью зеркала истины с Крюкохватом, рассказал о последнем Совете. Гоблин был потрясён: он и не думал, что дети займутся проблемой его народа так скоро. Он думал, что лет через пять-десять, когда его клиенты займут подобающее место в магическом обществе, он сможет им напомнить… Но чтоб они занимались этим сейчас! – это было неожиданно, тем более учитывая то, что Джейсон только выкарабкался из лап Смерти.

Сам Джейсон приобрёл привычку по ночам ползать по замку. Раньше это делала Лишша, а ведь он за всё время, что они здесь были вместе, так и не составил своей змее компанию в этом занимательном деле.

Время шло, приближалось долгожданное полнолуние.

Глава 12. Ночная охота

– Джейсон, куда это ты ночью пропадаешь? – шепотом спросил Невилл в четверг на истории магии.

– Прости, если разбудил, – виновато прошептал в ответ Джейсон.

– Да никого ты не будишь, – вступил в разговор Антарес, – Мы сами не спали, вот и услышали, как ты уползаешь.

– Вы о чём? – насторожилась Гермиона.

– Я ночью по замку ползаю, – ответил парень, – Как Лишша.

– Если захочешь, чтоб мы пошли с тобою…

– Спасибо, Невилл, но здесь я один. Нас всех легко заметят, а меня одного… в общем, есть огромные плюсы в том, кто я такой. Да и вы не везде за мной пролезете, – парень огляделся и лукаво добавил, – Я скоро к подземельям приступлю, буду знать замок вдоль и поперёк.

– Только будь осторожен, – понимающе кивнула Гермиона.

* * *

Переходы, лестницы, коридоры, тайные лазы. Он ползёт всё дальше, вглубь замка, туда, куда люди давно не ходят. Как же здесь хорошо, как тихо, как спокойно.

А может действительно устроить вылазку с друзьями? Только их он хотел бы сейчас видеть, с ними ползти по пыльным, нехоженым закоулкам Хогвартса. Да, ему очень нравились Фрэнк и Алиса, он любил Сириуса и Ремуса, восхищался и уважал МакГонагалл, но кое-что должно было остаться только между ними, кое-что важное, что было их общей тайной. И даже если о ней будет знать весь мир, это всё равно будет принадлежать только им. Их искренняя дружба, готовность стоять друг за друга и не сдаваться, даже если все вокруг уверены, что шансов нет. Ни Невилл, ни Гермиона, ни Антарес ведь не отступили, когда все остальные уже похоронили его. Они звали, они пришли на помощь, и они успели его спасти. Пока остальные только думали, его друзья вовсю действовали. Да, им помогал Сириус, но ведь Бродяга сам признаётся, что всем руководили его друзья.

Тётя Минерва надеялась, но занялась правовыми вопросами… она не успела бы его спасти, как и Ремус, который не знал, с какой стороны приступиться к проблеме. И ведь ни Дамблдор, ни кто-либо из министерства, вообще никто не верил, что он выкарабкается. Получается, что трое взрослых надеялись, ну сюда можно ещё приплести Джинни и её необычную подругу, и только его друзья боролись и не сдавались. Именно они не отпустили его.

Вроде уже был не Поттером, а опять вляпался, да и друзей втянул.

И вдруг боковым зрением парень-змей заметил какое-то движение. Реакция была мгновенной.

* * *

Минерва МакГонагалл патрулировала школу в своём анимагическом облике. Какое-то шуршание со стороны заброшенного ответвления коридора, по которому она шла, отвлекло внимание. Кошка насторожилась и принюхалась. Неужели змея? Как же давно к ней на территорию не заползала ни одна гадина! Ну за исключением питомицы её подопечного, которая, надо сказать, ни разу за полгода не выдала своего присутствия в школе.

Так, дети не говорили, что завели ещё одну змею, значит ползающая в темноте тварь законная её добыча. Кошка изогнулась от удовольствия и бесшумно направилась в сторону звука.

Вот МакГонагалл увидела змею. Глаза кошки сузились: это явно была не гадюка. Неужели опять змея не из здешних мест? И почему ей так везёт в последнее время на экзотику?

Странно, можно подумать, что тварь размышляет о чём-то: вон как неспеша ползёт у самой стены. Если бы не её кошачье зрение и слух, в жизнь змею не увидеть в такой темноте. Огромная, наверняка ядовитая, но пока, кажется, не замечает её присутствия. А этим стоит воспользоваться. Если суметь вонзить когти аккурат в шейный позвонок змеи, той конец.

Недолго думая, кошка приготовилась к прыжку и напала. Видать змея всё-таки успела почувствовать опасность: она была уже в воздухе, когда гадина умудрилась увернуться из-под смертельного удара.

Змей зашипел от боли: острые как бритва когти кошки оцарапали его чёрную шкурку. Он развернулся и увидел горящие азартом и превосходством глаза кошки, явно и не думающей отступать. Очередной удар животного, он опять увернулся, встал в угрожающую стойку, всем видом показывая, что будет защищаться. И тут он вдруг увидел, что это не простая кошка, и даже не миссис Норис, это его опекунша!

Ещё удар, но змей по-прежнему уворачивается и только шипит. Кошку это бесит, но одновременно ещё больше заводит. «Что, змейка, решила поиграться? Считаешь, что сильнее меня, раз такая большая? От меня никто ещё не уходил, и ты не уйдёшь», – мурлычет про себя Минерва, и вновь нападает. На этот раз она с упоением чувствует, как когти впиваются в мясо змеи.

Джейсон взвыл от боли, когда кошка всё-таки умудрилась его ранить. Кто бы знал, чего сейчас мальчику стоило контролировать свои змеиные инстинкты! Очередной прыжок хищника, Змей извивается и хватает дикое животное, притворяющееся домашним, в кольцо. Кошка, не ожидавшая ничего подобного, мяучит, пытаясь вырваться, в глазах застыли страх и паника. Та, что мнила себя охотницей, оказалась жертвой. Кольца сжимаются, блокируя любые её движения, воздуха стало не хватать, в глазах темнеть. До чего же ползучая тварь сильная! Сейчас ещё немного, и ей просто раздавят рёбра. Да, не думала она, что её ожидает такая смерть…

Почувствовав, что кошка ослабла, парень резко разжал хватку, оставляя хватающую воздух кошку на холодном полу, а сам поспешил скрыться из виду. Да, теперь точно они не могут признаться МакГонагалл, что стали анимагами: да женщина их и без магии прибьёт за то, что скрыли от неё такую информацию, тем более все, кроме неё, об их способности давно знают.

Потрясённая, полуживая Минерва медленно приходила в себя. И что это было? Произошедшему было лишь одно объяснение: это всё-таки новая любимица Джейсона, и тот строго-настрого приказал змее не причинять ей вреда. Но почему мальчик не сказал ей о новой питомице? Хотя здесь-то как раз ничего необычного: сколь не опасна была его предыдущая змея, эта с ней и рядом не стояла. Женщина просто не могла позволить, чтобы столь опасная рептилия находилась в замке. Выгнувшись, кошка поморщилась: наверняка на теле остались синяки, но хорошо хоть все кости целы. Конечно, будить подростка посреди ночи не очень хочется, но им давно надо было поговорить с глазу на глаз.

Ещё раз посмотрев в ту сторону, куда скрылась змея, женщина-кошка побежала в сторону гостиной вверенного ей факультета.

* * *

Джейсон перевёл дух только когда оказался в подземельях. Он надеялся, что не сильно навредил своей опекунше, но у него просто не было выхода: обратиться он мог и не успеть, а поворачиваться спиной к врагу было верхом безрассудства. Он ведь сам видел, как тётя Минерва напала летом на Лишшу: наверняка женщина убила не один десяток змей, слишком уж точны были её удары.

Успокоившись, парень решил, что на сегодня хватит. Да ещё и раны надо будет залечить, хорошо хоть они заклинания теперь знали, да царапины не магические. Может даже с помощью беспалочковых получится.

Змей быстро пополз по тайным уже разведанным тропам в сторону своей гостиной. Он был в десятке метров от поворота, за которым был бы виден портрет Полной дамы, когда услышал позади какой-то шум. Он развернулся как раз в тот момент, когда из-за угла выскочила полосатая кошка. Оба замерли: Змей немигающим взором смотрел на свою опекуншу, та – на него.

В людей обратились они одновременно, по какому-то общему внутреннему порыву.

– Джейсон! – женщина в шоке смотрела на того, кого совсем недавно пыталась убить. Мальчик стоял с раскаяным видом, пижама на плече была порвана, но эта царапина была ничто по сравнению с тем, что на боку одежда подростка была пропитана кровью: наверняка именно туда пришёлся её «удачный» удар.

– Простите, что не сказал раньше, – промямлил парень, сморщившись от боли в боку: он и не думал, что его настолько сильно задело.

– Тебе срочно надо в больничное крыло! – клянясь себе, что больше не нападёт ни на одну змею, МакГонагалл приблизилась к своему подопечному и, мельком осмотрев рану, почувствовала тошноту и боль: она ведь сама нанесла столь глубокий удар своими когтями. Хорошо ещё мальчик смог сам обратиться: раненому анимагу обычно намного сложней вернуть себе человеческий облик, а при тяжёлых ранениях бывает вообще невозможно.

– Нет, не стоит, – Джейсон достал палочку, – Нас Алиса учила, – пояснил он удивлённо поднявшей брови МакГонагалл. Несложное заклинание, и боль отступила, следующее затянуло его рану. Убрав палочку, он закрыл глаза, сосредоточился, рукой накрыл раненое плечо и к своему восторгу понял, что и без палочки может исцелять несерьёзные раны – царапины на плече как не бывало.

– Тебе надо переодеться, – женщина заклинанием очистила его одежду, – В замке холодно, так что возьми мантию и обуй что-нибудь на ноги, а я подожду тебя здесь.

Парень, только сейчас сообразив, что стоит перед своей опекуншей босиком в одной пижаме, кивнул и, обратившись змеёй, пополз в сторону гостиной. Ему потребовалось не больше пятнадцати минут, чтоб полностью одеться, сказать случайно разбуженным друзьям, что его ждёт МакГонагалл, и вернуться к женщине.

– За мной, – удовлетворённо кивнула женщина, когда Джейсон вновь предстал перед ней.

Шли молча, каждый думая о своём. Но вот уже и дверь в покои профессора. Произнеся пароль и сняв какие-то защитные заклинания, Минерва кивнула, пропуская мальчика вперёд.

– Чаю или сок? – предложила она, повернувшись к Джейсону.

– Всё равно, – парень сел в кресло.

Через несколько минут они уже пили чай с тыквенным печеньем.

– Джейсон, как давно ты стал анимагом?

– Э… с лета, – осторожно ответил подросток.

– Твои друзья знают об этом?

– Вообще-то, я им… – мальчик смутился и поверх чашки посмотрел на строгую с виду женщину, – Тётя Минерва, помните наш разговор после урока, посвящённого анимагии? – дождавшись кивка, он глубоко вздохнул и продолжил, – Тогда я уже был анимагом, а после разговора решил… В общем, теперь мы все…

– Ты хочешь сказать, что всего за полгода ты, Гермиона, Антарес и Невилл смогли стать анимагами?

– Да, – нерешительно произнёс юноша, – Ты же знаешь, тётя, что мы практикуем медитации. Так вот, с помощью них ребята и увидели своих животных, а остальное – вопрос воли и желания. Прости, мы побоялись тебе рассказать.

– То есть, только я ещё была не в курсе ваших мм.. успехов?

– Прости, – повторил парень, – Так вышло.

– Не извиняйся, – перебила его женщина, – Джейсон, ты представляешь, в какую опасность поставил себя и меня?

– Я не хотел, – робко ответил мальчик.

– Следующий раз не скрывай таких важных сведений от меня. Я всё-таки твой опекун.

– Не буду, – пообещал парень, не слишком уверенный в том, что сможет сдержать обещание.

– Джейсон, это очень важно, чтобы ты мне мог доверять, – уловила нотку нерешительности в его голосе МакГонагалл.

Подросток уныло посмотрел в свою чашку. Да, его декан ни разу не дала повода в себе усомниться. Джейсон знал, что только благодаря ей директор до сих пор их не вызвал для «беседы», профессор была для них щитом перед их сокурсниками, не позволяя задавать им слишком много вопросов. Пользуясь прерогативой официального опекуна, она не позволила даже министру, появившемуся в школе в начале семестра, с ним поговорить, а Сириус огородил от подобного разговора и Антареса. Почему министерские не вызвали Невилла и Герми, для Джейсона осталось загадкой, хоть друзья и рассказали, как изображали из себя глухих и немых после нападения на него дементоров.

– Джейсон? – почему-то МакГонагалл была встревожена.

– Да, тётя? – и откуда эта усталость? Ведь ещё двадцать минут назад он был бодр и совершенно не хотел спать.

Внезапно чашка выскользнула из его рук и вдребезги разбилась, оросив ковёр остатками чая. Звон стекла слышался, как сквозь вату, неожиданная волна слабости накатила на мальчика, перед глазами потемнело. Джейсон чувствовал, что вот-вот провалится во тьму. Кажется, ему помогают лечь, в нос ударил резкий запах нашатыря, в лицо подул холодный ветер.

– Джейсон! – Минерва не на шутку перепугалась, когда её подопечный резко побледнел, а его взгляд стал каким-то рассеянным, невидящим. Через мгновение она уже была рядом с мальчиком, силой заставила его лечь поперёк кресла, на котором он сидел, на осколки и мокрый ковёр она не обратила никакого внимания. Несколько заклинаний, приводящих в чувство, однако они не дали тот эффект, на который рассчитывала старая преподавательница: парень по-прежнему был в полуобморочном состоянии.

Джейсон не понимал, в чём дело. Перед глазами мелькали образы прошлого, настоящего и, возможно, будущего. Антарес, Джинни, Гермиона, Невилл, Фрэнк и Алиса, лорд де Ламорак… Вот Джинни его целует, чета Лонгботтомов с маленьким Невиллом у красивого домика, Невилл от кого-то защищает Герми, Вильгельм де Ламорак склонился над кроватью своего умирающего сына… И словно издалека слышится голос МакГонагалл, зовущей его.

– Северус! – и почему в эту минуту больше никто не вспомнился? Наверно, за последние годы она слишком привыкла, что Альбус в подобных ситуациях всегда прибегает к помощи зельевара.

– Минерва? – несмотря на позднюю ночь и на то, что сегодня не его дежурство, мужчина не спал.

– Ты можешь помочь?

То ли профессор зелий был в хорошем расположении духа, то ли так подействовал не него растерянный и испуганный вид старой женщины, впервые обратившейся к нему за помощью, однако мужчина без лишних вопросов встал с кресла и шагнул в изумрудное пламя, через мгновение оказавшись в комнатах декана Гриффиндора.

Снейп увидел мальчика раньше, чем МакГонагалл смогла хоть что-то сказать и объяснить. Взметнув полами мантии, мрачный нелюдимый профессор в мгновение ока оказался около ребёнка.

– Герми, Нев, Антарес… – еле слышно звал мальчик.

Не обращая ни на что внимание, Северус стал проводить диагностику, заодно накладывая какие-то неизвестные женщине целебные заклинания.

– Что с ним? – когда зельевар закончил и погрузил Джейсона в сон, спросила МакГонагалл.

– Жить будет, – кратко ответил Снейп, отправляясь к камину.

– Северус, – голос прозвучал как-то устало и жалобно. Женщина и не подумала применить обездвиживающее заклинание, что не раз делала, пытаясь добиться от коллеги подобающих пояснений. Она просила, возможно, первый раз просила этого человека.

Ничего не сказав и даже не обернувшись, зельевар покинул её покои. Минерва, еле дойдя до дивана, буквально рухнула на него, почувствовав неожиданную слабость. Только сейчас она поняла, насколько устала за сегодняшний вечер.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю