Текст книги "Цена звёздной пыли (СИ)"
Автор книги: NBRAINH
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 26 страниц)
Тайна Хукер занималась всем тем, что никак не относилось к исполнению её служебных обязанностей. Той самой йогой, отдельными элементами которой можно было бы как возбудить, так и лишить такой возможности добрую половину мужского населения Республики, вышиванием двойным крестиком, и даже гортанным пением племён Лон Таруа.
Рабочий же персонал, заселивший нижнюю палубу военного корабля, мирно распивал заранее запасённые контрабандные напитки, и дружно пытался разобраться в логике игры в шахматы на четырёхмерной доске.
И только вечно-занятый Эрик Найлс, в компании остальных офицеров, не заметил никакой разницы между следованием по стандартному маршруту, и поиском корабля-призрака. Будучи весьма добрым и отзывчивым парнем с небольшими, но вполне реалистичными амбициями, он одновременно помогал всем и вся – был заместителем штурмана, вечно страдающего от диареи, играл роль первого наводчика, чей софт нуждался в постоянной калибровке, и даже успевал подрабатывать поваром в отсутствии слёгшего с пищевым отравлением, штатного повелителя кухни. Благо, готовил он только для офицерского состава, поскольку обитающие на нижней палубе едва ли капризные рабочие, вряд ли были способны оценить те деликатесы, в которые он умудрялся превращать нехитрый запас безвкусного армейского провианта. По крайней мере, именно на это в своё время сослался Ник, отсылая помощника повара в обитель рабочего персонала, в качестве местного, кухонных дел, мастера. И дело было вовсе не в том, что тот помощник был единственным офицером, рождённым не на Земле. Так сказал капитан и никто, кроме Джона, не имел ни малейшего права в этом сомневаться.
– Судя по всему, этот безумец пытался вывести из строя нашу систему навигации, – изрёк во время последнего из тех дней, уже совершенно истощённый, Эрик Найлс. Всё то время, пока Джон находился в крайне подвешенном состоянии здоровья от полученной травмы, его терзало смутное сомнение на счёт мотивов взбунтовавшегося пациента. Полное обследование систем жизнеобеспечения корабля заняло у него весьма немало времени, благо, его у команды «Иллириона» было в достатке.
– В каком смысле? – Джон Харлайл весьма часто сопровождал второго помощника во время каких-либо занятий последнего. Дело было вовсе не в желании помочь, но в банальной попытке убить время как можно более безболезненно для себя самого. В конце концов, нет ничего более скучного, чем постоянное поглощение кофе, и наблюдение за статичной картинкой фото-панно. – Хочешь сказать, что он сделал это намеренно?
– Я не могу сказать с уверенностью, что именно он искал в том щите, – по-прежнему прикованный к своей извечной спутнице в лице кружки с терпким напитком, Эрик уверенно ткнул в столбик каких-то чисел, хаотично бегущих по экрану монитора панели управления. – Я знаю лишь то, что данная поломка способна вывести из строя всю систему управления кораблём, что с течением времени, будь она не обнаружена вовремя, привело бы к тому, что мы попросту не смогли бы продолжать свой путь к первоначальной цели полёта.
– Всё настолько серьёзно? – торговый агент с явным интересом слушал каждое умозаключение помощника. Подобные люди встречались нередко в те времена, когда ему приходилось вставать по команде «подъём», однако, в последнее время действительно умные индивиды, в большинстве своём, попросту растворились в серой массе недалёкого общества, и исчезли из виду. – Сможешь это починить?
– Конечно, смогу, – Эрик Найлс самодовольно кивнул в сторону захваченной им книжки, на обложке которой красовалась надпись: «Системы навигации для чайников. Полное издание». Похоже, у этого парня имелись научные труды на каждый случай жизни, и Джон уже готов был поверить, что произойди вдруг невозможное, и соберись Тайна внезапно завести ребёнка прямо на борту «Иллириона», Эрик вполне смог бы принять роды прямо в медицинском отсеке, с лёгкостью потеснив как всех остальных, так и самого Мухаммеда, которому вряд ли уже приходилось это делать. Всё же, это был военный корабль. – Я ещё раз проверю все цепи электропередачи, сделаю полный анализ отдачи системы относительно запроса центрального компьютера, и сделаю перезагрузку с откатом на последнюю точку сохранения параметров. Нам очень повезло, что пациент случайно не закоротил через себя силовые кабеля, идущие в непосредственной близости к тем проводам, которые он повредил. Если бы он сделал это… Нам пришлось бы вернуться на Землю.
Состроив самое умное выражение лица из всех, что когда-либо приходилось строить, Джон Харлайл внимательно выслушал слова Эрика и молчаливо кивнул. В некоторых ситуациях намного лучше промолчать, чем сказать какую-нибудь глупость. А учитывая то, что торговый агент перестал понимать слова Эрика уже через несколько мгновений после начала его умозаключений – ничего другого Джон сказать всё равно не мог. – Хорошо, тогда приступай.
Глава 14
Искомый корабль был обнаружен на четвёртый день поисков. Как раз в тот момент, когда некогда повреждённая система навигации наконец перезагрузилась и пришла в готовность действовать на благо Республики. Из динамиков, встроенных в стены буквально каждого помещения «Иллириона», раздался до боли знакомый всем, звук сирены, и механический женский голос компьютера созвал срочное совещание офицеров.
Уже через несколько минут Джон находился в помещении капитанского мостика и взирал на засвеченные сиянием мониторов, заспанные и не особо-счастливые, лица остального офицерского состава. На этот раз на собрании была даже Тайна, обычно равнодушно относящаяся к любой суматохе на борту.
– Мародёры? – капитан задумчиво осмотрел две большие зелёные точки, ютившиеся на экране поисковой системы. – Это и послужило причиной срочной эвакуации того безумца? Я прав?
– Не уверен, – язык так и не отдыхавшего все три дня, Эрика Найлса, заплетался и терял звуки. – Сначала сигнал был один.
Николас с недоверием посмотрел на своего помощника. – То есть, ты хочешь сказать, что второй сигнал появился только прямо перед моим приходом?
Найлс утвердительно кивнул и опустился на своё кресло, приложившись к кружке уже совершенно остывшего, крепкого кофе. – Я скажу даже больше. И как бы там ни было, уж поверьте, моя усталость тут совершенно ни при чём…
Заметив слишком затянувшуюся паузу в докладе Эрика, Харлайл дёрнул его за плечо и без удивления убедился – тот умудрился уснуть прямо на полуслове.
– Говори уже! – Николас Кейн отвесил своему задремавшему помощнику звонкую оплеуху и помог встать с места. Не для того, чтобы окончательно привести того в чувство, но с целью не дать ему вновь устремиться в мир грёз.
– Ах… Д-да, – второй помощник мотнул затуманенной головой и быстро пришёл в себя, выдавая наличие в своей крови весомой дозы стимуляторов. – Прошу прощения, я слегка измотался. Самое интересное, что этот второй сигнал внезапно появился прямо подле первого. Нет, он не переместился к нему, но просто… Появился рядом.
– Сигнал не может просто появиться, это же не кролик в шляпе. Ты уверен? – в разговор вмешалась Тайна, пытаясь выдать нечто очевидное за собственное умозаключение, чем добилась только презрительного взгляда своего капитана и ухмылки заинтересовавшегося ситуацией, торгового агента.
– Абсолютно, – с явным трудом сдерживая нервный тик от систематического недосыпания, Эрик ещё глубже погрузился в кружку.
Джон попытался вспомнить теорию работы радаров и возможные причины появления ложного сигнала, но на ум не приходило ни одного правдоподобного объяснения такого фокуса.
– Ты проверил работоспособность системы? Она точно исправна? – уже подготовленный доклад о проверке систем резво прыгнул в руки Харлайла, не слабо удивившегося расторопности Эрика. Бумага пахла старыми добрыми чернилами, вырисовывающих на её поверхности несколько диаграмм, указывающих на наличие в оборудовании корабля нескольких несерьёзных отклонений, вряд ли требующих внимания. – Стоп. А что с системой навигации? – агент передал бумаги дальше по кругу, сунув их в руки капитана.
– С ней всё отлично, – Эрик Найлс самодовольно приподнял подбородок, но тут же сник под грузом собственной истощённости. – Как только мы закончим с кораблём, можно будет смело продолжать движение к цели экспедиции.
– Подождите-ка, что за магия? – Харлайл растолкал мешавших обзору коллег и подбежал к экрану радаров вплотную, словно изображение зависело от расстояния. – Куда делся второй сигнал?
Однако, загадке исчезновения второго сигнала не суждено было остаться на повестке дня. Всё же невозможно полностью исключить появление простой ошибки. Внимание присутствующих резво привлёк очнувшийся экран видеопередачи, настроившийся на показ наружной камеры «Иллириона». Взгляду офицеров предстал корабль – призрак собственной персоной. Догадки же Эрика, совсем недавно приступившего к изучению строения корабля путём сложных вычислений термальных волн, оказались правдивы.
Призрак оказался той же самой модели, что и «Иллирион», что нисколько не удивило никого из присутствующих. В конце концов, флотилия Республики разновидностями техники не выделялась никогда. Кроме того, отсутствие различия в строении кораблей могло здорово упростить поисковой команде задачу по поиску экипажа. И это никак не могло не обрадовать Джона, имеющего в своей копилке важных задач ещё как минимум одну, связанную с найденной посудиной.
– Ну как, агент корпорации кровососов, готов к труду и обороне? – Николас Кейн криво ухмыльнулся. – Идёшь ты, Эрик и Мухаммед. Кроме того, можете взять с собой нескольких механиков и пару этих идиотов, просто так просиживающих свои штаны последние пару лет военной службы, – капитан указал на строй офицеров, имени которых не знал не только Джон, но, как казалось всем остальным, даже и сам Ник.
Харлайла весьма устраивал этот план, если не считать одного-единственного момента. Ему нужен был не только Эрик, ведь старина Мухаммед не сможет подтвердить легенду о найденном там докладе. Ему нужен ещё один офицер, чьё слово вполне себе спокойно пройдёт сквозь барьер подозрительности Николаса. Причём офицер такой, который не будет лезть к самому Джону с лишними вопросами. Ему нужна Тайна.
– Мне нужен ваш первый помощник.
– Что? – Николас вонзил свой удивлённый взгляд в торгового агента и невольно расстегнул кобуру своего табельного револьвера. – На кой чёрт она тебе?
Джон Харлайл погрузился в собственные раздумья, посвящённые причине наличия Тайны на борту, как факта. Его глаза проплыли по помещению капитанского мостика и заприметили прекрасно сложенную девушку, одетую в обтягивающий комбинезон. И все вопросы сразу же отпали. Если не считать адекватного ответа Нику, ведь он никак не хотел посещать его заспанный разум. – Я…
– Мне потребуется помощь с оборудованием, – Эрик Найлс вышел вперёд, подтверждая тем самым свою пользу для компании Макдональда. – Джон, Мухаммед и остальные пройдут вглубь «Призрака», чтобы найти команду, а я буду слишком загружен изучением показателей, и мне явно пригодится помощь того, кто не будет пытаться воспринимать информацию, просто передавая её мне в устной форме.
Капитан на секунду погрузился в уголки собственного разума в попытке развеять уже устоявшиеся надежды на весьма интересное времяпрепровождение наедине со своей помощницей. – Чёрт, хорошо. Держи вот, если кто начнёт распускать руки, применяй сразу же, без раздумий, – Николас вынул своё оружие и вручил его девушке. Это было единственное огнестрельное оружие на всём корабле, находящееся здесь по одной личной инициативе самого капитана. Остальным предстояло взять в руки штатные парализаторы.
***
Подготовка заняла у команды «Иллириона» всего несколько минут. Точнее, ровно пятнадцать, если верить Эрику Найлсу, засекающему время даже тогда, когда он отходит, чтобы справить нужду. Всего в поисковую команду вошло девять человек, в списке которых числились уже упомянутые Джон, Мухаммед, Эрик, Тайна, два механика, помогавшие в обследовании капсулы, и трое младших офицеров, чьи стандартные задачи на корабле всё ещё были загадкой для Харлайла.
Облачившись в скафандры военного образца, они собрались у входного шлюза своего корабля и в последний раз взглянули друг другу в глаза, прежде чем вступить в неизведанные угодья «Призрака». Если можно так назвать попытки разглядеть лицо товарища сквозь тёмное, практически не пропускающее свет, защитное стекло шлемов.
– Капитан Николас, все готовы, – Эрик Найлс устроился поближе к рычагу управления стыковочным мостом и связался с капитанским мостиком по рации.
– Отлично, начинайте стыковку. Ввожу код подтверждения, – Ник остался на мостике в окружении остальных офицеров. Ему предстояло направлять поисковую команду из штаба. Однако, несмотря на то, что он не собирался покидать «Иллирион», он не забыл приютить у себя последний оставшийся, десятый скафандр. Так, на всякий случай, если что-то пойдёт не так.
– Есть начать стыковку, – второй помощник с явным напряжением опустил центральный рубильник. По ту сторону шлюза ожил механизм автоматической стыковки. Умело сложенный вакуумный мост медленно и ритмично начал процесс раскладки в свой полноценный вариант. Впрочем, так называемый мост на деле был скорее тоннелем, захватом которого предстояло впиться в пазы «Призрака» и намертво слить воедино два корабля.
– Что же. Поехали, – дождавшись зелёного сигнала датчиков стыковки, Эрик осторожно нажал на клавишу завершения процесса. В уши присутствующих ударил резкий скачок давления. Добившись полной герметичности стыковки, системы корабля одним махом выпустили в вакуум моста должную порцию воздуха, взятого как раз из помещения трюма. – Приступайте.
– Есть, – резво среагировавшие механики быстро заняли свои места по обе стороны от шлюза. В их руках блеснул металл универсальных ключей и вот, уже спустя минуту после начала стыковки, обе замочные скважины одновременно получили команду по открытию главного шлюза. Такие меры безопасности были введены после нескольких несчастных случаев в рядах легиона Республики, когда обезумевшие дезертиры пытались убежать домой пешком, прямо через бесконечную пустоту космоса.
– Господа и дамы, наконец мы можем покинуть эту чёртову посудину! – Джон мечтал об этом моменте с самого начала долгого перелёта. Конечно, ему хотелось бы сойти с летающей консервной банки на твёрдую землю, с другой же стороны, он получил своё. – Держите парализаторы наготове и не отставайте.
Огромная круглая дверь шлюза медленно переместилась в паз переборки. Помещение трюма внезапно дополнилось ещё одним подобием коридора, ведущего на борт неизвестного корабля. Воздух уже наполнил всё пространство моста, но перепад давления никуда не исчез. Напротив, он стал лишь ещё более явным, буквально разрывая головы спасательной команды изнутри. Легко было лишь одному члену команды – Тайне Хукер и этому, отчего-то, Джон совсем не удивился.
– Держитесь за поручни, – Эрик указал команде на удобные перила, расположенные по стенам моста. Сам он не разжимал своей руки ещё с того момента, как переступил шлюз. – Капитан Николас, вся команда покинула «Иллирион». Закрывайте шлюз.
– Отлично. Берегите себя, – Ник ободряюще кивнул по ту сторону линии, пусть никому из спасательной команды и не было суждено это увидеть. Каким бы бессердечным его не считали подчинённые, он заботился о каждом из них. Вполне возможно, именно это и служило причиной его отношения к Джону. – И приглядывай за Тайной.
Дверь шлюза позади спасательной команды поспешно закрылась, оставив тех в тоннеле между двумя кораблями. Никогда нельзя недооценивать возможность пробития обшивки неизвестного корабля, ведь если не закрыть шлюз первый и открыть второй… Каждый из тех, кто находится в пространстве моста, вполне может надеяться на возможность стать фаршем, просочившимся в щель пробоины.
– Открывай! – Эрик плотнее ухватил ближайший поручень и едва слышно вспомнил каждого из небожителей, о котором когда-либо слышал. Да, их не унесёт в вакуум в случае пробоины, но тот воздух, что уже был запущен в помещение моста, в случае резкого перепада давления мог – превратиться в настоящее цунами, уносящее их в глубины «Призрака», совершенно не заботясь о возможности расплющить спасателей о ближайшую стену.
Заблаговременно прицепившись к тем же поручням с помощью страховочных поясов, механики дружно провернули тот же трюк с ключами уже в отношении к «Призраку». Дверь корабля медленно последовала примеру своей коллеги с «Иллириона». Цунами не последовало, однако, порыв ветра успешно рванул в тёмную глубину корабля, едва не унеся с собой зазевавшуюся Тайну.
– Предмет благодарности обсудим позднее, – успешно схватив пошатнувшуюся девушку, торговый агент дождался штиля и шагнул в проём «Призрака», держа наготове тяжёлый фонарь. – Похоже, наличие электриков среди возможных выживших весьма маловероятно.
В трюме «Призрака» оказалось темно настолько, что луч фонаря едва справлялся со своей задачей, раздвигая царство мрака на вдвое меньшее расстояние, чем заявлялось в технических характеристиках устройства.
– Вы что-нибудь видите? – спрятавшись за углом входного шлюза со стороны моста, Эрик Найлс осторожно высунул нос в проём и попытался что-нибудь рассмотреть. Его голос едва не утонул в нагрянувшей вакханалии помех, но Джон всё же смог разобрать часть слов. Общение без рации стало невозможным уже в тот момент, как они покинули борт «Иллириона».
– Да, кажется я вижу испуганного щенка, – Джон шагнул в темноту и скрылся из вида остальной группы, напоминая о своём присутствии лишь бликами света.
– Щенка? – набравши в грудь воздуха, а в сознание – смелости, второй помощник капитана последовал примеру торгового агента и пересёк порог Призрака. – Где?
– Прямо за моей спиной, – отрезал Харлайл и присел на корточки, пытаясь разглядеть что-то под своими ногами.
Эрик несколько мгновений изучал помещение в поисках чего-то похожего на обещанного зверька и лишь потом понял, что имел ввиду Джон. – Очень смешно.
– Пыль, – Харлайл провёл по металлу полового перекрытия рукой и набрал целую горсть бесцветного песка. Последний лениво перетёк из его кулака обратно на пол, имитируя миниатюрный водопад и намекая на наличие слабого гравитационного поля, исходящего от корабля.
– Пыль? – уже освоившийся в полумраке, Эрик приступил к развёртке исследовательского оборудования. Джон был уверен, что он ходит с ним даже в уборную.
– Пыль, – торговый агент брезгливо стряхнул со своей перчатки остатки мелких частиц, устремил свой взгляд в проход, ведущий в основные помещения, и указал туда подоспевшим военным. – Займите позиции. Нельзя терять бдительность.
– И правда, пыль, – повторив те же самые телодвижения, что и Джон всего минуту назад, второй помощник убедился в правдивости слов агента и быстро упрятал небольшую горсть песка в прозрачный контейнер. – Интересно, откуда ей здесь взяться?
– Понятия не имею, – Джон Харлайл одобрительно кивнул двум офицерам, занявшим удобные позиции по обеим сторонам от прохода в коридор, и ещё раз вспомнил некогда полученные знания о системах очистки воздуха, устанавливаемых на суднах флота Республики. Воздух в помещениях кораблей постоянно фильтруется, а все частицы, так или иначе попадающие во внутреннюю атмосферу, прогоняются через электрическое поле и расщепляются на более простые соединения, которые впоследствии превращаются в газ. Чтобы на полу космического корабля образовался подобный слой пыли, должно было пройти как минимум несколько месяцев с момента выхода из строя одной из самых надёжных систем жизнеобеспечения, что в свою очередь делает невозможным наличие выживших как таковых. Однако, тот старик в капсуле… Он не мог провести в маленькой спасательной посудине столько времени, будучи раненным. Торговый агент быстро нащупал переключатель частот приёмника на своём запястье и несколько раз нажал на едва выступающую из ткани скафандра, небольшую кнопку. – Капитан Николас. Приём.
– Д-да! – видимо, уже успевший задремать, поддавшись тишине опустевшего капитанского мостика, Ник легко прокашлялся, и видимо, вытер слюни. – Докладывай. Приём.
– Взошли на борт «Призрака». Разворачиваем сенсоры и датчики измерения давления, – Харлайл ни на мгновение не опускал фонаря, но окружающее пространство, казалось, искажается и без его помощи. Темнота жила своей собственной жизнью, и обращать внимание на какого-то там человека, случайно забредшего на её территорию – было делом пустым.
– Вам уже удалось обнаружить экипаж? – в динамик ворвался звук подожжённой спички, что свидетельствовало о том, что капитан умудрялся нарушать собственное правило о запрете курения на борту.
– Никак нет. Трюм абсолютно пуст, если не считать… – Джон бегло провёл лучом фонаря по помещению и убедился в собственных словах. – Нескольких ящиков с провизией и огромного слоя пыли.
– Пыли? – капитан, судя по звукам динамика, умудрился подавиться дымом от удивления.
– Да, тут всё просто обсыпано этими весьма яркими следами запустения, словно команда забыла заплатить уборщице и дружно отправилась отдыхать на песчаных пляжах ближайшего астероида, – взгляд Джона привлёк металлический отблеск позади ящиков, где должны были располагаться шлюзы спасательных капсул. Тех самых, на одной из которых к ним прибыл попутчик. – Буду держать вас в курсе. Конец связи.
Глава 15
Решив не отвлекать и без того занятого Эрика, торговый агент приблизился к небольшому люку, расположенному в стене шлюза. При должном уровне доступа член экипажа может с лёгкостью открыть его и уместить свою тушку подальше от опасности, охватившей корабль, будь то нападение пиратов, или обезумевший повар, насильно скармливающий товарищам просроченные макароны «по-флотски». Однако, привлекли Джона не столько сами капсулы, одной из которых, кстати, как и ожидалось – не оказалось на своём месте, сколько небольшое отверстие в одном из тех самых шлюзов, чьи аккуратные края упорно бликовали в луче света.
– Мистер Найлс, тут ведь нет воздуха, не так ли?
Второй помощник капитана, уже успевший расположить датчик давления на пыльном полу трюма, бегло осмотрел показания прибора. – Столько же, сколько и на кольцевой трассе в центре Мегаполиса. А что?
– Мне кажется, я знаю почему, – всё ещё не до конца веря в свою удачу, Джон Харлайл лениво приподнял один из ящиков, тот, что был полегче, и прислонил его к люку, прикрыв им отверстие. – Запусти-ка «шептуна».
– Хорошо, – молодой мастер на все руки переключился на соседний прибор, и приведя его в действие лёгким нажатием на одну из клавиш на панели управления, вбросил в помещение малую дозу воздуха. Недостаточную, чтобы человек смог дышать полной грудью, но вполне подходящую, чтобы создать необходимую разницу в давлении между кораблём и пустотой по ту сторону стен. – Так, сделал. «Шептун» в пути.
– Отлично, – всё ещё прижимая крепкий металлический ящик к дыре в стене, Харлайл с явным усилием надавил на него сбоку и расположил так, чтобы отверстие было прямо в центре его стенки. Иными словами, подставил к возможной пробоине самый уязвимый участок и без того тонкой «заплатки». Помещение в один момент заполонил отчётливый скрип деформирующегося металла, доносящийся одновременно отовсюду и ниоткуда – не имея проводника в виде воздуха, звуку пришлось распространяться по поверхности самого корабля. – Проверь сейчас.
Уже было отвлёкшись на более насущные дела, Эрик вернулся к монитору и обновил данные, чтобы отследить местоположение частиц газа. Они исчезли. – Пусто.
– Похоже, в скором времени мы сможем подышать свежим воздухом, – убедившись в отсутствии сопротивления, Джон рванул ящик в сторону. На стенке, всего несколько мгновений удерживающей напор давления, зияла огромная, рваная дыра, через которую газообразные частицы с огромным удовольствием вырвались на свободу. – Я нашёл пробоину. На всякий случай проверь уровень радиации, не хотелось бы обзавестись третьей почкой.
– Отчего же? – Эрик ухмыльнулся и принялся исполнять приказ, только и успевая нажимать на клавиши панели, словно исполняя одному ему знакомую симфонию. – Думаю, вам весьма пригодится запасная почка по возвращении в район баров Мегаполиса.
Харлайл легко рассмеялся и бросил ящик обратно на своё место, заприметив и то, что тот оказался совершенно пустым. А значит, «Призрак» находился уже на обратном пути следования. Он возвращался домой, или по крайней мере, почти достиг цели своего вылета. Торговый агент вернулся обратно к команде и обратился к механикам. – Займитесь пробоиной.
– Так точно! – Дружно кивнув, рабочие бросили свои ключи в одну аккуратную кучку и шагнули в сторону своей цели. В сумке, как минимум одного из них просто обязана быть портативная паяльная станция. По крайней мере, так гласит устав.
Остальной личный состав всё это время занимался тем, что выполнял поручения второго помощника капитана, помогая ему в настройке аппаратуры. Мухаммед уже успел расположить прямо в центре помещения трюма целую палатку с хорошо знакомым всем с детства, красным крестом на круглом, белом фоне. Словно он был полностью уверен в том, что завидев его творение, выжившие члены экипажа «Призрака» придут сюда сами.
Одна только Тайна продолжала заниматься тем же, чем убивала своё время на протяжении всего перелёта к цели экспедиции – не мешалась под рукой и старательно избегала любой работы, какой только можно было потребовать от человека, чуть ранее умудрившегося напялить шлем скафандра задом наперёд.
***
К тому времени как фейерверк ярких искр паяльной станции наконец утих, оставив после себя лишь россыпь раскалённых точек на полу трюма, в помещении уже было установлено более-менее приемлемое освещение, обусловленное двумя огромными прожекторами. Эрик не любил терять время и ни на мгновение не останавливался в попытках привести корабль в более удобоваримый вид. Заплатка наконец заняла своё место, полностью закрыв собой небольшое отверстие пробоины, а ни один из членов экипажа «Призрака» так и не вышел на связь с группой, активно обживающей чужое судно.
– Странно всё это, – Джон Харлайл привычно погладил рукоять своего парализатора и уместил его обратно в кобуру – он всё же ожидал более быстрого развития событий. Думал, что кто-нибудь наконец появится в тёмном проёме коридора и если не нападёт на вторженцев, то хотя бы попросит помощи. Однако этого так и не произошло. – Где же они все?
– На вашем месте я бы не опускал оружия раньше времени, – закончив со своей работой и убедившись в прочности заплатки, механик вернулся обратно к остальным, и не глядя указал большим пальцем в направлении позади себя. Это был тот самый работник, что осматривал найденную капсулу и обнаружил повреждение. – Отверстие в том люке практически идентично тому, что было в капсуле, а значит…
– Значит его оставило огнестрельное оружие, так? – уже было расслабившись, торговый агент вернул свой электрический пистолет в боевую готовность.
– Подготовьте корабль к дополнительной нагрузке на систему жизнедеятельности, – настроив аппаратуру и несколько раз проверив «Призрак» на наличие дополнительных пробоин, Эрик Найлс вышел на связь с капитаном, чтобы автоматизировать подачу воздуха с «Иллириона». Согласно инструкциям проведения спасательных операций, пункт о восстановлении внутренней атмосферы на борту бедствующих кораблей находился на одной из самых важных и приоритетных позиций. Если быть точным – прямо под указанием к обязательной проверке скафандров и прочего оборудования, а также напоминанием захватить с собой в путь несколько рулонов узконаправленной бумаги.
– Надеюсь, вы убедились в стабильности давления на борту? – Николас недоверчиво уткнулся в свой экран, транслирующий показания датчиков с «Призрака» в реальном времени, и только убедившись в словах своего помощника, дал указание одному из оставшихся офицеров дёрнуть соответствующий рубильник. В глубинах перекрытий «Иллириона» застрекотали тысячи миниатюрных вентиляторов, упорно толкающих воздух к соответствующему порту, находящемуся подле шлюза, с наружной стороны обшивки. – «Радость» в пути.
– Есть «радость», – второй помощник вскочил со своего места и высунул голову во всё ещё открытый шлюз «Призрака», где в дальнем углу моста, на подступах к основному кораблю, уже ждали оба механика, вооружившиеся ключами. Когда же шлем Эрика нелепо качнулся вниз в одобрительном кивке, ожидающие команды рабочие наконец повернули свои ключи. В пустоту вакуума «Призрака» ворвался тонкий ручей воздуха, наполняющий его, словно воздушный шарик.
– Все готовы? – наладив собственный карабин, Найлс быстро прицепил страховочный пояс к ближайшей трубе и прижался к полу. Да, он проверил корабль на наличие пробоин, но разве можно быть уверенным в исправности устаревшего военного оборудования?
– Ещё как, – Джон Харлайл расположился прямо между ящиков, закреплённых к полу с помощью анкерных соединений, толщиной в палец Макдональда, и укрепил свою позицию сразу двумя карабинами. Он захватил с собой запасной, на всякий случай.
***
Следующие несколько минут вся спасательная команда была занята лишь тем, что не ослабляла своей хватки и старалась не только не шевелиться, но и не дышать. Каждый из личного состава нашёл своё небольшое укрытие, и зажмурив глаза, ожидал возможного удара судьбы в виде внезапно-вскрывшейся заплатки и дальнейших, весьма неприятных последствий. Будучи надёжно закреплёнными, они могли не переживать за сохранность своих жизней, но разве можно считать приятным резкий скачок давления, вполне способный лишить сознания не только неподготовленного человека, но и вполне себе опытного космонавта?
Однако, удара так и не случилось. Кинув кости случайностей, великая сущность самой судьбы терпеливо собрала кубики обратно в карман и отступила, позволив всем членам команды спасения спокойно прожить ещё несколько мгновений своей жизни. Корпус «Призрака» успешно наполнился воздухом и стал вполне пригодным для жизни, если не считать никуда не пропавшего слоя пыли, способного вызвать приступы аллергии даже у тех, чей иммунитет был сильнее, чем сам металл крышки входного шлюза.
– Как там с радиацией и загрязнениями? – наконец расслабившись, Джон Харлайл отпустил крепёжную петлю ящика и отцепил свои карабины. – Эрик?
– Всё чисто, – второй помощник, едва успев перевести дыхание и всё ещё сопротивляясь ощущению подвоха, быстро изучил последние данные и облегчённо вздохнул.
– Отлично, – решив более не терпеть вечно запотевающий защитный экран шлема, Джон расстегнул крепление и снял давящий головной убор. Наконец можно было снова вдохнуть полной грудью. – Капитан, приём.








